DiBheRéJ HáJáMieJM AáLèPh (I Kronieken) 1 Seder 1 // <> AáDáM1 ! ShéT2 AæNóWSH3. // <> 1 ! QéJNáN4 MàHæLàL eAéL5 JáRéD6. // <> 2 ! CháNóWK7 MeTuWShèLàCh8 LáMèKh9. // <> // 3 ! NoaCh10 ShéM11 CháM12 en-JáPhèT13. 4 == . de-stichtkindzonen-van JáPhèT, \ . GoMèR en-MáGoWG, <> <> \ 5 .... en-MáDàJ en-JáWáN en ToeBáL; <> ! en-MèShèK en TieJRáS. == 1 = roodling = zetting (fundament) 3 = menselijke 4 Deze naam is volgens Gen.4:1 afgeleid van het werkwoord QáNáH, dat ‘verwerven’ betekent. Dezelfde naam horen we terug in de naam van een volk, de QéNieTen (Kenieten), die als smeden bekend stonden. Het woord QàJiN komt één keer voor, nl. in I Sam.21:16, waar wordt gesproken over een lans van 300 pond koper, of wel een ‘kenietenlans’ een lans van gesmeed metaal. 5 = bepraler van God. 6 = afdaler. 7 = ingewijde, vergelijk het Joodse ChanoeKaH-feest, het (her-)inwijdingsfeest van de tweede tempel; het valt ongeveer samen met ons Kerstfeest. 8 = MuT-We-ShèLàCh: MuT is een oud Hebreeuws woord voor ‘man’, dat in TeNaKh alleen als plurale tanten MàTieJ = lui/ lieden, voorkomt. ShèLàCh hangt samen met een werkwoord, dat ‘zenden’, ‘afzenden’. ‘uitzenden’ betekent. De naam kan dus betekenen: man-en-afzender. ‘Afzender’ is in het Hebreeuws de aanduiding van een bepaald wapen, een werpspies. ‘Man van de werpsies’ is dus ook een mogelijke verklaring van deze naam. Deze naam is in de volksmond veranderd in Methusalem en is bekend uit de uitdrukking “zo oud als Methusalem”, omdat hij volgens Gen.5:27 negen honderd en negen en zestig jaar oud is geworden. 9 Geen betekenis van bekend. 10 = rustbrenger. 11 = naam. 12 Een Hebreeuws sprekende zal deze naam associëren met ‘heet’. 13 Deze naam wordt afgeleid van een werkwoord PháTáH, dat het beste met ‘toegankelijk zijn / maken’ is te vertalen. De werkwoordsvorm die in deze naam ter herkennen is, maakt de betekenis. ‘toegang geven’ mogelijk (vergelijk toegankelijk zijn voor). Zo wordt deze naam uitgelegd in Gen.9:27: Japhet als degene aan wie Sem toegang geeft.: Dit zijn de namen van wie aan het begin van de mensengeschiedenis staan volgens TeNaKh. Hierna plaatsen de Masoreten een Setuma, een teken dat aanduidt, dat de tekst hierna met een nieuw gedeelte begint. De betekenis van de namen die nu volgen gaan we niet allemaal na. Slechts enkele namen, die ook vanwege de betekenis van die naam veelzeggend zijn, worden nader toegelicht.. De versregels na dit vers hebben ook weer de gebruikelijke tweedeling. 2 1 I KRON 1 <> .... en-de-stichtkindzonen-van GoMèR; // 6 <> ! AàSheKæNàZ en-DieJPhàT en-TóWGàReMáH. // <> \ ........ en-de-stichtkindzonen-van JáWáN AêLieJSháH en-TàReShieJSháH; <> 7 ! KiTTieJM en-RóWDáNieJM. == <> ..... de-stichtkindzonen-van ChàM; // <> 8 // ! KuWSh14 en-MiTseRàJieM15 PuWTh16 en KeNáNgàN. \ . en-de-stichtkindzonen-van KuWSh, | 9 . SeBáA en-HæWieJLáH, // <> ..... en-SàBeTtáA en-RàNgeMáA en-SàBeTteKháA; // <> // ! en-de-stichtkindzonen-van RàNgeMáA SheBháA en-DeDáN. == <> \ ...... en-KuWSH baart17 enwel~NiMeRóWD18 ; \ 10 . hij hij-pakt-‘t-aan, // <> ! om-te-geschieden tot-manbaas in-het-land. == || / en-MiTseRàJieM baart 11 \\\ // <> enwel~de-LuWDieJten en-ook~NgæNáMieJten en-ook~de-HáBhieJten ! [en-ook~de-NàPheTtoeChieJten. / .. en-ook~dePàTeRoeChieJten en-ook~de-KàSeLoeChieJten: \\ // // <> 12 ! van-wie uittrekken daarvandaan de-PeLieSheTtijnen [en-ook~de-KàPheTtoRieJten. 14 = Soedan = Egypte 16 = Ethiopië-Eritrea 17 In het Hebreeuws wordt het werkwoord dat met ‘baren’vertaald wordt, ook gebruikt voor de man. Baren heeft met ‘dragen’ te maken, met uit-dragen. En dat doen man en vrouw beide als het om kinderen gaat, om gebaarden, om borelingen. De gebruikelijke vertaling ‘verwekken’ doet te kort aan het Hebreeuwse woord en ook aan dit specifieke “werk”. De Statenvertaling bleef met ‘gewon’ dichter bij het Hebreeuws. 18 Zie Gen.10:9. 15 2 I KRON 1 == .. en-KeNàNgàN: 13 // // <> ! hij-baart enwel~TsieJDóWN de-voorste19-zijner en-ook~ChéT. | . en-ook~de-JeBuWSiet en-ook~de-AêMoRiet, 14 ! en-ook~de-GiReGáShiet. // <> ! en-ook~de-ChieWWiet en-ook~de-NgàReQiet en-ook~de-SieJNiet. // <> 15 ! en-ook~de-AàReWáDiet en-ook~de-TseMáRiet en-ook~de-ChæMáTiet. 16 = \ . de-stichtkinderen-van ShéM, \ 17 . NgéJLáM en AàShuWR, <> \ .... en-AàRePàKheShàD en LuWD en-AàRáM; // <> // ! en-NguWTs en-ChuWL en-GèTèR en-MèShèK. = <> \ ..... en-AàRePàKheShàD baart enwel~SháLàCh; <> // 18 ! en-SháLàCh baart enwel~NgéBèR. // <> \ ........ en-aan-NgéBèR worden-gebaard andertwee stichtkinderen; \ || 19 .. de-naam-van de-enkel-ene PèLèG20: /// | \ . ja in-de-dagen-zijner wordt-vertakt het-land, // <> ! en-de-naam-van de-broederverwant-zijner JåQeTháN. \ . en-JåQeThóN baart, 20 <> ..... enwel~AàLeMóWDáD en-ook~ShèLèPh; <> ! en-ook~ChæTsàReMáWèT en-ook~JóRàCh. // <> ! en-ook~HæDóWRáM en-ook~AuWZáL en-ook~DiQeLáH. 21 19 Dit Hebreeuwse woiord wordt meestal met ‘eerstgeborene’ vertaald, maar het begrip ‘geboren worden’ behoort niet bij dit Hebreeuwse woord. Het duidt op de voorste zijn. 20 = zij-tak. 3 I KRON 1 // <> ! en-ook~NgéJBáL en-ook~AæBieJMáAéLen-ook~SheBáA. // <> 22 .... en-ook~AóWPhieR en-ook~ChæWieLáH en-ook~JóWBáB; <> // 23 ! al-af~deze stichtkinderen-van JåQeTháN. = // <> ! ShéM AàRePàKheShàD SháLàCh. // <> 24 ! NgéBhèR PèLèG ReNguW. // <> 25 ! SseRuWG NáChóWR TtáRàCh. <> // 26 ! AàBheRáM hij(is) AàBheRáHáM. 27 = // . de-stichtkinderen-van AàBheRáHáM, <> 28 ! JiTseCháQ en-JieSheMáNgéAL. = <> ....... deze de-baringen-hunner; 29 /// | . de-voorste-van JieSseMáNgéAL NeBáJóWT, // <> ! en(dan)-QéDáR en-AàDeBeAéL en-MiBeSsáM. \ . MiSheMáNg en-DuWMáH, <> 30 // ! MàSsSsáA ChæRàD en-TéJMáA. // <> ........ JeThuWR en-NáPhieJSH en-QéDáMáH; // <> 31 // ! deze zij(zijn) de-stichtkinderen-van JiSheMàNgéAL. = // / \ .. en-de-stichtkinderen-van QeTuWRáH kindvrouw-van AàBheRáHàM: || \\\ // // 32 <> zij-baart enwel~ZiMeRáN en-JåQeSháN en-MeDáN en-MiDeJáN \ ....... [en-JiSheBáQ en-ShuWCh; 4 I KRON 1 // <> // ! en-de-stichtkinderen-van JåQeSháN SheBáA en-DeDáN. = \ .. en-de-stichtkinderen-van MiDeJáN: /// / 33 | . NgéPháH en-NgéPhèR en-ChæNoWKh, <> ..... en-AæBieJDáNg en-AèLeDáNgáH; <> // ! al-af~deze stichtkinderen-van QeThuWRáH. = \ . de-stichtkinderen-van JiTseCháQ, <> 34 ! NgéSsáW en-JiesseRáAéL. = <> ...... de-stichtkinderen-van NgéSsáW; // 35 // <> // ! AêLieJPhàZ ReNguWAéL en-JeNguWSh en-JàNgeLáM en-QoRàCh. = <> ..... de-stichtkinderen-van AêLieJPhàZ; /// | 36 \ . TtéJMáN en-AóWMáR TsePhieJ en-GàNgeTtáM, <> // ! QeNàW en-TiMeNàNg en-NgæMáLéQ. = <> ...... de-stichtkinderen-van ReNguWAéL; // <> // 37 ! NàChàT ZèRàCh ShàMMáH en-MiZZáT. = \ . en-de-stichtkinderen-van SséNgieJR, // 38 <> \ ..... LóWTháN en-ShóWBáL en-TsieBeNgóWN en-NgæNáH; // <> ! en-DieJShoN en-AéTsèR en-DieJSháN. 5 I KRON 1 // <> \ ..... en-de-stichtkinderen-van LóWTháN ChoRieJ en ChóWMáM; // <> 39 ! en-AæChóWT LóWTháN TtiMeNáNg. = \ . de-stichtkinderen-van ShóWBháL, § 40 // \ \ ..... NgàLeJáN en-MeNàChàT en-NgéJBáL ShePhieJ en-AóWNáM; = // <> // ! en-de-stichtkinderen-van TsieBeNgóWN AàJJáH en-NgæNáH. // <> ....... het-stichtkind-van NgáNáH DieJShóWN; 41 = \ . en-de-stichtkinderen-van DieJShóWN, // <> // ! ChàMeRáN en-AèSheBáN en-JieTeRáN en-KeRáN. = . de-stichtkinderen-van~AéTsèR, // 42 <> ..... BieLeHáN en-ZàNgæWèN en-JàNgæQáN; // <> // ! de-stichtkinderen-van DieJShóWN NguWTs en-AæRáN. = \ .. en-deze de-koningen: /// | 43 \ . die koningen in-het-land AêDóWM, // <> 21 voor-de-vertegenwendiging -van het-koningen-van~een-koning \ ..... [voor-de-stichtkinderen-van JieSseRáAéL; /// . BèLàNg sticht-zoon-van~BeNgóWR, // <> ! en-de-naam-van de-stad-zijner DieNeHáBáH. 21 Hier kan dit Hebreeuwse woord geïnterpreteerd worden als: voor-het-aantreden-van. 6 I KRON 1 <> ..... en-voorts-is-een-gestorvene BèLàNg; 44 \ . en-voorts-koningt op-de-drukplek-zijner, // <> ! JóWBàB stichtzoon-van~ZèRàCh vandaan-van-BàTseRáH. <> .... en-voorts-is-een-gestorvene JóWBáB; \ 45 . en-voorts-koningt op-de-drukplek-zijner, <> ! ChuWSháM vandaan-van-het-land-van de-TéJMáNieten. <> ..... en-voorts-is-een-gestorvene ChuWSháM; \\ 46 / \ .. en-voorts-koningt op-de-drukplek-zijner ChæDàR stichtzoon-van~BeRàD: /// | \ . die-verslaat enwel~MieDeJáN in-het-veld-van MóWAáB, // <> ! en-de-naam-van de-stad-zijner NgæJieWT. <> ..... en-voorts-is-een-gestorvene ChæDáR; \ 47 . en-voorts-koningt op-de-drukplek-zijner, <> ! SsaMeLáH vandaan-van-MàSseRéQáH. <> ..... en-voorts-is-een-gestorvene SsàMeLáH; \ 48 . en-voorts-koningt op-de-drukplek-zijner, <> // ! SháAuWL vandaan-van-ReChoBóWT aan-de-blikkering. <> ...... en-voorts-is-een-gestorvene SháAuWL; \ 49 . en-voorts-koningt op-de-drukplek-zijner, // <> ! BàNgàL CháNáN stichtzoon-van~NgàKheBóWR. / | \ . en-voorts-is-een-gestorvene BàNgàL CháNáN, /// 50 | . en-voorts-koningt op-de-drukplek-zijner HæDàD, // <> ....... en-de-naam-van de-stad-zijner PáNgieJ; \\ /// | . en-de-naam-van de-vrouwmenselijke-zijner MeHieJThàBeAàL [stichtdochter-van~MàTheRéD, <> // ! stichtdochter-van MéJ ZàHáBh. <> .... en-voorts-is-een-gestorvene HæDáR; 51 = 7 I KRON 1,2 | \ . en-voorts-geschieden (als)kuddemannen-van AæDóWM, // // // <> // ! kudde-man TieMeNàNg kuddeman NgàLeJéH kuddeman JeTéT. § // // <> // ! kuddeman AáHåLieBháMáH kuddeman AéLáH kuddeman PieJNáN. // // // <> // kuddeman QeNàN kuddeman TéMáN kuddeman MiBeTsáR. // <> \ 53 ..... kuddeman MàGeDieJAéL kuddeman NgieRáM; <> 52 ! // 54 ! deze de-kuddemannen-van AêDóWM. ~ || \ ..... 