DOC 54 0371/001 DOC 54 BELGISCHE KAMER VAN 0371/001 VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BUITENGEWONE ZITTING 2014 SESSION EXTRAORDINAIRE 2014 2 oktober 2014 2 octobre 2014 WETSVOORSTEL PROPOSITION DE LOI tot wijziging van artikel 98 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn modifiant l’article 98 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d’aide sociale (ingediend door de heer Damien Thiéry) (déposée par M. Damien Thiéry) SAMENVATTING RÉSUMÉ De steungerechtigde bejaarden hebben momenteel recht op een bepaald bedrag aan zakgeld, dat jaarlijks wordt vastgelegd. Dat zakgeld kan hebzucht en soms zelfs geweld uitlokken. Om de rusthuizen veiliger te maken, dringt de indiener van dit wetsvoorstel aan op een wekelijkse uitbetaling van het zakgeld, om te voorkomen dat in de rusthuizen op een welbepaald ogenblik al te grote geldsommen voorhanden zijn. Actuellement, les personnes âgées bénéfi ciaires de l’aide sociale ont droit à un certain montant d’argent de poche, déterminé annuellement, qui peut éveiller des convoitises et parfois provoquer des agressions violentes. Afi n d’améliorer la sécurité dans les maisons de repos, la proposition de loi impose un paiement hebdomadaire, afi n d’éviter que de trop grosses quantités d’argent puissent se trouver à un moment donné dans les maisons de repos. 0384 KAMER 1e ZITTING VAN DE 54e ZITTINGSPERIODE 2014 CHAMBRE 1e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E 2 DOC 54 N-VA PS MR CD&V Open Vld sp.a Ecolo-Groen cdH VB PTB-GO! FDF PP : : : : : : : : : : : : Nieuw-Vlaamse Alliantie Parti Socialiste Mouvement Réformateur Christen-Democratisch en Vlaams Open Vlaamse liberalen en democraten socialistische partij anders Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen centre démocrate Humaniste Vlaams Belang Parti du Travail de Belgique – Gauche d’Ouverture Fédéralistes Démocrates Francophones Parti Populaire Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC 54 0000/000: Abréviations dans la numérotation des publications: e QRVA: CRIV: CRABV: CRIV: Parlementair document van de 54 zittingsperiode + basisnummer en volgnummer Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag Beknopt Verslag Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) QRVA: CRIV: CRABV: CRIV: PLEN: COM: MOT: Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) PLEN: COM: MOT: Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers DOC 54 0000/000: Document parlementaire de la 54e législature, suivi du n° de base et du n° consécutif Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral Compte Rendu Analytique Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) Séance plénière Réunion de commission Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige) Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be courriel : [email protected] Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail : [email protected] Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifié FSC De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertificeerd papier KAMER 1e 0371/001 ZITTING VAN DE 54e ZITTINGSPERIODE 2014 CHAMBRE 1e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E DOC 54 0371/001 3 TOELICHTING DÉVELOPPEMENTS DAMES EN HEREN, MESDAMES, MESSIEURS, Dit voorstel neemt de tekst over van voorstel DOC 53 1314/001. La présente proposition reprend le texte de la proposition DOC 53 1314/001. In het Noorden van het land en in het Brusselse werden rusthuizen opgeschrikt door diefstallen. Eén van die overvallen liep trouwens dramatisch af: er viel een dode en een zwaargewonde. Des vols se sont produits dans des maisons de repos du Nord du pays ainsi qu’en région bruxelloise, avec d’ailleurs des conséquences dramatiques lors de l’un des braquages, ayant causé un mort et un blessé grave. Hoewel dergelijke overvallen gelukkig de uitzondering blijven, zetten zij ontegenzeglijk aan tot enige reflectie over de kwetsbaarheid van de rusthuizen; op welbepaalde ogenblikken kunnen daar immers aanzienlijke geldsommen voorhanden zijn. Ces évènements, en dépit du fait qu’ils font heureusement office d’exception, interpellent assurément quant à la vulnérabilité des maisons de repos, eu égard aux liquidités qui peuvent s’y trouver à un moment donné, et en quantité non négligeable. Door de mediaruchtbaarheid die aan dergelijke feiten wordt gegeven, dreigen ze zich bovendien vaker voor te doen. Leur médiatisation, de surcroît, est de nature à susciter des risques de multiplication de ce type d’agressions. Hoewel in de rusthuizen niet noodzakelijk grote sommen geld voorhanden zijn, kan men er niet omheen dat die geldhoeveelheid beter beperkt zou worden gehouden en het zou van beleid getuigen zelfs te streven naar een totale afwezigheid van contant geld. Bien que les sommes disponibles en liquidités au sein des maisons de repos ne sont pas nécessairement importantes, il n’en demeure pas moins qu’une limitation de ces montants, voire une politique tendant vers une liquidité zéro, apparaît comme raisonnable. In dat verband bepaalt artikel 98 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn dat aan de bewoners van rusthuizen jaarlijks een minimumbedrag aan zakgeld kan worden toegekend, dat in maandelijkse schijven wordt uitbetaald. À cet égard, l’article 98 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d’aide sociale permet aux résidents de maisons de repos de se voir octroyer un montant annuel minimal d’argent de poche, payable par mensualités. Artikel 98, § 1, derde lid, stelt uitdrukkelijk het volgende: “Wanneer de maatschappelijke dienstverlening wordt verstrekt in de vorm van betaling van de kosten van het verblijf in een rusthuis en de begunstigde bijdraagt in deze kosten overeenkomstig het eerste lid, bedraagt het zakgeld minstens 900 EUR per jaar, uitbetaald in maandelijkse schijven.”