NEW 2014 DESIGNS TOBI-ISHI Edward Barber & Jay Osgerby New 2014 designs 2 TOBI-ISHI New 2014 designs SEGNO ICONICO E PROGETTO PLURIPREMIATO DALLA CRITICA E DAI MEDIA, SELEZIONATO DA ADI PER LA XXIII EDIZIONE DEL COMPASSO D’ORO, TOBI-ISHI SI PRESENTA ORA CON UNA NUOVA IDENTITÀ. DALL’ORIGINARIA FORMA TONDA SI ESPLORA UNA DIMENSIONE PIÙ IMPORTANTE CON UN PIANO RETTANGOLARE ARROTONDATO ALLE ESTREMITÀ, CHE MANTIENE INALTERATE LE CARATTERISTICHE DEL PIANO A SBALZO SOSPESO SULLE DUE BASI, METAFORA DELLE PIETRE USATE CON FUNZIONE ORNAMENTALE NEI TRADIZIONALI GIARDINI GIAPPONESI. SI AMPLIA ANCHE LA GAMMA DELLE FINITURE CHE ORA PREVEDONO, SIA PER LA VERSIONE TONDA CHE PER LA NUOVA RETTANGOLARE, 16 COLORI LACCATI SATINATI CHE VANNO AD AFFIANCARE I DUE LACCATI LUCIDI CANDY RED E SMOKE BLUE E L’ORIGINARIA FINITURA IN CEMENTO. ICONIC PIECE AND PROJECT WIDELY ACCLAIMED BY CRITICS AND MEDIA, SELECTED BY ADI FOR THE XXIII EDITION OF THE COMPASSO D’ORO, TOBI-ISHI HAS NOW A BRAND NEW IDENTITY. ORIGINALLY ROUND IN SHAPE, IT IS NOW PRESENTED IN LARGER VERSION WITH A RECTANGULAR TOP TAPERED AT THE ENDS, THAT MAINTAINS ALL OF THE CHARACTERISTICS OF THE PROJECTING TOP SUSPENDED ON TWO BASES, A METAPHOR FOR THE STONES USED AS ORNAMENTS IN TRADITIONAL JAPANESE GARDENS. THE RANGE OF FINISHES IS ALSO EXPANDED WITH 16 SATIN LACQUERED FINISHES, FOR BOTH THE ROUND AND THE NEW RECTANGULAR VERSION, JOINING THE TWO GLOSSY LACQUERED FINISHES CANDY RED AND SMOKE BLUE AND THE ORIGINAL CEMENT FINISH. 73,5 cm 28 7/8" Edward Barber & Jay Osgerby T240R 240 cm 94 1/2" 114 cm 44 7/8" 3 TOBI-ISHI New 2014 designs Edward Barber & Jay Osgerby FINITURE DISPOSNBILI PER LE DUE VERSIONI DI TOBI-ISHI: TAVOL0 ROTONDO (T160) E TAVOLO RETTANGOLARE (T240R) / FINISHES ARE AVAILABLE FOR BOTH TOBI-ISHI VERSIONS: ROUND TABLE (T160) AND RECTANGULAR TABLE (T240R) LACCATURE SATINATE / SATIN LACQUERED FINISH 9110 9118 1344 3738 4516 13463750 bianco bianco gesso beige sabbia tortora deserto marrone palude caffé white chalk white sand beige tortora desert marsh brown coffee 3748134099073764134813431347 grigio fumo grigio acciaio antracite nero giallo cedro verde timo arancio cachi smoke grey steel grey anthracite black citron yellow thyme green khaki orange 37513755 prugna rosso mattone plum brick red LACCATURE LUCIDE / GLOSSY LACQUERED FINISH 6020L 2002L cement grout candy red FINITURA CEMENTO / CEMENT FINISH 0177B boiacca di cemento smoke blue cement grout 4 