2.1 deze (zijn) de-stichtkinderen-van JieSseRáAéL; /// | \ . ReAuWBéN ShiMeNgóWN LéWieJ en-JeHuWDáH, <> ! JiSsáSsàKháR en-ZeBhoeLuWN. /// \ . DáN JóWSéPh en-BiNeJáMieJN, // 2 ! GáD en-AáShéR. = \ .. de-stichtkinderen-van JeHuWDáH: /// | 3 . NgéR en-AóNáN en-ShéLáCh, | \ . een-drietal is-gebaard voor-hem, <> ......... vandaan-van-de-dochter-van~ShuWàNg de-KeNàNgæNieJTische; || \ \ .. en-voorts-geschiedt NgéR de-voorste-van JeHuWDáH: // // <> ! kwaaddoend in-de-wel-ogen-van die-JHWH-van-Israël [en-voorts-doet-hij-een-gestorvene-zijn-hem. = | . en-TáMáR22 de-bruidsdochter-zijner, // <> 4 \ ....... zij-baart voor-hem enwel~PèRèTs en-ook~ZéRàCh; // <> ! al-af~de-stichtkinderen-van JeHuWDáH vijf. 22 Zie het verhaal over Juda en tamar in Genesis 38 8 I KRON 2 = /// // ! de-stichtkinderen-van~PèRèTs ChèTseRóWN en-CháMuWL. 5 = \ .. en-de-stichtkinderen-van ZèRàCh: \\\ 6 // // . ZieMeRieJ en-AéJTáN en-HéJMáN en-KàLeKoL en-DáRàNg, // ! de-al-afheid-van-hen vijf. = <> ..... en-de-stichtkinderen-van KàReMieJ; | 7 \ . NgóKáR23 die-in-ontreddering-brengt JieSseRáAéL, // <> ! dat overtreedt bij-de-ban. = // <> ! en-de-stichtkinderen-van AéJTáN NgæZàReJáH. // <> 8 \ ..... en-de-stichtkinderen-van ChèTseRóWN die gebaard-zijn~voor-hem; // <> 9 ! enwel~JeRàCheMeAéL en-ook~RáM en-ook~KeLuWBáJ. <> \ ..... en-RáM doet-baren enwel~NgáMMieJNáDáBh; | \ 10 . en-NgáMMieJNáDáBh doet-baren enwel~NàCheShóWN, <> // ..... 24 hoog-heen-drager -van de-stichtkinderen-van- JeHuWDáH.25 | \ . en-NàCheShóWN doet-baren enwel~ShàLeMáA, <> // 11 ! en-ShàLeMáA doet-baren enwel~BoNgàZ26. / | \ . en-BoNgàZ doet-baren enwel~NgóWBhéD, 12 23 Hier wordt waarschijnlijk gedoeld op de man die in Joz.7:1 de naam NgóKhàN (Achan) heeft. De verandering van de N in een R hier in II Kron.2 maakt een woordspeling mogelijk met het werkwoord NgáKhàR, ‘in ontreddering brengen’. 24 Een woord voor iemand die leiding geeft. 25 De massoretische tekst heeft hier tweede atnach van dit vers, hetgeen verder nooit voorkomt. Bovendien staat het verseinde-teken er achter. Daarom hebben we een punt geplaatst achter de tekst, maar bewaren het atnach teken als zangteken er boven. 26 Zie het verhaal in het boek Ruth. 9 I KRON 2 <> // ! en-NgóBéD doet-baren enwel~JieSsáJ. // // <> .... 27 en-AieSSàJ doet-baren enwel~de-voorste-zijner enwel~AêLieJáB; | 13 . en-AæBhieJNáDáBh de-andere, <> ! en-ShieMeNgáA de-derde. | . NeTàNeAéL de-vierde, <> 14 ! RàDDàJ de-vijfde. /// . AoTsèM de-zesde, <> 15 ! DáWieD de-zevende. <> \ ..... en-de-zusterverwanten-hunner TseRuWJáH en-AæBhieJGáJieL; \ 16 .. en-de-stichtkinderen-van TseRuWJáH: // // <> ! AàBheShàJ en-JóWAáBh en-NgæSsáH~AéL drie. || <> ..... en-AæBhieGàJieL baart enwel~NgæMáSsáA; \ 17 . en-de-omvamende-van NgæMáSsáA, fz ! JèTèR de-JieSheMeNgéALiet. \ .. en-KáLéBh stichtzoon-van~ChèTseRóWN: // 18 // <> doet-baren enwel~NgæZuWBáH en-vrouwmenselijke ! [enwel~een-JeRieJNgóWTische; \ . en-deze de-stichtkinderen-harer, // <> ! JéShoR ern-ShóWBháBh en-AàReDóWN. <> ...... en-voorts-is-een-gestorvene NgæZuWBháH; /// 19 | . en-voorts-neemt~voor-zich KáLéBh enwel~AèPheRáT, // <> ! en-voorts-baart-zij voor-hem enwel~ChuWR. | \ . en-ChuWR doet-baren enwel~AuWrieJ, <> // 20 ! en-AuWrieJ doet-baren enwel~BeTsàLeAéL. = 27 = JieSSàJ, alleen hier wordt aan die naam de letter Aleph (A) toegevoegd. 10 I KRON 2 .. en-later: 21 /// | | \ komt ChèTseRóWN naar~de-stichtdochter-van~MáKhieJR de-omvamende-van . [GieLeNgáD, \ . en-hij hij-neemt-aan-haar, <> \ ........ en-hij een-stichtzoon-van~zestig jaarandering; // <> ! en-voorts-baart-zij voor-hem enwel~SseGuWBh. <> \ ...... en-SheGuWBh doet-baren enwel~JáAieJR; 22 .. en-voorts-geschieden~voor-hem: /// | . twintig en-drie steden, <> ! in-het-land GieLeNgáD. \ || \\ en-voorts-neemt-hij GeShuWR~en-AæRáM samen-met~de-leefplekken28-van \\\ // 23 // [JáAieR vandaan-van-bij-hen samen-met~QeNáT <> \ ...... [en-samen-met-de-stichtdochters-harer zestig steden; || <> // ! al-af~deze stichtzonen-van MáKieJR de-omvamende-van~GieLeNgáD. // <> \ ...... en-laat-na het-gestorven-zijn-van~ChèTseRóWN in-KáLéBh AèPheRáTáH; /// | 24 . en-de-vrouwmenselijke-van ChèTseRóWN AæBhieJJáH, \ . baart-voorts voor-hem, <> // ! enwel~AàSheChuWR de-omvamende-van TeQóWàNg. \\\ // // en-voorts-geschieden de-stichtkinderen-van~JeRàCheMeAéL de-voorste-van 25 <> \ .... [ChèTseRóWN de-voorste RáM; // // <> ! en-BhuWNáH en-AoRèN en-AoTsèM (en)AæChieJJáH. \\ // // <> en-voorts-geschiedt een-vrouwmenselijke een-latere voor-JeRàCheMeAéL \ 26 ..... [en-de-naam-harer NgæTháRáH; <> // ! zij(is) de-moederende-van AóWNáM. 28 Hier ssta het meervoud van het Hebreeuwse woord CháWWáH, dat ook de Hebreeuwse vorm van de naam Eva is, waarvan de betekenis wordt afgeleid van het werkwoord CháWáH = leven. Die naam wordt uitgelegd als ‘levengeefster’; om bij de vertaling van dit woord het begrip ‘leven’hoorbaar te maken, is voor ‘levensplek’ gekozen, het is een woord dat (waarschijnlijk) een kleine nederzetting aanduidt. 11 I KRON 2 = // <> \ .... en-voorts-geschieden de-stichtkinderen-van~RáM de-voorste-van JeRàCheMeAéL;27 // <> ! MàNgàTs en-JáMieJN en-NgéQèR. // <> \ ...... en-voorts-geschieden de-stichtkinderen-van~AóWNáM ShàMMàJ en-JáDáNg; \ 28 . en-de-stichtkinderen-van ShàMMàJ, <> ! NáDáBh en-AæBhieJShuWR. // // <> ..... en-de-naam-van de-vrouwmenselijke-van AæBhieJShuWR AæBhieHáJieL; \ 29 . en-voorts-baart-zij voor-hem, <> ! enwel~AàCheBáN en-ook~MóWLieJD. // <> \ ...... en-de-stichtkinderen-van NáDáBh SèLèD en-AàPàJieM; // <> // 30 ! en-voorts-sterft SèLèD niet (voor hem) stichtkinderen. // <> ..... en-de-stichtkinderen-van AàPàJieM JieSseNgàJ; /// | 31 . en-de-stichtkinderen-van JieSseNgàJ ShéSháN, // <> ! en-de-stichtkinderen-van ShéSháN AàCheLieJ. /// | \ . en-de-stichtkinderen-van JáDàNg broederverwant-van ShàMMàJ, <> 32 .... JèTèR en-JóWNáTáN; // <> // ! en-voorts-sterft JèTèR niet (voor hem) stichtkinderen. = // <> \ ..... en-de-stichtkinderen-van JóWNáTáN PèLèT en-ZáZáA; // <> // 33 ! deze geschieden (als) de-stichtkinderen-van JeRàCheMeAèL. \\\ // <> \ ........ en-niet~geschieden-er voor-ShéSháN stichtkinderen ja tenzij~stichtkinddochters;34 // // <> 29 // ! en-aan-ShéSháN een-heerdienaar een-MiTseRiet en-de-naam-zijner JàReCháNg. \\ \\\ // // en-voorts-geeft ShéSháN enwel~de-stichtdochter-zijner aan-JàReCháNg <> 35 ............... [de-heerdienaar-zijner tot-vrouwmenselijke; // <> ! en-voorts-baart-zij voor-hem enwel~NgàTTáJ. 29 = een Egyptische 12 I KRON 2 | \ . en-NgàTTáJ doet-baren enwel~NáTáN, <> // 36 ! en-NáTáN doet-baren enwel~ZáBháD. | \ . en-ZáBhàD doet-baren enwel~AèPheLáL, <> 37 // ! en-AèPheLáL doet-baren enwel~NgóWBhèD. | \ . en-NgóWBhèD doet-baren enwel~JéHuW, <> 38 // ! en-JéHuW doet-baren enwel~NgæZàReJáH. | \ . en-NgæZàReJáH doet-baren enwel~CháLèTs, <> // 39 ! en-ChalèTs doet-baren enwel~AèLeNgáSsáH. | \ . en-AèLeNgáSsáH doet-baren enwel~SieSeMàJ, <> // 40 ! en-SieSeMàJ doet-baren enwel~ShàLLuWM. | \ . en-ShàLLuWM doet-baren enwel~JeQàMeJáH, <> // 41 ! en-JeQàMeJáH doet-baren enwel~AêLieSháMáH. /// | \ . en-de-stichtkinderen-van KháLéBh de-broederverwant-van JeRàCheMeAéL, // <> \ 42 ....... MéJSháNg de-voorste-zijner hij(is) de-omvamende-van~ZieJPh; // <> // ! en-de-stichtkinderen-van MáRéSháH de-omvamende-van ChèBheRóWN. <> ...... en-de-stichtkinderen-van ChèBHeRóWN; // <> 43 // ! QoRàCh en-TàPoeàCh en-RèQèM en-SháMáNg. \ . en-SháMáNg doet-baren, <> 44 \ .... enwel~RàChàM de-omvamende-van JàReQåNgáM; <> // ! en-RèQèM doet-baren enwel~ShàMMáJ. <> ....... en-de-stichtzoon-van~ShàMMàJ (is) MáNgóWN; // 45 ! de-omvamende-van BéJT~TsuWR. | \ . en-NgéJPháH kindvrouw-van KáLèBh, // 46 // <> ..... baart enwel~CháRáN en-enwel~MóWTsáA en-enwel~GèZàZ; <> // ! en-CháRáN doet-baren enwel~GèZàZ. = 13 I KRON 2 <> ..... en-de-stichtkinderen-van JáHeDieJ; \\\ // 47 // <> // ! RèGèM en-JóWTáM en-GéJSháN en-PhèLèTh en-NgéJPháH en-SháNgàPh. /// | . de-kindvrouw-van KèLéBh MàNgæKháH, // 48 <> ! baart ShèBhèR en-enwel~TieReChæNáH. .. en-voorts-baart-zij: 49 /// \ . ShàNgàPh de-omvamende-van MàReMàNáH, // // <> enwel~SheWáA de-omvamende-van MàKheBéNáH \ ...... [en-de-omvamende-van GieBeNgáA; <> ! en-de-stichtdochter-van~KáLéBh NgàKheSáH. = || | /// . deze geschieden (als)stichtkinderen-van KháLéBh, <> \ 50 ...... stichtzoon-van~ChuWR de-voorste-van AèPheRáTáA; || <> // ! ShóWBháL de-omvamende-van QieReJàT JeNgáRieJM. | \ . SsàLeMáA de-omvamende-van BéT~LèChèM, <> // 51 ! CháRáPh de-omvamende-van BéJT~GáDéR. /// | . en-voorts-geschieden stichtkinderen voor-ShóBháL, <> \ 52 ...... de-omvamende-van QieReJáT JeNgáRieJM; // ! ChæTsieJ HàMeNoeChóWT. | \ . en-de-families-van QieReJáT JeNgáRieJM, | 53 . de-JieTeRieten en-de-PhuWTieten, <> ....... en-de-ShoeMieten en-de-MieSheRáNgieten; .. vandaan-van-deze: | . trekken-uit de-TsáReNgáTieten, ! en-de-AáSheTáAoeLieten. = 14 I KRON 2,3 \ .. de-stichtkinderen-van SsàLeMáH: // \\ 54 | . BéJT LèCHèM en-de-NeThóWPhàTieten, <> \ ...... NgàTheRóWT BéJT JóWáBh; // <> ! en-de-helft-van de-MáNàCheTieten de-TsáReNgieten. /// | \ . en-de-families-van de-boekstavers zittend te-JàNgeBéTs, // <> 55 ...... de-TieReNgáTieten ShieMeNgáTieten SsuWKháTieten; /// \ . zij (zijn) de-QieJNieten de-komenden, <> // ! vandaan-van-ChàMàT de-omvamende-van BéJT~RéKháBh. = /// | \ . 