12088-70 - Diversey - E

*12088-70*
I
TASK
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 se pt pl no nl jp
V012 / 12088-70 0843
it hu fr
fi en de cz
swingo 750B economy
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
LET OP!
Voordat u aan de slag gaat is het van belang
dat u de gebruikershandleiding en
veiligheidsvoorschriften aandachtig
doorleest.
Bewaar de gebruikershandleiding op een
makkelijk bereikbare plaats zodat u deze direct
kunt raadplegen.
Symbolen
STOP
STOP
De machine is niet bedoeld voor vervoer van personen of
goederen!
STOP
In het geval er delen aan de machine beschadigd zijn kan dit de
veiligheid beïnvloeden (zoals beschermkap, netvoedingskalel of
andere delen) en dient het gebruik van de machine direct gestopt
te worden!
STOP
Controleer regelmatig de netvoedingskabel op mogelijke
beschadigingen. Bij geconstateerde beschadigingen de machine
niet in gebruik nemen!
Wanneer u deze informatie niet in acht neemt kan dit gevaar
opleveren voor mensen / of ernstige schade veroorzaken!
Attentie:
Reparatie aan de elektrische onderdelen mag alleen worden
uitgevoerd door de bevoegde TASKI technische klantenservice of
door specialisten die volledig bekend zijn met alle relevante
veiligheidsvoorschriften.
Minimum eiden van de netvoedingskabel H05VV-F2x1 or H05VVF2x1.5 power cord.
Wanneer u deze informatie niet in acht neemt kan dit storingen of
schade aan de machine veroorzaken!
Indicates important information about economical use. Nonobservance of this information could lead to malfunctions!
•
Attentie:
Vanwege de grotere werkbreedte van de TASKI swingo 750BX
economy, is deze alleen geschikt voor het reinigem van harde en
vlakke vloeren. Indien de machine gebruikt wordt mop stroeve
oppervlakken kan er oververhitting plaatsvinden en kan de
motorbesveiligingsschakelaar de borstelmotor uitschakelen.
Markeert de handelingen die uitgevoerd dienen te worden.
Waar de machine voor bedoeld is
Attentie:
De deze machine is alleen bedoeld is voor gebruik in droge
omgeving en mag niet gebuikt en opgeslagen worden in de
openlucht onder vochtige omstandigheden.
De schrobzuigmachine is bedoeld om harde vloeroppervlakken te reinigen, op
de manier zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven wordt.
De machine is geschikt voor vloerreinigingsapplicaties in industriële en
commerciële omgevingen zoals hotels, scholen, verpleeg-/ziekenhuizen,
fabrieken, winkelcentra en kantoren.
Attentie:
Let op het voorkomen van ongelukken!
Inhoud
Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EU - conformiteitsverklaring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accu aansluitdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Klaarmaken voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aan de slag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einde van reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zuigmond afstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afmetingen van de machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
75
75
76
76
78
78
79
80
81
81
81
81
82
82
Attentie:
Schakel de zuigmotor onmiddellijk uit indien schuim of
reinigingsoplossing uit de machine lekken!
Zie pagina 81 voor de verdere procedure.
Attentie:
Alleen toebehoren dat genoemd is bij de accessoires in deze
handleiding en aanbevolen wordt door de TASKI specialist, mag
om veiligheidsredenen voor deze machine gebruikt worden
(pagina 82).
Attentie:
De bescherming van personen is gebaseerd op specifieke lokale
regelgeving samen met de ontvangen informatie van de
leverancier van reinigingsmiddelen!
Veiligheidsinstructies
Het ontwerp en de constructie van alle TASKI machines zijn in
overeenstemming met de uitgebreide EG-richtlijnen op het gebied van
veiligheid en gezondheid en zijn daarom voorzien van het CE-teken.
STOP
STOP
Attentie:
De accu's mogen alleen opgeladen worden door een acculader
die aan de meest recente norm voldoet volgens de EN 60335-229!
