Story 2 opdracht en oefening

Link audio:
http://www.sultaneducation.com/Multimedia/Audios/Arabic%20Stories/Story%202/story%202.html
1
‫أُأ ُ ُ ث‬
Story 2 – titel: ‫ اْلسبوع ال ِان‬De tweede week
َ َ‫أ‬
‫ ِِف الم أز َرع ِة‬Op de boerderij
Opdrachten en oefeningen: Lees en train de tekst zo vaak als mogelijk totdat je de tekst
vloeiend kunt lezen en gebruik hierbij de online audio. Vervolgens maak je de onderstaande
oefeningen. Met deze oefeningen ben je in staat om een beetje een idee te krijgen wat er in
de tekst staat geschreven. Schrijf op het einde van de onderstaande oefeningen een zo goed
mogelijke Nederlandse versie van de tekst. Maak gebruik van een woordenboek.
1. Moeilijke woorden vertaald voor jullie en zoek deze op in de tekst:
ْ َ
‫شق َراء‬
َ َْ
:(zn.woord - meervoud) van ُ‫ أشقر‬: blond
‫كـ‬
:(partikel altijd gekoppeld aan een zelfstandig naamwoord) zoals
ّ َّ
ُ‫ادلجاج‬
ْ ْ
‫اإلص َطبل‬
ِ
َ
‫َس ِمينة‬
:(zn.woord - meervoud) kippen
:(zn.woord) De paardenstal
:(bijv. n.woord) dik, zwaarlijvig
2. Vertaal de onderstaande woorden naar het Nederlands en schrijf deze erachter:
َْ
ُ‫ِعند‬
ِّ
‫َجدي‬
َ
‫ي ُة‬
َُ ‫ك ِب‬
ُ‫ار)ُي َ ِسي‬
َُ ‫( َس‬
ْ
ُ‫ِعجل‬
َّ
ُ‫از َج‬
ِ ‫ُالط‬
ْ ُّ
‫السل َطان‬
‫َرا ِضيًا‬
2
3. Zoek de onderstaande woorden op in de tekst en schrijf deze in het Arabisch
erachter:
Koe:
dicht bij haar:
Klein:
Haan:
De stal:
Lammetjes:
Hij woont, leeft:
Zwart:
10:
Zacht, fijn:
4. Schrijf hieronder en (zo goed mogelijke) vertaling van de gehele tekst in het
Nederlands:
3