3.1 en-deze geschieden (als) de-stichtkinderen-van DáWieD, // <> ...... die gebaard-zijn~voor-hem in-ChèBheRóWN; \ .. de-voorste AàMeNoN: \\ | . aan-AæChieJNoNgàM de-JieZeReNgéALietische, | . de-andertweede DáNieJJéAL, <> ! aan-AæBhieJGàJieL de-KàReMeLietische. | \ . de-derde AàBheSháLóWM30 stichtzoon-van~MàNgæKháH, <> \ 2 ....... stichtdochter-van~TàLeMàJ koning-van GeShuWR; <> // ! de-vierde AæDoNieJJáH stichtzoon-van~ChàGGieT. // <> ..... de-vijfde ShePhàTheJáH aan-AæBhieJTháL; // <> 3 // ! de-zesde JieTeReNgáM aan-NgèGáLáH de-vrouwmenselijke-zijner. | \ . zes zijn-gebaard-~voor-hem in-ChèBheRóWN, 4 . en-voorts-koningt-hij~daar, // <> \ ......... zeven jaaranderingen en-zes nieuwmaanden; /// | . en-dertig en-drie jaarandering, 30 In de Hebreeuwse tekst staat voor Absalom het voorzetsel Le (=voor). Het wordt algemeen aangenomen, dat dit een (over-)schrijffout is. 15 I KRON 3 <> ! koningt-hij in-JeRuWSháLáieM. = // <> ...... en-deze zijn-gebaard~voor-hem in-JeRuWSháLàieM; || /// 5 | . SsieMeNgáA en-ShóWBháB en-NáTáN en-SheLoMoH vier, <> ! 31 aan-BàT~ShuWàNg stichtdochter-van~NgàMieJéAL. // <> ! en-JieBheCháR en-AêLieJSháMáNg en-AêLieJPháLáTh. // <> 6 ! en-NoGàCh en-NèGèPh en-JáPHieJàNg. \\\ 7 // <> ! en-AêLieJSháMáNG en-AèLeJáDáNg en-AêLieJPháTh negen. <> \ 8 ..... al-af de-stichtzonen-van DáWieD; 9 // <> // afgezonderd-van32 de-stichtkinderen-van~de-kindvrouwen en-TáNáR ! [de-zusterverwant-hunner. ~ <> ..... en-de-stichtzoon-van~SheLoMoH ReChàBh-NgáM; // // // 10 <> // AæBhieJJáH de-stichtzoon-zijner AáSá de-stichtzoon-zijner en-JeHóWSháPháTh ! [de-stichtzoon-zijner. // // // <> JóWRáM de-stichtzoon-zijner AæChàZeJáHuW de-stichtzoon-zijner 11 // ! [en-JóWAáSh de-stichtzoon-zijner. \\\ // // <> AæMàTseJáHuW de-stichtzoon-zijner NgæZàReJáHuW de-stichtzoon-zijner // 12 ! [JóWTáM de-stichtzoon-zijner. // // // <> AáChàZ de-stichtzoon-zijner ChieZeQieJJáHuW de-stichtzoon-zijner // 13 ! [MeNàShShèH de-stichtzoon-zijner. // <> // ! AáMóWN de-stichtzoon-zijner JoAShieJJáHuW de-stichtzoon-zijner. \\ 14 . en-de-stichtzonen-van JoAShieJJáHuW, | 15 . de-voorste JóWCháNáN, 31 32 = Batseba. Vergelijk het Nederlandse ‘afgezien van’. 16 I KRON 3 <> ..... de-andertweede JeHóWJáQieJM; | . de-derde TsieDeQieJJáH, <> ! de-vierde SháLuWM. <> ....... en-de-stichtzonen-van JeHóWJáQieJM; // 16 <> // ! JeKhaoNeJáH de-stichtzoon-zijner TsieDeQieJJáH de-stichtzoon-zijner. | \ . en-de-stichtzonen-van JeKhaoNeJáH AàSSieR, <> 17 ! SheAàLeTtieJéAL de-stichtzoon-zijner. // <> ....... en-MàLeKieRáM en-PeDáJáH en-ShèNeAàTsTséR; // <> 18 ! JeQàMeJáH HóWSháMáNg en-NeDàBheJáH. \ . en-de-stichtzonen-van PeDáJáH, <> 19 ..... ZeRoeBBáBèL en-ShieMeNgieJ; | \ . en-de-stichtzoon-van~ZeRoeBBáBèL MeShoeLLáM en-ChæNàNeJáH, <> ! en-SheLoMieJT de-zusterverwant-hunner. || \\\ en-ChæShoeBháH en-AoHèL en-BèRèKheJáH // // <> 20 ! en-ChæSàDeJáH en-JuWShàBh ChèSèD vijf. <> \ ..... en-de-stichtzoon-van~ChæNàNeJáH PeLàTheJáH en-JeShàNgeJáH; /// | \ 21 . de-stichtzonen-van RePháJáH de-stichtzonen-van AàReNáN, // <> // ! de-stichtzonen-van NgoBhàDeJáH de-stichtzonen-van SheKhàNeJáH. // <> .... en-de-stichtzonen-van SheKhàNeJáH SheMàNgeJáH; \ 22 .. en-de-stichtzonen-van SheMàNgeJáH: || \\\ // <> ! ChàThThuWSs en-JieGeAáL en-BáRieJàCh en-NeNgàReJáH en-SháPhàTh zes. .. en-de-stichtzonen-van~NeNgàReJáH: \\\ 23 // <> ! AèLeJóWNgéNàJ en-ChieZeQieJJáH en-NgàZeRieQáM drie. \ .. en-de-stichtzonen-van AèLeJóWNgéJNàJ: || || 24 || HóWDàJWáHuW en-AèLeJáShieJBh en-PheLáJáH en-NgéQQuWBh \\\ // <> ! [en-JóWCháNáN en-DeLáJáH en-NgæNèNéJ zeven. 17 I KRON 4 = <> ..... 4.1 de-stichtkinderen-van JeHuWDáH; \\\ // <> // ! PèRèTs ChèTseRóWN en-KhàReMieJ en-ChuWR en-ShóWBháL. <> | \ . en-ReAáJáH de-stichtzoon-van~ShóWBháL doet-baren enwel~JàChàT, \ 2 . en-JàChàT doet-baren, <> .... enwel~AæChuWMàJ en-enwel~LáHáR; <> // ! deze de-families-van de-TsåReNgáTieten. = \\ | // . en-AéLLèH de-omvamende-van NgéJTháM, // <> 3 ..... JieZeReNgèAL en-JieSheMáA en-JieDeKáSh; // <> ! en-de-naam-van de-zusterverwant-hunner HàTseLèLePóWNieJ. | \ . en-PheNuWAéL de-omvamende-van GeDoR, <> \ 4 ..... en-NgàZéR de-omvamende-van ChuWSháH; /// | \ . en-deze de-stichtzonen-van~ChuWR de-voorste AèPheRáTáH, <> // ! de-omvamende-van BéJT LèChèM. | \ . en-aan-AàSheChuWR omvamende-van TeQóWàNg, <> \ 5 ........... geschieden andertwee vrouwmenselijken; <> ! ChèLeAáH en-NæNgæRáH. \\ /// | \ . en-voorts-baart voor-hem NæNgæRáH enwel~AàCheZáM en-enwel~ChéPhèR, <> 6 ..... en-enwel~TàJmeNieJ en-enwel~HáAæHàSheTtáRieJ; <> // ! deze de-stichtzonen-van NàNgæRáH. <> ..... en-de-stichtzonen-van HèLeALáH; // <> 7 ! TsáRàT JeTsoChàR en-AèTeNáN. \ . en-QóWTs doet-baren, 8 <> ..... enwel~NgáNuWBh en-enwel~ChàTsTsoBhàBháH; // <> ! en-de-families-van AæChàReChéL stichtzoon-van~CháRuWM. 18 I KRON 4 \ . en-voorts-geschiedt JàNgeBéTs, 9 <> ...... hij-is-zwaarwegend vandaan-van(anders-dan)-de-broederverwanten-zijner; .. en-de-moederende-zijner: \\ /// | . zij-roept de-naam-zijner JàNgeBéTs te-zeggen, // <> ! ja ik-baar in-gekrenktheid. SEDER \ | / .. en-voorts-roept JàNgeBéTs tot-de-gods-van JieSseRáAéL te-zeggen: \\ 10 / ware’t~inzegenend ben-jij-aan’t-inzegenen-mij /// | [en-voorts-ben-jij-aan’t-veel-doen-zijn enwel~de-gebiedsgrens-mijner /// | . [en-voorts-is-aan’t-geschieden de-hand-jouwer genoot-met-mij, // <> \ en-voorts-ben-jij-aan’t-maken vandaan-van-het-kwade zonder-dat .... [het-krenkt-mij; // <> // ! en-voorts-doet-komen gods enwel wat~hij-wenst. // <> \ ....... en-KeLuWBh33 de-broederverwant-van~ShuWCháH doet-baren enwel~MeChieJR;11 <> // ! hij de-omvamende-van AèSheTóWN. .. en-AèSheTóWN: 12 || /// | . hij-doet-baren enwel~BéJT RáPháA en-enwel~PáSéàCh, <> \ \ ...... en-enwel~TeChieNNáH de-omvamende-van NgieJR NáCháSs; <> // ! deze(zijn) de-menselijken-van RéKháH. = \ . en-de-stichtkinderen-van QeNàZ, <> 13 ....... NgaoTeNieJéAL en-SseRáJáH; // <> ! en-de-stichtkinderen-van NgaoTeNieJéAL ChæTàT. <> \ ........ en-MeNgóWNoTàJ doet-baren enwel~NgáPheRáH; 14 33 Enkele andere belangrijke handschriften en ook de Griekse LXX lezen hier KáLéB, over wie b.v. in Num.14:38 en in Joz.14:6 e.v. wordt verteld. Zie ook vs 15. 19 I KRON 4 .. en-SseRáJáH: /// | | \ . hij-doet-baren enwel~JóAáBh deomvamende-van de-vallei-van bewerkers, // <> ! ja (als)bewerkers geschieden-zij. ~ | \ . en-de-stichtkinderen-van KáLéBh stichtzoon-van~JePhoeNNáH, // <> 15 ....... NgieJRuW AéLáH en-NáNgàS; // <> ! en-de-stichtkinderen-(nl) AéLáH en-QeNàZ. <> ..... en-de-stichtkinderen-van JeHàLLèLeAéL; \ 16 . ZieJPh en-ZieJPháH, <> ! TtieJReJáH en-AàSsàReAéL. . en-de-stichtkinderen-van~NgèZeRáH, // <> 17 \ ...... JèTèR en-MèRèD en-NgéPhèR en-JáLuWN ; \\ | \ . en-voorts-ontvangt-zij enwel~MieReJáM en-enwel~ShàMMàJ, <> // ! en-enwel~JieSheBáCh de-omvamende-van AèSheTteMàNg. \ .. en-de-vrouwmenselijke-zijner een-Judeese: || \\ 18 /// | \\ | zij-baart enwel~JèRèD de-omvamende-van GeDóWD en-enwel~ChèBhèR \ . [de-omvamende-van SsuWKhóW, <> \ ........ en-enwel~JeQuWTieJéAL de-omvamende-van ZáNóWàCh; .. en-deze: \\ \ . de-stichtkinderen-van BieTeJáH de-stichtdochter-van~PàReNgoH, // <> ! die neemt MèRèD. = | \ . en-de-stichtkinderen-van de-vrouwmenselijke-van HóWDieJJáH, \ 19 . de-zusterverwante-van NàChàM, // <> ..... de-omvamende-van QeNgieJLáH de-GàReMiet; 20 I KRON 4 <> ! en-AèSheTteMoàNg de-MàNgæKháTiet. \ . en-de-stichtkinderen-van ShieJMóWN, \ 20 . AàMeNóWN en-RieNáH, <> ....... BeN~CháNàN en-TieWLóWN ; \ . en-de-stichtzonen-van JieSheNgieJ, <> ! ZóWChéT en-Ben~ZóWChéT. \\ \ . de-stichtzonen-van ShéLáH stichtzoon-van~JeHuWDáH, fz \ 21 . NgéR omvamende-van LéKhèH, <> \ ..... en-LàNgeDDáH omvamende-van MáReSháH; // // <> en-de-families-van het-huis-van~de-heerdienaressen-van het-lijnwaad // ! [voor-het-huis-van AàSheBéNg. || \ .. en-JóWQieJM en-de-menselijken-van KoZéBháA: \\\ // 22 // <> \ ..... en-JóWAáSh en-SsáRèPh die~bezitter-zijn van-MóAáBh [en-JáShoeBhieJ LèChèM; <> ! en-de-inbrengzaken (zijn) te-geklommen34. fz . zij(zijn) de-vormers, 23 // <> ....... en-de-inzittenden-van plantages en-een-ommuring; // <> // ! genoot-met~de-koning bij-het-bodewerk-zijner zitten-zij daar. ~ <> ....... de-stichtkinderen-van ShieMeNgóWN; \ 24 . NeMuWAéL en-JáMieJN, <> // ! JáRieJBh ZèRàCh SháAuWL. // // // <> // ShàLLoeM een-stichtzoon-zijner MieBheSsáM een-stichtzoon-zijner MieSheMáNg 25 ! [een-stichtzoon-zijner. <> ...... en-de-stichtzonen-van MieSheMáNg; 34 26 Aanvullen: van jaren: te lang geleden. 21 I KRON 4 // // // // ChàMMuWAéL de-stichtzoon-zijner en-ZàKKuWR de-stichtzoon-zijner // ! [ShieMeNgieJ de-stichtzoon-zijner. || \\ /// | \ . en-voor-ShieMeNgieJ stichtzonen zes tien en-aan-stichtdochters zes, || <> \ 27 ...... en-voor-de-broederverwanten-zijner geenszins stichtkinderen vele; | . en-al-af de-familes-hunner, // <> // ! niet doen-zij-(zich)veel-zijn tot~stichtkinderen-van JeHuWDáH. = // // <> // ! en-voorts-zitten-zij in-BeAéR~ShèBhàNg en-MóWLáDáH en-ChàTsàR ShuNgáL. 