Gebruik de machine niet in ruimten waar explosieven en licht
ontvlambare stoffen (b.v. petroleum, verfverdunner,
huisbrandolie, oplosmiddelen) zijn opgeslagen of worden
verwerkt. De elektrische en mechanische onderdelen van de
machine kunnen deze stoffen tot ontbranding brengen.
STOP
Do not use this machine to vacuum toxic, poisonous, caustic or
irritating substances (e.g. hazardous dusts, etc.). The filter
system will not adequately retain these kinds of materials. A
possible impairment of the health of the user and of third parties
cannot be excluded.
STOP
Let tijdens het werken met de machine op de lokale situatie en in
het bijzonder op omstanders en kinderen!
De snelheid van de machine dient verlaagd te worden in
onoverzichtelijke situaties zoals bij deuren en in bochten.
STOP
The machine may only be used by persons who have been
suitably instructed in its use.
74
Attentie:
Deze machine mag niet bedient worden zonder accu's!
Personen (inclusief kinderen) die niet in staat zijn deze machine
te gebruiken van wege hun fysieke, zintuiglijke of mentale
vermogens of vanwege gebrek aan kennis mogen deze niet
machine bedienen zonder supervisie of instructie van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid!
Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden zodat zij niet
met de machine kunnen spelen.
(alleen type:CO750.0/CO755.0)
Gebruik de machine alleen op vlakke vloeren of op hellingen van
maximaal 2%.
Dit symbool op de machine betekent dat hij niet geschikt is voor
vloeren met een grotere helling dan vermeld.
2%
Hierbij verklaren wij
JohnsonDiversey Switzerland
CH-9542 Münchwilen
dat het hieronder beschreven product zowel in zijn basisontwerp en –
constructie als in de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de
geldende EU-richtlijnen met betrekking tot veiligheid en gezondheid.
Deze verklaring verliest zijn geldigheid als zonder onze toestemming
veranderingen aan het product worden aangebracht.
Product:
Naam:
Model:
De machine dient te worden opgeslagen in een droge, stof-vrije en corrosievrije omgeving.
De temperatuur dient tussen de +10 °C en +35 °C te liggen. Lage temperatuur,
vochtige en stoffige omgeving kunnen de levensduur van de elektrische
componenten aanzienlijk verminderen.
schrobzuigmachine
swingo 750B economy / swingo 750BX economy
CO750.0 (24Vdc/900W)
CO755.0 (24Vdc/1000W)
CO750.0X (230-240V~/50-60Hz/900W)
it hu fr
Zorg ervoor dan het tankdeksel gesloten is bij transport of gebruik
van de machine.
Van toepassing zijnde EU-richtlijnen:
Machinery Directive (98/37/EEC) in version 98/79/EEC
EMC (Electro Magnetic Compatibility) (89/336/EEC) in version 98/13/EEC
Toegepaste geharmoniseerde normen:
EN 60 335-1/EN 60 335-1-A1/EN 60 335-1-A2/EN 60 335-1-A11/
EN 60 335-1-A12/EN 60 335-1-A13/EN 60 335-1-A14/EN 60 335-1-A15/
EN 60 335-1-A16/EN 60 335-2-72/EN 60 335-2-72-A1/EN 55014-1/
EN 61 000-4-2/EN 61 000-4-2-A1/EN 61 000-4-2-A2/EN 61 000-4-3/
EN 61 000-4-3-A1/EN 61 000-4-3-A2
Door interne maatregelen is verzekerd dat serieproducten altijd voldoen aan de
huidige EU-richtlijnen en geldende normen.
Dipl. Ing. (FH) P. König
Dipl. Ing. (FH) D.Windmeisser
De ondertekenaars handelen in opdracht en met volmacht van de
bedrijfsleiding.