SURFACE Vincent Van Duysen New 2014 designs 5 SURFACE New 2014 designs Vincent Van Duysen QUESTA COMPOSIZIONE PREVEDE SEMPRE GLI INSERTI FISSI IN QUESTA POSIZIONE / INSERTS ALWAYS INCLUDED IN THIS FIXED POSITION 6 SURFACE New 2014 designs € 7.389 + € 6.056 TSF150CV 150 cm 59" TSF150CV € 4.834 137 cm 53 7/8" 137 cm + MULTIUSE SMALL TABLES INSPIRED, ACCORDING TO THE WORDS OF THE DESIGNER, BY A PAINTING BY PIET MONDRIAN AND THE SCULPTURES OF DONALD JUDD, WHICH SKILFULLY COMBINE DIFFERENT MATERIALS (WOOD AND METAL) AND SATIN AND GLOSSY COLOURS. THE COLLECTION, WHICH ALREADY CONSISTS OF THREE DIFFERENT ELEMENTS, NOW WELCOMES A NEW MODULE WHICH OFFERS A NEW COMPOSITION DESIGN (DIMENSIONS 140X150X37 H CM) WITH THE POSSIBILITY OF ACCESSING THE LOWEST SURFACE FROM ALL FOUR SIDES. THE STRUCTURE IS IN OAK WITH SATIN OR GLOSSY INSERTS; THE SIDES ARE IN PAINTED BRONZE NICKEL OR CHROME-PLATED STEEL. 140 cm + 140 cm TAVOLINI MULTIUSO ISPIRATI, SECONDO LE PAROLE DEL PROGETTISTA, A UN DIPINTO DI PIET MONDRIAN E ALLE FORME SCULTOREE DI DONALD JUDD, CHE ABBINANO CON SAPIENZA MATERIALI DIVERSI (LEGNO E METALLO) E COLORITURE SATINATE E LUCIDE. LA COLLEZIONE, CHE GIÀ SI COMPONE DI TRE DIVERSI ELEMENTI, INSERISCE OGGI UN NUOVO MODULO CHE OFFRE UN NUOVO LAYOUT COMPOSITIVO (DIMENSIONI CM 140X150X37 H), CON LA POSSIBILITÀ DI ACCEDERE AL PIANO INFERIORE DA TUTTI E QUATTRO I LATI. LA STRUTTURA È IN ROVERE CON INSERTI SATINATI O LUCIDI; I FIANCHI IN ACCIAIO VERNICIATO NICKEL BRONZATO O CROMATO LUCIDO. 37 cm 14 5/8" Vincent Van Duysen 7 SURFACE New 2014 designs Vincent Van Duysen LACCATURE SATINATE E LUCIDE / SATIN AND GLOSSY LACQUERED FINISH 9110 9118 1344 3738 4516 13463750 bianco bianco gesso beige sabbia tortora deserto marrone palude caffé white chalk white sand beige tortora desert marsh brown coffee 3748134099073764134813431347 grigio fumo grigio acciaio antracite nero giallo cedro verde timo arancio cachi smoke grey steel grey anthracite black citron yellow thyme green khaki orange 37513755 prugna rosso mattone plum brick red STRUTTURA_FRAME 0374C rovere chiaro spazzolato brushed light oak FIANCO E ZOCCOLO_SIDE AND BASEBOARD 0381N rovere grigioù grey oak 0381N rovere nero spazzolato brushed black oak 0381N rovere fumigato smoked oak 0174B verniciato nickel bronzato bronzed nickel painted 0110M cromato lucido bright chromed 8 LINK 73 cm 28 3/4" New 2014 designs Jakob Wagner TLK190N 190 cm 74 3/4" 90 cm 35 3/8" 9 MIRTO New 