28 // <> ! en-in-BieLeHáH en-in-NgèTsèM en-in-TóWLáD. // 29 <> ! en-in-BeTuWAéL en-in-ChaoReMáH en-in-TsieQeLáG. /// | \ 30 . en-in-BéJT MàReKóBhóWT en-in-ChæTsàR SuWSieJM, // <> 31 ...... en-in-BéJT BieReAieJ en-in-ShàNgæRieJM; // <> // ! deze(zijn) de-steden-hunner tot~het-koning-worden-van DáWieD. | \ . en-de-grashoven-hunner (zijn) NgéJTháM en-NgàJieN, // <> 32 ...... RieMMóWN en-ToKhèN en-NgóSháN; <> ! steden vijf. .. en-al-af~de-grashoven-hunner: \\\ // 33 // <> ........ die omsingelen de-steden (nl.)deze tot~BóNgàL; fz . dit(zijn) de-zitplaatsen-hunner, <> ! de-registratie-hunner voor-hen. \ . en-MeShoBháB en-JàMeLieK, <> 34 ! en-JóWSháH BèN~AæMéTseJáH. ...... en-JóAèL; 35 | . en-JéHuWA BèN~JóWShieBheJáH, <> ! BèN~SsáRieJáH BèN~NgæSsieJAéL. || || // \\\ en-AèLeJóWNgéJNàJ en-JæNgæQoBháH en-JieShóWCháJáH en-NgæSsieJáH 36 22 I KRON 4 // <> ! [en-NgàDieJéAL en-JeSsieMieAéL en-BeNáJáH. \\ \\\ // // <> en-ZieJZáA BèN~ShiePheNgieJ BèN~AéLóWN BèN~JeDáJáH BèN~ShieMeRieJ 37 ! [BèN~SheMàNgeJáH. fz \ . deze(zijn) komenden in-namen, 38 <> ....... hoog-heen-dragers in-de-families-hunner; | . en-het-huis-van de-omvamenden-hunner, <> ! open-rijten-zij tot-een-veelheid. | \ . en-voorts-gaan-zij om-te-laten-komen-in GeDoR, <> \ 39 .... tot voor-de-zonne-opstijging-van de-vallei; // <> ! om-te-zoeken weide voor-het-voorttrekvee-hunner. /// |\ . en-voorts-vinden-zij weide olie-vet en-goed, \\ | \ 40 . en-het-land(is) wijd-van handbreedten, <> ...... kalm en-vredig; \ . ja (mensen)vandaan-van-van~CháM, // <> ! de-inzittenden daar voor-het-tegenwendige. || \\ / \ en-voorts-komen deze beschrevenen met-namen in-de-dagen-van 41 \ .. [JeChieZeQieJáHuW koning-van~JeHuWDáH: \\ / \\ en-voorts-slaan-zij enwel~de-tenten-hunner en-enwel~oogwellen-hunner /// \\ | | \ . [die gevonden-worden~aldaar en-voorts-verbannen-zij-hen tot~de-dag [(nl.)deze, <> ...... en-voorts-zitten-zij op-de-drukplek-hunner; // <> ! ja~een-weide voor-het-voorttrekvee-hunner (is)daar. \ \ .. en-vandaan-van-hen vandaan-van~de-stichtkinderen-van ShieMeNgóWN: | \ 42 . gaan-er ter-gebergte-van SséNgieR, <> \ ........ menselijken vijf honderd; || \\\ // en-PheLàTheJáH en-NeNgàReJáH en-RePháJáH en-NgoeZieJJéAL // <> ! [stichtkinderen-van JieSheNgieJ als-de-groepseersten-hunner. 23 I KRON 4,5 || // <> ..... en-voorts-slaan-zij enwel~het-restant-van de-ontkomenen voor-NgæMáLèQ; \ 43 . en-voorts-zitten-zij daar, <> // ! tot de-dag (nl.)deze. \\ // ¬ \ \ 5.1 en-de-stichtkinderen-van RAuWBhéN de-voorste-van~JieSseRáAéL ja hij(is) , [de-voorste | |’ . en-als-hij-aanpakt de-bedstede-van de-omvamende-zijner, | . wordt-gegeven het-voorste-schap-zijner, // <> ..... aan-de-stichtkinderen-van JóSéPh stichtzoon-van~JieSseRáAéL; // <> ! en-niet om-zich-te-registreren voor-het-voorsteschap. /// | \ . ja JeHuWDáH is-baas bij-de-broederverwanten-zijner, <> 2 .... en-tot-een-voorlegger vandaan-van-hen; <> ! en-het-voorsteschap aan-JóWSéPh. = // <> \ ..... de-stichtkinderen-van ReAuWBhéN de-voorste-van JieSseRáAéL; // \ // 3 ! ChæNóWK en-PàLLuWA ChèTseRóWN en-KhàReMieJ. // .... de-stichtkinderen-van JóAéL; // 4 // // <> // SheMàNgeJáH de-stichtzoon-zijner GóWG de-stichtzoon-zijner ShieMeNgieJ ! [de-stichtzoon-zijner. // // // <> // ! MieJKháH de-stichtzoon-zijner ReAáJáH de-stichtzoon-zijner BàNgàL 5 [de-stichtzoon-zijner. \ . BeAéRáH de-stichtzoon-zijner, \ . die ontmanteld-wordt35, // 6 <> \ ........ door-TtieLeGàT PieLeNeAèSèR koning-van AàShShoeR; // <> ! hij hoog-heen-dragende36 voor-de-ReAuWBhéNieten. 35 Letterlijk: ‘die ontmantelt’, waarbij ‘die’ object is, want het subject is Tilgat Pilneser. Vanwege de verstaanbaarheid in het Nederlands en het bewaren van de Hebreeuwse woordvolgorde, hebben we hier het werkwoord passief vertaald. 36 = vorst; vgl b.v. het nederlanxce woord ; hoogwaardigheidsbekleder. 24 I KRON 5 | . en-de-broederverwanten-zijner voor-de-families-zijner, <> 7 ...... bij-het-registreren naar-de-baringen-hunner; // <> ! de-groepseerste JeNgieJéAL en-ZeKhàReJáH. \\ | . en-BhèLàNg stichtzoon-van~NgáZàZ, 8 <> ...... stichtzoon-van~ShèMàNg stichtzoon-van~JóWAéL; fz \ . hij inzittend in-NgæRoNgàR, <> // ! en-tot~NeBhóW en-BàNgàL MeNgóWN. .. en-ten-zonne-opstijging: | 9 \ . zit-hij tot~het-inkomen-van het-inbrengveld, <> ..... vandaan-van-voor~de-blikkering PheRàT37; \\\ // <> // ! ja de-verworvenheden-hunner zijn-(te)veel in-het-land GieLeNgáD. \ .. en-in-de-dagen-van SháAuWL: /// 10 | . maken-zij broderij genoot-met~de-HàGàRAieJM, <> ....... en-voorts-vallen-zij in-de-hand-hunner; | . en-voorts-zitten-zij in-de-tenten-hunner, <> // ! op~al-af~de-vertegenwendiging-van de-zonne-opstijging aan-GieLeNgáD. ~ \ .. en-stichtkinderen-van~GáD voorgelegd-aan-hen: // // <> 11 ! zij-zitten in-het-land-van de-BáSháN tot~SàLeKáH. \ . JóWAéL de-groepseerste, <> 12 ....... en-SháPháM de-andere; // <> ! en-JàNgeNàJ en-SháPháTh in-de-BáSháN. || \ .. en-de-broederverwanten-hunner voor-het-huis-van de-omvamenden-hunner: 13 |’ |’ \\\ // // MieJKháAéL en-MeShoeLLáM en-ShèBhàNg en-JóRàJ en-JàNgeBáN en-ZieJàNg <> ! [en-NgéBhèR zeven. 37 = Euphraat. 25 I KRON 5 = \ \ .. deze de-stichtkinderen-van AæBhieJChàJieL: 14 |’ \\\ stichtzoon-van~ChuWRieJ stichtzoon-van~JáRóWàCh stichtzoon-van~GieLeNgàD // // [stichtzoon-van~MieJKháAéL stichtzoon-van~JeShieJShéJ <> ! [stichtzoon-van~JàCheDóW stichtzoon-van~BuWZ. | \ . AæChieJ stichtzoon-van~NgàBheDieJéAL stichtzoon-van~GuWNieJ, <> // 15 ! eerstdeel voor-het-huis-van de-omvamenden-hunner. // // <> ...... en-voorts-zitten-zij in-GieLeNgàD in-de-BáSháN en-in-de-dochterstreken-zijner;16 // <> ! en-in-al-af~de-dreven-van SháRóWN tot~de-uittrekwegen-hunner. | . al-af-zij laten-zich-registreren, <> 17 \ ..... in-de-dagen-van JóWTáM koning-van~JeHuWDáH; <> // ! en-in-de-dagen-van JeRáBheNgáM koning-van~JieSseRáAéL. ~ | \\ // de-stichtzonen-van~RAuWBhéN en de-GáDieJt en-de-helft-van 18 ¬ , [de-stamstaf~MeNàShShèH vandaan-van~de-stichtzonen-van~vermogen \\ /// | menselijken hoog-heen-dragenden schut en-zwaard \ . [en-de-weg-nemenden-van de-boog, <> ........ en-beleerden-in broderij; \\ // // // <> // ! veertig en vier kuddetal en-zeven~honderd en-zestig uittrekkenden in-schare. // <> ...... en-voorts-maken-zij broderij genoot-met~de-HàGeRieJAieM; // <> 19 ! en-JéTuWR en-NáPhieSh en-NóDáBh. \ . en-voorts-worden-zij-geholpen op-tegen~hen, /// 20 | . en-voorts-worden-gegeven in-de-hand-hunner de-HàGeRieJieM, <> ......... en-de-al-afheid die-genoot-met-hen(zijn); /// | . ja aan-gods schreeuwen-zij in-de-broderij, 26 I KRON 5 // <> // ! en-hij-liet-zich-verbidden voor-hen ja~veilig-weten-zij-zich bij-hem. \ .. en-voorts-nemen-zij-gevangen de-verworvenheden-hunner: || // \\ | 21 .. de-kamelen-hunner vijftig kuddetal en-voorttrekvee: /// | . twee-honderd en-vijftig kuddetal, <> ........... en-aan-ezels twee-kuddetallen; // <> // ! en-aan-lichaamzielen-van roodling honderd kuddetal. /// | . ja~aangepakten velen vallen-er, // 22 <> ........ ja vandaan-van(vanwege)-gods (is)de-broderij; // <> ! en-voorts-zitten-zij op-de-drukplek-hunner tot~de-ontmanteling. ~ .. en-de-stichtkinderen-van: \\ 23 \ . de-helft-van de-stamstaf-van MeNàShShèH, <> ..... zij zitten in-het-land; || \\\ // // vandaan-van-de-BáSháN tot~BàNgàL ChèReMóWN en-SseNieJR <> // ! [en-de-berg~ChèReMóWN zij zij-worden-veel. <> \ ....... en-deze (zijn) de-eerstleden-van het-huis-van~de-omvamenden-hunner; |’ |’ |’ 24 \\ en-NgéPhèR en-JieSheNgieJ en-AêLieJéAL en-NgàZeRieJéAL en-JieReMeJáH . [en-HóWDàReJáH, .. en-JàCheDieJéAL: | \ .. menselijken heerbazen-van vermogen: <> // ! eerstleden voor-het-huis-van de-omvamenden-hunner. . en-voorts-maken-zij-overtredingen, <> 25 ....... bij-de-gods-van-de-omvamenden-hunner; .. en-voorts-hoereren-zij: | \ . laat-achter de-gods-aan-van het-genotenvolk-van~het-land, // <> ! die~verdelgt gods vandaan-van-de-vertegenwendiging-hunner. 27 I KRON 5 \\ / /// \ en-voorts-wekt de-gods-van JieSseRáAéL enwel~de-beluchting-van PuWL 26 . . [koning-van~ AàShShuWR: \\ | /// \\ | \ . en-enwel~de-beluchting-van TieLeGàT PieLeNèSàR koning-van AàShShuWR, | \ . en-voorts-ontmantelt-hij-hen namelijk-de-RauWBhéNiet [en-namelijk-de-GáDiet, <> \ ...... en-namelijk-de-helft-van de-stamstaf-van MeNàShShèH; \\ /// | en-voorts-doet-hij-komen-hen tot-CheLàCh en-CháBhóWR en-HáRáA \ . [en-de-blikkering GóWZàW, <> // ! tot de-dag (nl.)deze. <> ..... 2738 de-stichtkinderen-van LeWieJ; |’ <> ! GéReShóWN QeHàT en-MeRáRieJ.39 <> ..... 2840 en-de-stichtkinderen-van QeHàT; \ . NgàMeRáM JieTseCháR, <> ! en-ChèBheRóWN en-NgoeZZieJéAL. = \ . 2941 en-de-stichtkinderen-van NgàMeRáM, // <> .... AàHæRoN en-MoShèH en-MieReJáM ; = \ . en-de-stichtkinderen-van AàHæRoN, | . NáDáBh en-AæBhieJHuWA, 38 In de SV, NBG-1951 en bij Luther begint hier I Kron.6; zij volgen de telling van Vulgata en die wijkt af van de telling in de Griekse LXX, die de Hebreeuwse telling volgt. De telling van de Vulgata ( en dus van SV) vermelden we hier in voetnoten. De reden is dat hier de namen van de kinderen van Levi beginnen, zoals in hoofdstuk 5 de namen van Ruben en in hoofdstuk 4 de namen van Juda begonnen, maar die namenreeks begon echter ook al in hoofdstuk 2, waar de eerste drie zonen van Juda vermeld worden. Ook de namenreeks van Levi begint twee keer, eerst hier en dan nog eens, maar anders, in I Kron.6:1 volgens de Hebreeuwse telling en I Kron.6:16 volgens de telling van de Vulgata. Het verschil in telling loopt tot I Kron.7:1, waar de namenreeks van Issaschar begint, dat is in de Hebr.telling na I Kron.6:66 en in de telling van de Vulgata (en de SV) na I Kron.6:81. 