Overzicht
21
20 19
18
31
17
30
29
28
1
27
max.60˚C
16
max.140˚F
2
15
3
26
14
4
5
13
25
MAX
6
12
24
1/2
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
8
9
10
Bedieningshendel zuigmond
Bedieningshendel borstelmotor
Afvoerslang, schoonwatertank (blauwe dop)
Afvoerslang, vuilwatertank (rode dop)
Contactpunt voor stekker acculader
Voetpedaal borstelunit (optioneel)
Zuigmond afstelling
Zuigmond
Urenteller (optioneel)
Vergrendeling batterij unit (optioneel)
Hulpstukken (schrobborstel, pad, etc)
Borstelsysteem
Indicator borstelmotor
Doseerknop voor de reinigingsoplossing (aan/uit)
Knop zuigmotor
Contactsleutel
Controlelampje service
Accu volledig opgeladen
Indicator voor defecten aan accu en/of gelijkrichter
Accu wordt opgeladen
Accu-controlelampjes
22
11
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
fi en de cz
EU - conformiteitsverklaring
• bijvoorbeeld onderhoud aan de machine uitvoert, deze reinigt of deze klaar
maakt voor gebruik
• deze opbergt in een daarvoor geschikte ruimte om ongeautoriseerd gebruik
tegen te gaan
• deze onbeheerd achterlaat
Haal hiertoe de sleutel uit het contact en ontkoppel het stekkerblok van de
geïntegreerde lader. Zorg ervoor dat de machine niet kan wegrollen.
23
Vulniveau (max.)
Schoonwaterfilter
Vuilwatertank
Vlotter (beschermt tegen overlopen van vuilwatertank)
Aanzuigfilter
Instelling watertoevoer
Grofvuilfilter
Schoonwatertank
Doseerhulp
Grendel voor het tankdeksel
75
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 se pt pl no nl jp
Belangrijk! Zet de machine uit wanneer u:
Klaarmaken voor gebruik
Indien er een fout optreedt tijdens het laadproces
als gevolg van een defect in de lader, een
kapotte kabel of een defecte batterij cel, dan zal
het rode lampje gaan branden.
Accu's
Veiligheidsmaatregelen bij het werken met accu’s
• Een veilgheidsbril dient gedragen te worden bij
werkzaamheden aan de accu's.
• Stel accu's niet bloot aan open vuur of hitte. Er bestaat dan
explosiegevaar van het electrolytische gas dat zich in de
cellen bevindt!
• Niet roken!
• Gevaar voor chemische brandwonden!
Na het opladen en bij ingebruikname:
• Ontkoppel de voedingskabel.
• Verbind het rode stekkerblok met de machine.
Oplaadprocedure (tractiebatterijen met geïntegreerde oplader)
• Controleer aan de contactsleutel of de machine uitstaat.
• Ontkoppel de verbinding met de batterijen via het rode stekkerblok.
• Verbind de batterij stekker met de externe batterijlader (let op de codering
in de oplaadstekker)
Attentie:
Gebruik de lader volgens de bijgeleverde gebruiksinstructies!
Attentie:
Accu moet altijd schoon en droog zijn. Plaats geen metalen
voorwerpen op accu's.
De geïntergreerde lader is alleen geschikt voor onderhoudsvrije
gel tractie batterijen.
Oplaadprocedure (natte accu's met geïntegreerde oplader)
Attentie:
Als de machine is uitgerust met een systeem voor natte accus's
(optioneel) dient de machine alleen met natte accu's te worden
gebruikt!
Natte accu's mogen nooit worden opgeladen met een
ingebouwde acculader!
Accu aansluitdiagram
Attentie:
Accu's mogen alleen ge(de)monteerd worden door technisch
service personeel of specialisten aangesteld door
JohnsonDiversey die volledig op de hoogte zijn van alle
veiligheidsaspecten!
+
SWINGO 750B
Onboard
charger
-
-
+
+
Het accucompartiment moet tijdens het opladen open staan.