. La loi est explicite : “(…) Si l’aide sociale est octroyée sous la forme d’un paiement des frais de séjour dans une maison de repos et que le bénéfi ciaire contribue à ces frais conformément à l’alinéa premier, l’argent de poche s’élève à au moins 900 euros par an, payables en tranches mensuelles(….)” (article 98, § 1er, alinéa 3). Dit is een recht van de bewoner; als hij dat wenst, kan hij over dat hele bedrag ineens beschikken. Il s’agit d’un droit du résident, dont celui-ci peut disposer en une fois, s’il le désire. D i t z a kg e l d b e d r a ag t j a a r l i j k s m o m e n te e l 1 013,58 euro, wat overeenkomt met 84,46 euro per maand. Cet ar g e nt d e p o c h e est ac tuellem e nt d e 1 013, 58 euros, soit 84,46 euros par mois. In de praktijk kan het cash worden uitbetaald of op een bankrekening worden gestort. In de meeste gevallen is het echter de bedoeling dat een in een rusthuis verblijvende en minder mobiele bejaarde over een En pratique, le paiement peut être effectué soit en liquide soit sur compte bancaire bien que, dans la majeure partie des cas, l’objectif soit que la personne résidente en maison de repos, connaissant des KAMER 1e ZITTING VAN DE 54e ZITTINGSPERIODE 2014 CHAMBRE 1e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E 4 DOC 54 0371/001 minimumbedrag aan cash kan beschikken om zijn dagelijkse persoonlijke uitgaven te kunnen bekostigen. problèmes de mobilité, puisse disposer matériellement d’un minimum de liquidités en vue de subvenir à ses besoins personnels journaliers. Bij de cashuitbetaling van het zakgeld krijgen de rusthuizen dus soms aanzienlijke bedragen binnen, wat sommigen op ideeën kan brengen en tot een zekere onveiligheid kan leiden. Il en résulte que, au moment du paiement de l’argent de poche, il y a une rentrée qui peut être importante dans les maisons de repos, ce qui peut susciter la convoitise et engendrer une forme d’insécurité. Als het zakgeld echter frequenter dan op maandbasis wordt uitbetaald, is het bedrag kleiner. Door die wijziging komen de momenteel toegekende bedragen helemaal niet in het gedrang; aan het zakgeld van de bewoners wordt niet geraakt. Hun recht op autonomie en op een menswaardig bestaan blijft dus gewaarborgd. De herschikking van de betaling beoogt louter de veiligheid in de rusthuizen te verhogen, wat zowel het personeel als de bewoners zelf ten goede komt. Si le paiement est par contre effectué à un rythme plus régulier que le mois, le montant est plus faible, ce qui ne remet nullement en cause les montants actuellement octroyés. On ne touche donc pas à l’argent de poche des résidents, ce qui garantit leur droit à l’autonomie et à la dignité humaine. On en modalise le paiement pour assurer plus de sécurité au sein des maisons de repos, au bénéfice du personnel de celles-ci et des résidents eux-mêmes. Daarom stelt de indiener van dit wetsvoorstel voor artikel 98 van de voormelde organieke wet te wijzigen, teneinde het zakgeld in wekelijkse schijven te kunnen betalen. L’auteur de la présente proposition de loi entend donc modifier l’article 98 précité de la loi organique, dans le sens d’un paiement par tranche hebdomadaire. Damien THIÉRY (MR) KAMER 1e ZITTING VAN DE 54e ZITTINGSPERIODE 2014 CHAMBRE 1e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E DOC 54 0371/001 5 WETSVOORSTEL PROPOSITION DE LOI Artikel 1 Article 1er Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet. La présente loi règle une matière visée à l’article 74 de la Constitution. Art. 2 Art. 2 Artikel 98, § 1, derde lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, wordt vervangen door wat volgt: L’article 98, § 1er, alinéa 3, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d’aide sociale est remplacé comme suit: “Wanneer de maatschappelijke dienstverlening wordt verstrekt in de vorm van betaling van de kosten van het verblijf in een rusthuis en de begunstigde bijdraagt in deze kosten overeenkomstig het eerste lid, bedraagt het zakgeld ten minste 900 EUR per jaar, uitbetaald in wekelijkse schijven. Dit bedrag kan bij koninklijk besluit worden opgetrokken en wordt geïndexeerd overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld.” “Si l’aide sociale est octroyée sous la forme d’un paiement des frais de séjour dans une maison de repos et que le bénéficiaire contribue à ces frais conformément à l’alinéa 1er, l’argent de poche s’élève à au moins 900 euros par an, payables en tranches hebdomadaires. Ce montant peut être majoré par voie d’arrêté royal et est indexé conformément à la loi du 1er mars 1997 organisant un régime de liaison à l’indice des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public.” 30 juni 2014 30 juin 2014 Damien THIÉRY (MR) KAMER 1e ZITTING VAN DE 54e ZITTINGSPERIODE 2014 CHAMBRE 1e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E Centrale drukkerij – Imprimerie centrale
© Copyright 2024 ExpyDoc