2014 designs Antonio Citterio NASCE UN CLASSICO CHE ESPRIME L’ELEGANZA STABILE E RICONOSCIBILE DEL SUO AUTORE. UN LETTINO CON SCHIENALE RECLINABILE MANUALMENTE E UNA POLTRONCINA PIEGHEVOLE SONO L’INIZIO DI UNA COLLEZIONE OGGI ARRICCHITA DA DUE TIPOLOGIE DI SEDUTE CHE ABBINANO TESSUTO E METALLO, DA UN TAVOLO DA PRANZO DISPONIBILE IN VARIE DIMENSIONI E DA UN TAVOLINO DI SERVIZIO. IL LETTINO, IMPILABILE FINO A TRE ELEMENTI PER RIDURRE L’INGOMBRO FUORI STAGIONE, SI SVILUPPA A PARTIRE DA UN PONTE IN ALLUMINIO PRESSOFUSO: UN SEGNO DOVE CONTANO LE PROPORZIONI E GLI SPESSORI. IN SOSTITUZIONE DELLE RUOTE SI AVVALE DI DUE PICCOLI RULLI DISCRETI, COLLOCATI SU UNO DEI DUE TRAVERSI, CHE NE CONSENTONO LO SCORRIMENTO. A CLASSIC IS BORN. IT EXPRESSES ANTONIO CITTERIO’S STABLE ELEGANCE. WE CAN TELL WHO CREATED IT MERELY BY OBSERVING. A CHAISE LOUNGE WITH ADJUSTABLE BACK AND A FOLDING SMALL ARMCHAIR WERE THE FIRST STEPS OF MIRTO COLLECTION THAT TODAY IS IMPROVED WITH TWO TYPES OF SEATS (SMALL ARMCHAIR AND A DINING CHAIR) MATCHING PROPERLY THE COLOURS OF MESH AND METAL FRAME, A DINING TABLE AVAILABLE IN THREE SIZES AND A SMALL TABLE. THE FIRST PIECE STARTS WITH A DIE-CAST ALUMINIUM BRIDGE-LIKE FRAME: A SIGN WHERE PROPORTIONS AND THICKNESSES COUNT. INSTEAD OF WHEELS, IT HAS TWO SMALL AND VERY DISCREET ROLLERS THAT ALLOW IT TO MOVE, PLACED ON ONE OF THE TWO CROSSPIECES. 10 MIRTO New 2014 designs Antonio Citterio LA POLTRONCINA PIEGHEVOLE (CON UN INGOMBRO MINIMO DI 10 CM UNA VOLTA RICHIUSA) RIELABORA IL LESSICO DELLA CLASSICA TIPOLOGIA DA REGISTA, CON DETTAGLI ACCURATI, DOVE L’IMPORTANZA DELLA RICERCA È SEMPRE STATA L’ASPETTO FONDAMENTALE NELLO SVILUPPO DEL PRODOTTO. AD ESSA SI ACCOMPAGNANO UNA POLTRONA FISSA ED UNA SEDIA OLTRE A TAVOLI PRANZO IN TRE DIVERSE DIMENSIONI, CON TOP IN ALLUMINIO VERNICIATO BIANCO O TORTORA, OPPURE IN LEGNO IROKO ED UN MANEGGEVOLE TAVOLINO BASSO IN METALLO, DEFINENDO MIRTO COME UNA FAMIGLIA COMPLETA DI ARREDI OUTDOOR. DUE I COLORI, BIANCO E TORTORA, SIA PER LA RETE (CON PROFILI TERMOSALDATI) SIA PER LE PARTI METALLICHE, PER ELEGANTI SOLUZIONI MONOCOLORE O A CONTRASTO. THE FOLDING SMALL ARMCHAIR IS THERESULT OF A DESIGN DEVELOPMENT STARTING FROM THE CLASSIC “ FILM-DIRECTOR CHAIR” TYPOLOGY AND GIVING ATTENTION TO DETAILS AND QUALITY WHERE THE INNOVATION HAS BEEN THE MILESTONE OF THE PRODUCT DEVELOPMENT. THE INTRODUCTION OF SEATS, DINING TABLES AND SMALL TABLE MAKES MIRTO A COMPLETE OUTDOOR FURNITURE COLLECTION. THE MESH AND METAL PARTS ARE FINISHED IN TWO COLOURS, WHITE AND TORTORA. FOR FURNISHINGS OF A SINGLE COLOUR OR WITH CONTRASTING PROFILES. 