Natte accu's mogen alleen geladen worden in voldoende
geventileerde ruimtes!
Het gas kan tot ontploffing komen!
-
Power
board
+
+
Onboard
charger
-
• Schakel de machine uit met behulp van de sleutel en verwijder de sleutel.
• Ontkoppel de verbinding met de batterijen via het rode stekkerblok.
• Controleer of de watertanks leeg zijn.
+
Power
board
+
+
-
-
-
• Ongrendelen het accu compartiment (met een
schroevendraaier) en zorg voor voldoende vrije
ruimte om de tank op te tillen. Til de tank
omhoog totdat deze op de steun rust.
Accu-controlelamp
Het rode indicatielampje geeft aan dat de
machine bijna ontladen is en dat de machine
binnen een enkele minuten zal uitschakelen.
Nu dient u de accu's volledig op te laden.
(BMS model: oplaadtijd circa 8 uur.
De positie van de tank voor opladen.
Het groene lampje geeft aan dat de batterij
volledig is opgeladen.
Oplaadprocedure (tractiebatterijen met geïntegreerde oplader)
• Controleer aan de contactsleutel of de machine uitstaat.
• Ontkoppel de verbinding met de batterijen via het rode stekkerblok.
• Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Het gele controlelampje blijft aan tot plusminus
90% van de accucapaciteit bereikt is. Daarna
gaat het lampje knipperen tot de accu helemaal
vol is.
• Verbind de batterij stekker met de externe batterijlader (let op de codering
in de oplaadstekker)
Attentie:
Gebruik de lader volgens de bijgeleverde gebruiksinstructies!
• Lader aanzetten.
Als het opladen voltooid is, gaat het groene
controlelampje branden.
• Laat de stekker van de ingebouwde gelijkrichter in het stopcontact zitten tot
u de machine weer gaat gebruiken. De ingebouwde gelijkrichter houdt
automatisch de toestand van de accu's in de gaten en onderhoudt ze
constant. Het energieverbruik is slechts enkele miliwatts.
76
Openen van accucompartiment voor onderhoud
• Controleer aan de contactsleutel of de machine uitstaat.
• Ontkoppel de verbinding met de batterijen via het rode stekkerblok.
• Laat de zuigmond neer.
• Controleer of de watertanks leeg zijn.
Bevestigen toebehoren
• Schakel de machine uit met behulp van de sleutel en verwijder de sleutel.
Controleer:
• of de borstel niet verder versleten is dan de rode markering of een
borstelhaar lengte van kleiner dan 1 cm.
• voor gebruik de pad op slijtage.
Gebruik van een versleten of beschadigde pad kan mogelijk
schade aan de vloer of beschermingslaag veroorzaken.
• Breng de hulpstukken in positie onder het borstelsysteem.
• Schakel de machine in met de contactsleutel.
De controlelampjes lichten even op.
• Open het accu compartiment met behulp van
bijvoorbeeld een schroeverdraaier (via speciale
opening).
• Til de tank op totdat deze op de steun rust.
• Ontgrendel het voetpedaal en laat de
borsteleenheid langzaam zakken.
Ontgrendel het borstelsysteem door met de
voet op de pedaal te drukken en laat het
systeem langzaam zakken.
Positie van de tank voordat deze wordt gewijzigd
voor onderhoud aan de accu's.
Het lampje licht op.
Door de machine enigszins voorwaarts en achterwaarts te
bewegen bij het laten zakken van de borsteleenheid verloopt de
koppeling makkelijker.
Bevestigen zuigmond
• Sta achter de machine.
• Open voorzichting het accu compartiment
totdat de machine tank op de vloer rust.
• Schakel de machine uit:
• Til de zuigmond omhoog en draai de schroeven
los.
Positie van tank voor onderhoud aan accu's
• Breng de zuigmond aan en draai de
bevestigingsknoppen vast.