39 Zo staat het ook in Ex.6:15, Num.3:17,26:57 en I Kron.23:6. 40 SV = 6:2 41 SV = 6:3 28 I KRON 5 <> ! AèLeNgáZáR en-AieJTáMáR.42 = | \ . 3043 AèLeNgáZáR doet-baren enwel~PieJNeCháS, <> // ! PieJNeCháS doet-baren enwel~AæBhieJSheuWàNg. \\ | \ . 3144 en-AæBhieJSheuWàNg doet-baren enwel~BoeQQieJ, <> // ! en-BoeQQieJ doet-baren enwel~NgoeZZieJ. | \ . 3245 en-NgoeZZieJ doet-baren enwel~ZeRàCheJáH, <> // ! en-ZeRàCheJáH doet-baren enwel~MeRáJóWT. | \ . 3346 MeRáJóWT doet-baren enwel~AæMàReJáH, <> // ! en-AæMàReJáH doet-baren enwel~AæChieJThuWB. | \ . 3447 en-AæChieThóWB doet-baren enwel~TsáDóWQ, <> // ! en-TsáDóWQ doet-baren enwel~AæChieJMáNgàTs. \\ | \ . en-AæChieJMáNgàTs doet-baren enwel~NgæZàReJáH, <> // 3548 ! en-NgæZàReJáH doet-baren enwel~JóWCháNáN. <> \ ..... 3649 en-JóWCháNáN doet-baren enwel~NgæZàReJáH; /// \ . hij die priester-is, <> // <> ! in-het-huis dat~sticht SheLoMoH in-JeRuWSháLáieM. // <> ..... en-voorts-doet-baren NgæZàReJáH enwel~AæMàReJáH; <> // 3750 ! en- AæMàReJáH doet-baren enwel~AæChieJThuWB. | \ . en-AæChieJThuWB doet-baren enwel~TsáDóWQ, <> \\ 3851 ! en-TsáDóWQ doet-baren enwel~ShàLLuWM. 42 Zo vinden we deze namen ook in Ex.6:22, Num.3:9 en 26:60 en I Kron.23:6. SV = 6:4 44 SV = 6:5 45 SV = 6:6 46 SV = 6:7 47 SV = 6:8 48 SV = 6:9 49 SV = 6:10 50 SV = 6:11 51 SV = 6:12 43 29 I KRON 5,6 | \ . 3952 en-ShàLLuWM doet-baren enwel~ChieLeQieJáH, <> \\ ! en-ChieleQieJáH doet-baren enwel~NgæZàReJáH. | \ . 4053 en-NgæZàReJáH doet-baren enwel~SseRáJáH, <> \\ ! en-SseRáJáH doet-baren enwel~JeHóWTsáDáQ. \ . 4154 en-JeHóWTsáDáQ gaat, \ . bij-het-ontmantelen-door die-JHWH-van-Israël, <> .. .... enwel~van-JeHuWDáH en-JeRuWSháLáieM; <> ! door-de-hand-van NeBhoeKàDeNèATsTsàR. = <> ..... 6.155 de-stichtkinderen-van LeWieJ; |’ <> ! GéReShoM QeHáT en-MeRáRieJ. // // <> // ! en-deze(zijn) de-namen-van de-stichtkinderen-van~GéReShoM LieBheNieJ 256 [en-ShieMeNgieJ. <> ... . en-de-stichtkinderen-van QeHàT; 357 \ . NgàMeRáM en-JieTseHàR, <> ! en-ChèBheRóWN en-NgoeZZieJéAL. // <> \ ..... de-stichtkinderen-van MeRáRieJ MàCheLieJ en-MoeShéJ; 458 // // <> ! en-deze(zijn) de-families-van de-LeWiet voor-de-omvamenden-hunner. ..... voor-GéReShoM; 559 // // // <> // LieBheNieJ de-stichtzoon-zijner JàChàT de-stichtzoon-zijner ZieMMáH 52 SV = 6:13 SV = 6:14 54 SV = 6:15 55 SV = 6:16 56 SV = 6:17 57 SV = 6:18 58 SV = 6:19 59 SV= 6:20 53 30 II KRON 6 ! [de-stichtzoon-zijn. /// | \ . JóAáH de-stichtzoon-zijner NgieDDóW de-stichtzoon-zijner, // <> // ! ZèRàCh de-stichtzoon-zijner JeAáTeRàJ de-stichtzoon-zijner. <> .... de-stichtkinderen-van QeHàT; \ . NgàMMieJNáDáBh de-stichtzoon-zijner, // <> // ! QoRàCh de-stichtzoon-zijner AàSSieJR de-stichtzoon-zijner. // // \ . AèLeQáNáH de-stichtzoon-zijner en-AèBhieJáSáPh de-stichtzoon-zijner, // ! en-AàSSieJR de-stichtzoon-zijner. /// | \ . TtàChàT de-stichtzoon-zijner AuWRieJéAL de-stichtzoon-zijner, // | // ! NgoeZZieJáH de-stichtzoon-zijner en-SháAuWL de-stichtzoon-zijner. | . en-de-stichtkinderen-van AèLeQáNáH, <> ! NgæMáSsàJ en-AæChieJMóWT. .... AèLeQáNáH; | . de-stichtkinderen-van AèLeQáNáH, // <> <> ! TsóWPhéJ de-stichtzoon-zijner en-NàChàT de-stichtzoon-zijner. // // // <> // AêLieJAáBh de-stichtzoon-zijner JeRoCháM de-stichtzoon-zijner AèLeQáNáH 660 761 862 963 1064 1165 1266 ! [de-stichtzoon-zijner. \\\ // // <> ! en-de-stichtkinderen-van SheMuWAéL de-voorste WàSheNieJ en-AæBhieJJáH. 1367 = // <> ..... de-stichtkinderen-van MeRáRieJ MàCheLieJ; 1468 60 SV = 6:21 SV = 6:22 62 SV= 6:23 63 SV= 6:24 64 SV = 6:25 65 SV = 6:26 66 SV = 6:27 67 SV = 6:28 61 31 I KRON 6 // // // <> LieBheNieJ de-stichtzoon-zijner ShieMeNgieJ de-stichtzoon-zijner // ! [NgoeZZáH de-stichtzoon-zijner. // // // <> // ShieMeNgáA de-stichtzoon-zijner HàGGieJJáH de-stichtzoon-zijner NgæSsáA 1569 ! [de-stichtzoon-zijner. ~ .. en-deze: 1670 \\ // // <> (zijn-het)die staande-doet-blijven DáWieJD over~handen-van~gezang \ ........... [(in-)het-huis-van die-JHWH-van-Israël; \\\ ! vandaan-van(vanwege)-de-rust-van de-kast. \\ / | en-voorts-geschieden-zij (tot)bedienaren voor-de-vertegenwendiging-van 1771 | . [de-tent-van~gemeenschapsordening met-zang, \\\ // // tot~het-stichten-door SheLoMoH enwel~van-het-huis-van <> ..... [die-JHWH-van-Israël in-JeRuWSháLáieM; // <> ! en-voorts-blijven-zij-staande naar-de-stelregeling-hunner [op-de-heerdienst-hunner. <> <> ...... en-deze(zijn-het) die-staande-blijven en-de-stichtkinderen-hunner; 1872 | . vandaan-van-de-stichtzonen-van de-QeHáTieten, | . HéJMáN de-zanger, <> ! stichtzoon-van~JóWAéL stichtzoon-van~SheMuWAéL. | . stichtzoon-van~AèLeQáNáH stichtzoon-van~JóWTáM, 1973 <> ! stichtzoon-van~AêLieJAéL stichtzoon-van~TóWàCh. 68 SV = 6:29 SV = 6:30 70 SV = 6:31 71 SV = 6:32 72 SV= 6:33 73 SV = 6:34 69 32 I KRON 6 | . stichtzoon-van~TsuWPh stichtzoon-van~AèLeQáNáH, <> ! stichtzoon-van~MàChàT stichtzoon-van~NgæMáSsáJ. | . de-stichtzoon-van~AèLeQáNáH stichtzoon-van~JóWéL, <> ! de-stichtzoon-van~NgæZàReJáH de-stichtzoon-van~TsePhàNeJáH. \\ | . de-stichtzoon-van~TtàChàT de-stichtzoon-van AàSSieJR, <> ! de-stichtzoon-van~AèBheJáSèPh de-stichtzoon-van~QoRàCh. \ . de-stichtzoon-van~JieTseCháR de-stichtzoon-van~QeChàT, <> ! de-stichtzoon-van~LéWieJ de-stichtzoon-van~JieSseRáAéL. \ . en-de-broederverwant-zijner AáSáPh, <> ...... staande-blijvend op~de-zuidenrechter-zijner; // <> ! AáSáPh stichtzoon-van~BèRèKheJáHuW stichtzoon-van~ShieMeNgáA. // <> de-stichtzoon-van~MieJKháAéL de-stichtzoon-van~BàNgæSséJáH 2074 2175 2276 2377 2478 2579 ! [stichtzoon-van~MàLeKieJJáH. // <> ! de-stichtzoon-AèTeNieJ de-stichtzoon-van~ZèRàCh 2680 [de-stichtzoon-van~NgæDáJáH. de-stichtzoon-van~AéJTáN de-stichtzoon-van~ZieMMáH 2781 [de-stichtzoon-van~ShieMeNgieJ. de-stichtzoon-van~JàChàT de-stichtzoon-van~GéReShoM 2882 [de-stichtzoon-van~LéWieJ. = \\\ // <> ..... en-de-stichtzonen-van MeRáRieJ de-broederverwanten-hunner op~de-linker; 2983 74 SV = 6:35 SV = 6:36 76 SV = 6:37 77 SV= 6:38 78 SV = 6:39 79 SV = 6:40 80 SV = 6:41 81 SV = 6:42 82 SV = 6:43 83 SV = 6:44 75 33 I KRON 6 | . AéJTáN stichtzoon-van~QieJShieJ, <> ! stichtzoon-van~NgàBheDieJ stichtzoon-van~MàLLuWK. // <> ! de-stichtzoon-van~ChæShàBheJáH de-stichtzoon-van~AæMéTseJáH 3084 [de-stichtzoon-van~ChieLeQieJáH. // <> ! de-stichtzoon-van~AàMeTsieJ de-stichtzoon-van~BáNéJ 3185 [de-stichtzoon-van~SháMèR. | . de-stichtzoon-van~MàCheLieJ de-stichtzoon-van~MuWShieJ, 3286 <> ! de-stichtzoon-van~MáRèRieJ de-stichtzoon-van~LeWieJ. = <> ...... en-de-broederverwanten-hunner de-LeWieten; || . afgegevenen voor-al-af~de-heerdienst-van, <> // ! het-voortgewoon het-huis-van de-gods. 3387 SEDER \\ // \\ en-AàHæRoN en-de-stichtzonen-zijner verwalmend op~de-slachtse 3488 | \ . [de-opgaander en-op~de-slachtse de-verwalmingsgave, || <> \ ............ voor-al-af het-bodewerk-van het-geheiligde-van de-geheiligde(dingen); | . en-voor-betegening over~JieSseRáAéL, | \ . naar-al-af wat hij-gebiedt, . MoShèH, // ! de-heerdienaar-van de-gods. ~ 84 SV = 6:45 SV = 6:46 86 SV = 6:47 87 SV = 6:48 88 SV = 6:49 85 34 I KRON 6 <> \ .... en-deze(zijn) de-stichtzonen-van AàHæRoN; 3589 // // // <> AèLeNgáZáR de-stichtzoon-zijner PieNeChàS de-stichtzoon-zijner // ! [AæBhieShuWàNg de-stichtzoon-zijner. // // // <> BoeQieJ de-stichtzoon-zijner NgoeZZieJ de-stichtzoon-zijner 3690 // ! [ZæRàCheJáH de-stichtzoon-zijner. // // // <> MeRáJóWT de-stichtzoon-zijner AæMàReJáH de-stichtzoon-zijner 3791 // ! [AæChieThThuWBh de-stichtzoon-zijner. // <> // ! TsáDóWQ de-stichtzoon-zijner AæChieJMàNgàTs de-stichtzoon-zijner. 3892 = \\ | . en-deze(zijn) de-voortgewoons-hunner, 3993 <> ....... voor-de-kasseigebouwen-hunner in-de-gebiedsgrenzen-hunner; /// | \ . voor-de-stichtzonen-van AàHæRoN en-voor-de-families-van de-QeHáTieten, // <> // ! ja voor-hen geschiedt die-lotssteen. // // <> \ ..... en-voorts-geven-zij aan-hen enwel~ChèBheRóWN in-het-land-van JeHuWDáH; 4094 <> ! en-enwel~de-dreven-zijner in-een-singel-om-hem. // <> ...... en-enwel~het-veld-van de-stad en-enwel~de-grashof-zijner; 4195 <> // ! geven-zij aan-KáLéBh sichtzoon-van~JePhoeNN~JePhoeNNèH. = \ .. en-aan-de-stichtzonen-van AàHæRoN: | \ . geven-zij enwel~de-steden-van mankering97, 4296 89 SV = 6:50 SV = 6:51 91 SV = 6:52 92 SV = 6:53 93 SV = 6:54 94 SV = 6:55 95 SV = 6:56 96 SV = 6:57 90 35 I KRON 6 // <> ..... enwel~ChèBheRóWN en-enwel~LieBheNáH [en-enwel~de-dreven-zijner; // <> ! en-enwel~JàTTieR en-enwel~AèSheTeMoàNg en-enwel~de-dreven-zijner. | . en-enwel~ChieJLéW en-enwel~de-dreven-zijner, 4398 <> ! enwel~DeBhieJR en-enwel~de-dreven-zijner. | . en-enwel~NgáSháN en-enwel~de-dreven-zijner, 4499 // <> ! en-enewel~BéJT ShèMèSh en-enwel~de-dreven-zijner. = \ .. en-vandaan-van-de-rekter-van BieNeJáMieN: /// \\ | \ enwel~GèBàNg en-enwel~de-dreven-zijner en-enwel~NgáLèMèT 45100 . [en-enwel~de-dreven-zijner, <> ...... en-enwel~NgæNáTóWT en-enwel~de-dreven-zijner; // // <> ! al-af~de-steden-hunner der-tien steden in-de-families-hunner. = \\ / .. en-voor-de-stichtzonen-van QeHáT die-strak-gebleven-zijn: 46101 \ |’ \\ vandaan-van-de-familie-van de-rekter van-de-gehalveerde rekter \\\ // <> // ! [de-helft-van MeNàShShèH bij-lotssteen aan-steden tien. | / .. en-voor-de-stichtzonen-van GéReShóWM voor-de-families-hunner: 47102 \ \\ / vandaan-van-de-rekter JieSsáSsKháR en-van-de-rekter AáShéR 97 Dit Hebreeuwse woord, dat meestal met ‘vrijplaats’of ‘asiel’wordt vertaald, is afgeleid van een werkwoord dat alleen voorkomt in Lev,22:23, waar gesproken wordt over slachtdieren waaraan iets te lang is of iets mankeert. Het xijn steden, plaatsen waar iemand zijn dodende hand mankeert. Concordant vertalen is hier moeilijk, maar de (hoor-samenhang) van dit asiel met het dier waaraan iets mankeert, maakt ons bekend met het oude Hebreeuwse idioom. Ik ken geen vertaling waarin dat wordt geprobeerd. 