11 MIRTO Antonio Citterio New 2014 designs 12 MIRTO New 2014 designs STRUTTURA SEDUTE / SEAT FRAME 0380T verniciato tortora tortora painted Antonio Citterio RETE SEDUTE / SEAT MESH 0186V2445280 verniciato bianco tortora white painted tortora 2445102 bianco white 13 MIRTO Antonio Citterio New 2014 designs ABBINAMENTO FINITURE / FINISH MATCHING SEDUTE / SEATS LETTINO / CHAISE LONGUE STRUTTA / TESSILE / FRAMETEXTILE CORRIMANO/ RUOTE HANDRAIL WEELS 1 2 3 4 14 MIRTO Antonio Citterio New 2014 designs 15 MIRTO Antonio Citterio New 2014 designs 16 MIRTO New 2014 designs STRUTTURA TAVOLO / TABLE FRAME 0380T verniciato tortora tortora painted 0186V verniciato bianco white painted Antonio Citterio PIANO TAVOLO / TABLE TOP 0380T verniciato tortora tortora painted 0186V verniciato bianco white painted 0405I legno iroko spazzolato brushed iroko wood 17 MIRTO New 2014 designs Antonio Citterio ABBINAMENTO FINITURE / FINISH MATCHING TAVOLINO / SMALL TABLE TAVOLI / DINING TABLE STRUTTURA / PIANO / FRAMETOP STRUTTURA / PIANO / FRAME TOP 1 2 3 4 18 RAVEL Patricia Urquiola New 2014 designs 19 RAVEL New 2014 designs Patricia Urquiola RAVEL SI VESTE DI UN NUOVO FILATO IN POLIETILENE COLOR TORTORA MELANGIATO CON UNA RAFFINATA TEXTURE DALL’ EFFETTO NATURALE, NEL PIENO RISPETTO DEL DISEGNO ORIGINARIO DELL’INTRECCIO. NUOVA ANCHE LA FINITURA DELLA STRUTTURA DI SOSTEGNO VERNICIATA CORTEN, CHE SI AGGIUNGE AL BIANCO E AL NERO E SI ALLINEA AI PIÙ RECENTI TREND DELL’ARCHITETTURA. THE RAVEL BOASTS A NEW DOVE GREY MELANGE-COLOURED POLYETHYLENE YARN WITH A REFINED NATURAL TEXTURE THAT FULLY RESPECTS THE ORIGINAL DESIGN OF THE WEAVE. ALSO NEW IS THE FINISH OF THE PAINTED CORTEN SUPPORT STRUCTURE, WHICH JOINS THE BLACK AND WHITE OPTIONS AND FOLLOWS THE MOST RECENT ARCHITECTURE TRENDS. SONO POSSIBILI TUTTI GLI ABBINAMENTI / ALL MATCHES ARE POSSIBLE STRUTTURA / FRAMEINTRECCIO IN POLIETILENE/ POLYETHYLENE INTERLACING 0720C 0179A 0720C verniciato Corten verniciato bianco painted Corten painted white painted 09005 0211P 0211P nero verniciato tortora tortora black painted tortora 20 CANASTA Patricia Urquiola New 2014 designs 21 CANASTA New 2014 designs THE CANASTA DINING TABLE IS REVISITED IN TERMS OF FINISHES AND PRESENTED WITH A PAINTED CORTEN STRUCTURE AND AN ELEGANT AND UNDERSTATED