Sluiten van het accu compartiment:
• Ga achter de watertank staan en til deze op
totdat deze steun heeft gevonden.
• Maak de zuigslang vast aan de zuigmond.
Water bijvullen
Attentie:
Maximale toelaatbare watertemperatuur 60 C/140 °F.
• Til de tank lichtjes op en druk de tankbeveiliging
naar binnen.
Laat nu de tank zakken op zijn plaats zakken.
Na het onderhoud:
• Schakel de machine uit met behulp van de sleutel en verwijder de sleutel.
• Ga met uw hand tussen tankdeksel en de tank
zelf.
De handpalm naar boven.
• Open de tankdeksel totdat de dekselsteun op de tank rand rust.
• Verbind het rode stekkerblok met de machine.
77
fi en de cz
Attentie:
De accu's dienen losgekoppeld te worden van de machine
alvorens onderhoud te plegen aan accu's!
it hu fr
• Haal de zuigmond omlaag.
Gebruik de lader volgens de bijgeleverde gebruiksinstructies!
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 se pt pl no nl jp
Onderhoud van natte accu's
• Verwijder de doseerhulp.
• Pas de dosering van water aan.
• Vul de schoonwatertank met water.
Maximum vulniveau (pagina 75).
• Trek de gashendel naar u toe.
De borstels/pads starten met roteren en de
reinigsoplossing wordt aan de borstels/pads
toegevoegd.
max.60˚C
max.140˚F
Dosering:
Reinigingsmethoden
Attentie:
Draag beschermende handschoenen, veiligheidsbril en
corresponderende (beschermende) kleding wanneer u met
chemische produkten werkt!
Gebruik alleen de door de leverancier aanbevolen reinigingsmiddelen
Attentie:
Het gebruik van andere reinigingsmiddelen dan aanbevolen (bijv
middelen op basis van oplosmiddelen, chloor, zoutzuur en
fluorwaterstof zuur) kan de machine onherstelbaar beschadigen.
Het doseerhulpmiddel is afgestemd op een dosering van 0.5%.
De waterstand indicatoren op de tank corresponderen met de indicatoren in de
dosserhulp. Het type machine is tevens aangegeven in de dosserhulp!
Doseer voorbeelden (De concentratie is afhankelijk van het product)
Dosering:
Tank capaciteit
Doseerhulp
0,5%
1/2
1 x 1/2
MAX
1 x MAX
1/2
1 x MAX (2 x 1/2)
MAX
2 x MAX
1%
Directe methode:
In één werkgang schrobben en zuigen.
Indirecte methode:
Breng de reinigingsoplossing aan (alleen schrobben), daarna schrobben en
waterzuigen.
De verschillende manieren van reinigen worden in detail beschreven op
instructiekaarten, die u van uw TASKI-leverancier kunt krijgen.
De schoonwatertank bijvullen
Attentie:
Reinig niet zonder reinigingsmiddel omdat dit schade aan de
vloer kan veroorzaken.
Het ratelende geluid van de pomp geeft aan dat de tank met reinigingsoplossing
leeg is.
• Stop reinigen.
• Vul de tank, zie pagina77.
Einde van reinigen
• Stop de toevoer van reinigingsoplossing met de
daarvoor bestemde knop.
• Toepassing van doseerhulp:
• Loop enkele meters door waarbij de machine blijft draaien voor korte tijd. U
voorkomt restdruppels water.
Zeer belangrijk bij het gebruik van contactpads!
• Druk het voetpedaal in om de meeneemschijf/
borstel op te tillen en vergrendel deze.
• Voeg het reinigingsmiddel met behulp van doseerbeker toe aan het water in
de schoonwatertank.
• Til het tankdeksel op.
• Duw de tanksteun voorzichtig naar binnen.
• Sluit de deksel.
• Door licht op de voorzijde van de deksel te drukken, vergrendelt u de deksel.