98 SV =6:58 99 SV=6:59 100 SV = 6:60 101 SV = 6:61 102 SV = 6:62 36 I KRON 6 \ .. [en-vandaan-van-de-rekter NàPheTtáLieJ: /// . en-vandaan-van-de-rekter MeNàShShèH, <> // ! aan-steden der-tien. = \\ / .. voor-de-stichtzonen-van MeRáRieJ voor-de-families-hunner: 48103 \ || vandaan-van-de-rekter-van ReAuWBhéN en-vandaan-van-de-rekter-van~GáD /// | . [en-vandaan-van-de-rekter-van ZeBhuWLoeN bij-lotssteen, <> // ! aan-steden twaalf. // <> ....... en-voorts-geven de-stichtkinderen-van~JieSseRáAéL aan-de-LeWieten; 49104 <> ! enwel~de-steden en-enwel~de-dreven-hunner. \ .. en-voorts-geven-zij bij-lotssteen: 50105 /// | vandaan-van-de-rekter-van de-stichtkinderen-van~JeHuWDáH \ . [en-vandaan-van-de-rekter-van de-stichtkinderen-van~ShieMeNgóWN, <> \ ...... en-vandaan-van-de-rekter-van de-stichtkinderen-van BieNeJáMieN; fz \ . enwel de-steden (nl.)die, // <> ! zoals~zij-aan’t-roepen-zijn enwel-hen bij-de-namen. = <> \ ..... en-vandaan-van-de-families-van de-stichtkinderen-van QeHáT; | \ . en-voorts-geschieden de-steden-van –de-gebiedsgrens-hunner, <> ! vandaan-van-de-rekter-van AèPheRáJieM. 51106 103 SV = 6:63 SV = 6:64 105 Sv = 6:65 106 SV = 6:66 104 37 I KRON 6 \\ / \\ // en-voorts-geven-zij an-hen enwel~de-steden-van gemankeerdheid 52107 // <> \ .... [enwel~SheKhèM en-enwel~de-dreven-zijner in-het-gebergte AèPheRáJieM; <> ! en-enwel~GèZèR en-enwel~de-dreven-zijner. | . en-enwel~JaoQeMeNgáM en-enwel~de-dreven-zijner, 53108 // <> ! en-enwel~BéJT ChóWRóWN en-enwel~de-dreven-zijner. | . en-enwel~AàJLóWN en-de-dreven-zijner, 54109 <> ! en-enwel~GàT~RieMMóWN en-enwel~de-dreven-zijner. ~ | \ . en-vandaan-van-de-halve rekter-van MeNàShShèH, | . enwel~NgáNéR en-enwel~de-dreven-zijner, <> ...... en-enwel~BieLeNgáM en-enwel~de-dreven-zijner; // <> ! voor-de-familie voor-de-stichtkinderen-van~QeHáT de-strak-geblevenen. 55110 ~ ¬ , voor-de-stichtkinderen-van GàReShóWM .. vandaan-van-de-familie-van: \\ \ . de-halve rekter-van MeNàShShèH, // <> ...... enwel~GóWLáN in-BàSháN en-enwel-de-dreven-zijner; <> ! enwel~NgàSheTtáRóWT en-enwel~de-dreven-zijner. 56111 = \ . en-vandaan-van-de-rekter-van JieSsSsáSsKháR, 57112 107 SV = 6:67 SV = 6:68 109 SV = 6:69 110 SV = 6:70 111 SV = 6:71 112 SV = 6:72 108 38 I KRON 6 <> ...... enwel~QèDèSh en-enwel~de-dreven-zijner; <> ! enwel~DåBheRéT en-enwel~de-dreven-zijner. | . en-enwel~RáMMóT en-enwel~de-dreven-zijner, <> ! en-enwel~NgáNéM en-enwel~de-dreven-zijner. 58113 = \ . en-vandaan-van-de-rekter-van AáShéR, <> ...... enwel~MáSháL en-enwel~de-dreven-zijner; <> ! en-enwel~NgàBheDóWN en-enwel~de-dreven-zijner. | . en-enwel~ChuWQoQ en-enwel~de-dreven-zijner, <> ! en-enwel~ReChoBh en-enwel~de-dreven-zijner. \ .. en-vandaan-van-de-rekter-van NàPheTtáLieJ: /// | . 117 enwel~QèDèSh in-GáLieJL en-enwel~de-dreven-zijner, <> ..... en-enwel~ChàMMóWN en-enwel~de-dreven-zijner; <> ! en-enwel~QieReJáTàJieM en-enwel~de-dreven-zijner. 59114 60115 61116 = \ ¬ , voor-de-stichtkinderen-van MeRáRieJ strakgebleven \ . vandaan-van-de-rekter-van ZeBhuWLoeN, <> ...... enwel~RieMMóWNóW en-enwel~de-dreven-zijner; <> ! enwel~TtáBhóWR en-enwel~de-dreven-zijner. \\ \ ¬ en-vandaan-van-het-oversteekse aan-de-JàReDéN JeRieChóW 62118 63119 113 SV = 6:73 SV = 6:74 115 SV = 6:75 116 SV = 6:76 117 = Galilea 118 SV = 6:77 119 SV = 6:78 114 39 I KRON 6,7 \ , [voor-de-(zons-)opstijgkant-van de-JàReDéN \ . vandaan-van-de-rekter-van ReAuWBhéN, // <> ...... enwel~BèTsèR in-het-inbrengveld en-enwel~de-dreven-zijner; <> ! en-enwel~JàHeTsáH en-enwel~de-dreven-zijner. | . en-enwel~QeDéMóWT en-enwel~de-dreven-zijner, 64120 <> ! en-enwel~MéJPhàNgàT en-enwel~de-dreven-zijner. \\ . en-vandaan-van-de-rekter-van~GáD, 65121 // <> ...... enwel~RáAMóWT in-GieLeNgàD en-enwel~de-dreven-zijner; <> ! en-enwel~MàChæNàJieM en-enwel~de-dreven-zijner. | . en-ewel~ChèSheBóWN en-enwel~de-dreven-zijner, 66122 <> ! en-enwel~JàNgeZieJR en-enwel~de-dreven-zijner. = \ .. en-aangaande-de-stichtkinderen-van JieSsSsáSsKháR: \\\ // // <> ! TtóLáNg en-PuWAáH JáShieBh en-ShieMeRóWN vier. \ .. en-de-stichtkinderen-van TóLáNg: |’ |’ \\ / NgoeZZieJ en-RePháJáH en-JieRieJéAL en-JàCheMàJ en-JieBheSháM 7.1 2 .. [en-SheMuWAéL: /// | . (groeps)eersten voor-het-huis-van-de-omvamenden-hunner [voor-TóWLáNg, // <> ...... heerbazen-van vermogen voor-de-baringen-hunner; | \ . de-bkoekstaving-hunner in-de-dagen-van DáWieD, // <> // ! twinitig~en-andertwee kuddetal en-zes honderd. 120 SV = 6:79 SV = 6:80 122 SV = 6:81 121 40 I KRON 7 = // <> .... en-de-stichtkinderen-van NgoeZZieJ JieZeRàCheJáH; 3 \ .. en-de-stichtkinderen-van JieZeRàCheJáH: |’ \\\ // <> MieJKháAéL en-NgoBhàDeJáH en-JóWAéL JieShShieJJáH ChæMieSháH // ! [deeleersten al-af-zij. \\ / \ .. en-over-hen voor-de-baringen-hunner voor-het-huis-van de-omvamenden-hunner:4 | \ . kerfstokken-van een-schare-van broderij, // <> . . . . . . . . . . dertig en-zes kuddetallen; // <> ! ja~veel-doen-zij-zijn vrouwmenselijken en-stichtkinderen. .. en-de-broeder/zuster-verwanten-hunner: 5 | \ . voor-al-af de-families-van JieSsáSsKháR, <> ....... heerbazen vermogend; /// | . tachtig en-zeven kuddetallen, <> ! zich-geregistreerd-hebbend als-al-afheid. ~ .. BieNeJáMieN: 6 \\\ // <> ! BèLàNg en-BhèKhèR en-JieDieJNgæJéAL drie. \ .. en-de-stichtkinderen-van BèLàNg: 7 |’ |’ \\ / AèTseBóWN en-NgoeZZieJ en-NgoeZZieJéAL en-JieRieJMóWT en-NgieRieJ .. [vijf: \\ \ . deel-eersten-van het-huis-van de-omvamenden, <> ....... heerbazen vermogend; .. en-zich-geregistreerd-hebbend: /// \\ | . twintig en andertwee kuddetallen, 41 I KRON 7 <> ! en-dertig en-vier. = \ .. en-de-stichtkinderen-van BhèKhèR: 8 |’ |’ /// ZeMieRáH en-JóWNgáSh en-AêLieJNgèZèR en-AêLeJóWNgéJNéJ | \ . [en-NgåMeRieJ en-JeRéMóWT en-AæBhieJJáH, <> ..... en-NgæNáTóWT en-NgáLáMèT; <> ! al-af~die(zijn) stichtkinderen-van~BhèKhèR. \ .. en-men-registreert-hen aan-de-baringen-hunner: 9 | \ . groepseersten-van het-huis-van de-omvamenden-hunner, <> ...... heerbazen-van vermogen; // <> ! twintig kuddetallen en-twee-honderd. = // <> ..... en-de-stichtkinderen-van JeDieJNgæAéL BieLeHáN; 10 \ .. en-de-stichtkinderen-van BieLeHáN: |’ /// | . JeNguWSh en-BieNeJáMieJN en-AéHuWD en-KheNàNgæNáH en-ZéJTáN, <> ! en-TàReShieJSh enAæChieJSháChàR. // /// | \ al-af~die(zijn) stichtkinderen-van JeDieJNgæAéL voor-de-groepseersten-van 11 . [de-omvamenden, <> .... heerbazen-van vermogen-zij; // \\ | . zeven~tien kuddetallen en-twee-honderd, // <> ! uittrekkenden-van de-legerschare ter-broderij. <> | \ . en-ShoePieJM en-ChoePieM stichtkinderen-van NgieJR, 12 <> // ! ChoeShieM stichtkinderen-van AàChéR. 42 I KRON 7 \ . de-stichtkinderen-van NàPheTáLieJ, 13 \\\ // // <> // JàChæTsieJAéL en-GuWNieJ en-JéTsèR en-ShàLLuWM stichtkinderen-van ! [BieLeHáH. ~ \ . de-stichtkinderen-van MeNàShShèH, 14 <> \ ...... AàSseRieAéL die zij-baart; | . en-een-kindvrouw-zijner de-AæMoRietische, || <> // ! baart enwel~MáKieJR de-omvamende-van GieLeNgáD. || /// | \ . en-MáKhieJR neemt een-vrouwmenselijke voor-ChoePieJM en-voor-ShoePhieJM,15 /// | . en-de-naam-van de-zusterverwant-zijner (is) MàNgæKháH, // <> ..... en-de-naam-van de-andere(is) TseLàPheCháD; // <> ! en-voorts-geschieden voor-TseLàPheCháD stichtdochters. \\ /// | . en-voorts-baart MàNgæKháH de-vrouwmenselijke-van~MáKhieJR een-stichtzoon,16 /// | . en-voorts-roept-zij de-naam-zijner PèRèSh, // <> . . . . . . . . en-de-naam-van de-broederverwant-zijner ShèRèSh; <> // ! en-de-stichtzonen-zijner (zijn) AuWLáM en-RèKhèM. // <> ..... en-de-stichtzoon-van AuWLáM (is) BeRáN; 17 fz \ . deze(zijn) de-stichtkinderen-van GieLeNgáD, <> ! stichtzoon-van~MáKhieJR stichtzoon-van~MeNàShShèH. <> ....... en-de-zusterverwante-zijner MoLèKhèT; 18 | . zij-baart enwel~AieSheHóWD, <> ! en-enwel~AæBhieJNgèZèR en-enwel~MàCheLáH. <> \ ..... en-voorts-geschieden de-stichtzonen-van SheMieJDáNg; 19 \ . AàCheJáN en-ShèKhèM, 43 I KRON 7 <> ! en-LieQeChieJ en-AæNieJNgáM. ~ // <> ..... en-de-stichtkinderen-van AèPheRàJieM SuWTáLàCH; 20 /// | \ . en-BhèRèD de-stichtzoon-zijner en-TàChàT de-stichtzoon-zijner, // <> // ! en-AèLeNgáDáH de-stichtzoon-zijner en-TàChàT de-stichtzoon-zijner. // // // <> en-ZáKháR de-stichtzoon-zijner en-ShuWTèLàCh de-stichtzoon-zijner 21 \ ..... [en-NgéZèR en-AèLeNgáD; .. en-voorts-vermoorden-hen: | \ . de-menselijken-van~GàT de-gebaarden in-het-land, \ . ja afdalen-zij, <> ! om-te-nemen enwel~het-verworven(vee)-hunner. // // <> \ ..... en-voorts-treurt AèPheRàJieM de-omvamende-hunner dagen vele; 22 // <> ! en-voorts-komen de-broederverwanten-zijner om-te-troosten-hem. | . en-voorts-komt-hij tot~de-vrouwmenselijke-zijner, 23 <> \ ......... en-voorts-ontvangt-zij en-voorts-baart-zij een-stichtzoon; /// | . en-voorts-roept-hij enwel~de-naam-zijner BeRieJNgáH, // <> // ! ja in-kwaad geschiedt-zij in-het-huis-zijner. \ . en-de-stichtdochter-zijner(is) ShèAêRáH, 24 \\\ // <> en-voorts-sticht-zij enwel~BéJT~ChóRóWN dat-van-de-drukplek ....... [en dat-bovenaan; <> // ! en-enwel AoeZéN ShèAêRáH. \ .. en-RèPháH (is)de-stichtzoon-zijner: 25 \\\ // <> // ! en-RèShèPh en-TèLàCh de-stichtzoon-zijner en-TàChàN de-stichtzoon-zijner. // // // <> LàNgeDáN de-stichtzoon-zijner NgàMMieHuWD de-stichtzoon-zijner 26 44 I KRON 7 // ! [AêLieJSháMáNg de-stichtzoon-zijner. // <> // ! NuWN de-stichtzoon-zijner en-JeHóWShoeàNg de-stichtzoon-zijner. 