CEMENT COLOURED PORCELAIN STONEWAREFINISHED TOP. IL TAVOLO DA PRANZO CANASTA VIENE RIVISITATO NELLE FINITURE ED È PRESENTATO CON UNA STRUTTURA VERNICIATA CORTEN ED UN TOP CON FINITURA IN GRES PORCELLANATO IN UN ELEGANTE E SOBRIO COLOR CEMENTO. Patricia Urquiola SONO POSSIBILI TUTTI GLI ABBINAMENTI / ALL MATCHES ARE POSSIBLE STRUTTURA / FRAME 0720C 0186V verniciato Cortenverniciato bianco Corten painted white painted PIANO / TOP 1560E gres porcelanato col. cemento cement porcelain stoneware 22 HUSK Patricia Urquiola New 2014 designs 23 HUSK New 2014 designs IL TAVOLINO HUSK VIENE ORA PROPOSTO IN VERSIONE OUTDOOR CON PIANO A VASSOIO E STRUTTURA VERNICIATI NELLA NUOVA FINITURA CORTEN. THE HUSK SMALL TABLE IS NOW PRESENTED FOR THE OUTDOOR, WITH THE TRAY TOP AND STRUCTURE PAINTED IN THE NEW CORTEN FINISH. 46 cm 18 1/8" Patricia Urquiola HTO62 62,5 cm 24 5/8" 63,5 cm 25" PIANO E STRUTTURA DI SOSTEGNO / TOP AND SUPPORT FRAME 0720C 0186V verniciato Cortenverniciato bianco Corten painted white painted 24 NEW OUTDOOR FABRICS New 2014 designs Eletto 100 Eletto 205 Epeo 205 Eletto 280 Epeo 450 Eria 450 Epeo 877 Epeo 707 Eria 877 Eria 601 Epeo 443 Epeo 255 Epeo 305 Eria 443 Epeo 850 Eria 305 Epeo 258 Eria 850 25 FEBO Maxalto Collection _ Antonio Citterio New 2014 designs 26 FEBO New 2014 designs THE FEBO SERIES, A COMPLETE RANGE OF PRODUCTS FOR BOTH THE LIVING AND NIGHT AREA, FULLY EMBODIES MAXALTO’S ETHOS OF SOPHISTICATED CRAFTSMANSHIP ALLIED WITH TECHNOLOGY. THE NEWEST PRODUCT IN THE COLLECTION IS AN EXTREMELY COMFORTABLE AND ENVELOPING SMALL ARMCHAIR OF SIGNIFICANT FORMAL ELEGANCE. DISTINCTIVE FEATURES INCLUDE THE LEGS UPHOLSTERED IN THE SAME MATERIAL AS THE SEAT AND THE BLANKET STITCHING ALONG THE EDGES. THANKS TO THE 43 CM-HIGH SEAT, IT CAN ALSO BE USED AT THE DINING TABLE 43 cm 16 7/8" ESPRIME APPIENO I VALORI PROPRI DI MAXALTO, COME PUNTO DI INCONTRO TRA ARTIGIANATO SOFISTICATO E TECNOLOGIA LA SERIE FEBO CHE OFFRE UNA GAMMA COMPLETA DI PROPOSTE SIA PER LA ZONA GIORNO CHE PER LA ZONA NOTTE. NUOVA PROPOSTA DELLA COLLEZIONE UNA POLTRONCINA DALLE FORME AVVOLGENTI, DI GRANDE ELEGANZA FORMALE E COMFORT CONSIDEREVOLE. SEGNI DISTINTIVI LE GAMBE RIVESTITE COME LA SEDUTA E L’IMPUNTURA A PUNTO CAVALLO CHE NE DISEGNA IL PERIMETRO. L’ALTEZZA SEDUTA DI CM 43 NE PERMETTE L’UTILIZZO ANCHE COME SEDUTA DA PRANZO. 77 cm 30 3/8" Maxalto Collection _ Antonio Citterio 2832V 64 cm 25 1/4" 75 cm 29 1/2" 27
© Copyright 2024 ExpyDoc