Aan de slag
Attentie:
Draag altijd anti-slip schoenen en geschikte werkkleding wanneer
u met de machine werkt!
• Rij nog een paar meter door om het eventueel achtergebleven water op te
zuigen.
• Haal de zuigmond omlaag.
Laat de zuigmotor nog een even aan zodat ook
het vuile water in de slang wordt opgezogen.
• Schakel eerst de vacuummotor uit en daarna de
machine met de contactsleutel.
• Laat de zuigmond neer.
• Schakel de machine in met de contactsleutel.
De controlelampjes lichten even op.
Maak de vuilwatertank elke keer schoon als u de machine
gebruikt hebt.
Indien er water in de tank achterblijft zal dit na een aantal uur
gaan stinken en zal vuilafzetting plaatsvinden in de tank.
Laat de vuilwatertank leeglopen
• Laat de borsteleenheid zakken door gebruik te maken van het voetpedaal,
zie pagina 77.
• Druk eerst op de knop voor dosering van de
reinigingsoplossing en zet daarna de zuigmotor
aan.
De controlelampjes lichten even op.
78
neem bij het legen van de vuilwatertank of de schoonwatertank met
reinigingsvloeistof de lokale regels in acht.
• Schakel de machine uit:
• Verwijder de vuilwaterslang uit de houder.
•
•
•
•
•
•
Attentie:
De machine nooit met een hogedrukreiniger of waterslang
schoonmaken.
Dit kan ernstige schade veroorzaken (bijvoorbeeld aan de
mechanische of elektrische onderdelen).
• Gebruik een vochtige doek om de machine af te nemen.
Opslag of parkeren van machine (Machine wordt niet gebruikt)
Wij adviseren de stroom te verbreken tussen de accu's en de
machine door het stekkerblok eruit te halen wanneer u de
machine opbergt of oplaadt
Reinig schoonwaterfilter
Attentie:
Verstopte filters reduceren de doorstroming van
reinigingsoplossing. Als gevolg hiervan kunt u de vloer
beschadigen.
Berg de machine met geopende tankdeksel op, door:
• de tankdeksel omhoog te tillen en de doseerhulp ondersteboven te leggen.
• de tankdeksel op de dosserhulp te laten rusten.
De doseerhulp houdt de tank enigszins open
waardoor de tank kan drogen en vorming van
schimmels en onaangemaame geuren wordt
tegengegaan.
• Schakel de machine uit:
• Draai -wanneer de tank leeg is- de gele dop van
het schoonwaterfilter los en haal deze uit de
houder.
• Spoel het filter schoon onder stromend water.
Als het nodig is moet het filter ontkalkt worden met 10% TASKI Calcacid
oplossing.
Het filter zit lager dan de afvoer van de tank. Het laatste restje
reinigingsoplossing zal er alleen uitlopen als het filter verwijderd
is.
Service en onderhoud
Attentie:
Bij gebruik van niet originele onderdelen vervalt garantie en
aansprakelijkheid!
Correct onderhoud aan de machine is een voorwaarde voor een storingsloze
bediening en lange levensduur.
• Plaats het filter terug.
Reinigen toebehoren
Legenda:
◊ = Na gebruik, ◊◊ = Elke week, ◊◊◊ = Elke maand, ⊗= Kleine beurt
• Schakel de machine uit met behulp van de sleutel en verwijder de sleutel.
• Druk het voetpedaal in om de meeneemschijf/
borstel op te tillen en vergrendel deze.
◊
Activiteit
accu's opladen
• Draai de borstel met de voet tegen de klok in
los.
• Reinig de toebehoren met water.
verwijderen en schoonmaken van de zuigmond
• Schakel de machine uit:
• Haal de zuigslang los van de zuigmond.
• Til de zuigmond omhoog en draai de schroeven
los.
◊◊ ◊◊◊ ⊗
pagi
na
76
Navullen gedestilleerd water (natte accu's). Volg
de aanwijzingen en gebruikershandleiding van de
fabrikant van deze accu's!