27 | . en-de-omgrijping-hunner en-de-zitplaats-hunner, 28 <> ...... BéJT~AéL de-stichtingen-zijner; \ . en-voor-de(zonne)opstijging NàNgæRáN123, .. en-voor-de-avondval: /// \\ | \ . GèZèR en-de-stichtingen-zijner en-SheKhèM en-de-stichtingen-zijner, <> ! 124 tot~NgàJJáH en-de-stichtingen-zijner. \ .. en-in-de-handen-van de-stichtkinderen-van~MeNàShShèH: 29 /// \\ | \ . BéJT~SheAáN en-de-stichtingen-zijner TtàNgeNàK en-de-stichtingen-zijner, // <> \ ...... MeGieDDóW en-de-stichtingen-zijner DóWR en-de-stichtingen-zijner; \\ | . in-deze zitten, // <> ! de-stichtkinderen-van JóWSéPh de-stichtzoon-van~JieSseRáAéL. ~ \ .. de-stichtkinderen-van AáShéR: \\\ // // <> // JieMeNáH en-JieSheWáH en-JieSheWieJ en-BeRieJNgáH en-SsèRàCh 30 ! [de-zusterverwante-hunner. \ . en-de-stichtkinderen-van BeRieJNgáH, <> ..... ChèBhèR en-MàLeKieJAéL; <> // ! hij(is) de-omvamende-van BieReZáWieT. \\ | \ . en-ChèBhèR doet-baren enwel~JiePheLàTh, || ..... en-enwel~ShóWMéR en-enwel~ChóWTáM; 123 124 31 32 ~= waarschijnlijk MàNgæRáN = waarschijnlijk Gaza 45 I KRON 7 <> // ! en-enwel ShuWNgáA de-zusterverwante-hunner. \ . en-de-stichtkinderen-van JàPheLéTh, 33 // <> ...... PàSàK en-BieMeHáL en-NgàShóWT; <> // ! deze(zijn) de-stichtkinderen-van JàPheLéTh. <> .... en-de-stichtkinderen-van SháMèR; 34 // <> // ! AæChieJ en-RóWHeGGáH JeChoeBáH en-AæRáM. <> ...... 125 en-het-stichtkind -van~HéLèM de-broederverwant-zijner; 35 // <> // ! TsóPhàCh en-JieMeNáNg en-ShéLèSh en-NgáMáL. <> ...... de-stichtkinderen-van TsóPhàCh; 36 \\\ // <> // ! SuWCh en-ChàReNèPhèR en-ShuWNgáL en-BéRieJ en-JieMeRáH. \ .. BèTsèR en-HóWD: 37 \\\ // <> ! en-ShàMMáA en-ShieLeSháH en-JieTeRáN en-BeAéRáH. <> ...... en-de-stichtkinderen-van JèTèR; 38 // <> ! JePhoeNNèH en-PhieSePáH en-AeRáA. <> ..... en-de-stichtkinderen-van NgoeLLáA; 39 // <> ! AáRàCh en-ChàNNieJAéL en-RieTseJáA. \ \\ al-af~deze stichtkinderen-van~AáShéR de-eerstleden-van 40 /// | \ . [het-huis-van~de-omvamenden uitgezuiverden heerbazen-van vermogens, <> ......... eerstleden-van de-hoog-heen-dragenden; /// | . de-geregistreerden-hunner in-de-schare bij-broderij, \ . de-geboekstaafden-hunner aan-menselijken, // <> ! twintig en-zes kuddetal. = 125 waarschijnlijk is hier bij het overschrijven de letter Jod (J) overgeslagen en moet hier het meervoud 'stichtkinderen' gelezen worden. 46 I KRON 8 . en-BieNeJáMieN, <> \ ...... doet-baren enwel~BèLàNg de-voorste-zijner; | . AàSheKéL de-andere, <> ! en-AàCheRàCh de-derde.126 | . NóWCháH de-vierde, <> ! en-RáPháA de-vijfde. 8.1 2 = // <> ...... en-geschieden-er stichtkinderen voor-BáLáNg; // <> ! AàDDáR en-GéRáA en-AæBieJHuWD. // <> ! en-AæBhieJShuWàNg en-NàNgæMáN en-AæChóWD. // <> ! en-GéRáA en-ShePhuWPháN en-ChuWRóM. <> \ ....... en-deze(zijn) de-stichtkinderen-van AéChuWD; \ || /// | \ deze(zijn) zij de-eerstleden-van de-omvamenden voor-de-inzittenden-van 3 4 5 6 . [GéBhàNG, <> ! en-voorts-ontmantelen-zij-hen naar~MáNáChàT. \\\ // <> ..... en-NàNgæMáN en-AæChieJJáH en-GéRáA hij-ontmantelt-hen; 7 // <> ! en-hij-doet-baren enwel~NgoeZZáA en-enwel~AæChieJChoeD. .. en-ShàChæRàJieM: 8 | \ . hij-doet-baren in-het-veld-van MóAáBh, <> ..... vanwege-het-wegzenden-door-hem van-enwel-hen; // <> ! ChuWShieJM en-enwel~BàNgæRáH en-de-vrouwmenselijken-zijner. <> \ ....... en-voorts-doet-hij-baren vandaan-van~ChoDèSh de-vrouwmenselijke-zijner; 9 | . enwel-JóWBáB en-enwel~TsieJBheJáA, 126 zie Gen.46:21, Num.26:38-40 en I Kron.7:6. 47 IKRON 8 <> ! en-enwel~MéJSháA en-enwel~MàLeKáS. // <> ..... en-enwel~JeNguWTs en-enwel~SsáKheJáH en-enwel~MieReMáH; 10 // <> // ! deze(zijn) de-stichtzonen-zijner de-eerstleden-van de-omvamenden. // // <> ...... en-vandaan-van-ChoeShieJM doet-hij-baren enwel~AæBhieJThuWB 11 [en-enwel~MieReMáH; ! en-enwel~AèLePháNgàL. \ . en-de-stichtkinderen-van AèLePhàNgàL, 12 // <> ........ NgéBhèR en-MieSheNgáM en-ShèMèD; /// \ . en-hij hij-sticht enwel~AóWNóW, <> ! en-enwel~LoD en-de-stichtingen-zijner. \ . en-BeRieNgáH en-ShèMàNg, 13 /// \ . zij(zijn) de-eerstleden-van de-omvamenden, <> ...... voor-de-inzittenden-van AàJáLóWN; // <> // ! zij heenschieten-doen-zij enwel~de-inzittenden-van GàT. // <> ! en-AàCheJóW SháShèQ en-JeRéMóWT. 14 // <> ! en-ZeBhàDeJáH en-NgæRáK en-NgáDèR. 15 \\\ // <> // ! en-MieJKháAéL en-JieShePáH en-JóWCháA stichtkinderen-van BeRieJNgáH. 16 // <> // ! en-ZeBhàDeJáH en-MeShoeLáM en-ChieZeQieJ en-CháBhèR. 17 \\\ // <> // ! en-ShieMeRàJ en-JieZeLieJAáH en-JóWBháB stichtkinderen-van AèLePáNgàL. 18 // <> ! en-JáQieJM en-ZieKheRieJ en-ZàBheDieJ. 19 // // ! en-AêLieNgéNàJ en-TsieLLeTàJ en-AêLieJAéL. 20 \\\ // <> // ! en-NgæDáJáH en-BeRáAieJáH en-ShieMeRaoT stichtkinderen-van ShieMeNgieJ. 21 // <> ! en-JieShePháN en-NgéBhèR en-AêLeJAéL. 22 // <> ! en-NgàBheDóWN en-ZieKheRieJ en-CháNáN. 23 // <> ! en-ChæNàNeJáH en-NgéJLáM en-NgàNeToTieJJáH. 24 48 I KRON 8 // <> ! en-JiePheDeJáH en-PheNuWAéL stichtkinderen-van SháSháQ. 25 // <> ! en-ShàMeSheRàJ en-SheChàReJáH en-NgæTàLeJáH. 26 // <> // // ! en-JàNgæRèSheJáH en-AéLieJJáH en-ZieKheRieJ stichtkinderen-van JeRoCháM.27 \ // // <> deze(zijn) de-eerstleden-van de-omvamenden voor-de-baringen-hunner 28 ......... [eerstleden; <> // ! deze zitten in-JeRuWSháLáieM. = // <> \ ....... en-in-GieBheNgóWN zitten127 de-omvamende-van GieBheNgóWN; 29 // <> ! en-de-naam-van de-vrouwmenselijke-zijner MàNgæKháH. // <> ...... en-de-stichtzoon-zijner de-voorste (is)NgàBheDóWN; 30 // <> // ! en-TsuWR en-QieJSh en-BàNgàL en-NáDáBh. // <> ! en-GeDóWR en-AàCheJóW en-ZáKhèR. 31 <> \ ..... en-MieQeLóWT doet-baren enwel~ShieMeAáH; 32 .. en-voorwaar~zij: \\\ // // <> voorgelegd-aan de-broederverwanten-hunner zitten-zij in-JeRuWSháLàieM ! [genoot-met~de-broedevrverwanten-hunner. = | \ . en-NéR doet-baren enwel~QieJSh, <> \ ..... en-QieJSh doet-baren enwel~ SháAuWL; .. en-SháAuWL: /// | . hij-doet-baren enwel~JeHóWNáTáN en-enwel~MàLeKieJ~ShuWàNg, 33 127 In de Hebreeuwse tekst staat het werkwoord in het meervoud. Het onderwerp van deze korte zin staat echter in het enkelvoud. De meeste vertalingen kiezen ervoor om het werkwoord enkelvoudig te vertalen, zoals ook een oud handschrift doet nl. de Syriaca. We laten hier de keus aan de lezer. 49 I KRON 8 <> ! en-enwel~AæBhieNáDáBh en-enwel~AèSheBáNgàL. <> \ ...... en-de-stichtzoon-van~JeHóWNáTáN (is)MerRieBh BáNgàL; // <> // ! en-MeRieBh BàNgàL doet-baren enwel~MieKháH. 34 = <> ...... en-de-stichtzonen-van MieJKháH; // <> // ! PieJTóWN en-MèLèKh en-TàAæRéàNg en-AáCháZ. | \ . en-AáChàZ doet-baren enwel~JeHóWNgàDDáH, .. en-JeHóWNgáDDáH: // // <> hij-doet-baren enwel~NgèLèMèT en-enwel~NgàZeMáWèT 35 36 ..... [en-enwel~ZieMeRieJ; <> // ! en-ZieMeRieJ doet-baren enwel~MóWTsáA. <> \ ..... en-MóWTsáA doet-baren enwel~BieNeNgáA; 37 // // // <> // RáPháH(is) de-stichtzoon-zijner AèLeNgáSsáH de-stichtzoon-zijner AáTséL ! [de-stichtzoon-zijner. ¬ \ , en-aan-AáTséL(zijn) zes stichtkinderen 38 \ ....... en-deze(zijn) de-namen-hunner: // \\ | \ , NgàZeRieJQáM BoKheRuW en-JieSheMáNgéAL en-SheNgàReJáH, <> ..... en-NgoBhàDeJáH en-CháNáN; <> \ ! al-af~deze(zijn) stichtzonen-van AáTséL. <> \ ...... en-de-stichkinderen-van NgéShèQ de-broederverwant-zijner; 39 \ . AuWLáM de-voorste-zijner, | . JeNguWSh de-andere, <> ! en-AêLieJPhèLèTh de-derde. SEDER 50 I KRON 8,9 \ \\ en-voorts-geschieden de-stichtkinderen-van~AuWLáM (als)menselijken 40 / \ .. [heerbazen-van~vermogen de-wegnemers-van de-boog: /// | \ . en-veel-zijnde de-stichtzonen en-de-stichtzonen-van de-stichtzonen, <> ...... honderd en-vijftig; <> // ! al-af~deze(zijn) vandaan-van-de-stichtzonen-van BieNeJáMieN. ~ | . 9.1 en-al-af~JieSseRáAéL zij-lieten-zich-registreren, \ . en-kijk-hier-zij geschrevenen, <> \ ..... op~het-staafboek-van de-koningen-van JieSseRáAéL; // // <> ! en-JeHuWDáH zij-worden-ontmanteld voor-BáBèL [met-de-overtredingen-hunner. = | . de-inzittenden (die)de-eerdere(zijn), 2 // <> ...... die(zijn) in-de-omgrijpingen-hunner in-de-steden-hunner; | . (is)het-JieSseRáAéL-van de-priesters, <> ! de-LeWieten en-de-afgegeveven. | . en-in-JeRuWSháLàieM zitten, 3 // <> vandaan-van~de-stichtkinderen-van JeHuWDáH \ ..... [en-vandaan-van~de-stichtkinderen-van BieNeJáMieN; // <> ! en-vandaan-van~de-stichtkinderen-van AèPheRàieM en-MeNàShShèH. \\ | /// | NguWTàJ stichtzoon-van~NgàMMieJDuWD stichtzoon-van~NgàMeRieJ 4 \ . [stichtzoon-van~AieMeRieJ stichtzoon-van~BáNieJ128, 128 Hier staat in de Hebreeuwse tekst: BàNieJMieN, maar reeds de Maorewten stellen voor het woord ( de naam) te splisten in BáNieJ (met de secundaire versdeler de segolta) en MiN en dit laatste woord via een de maqqef bij het volgende woord te terkken. Alle vertalingen volgen de Masoreten hier. 51 I KRON 9 <> ! vandaan-van~de-stichtkinderen-van~PèRèTs stichtzoon-van~JeHuWDáH. . en-vandaan-van~de-ShieJLóWNieten, 5 // <> ! NgæSsieJáH de-voorste en-de-stichtkinderen-zijner. <> ...... en-vandaan-van~de-stichtkinderen-van~ZèRàCh JeNguWAéL; 6 <> // ! en-de-broeder/zusterverwanten-hunner zes~honderd en-negentig. <> ..... en-vandaan-van~de-stichtkinderen-van BieNeJáMieN; 7 | . SàLLuWA stichtzoon-van~MeShoeLLáM, <> ! stichtzoon-van~HóWDàWeJáH stichtzoon-van~HàSSeNoeAáH. | . en-JieBheNeJáH stichtzoon-van~JeRoCháM, 8 // <> ..... en-deze(is) de-stichtzoon-van~NgoeZZieJ stichtzoon-van~Mi eKheRieJ; | . en-MeShoeLLáM stichtzoon-van~ShePhàTheJáH, <> ! stichtzoon-van~ReNguWAéL stichtzoon-van~JieBheNieJJáH. | . en-de-broeder-zusterverwanten-hunner voor-de-baringen-hunner, 9 // <> \ .... negen honderd en-vijftig en-zes; \ . al-af~deze menselijken, // <> // ! eerstleden-van de-omvamenden voor-het-huis-van de-omvamenden-hunner. = ....... en-vandaan-van~de-priesters; 10 // <> ! JeDàNgeJáH en-JeHóWJáRieJBh en-JáKhieJN. \\ / \ en-NgæZàReJáH stichtzoon-van~ChieLeQieJJáH stichtzoon-van~MeShoeLLáM 11 .. [stichtzoon-van~TsáDóWQ: | . stichtzoon-van~MeRóWT stichtzoon-van~AæChieThuWBh, <> // ! voorlegger-van het-huis-van gods. = 52 I KRON 9 | . en-NgæDáJáH stichtzoon-van~JeRoChàM, 12 <> ..... stichtzoon-van~PàSheChuWR stichtzoon-van~MàLeKieJJáH; \\ \\\ // en-MàNgeSsàJ stichtzoon-van~NgæDieJAéL stichtzoon-van~JàCheZéRáH // <> [stichtzoon-van~MeShoeLLáM stichtrzoon-van~MeShieLLéMieJT ! [stichtzoon-van~AieMMéR. .. en-de-broederverwanten-hunner: 13 | \ . eerstleden voor-het-huis-van de-omvamenden-hunner, || // <> ...... een-kuddetal en-zeven honderd en-zestig; \ . manbazen-van vermogen, <> // ! bodewerk-van de-heerdienst-aan het-huis-van~de-gods. ..... en-vandaan-van-de-LeWieten; 14 \\\ // // SheMàNgeJáH stichtzoon-van~ChàShShuWBh stichtzoon-van~NgàZeRieQáM <> // ! [stichtzoon-van~ChæShàBheJáH vandaan-van-de-stichtkinderen-van [MeRáRieJ. // <> ..... en-BàQeBàQàR ChèRèSh en-GáLáL; 15 | . en-MàTTàNeJáH stichtzoon-van~MieJKháA, <> ! stichtzoon-van~ZieKheRieJ stichtzoon-van~AáSáPh. | . en-NgoBhàDeJáH stchtzoon-van~SheMàNgeJáH, 16 <> ..... stichtzoon-van~GáLáL stichtzoon-van~JeDuwTuWN; /// | . en-BèRèKheJáH stichtzoon-van~AáSáA stichtzoon-van~AèLeQáNáH, <> // ! die-zit in-de-grashoven-van de-NeThóWPháTieJten. | \ . en-de-poorters(zijn) ShàLLuWM en-NgàQQuWBh, 17 <> ..... en-ThàLeMoN en-AæChieJMáN; // <> ! en-de-broederverwanten-hunner ShàLLuWM (is) het-eerstlid. . en-tot~hier, 18 53 I KRON 9 // <> ....... in-de-poort-van de-koning vandaan-van-de-(zonne-)opstijging; /// . (zijn)zij de-poorters, <> // ! voor-de-neerlatingen-van de-stichtkinderen-van LéWieJ. \ \\ en-ShàLLuWM stichtzoon-van~QóWRéA stichtzoon-van~AèBheJáSáPh 19 / \\\ [stichtzoon-van~QoRàCh en-de-broederverwanten-zijner \ .. [voor-het-huis-van~de-omvamende-zijner de-QoaReChieten: /// \ . over het-bodewerk-van de-heerdienst, // <> ..... waarhouders van de-kom-er-ins voor-de-tent; | \ . en-de-omvamenden-hunner (waren) over~de-neerlatinge-van [die-JHWH-van-Israël, <> ! waarhouders-van het-inkomende. \ .. en-PieNeCháS stichtzoon-van~AèLeNgáZáR: 20 \\ \\\ // <> // (als)vóórlegger geschiedt-hij over-hen voorwendig die-JHWH-van-Israël ! (is)genoot-met-hem. \ \ . en-ZeKhàReJáH stichtzoon-van MeShèLèMeJáH, 21 // <> // ! poortend in-de-opening-van voor-de-tent-van gemeenschapsordening. /// | \ . al-af-zij uitgezuiverden voor-de-poorten bij-de-kom-er-ins, 22 <> \..... twee-honderd en-twaalf; /// | . zij in-de-grashoven-hunner geregistreerd, \ // // // <> ! hen grondvest DáWieJD en-SheMuWAéL de-ziener [in-de-getrouwheid-hunner. \\ / \\\ en-zij en-de-stichtkinderen-hunner (zijn)over~de-poorten 23 // <> [voor-het-huis-van~die-JHWH-van-Israël voor-het-huis-van~de-tent ! [ter-waarhouding. \ . voor-de-vier beluchtingen, 24 54 I KRON 9 <> ....... zijn-aan't-geschieden de-poorters; // <> // vandaan-van-de(zonne-)opstijging zee-west-waarts opbergnoordwaarts ! [en-woestijnzuidwaarts. \\ / \\ en-de-broederverwanten-hunner in-de-grashoven-hunner om-te-komen 25 \\\ // // <> ! [ voor-zeven dagen van-tij naar~tij genoot-met~deze. \ || .. ja in-getrouwheid (zijn)zij: 26 \\ | \ . vier manbazen-van de-poorters, <> ....... zij(zijn) de-LeWieten; | . en-zij-geschieden over~de-dienstvertrekken, <> // ! en-over~de-voorraden-van het-huis-van gods. // <> ....... en-in-omsingelingen-van het-huis-van~gods zijn-zij-aan't-overnachten; 27 <> . ja~op-hen (is) waarhouding, // <> // ! en-zij(zijn) over~de-openingen en-voor-ochtend en-ochtend. <> \ ......... en-vandaan-van-hen(zijn er) over~het-gerei-van de-heerdienst; 28 \ . ja~in-boekstaving zijn-zij-aan't-doen-inkomen-die, <> ! en-in-boekstaving zijn-zij-aan't-doen-uittrekken-die. .. en-vandaan-van-hen(ziin er): 29 | . die-besomd-zijn over~de-gereistukken, <> \ ....... en-over al-af~het-gerei-van het-geheiligde; \\ | \ . en-over~het-gries en-de-wijn en-de-olie, <> ! en-het-witgeur en-de-crêmes. | . en-vandaan-van~de-stichtkinderen-van de-priesters, 30 // <> ! de-sausmakers-van de-saus voor-de-crêmes. | . en-MàTtieTeJáH vandaan-van-de-LeWieten, 31 55 I KRON 9 // <> \ ...... hij de-voorste voor-ShàLLoeM de-QoRàChiet; || // ! in-getrouwheid over het-maaksel-van de-geroosterde (dingen). \\\ // en-vandaan-van~de-stichtkinderen-van de-QoHáTieten 32 <> \ ........... [vandaan-van-de-broederverwanten-hunner over~het-brood-van de-rangschikking; <> // ! (zijn er) om-vastzo-te-doen-zijn verstildag na-verstildag. = \ \\ \\\ // en-deze(zijn) de-zangers eerstleden-van de -omvamenden voor-de-LeWieten 33 <> ......... [in-de-dienstvertrekken die-ontsperd-zijn; // // <> ! ja~'s daags en-'s nachts op-hen in-het-bodewerk (te zijn). \ \\\ // deze(zijn) de-eerstleden-van de-omvamenden voor-de-LeWieten 34 <> ........ [voor-de-baringen-hunner eerstleden; <> // ! deze zitten in-JeRuWSháLáieM. ~ // // <> ...... en-in GieBheNgóWN zitten de-omvamende-van~GieBheNgóWN JeNgieWéAL; 35 // <> ! en-de-naam-van de-zusterverwante-zijner MàNgæKháH. // <> ...... en-de-stichtzoon-zijner de-voorste NgàBheDóWN; 36 \ . en-TsuWR en-QieJSh, // ! en-BhàNgàL en-NáDáBh. \ . en-GeDóWD en-AàCheJóW, 37 <> ! en-ZeKhàReJáH en-MieQeLóWT. <> \ ..... en-MieQeLóWT doet-baren enwel~ShieMeAáM; 38 .. en-voorwaar~zij: \\\ // // <> voor(gelegd-aan) de-broederverwanten-hunner zitten-zij in-JeRuWSháLàieM 56 I KRON 9 ! [genoot-met-de-broederverwanten-hunner. = | \ . en-NéR doet-baren enwel~QieJSh, <> \ ...... en-QieJSh doet-baren enwel~SháAuWL; .. en-SháuWL: /// | . hij-doet-baren enwel~JeHóWNáTáN en-enwel~MàLeKieJ~ShuWàNg, <> ! en-wel~AæBhieJNáDáBh en-enwel~AèSheBáNgàL. <> \ ...... en-de-stichtzoon-van~JeHóWNáTáN (is)MeRieJBh BáNgàL; <> // ! en-MeRieJ~BáNgàL doet-baren MieKháH. <> ......... en-de-stichtkinderen-van MieJKháH(zijn); // <> ! PieJTóWN en-MèLèKh en-TàCheRéàNg. | \ . en-AáChàZ doet-baren enwel~JàNgeRáH, .. en-JàNgeRáH: // // <> hij-doet-baren enwel~NgáLèMèT en-enwel~NgàZeMáWèT 39 40 41 42 ..... [en-enwel~ZieMeRieJ; <> // ! en-ZieMeRieJ doet-baren enwel~MóWTsáA. <> \ ...... en-MóWTsáA doet-baren enwel~BieNeNgáA; 43 // // // <> en-RePháJáH (is)de-stchtzoon-zijner AèLieNgáSsáH de-stichtzoon-zijner // ! [AáTséL de-stichtzoon-zijner. // \ , en-aan-AáTséL zes stichtkinderen 44 \ .. en-deze(zijn) de-namen-hunner: // \\ | \ . NgàZeRieQáM de-voorste-zijner en-JieSheMáNgéL en-SheNgàReJáH, <> ..... en-NgoBhàDeJáH en-CháNáN; <> // ! deze(zijn) de-stichtkinderen-van AáTséL 57 I KRON 10 ~ <> \ ...... en-de-Philistijnen voeren-broderij in-JieSseRáAéL; /// | en-voorts-vlucht iedermenselijke-van~JieSseRáAéL 10.1 \ . [vandaan-van-de-vertegenwendiging-van de-Philistijnen, // <> // ! en-voorts-vallen-zij aangepakt op-het-gebergte GieLeBhoàNg. \ . en-voorts-kleven de-Philistijnen, 2 // <> \ ...... laat-aan-achter SháAuWL en-laat-aan-achter de-stichtzonen-zijner; \ .. en-voorts-slaan de-Philistijnen: \\\ // <> enwel~JóNáTáN en-enwel~AæBhieNáDáB en-enwel~M~MàLeKieJ~ShuàNg // ! [stichtzonen-van SháAuWL. \ | . en-voorts-wordt-zwaar de-broderij op-tegen~SháAuWL, 3 <> \ ...... en-voorts-vinden-hem de-aanleggers op-de-boog; <> ! en-voorts-wordt-hij-aangepakt vandaan-van~de-aanleggers. \ \ / en-voorts-zegt SháAuWL tot-de-hoog-heendrager-van de-gereistukken-zijner 4 // \ \ .. [ontdoe-je-van het-zwaard-jouwer en-doorboor-mij daarmee: // <> \\ | . afwendend-dat~aan't-komen-zijn voorhuidigen (als)deze [en-het-afhandelen~met-mij, /// | \ . en-niet heeft-de-behoefte de-hoog-dragende-van [de-gereistukken-zijner, // <> ........ ja ontzag-heeft-hij machtig; = /// | . en-voorts-neemt SháAuWL enwel~het-zwaard, <> ! en-voorts-valt-hij daarop. // <> \ en-voorts-ziet de-hoog-heen-dragende-van~de-gereistukken-zijner ja 5 // ..... [een-gestorvene(is) SháAuWL; 58 I KRON 10 // // <> ! en-voorts-valt ook~hij op~het-zwaard en-voorts-is-hij-een-gestorvene. = en-voorts-is-een-gestorvene SháAuWL en-de-drie stichtzonen-zijner, 6 59
© Copyright 2024 ExpyDoc