Reinig alle geel gemarkeerde delen
Leegmaken en reiniging tank
78
Gebruik een vochtige doek om de machine af te
nemen.
79
Afdichting van het tankdeksel schoonmaken, op
scheuren controleren en indien nodig vervangen
Onderhoudsprogramma voor TASKI machines
gemaakt door TASKI experts.
Servicebeurten
• Breng de zuigmond aan en draai de
bevestigingsknoppen vast.
• Reinig de zuigmond onder stromend water.
fi en de cz
Schakel de machine uit:
Open de tankdeksel totdat de dekselsteun op de tank rand rust.
Verwijder het (gele) grofvuil filter, spoel deze af en deze schoon.
Reinig de vuilwatertank grondig met schoon water.
Maak de buitenkant van de tank schoon met water.
Controleer de werking van de vlotter en controleer of het (gele) aanzuigfilter
schoon is.
In het geval van schade of vervuiling van de vlotter en het aanzuigfilter
raadpleeg pagina80.
• Draai na het legen de rode en blauwe doppen weer op de slangen en plaats
deze terug in de houders.
De machine schoonmaken
it hu fr
Laat de vuilwatertank leeglopen
Een optimaal resultaat wordt alleen gebruikt met schone en niet
beschadigde zuigstrips!
TASKI machines worden geproduceerd volgens de hoogste
kwaliteitsstandaarden. Dit wordt ondersteund door internationaal erkende
controles en procedures op kwaliteit. Elektrische en mechanische delen zijn
onderhevig aan slijtage of veroudering indien voor langere tijd gebruikt.
• Om betrouwbaarheid en optimale werking van
de machine te verzekeren dient onderhoud aan
de machine plaats te vinden wanneer het
controlelampje brandt (fabrieksinstelling 450
draaiuren) of minimaal 1 keer per jaar.
Kortere onderhoudsintervallen zijn noodzakelijk indien de machine onder
zware omstandigheden of op een onjuiste manier gebruikt wordt.
79
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 se pt pl no nl jp
open de rode of blauwe dop ter hoogte van de handgreep en
breng de slang heel langzaam omlaag zodat de vuile oplossing
eruit kan stromen.
Zuigmond afstelling
Servicecentrum
Als u contact met ons opneemt over een probleem of om een order te plaatsen,
dan verzoeken wij u om altijd de typeaanduiding, het serienummer en het
equipmentnummer van de machine te vermelden.
A
1
U vindt deze informatie op het typeplaatje van de machine. Het adres van de
dichtsijzijnde TASKI partner vindt u op de laatste pagina van de
gebruikershandleiding.
Vervanging van zuigstrips
Binnenste zuigstrips
2
• Plaats de zuigmond met de buitenste zuigstrip naar beneden op een stevige
ondergrond tafel, vloer, etc.
• Houd het geheel met één hand stevig vast in de buurt van de aansluiting
voor de slang.
• Pak de zuigstrip met uw duim en wijsvinger in het midden van de boog en
trek er flink aan tot de metalen band openspringt en de zuigstrip loskomt van
de houder.
• Haal de metalen band eraf en verwijder de zuigstrip.
• Reinig zuigmond (chassis, metalen strip en zuigstrips) met een borstel.
• Monteer een omgedraaide of nieuwe zuigstrip.
• Vergrendel de metalen strip (controleer de positie van de strip) op zijn plaats
en druk op het midden totdat de strip de zuigstrip vastklikt (Pas op dat u zich
niet verwond).
4
3
Binnenste zuigstrips
4
• Leg de zuigmond ondersteboven neer zodat deze op aansluiting van de
zuigslang en op de bumper wielen rust.
• Draai de bevestigingsschroef los zodat de metalen band loslaat.25
• Haal de metalen band eraf en verwijder de zuigstrip.
• Reinig zuigmond (chassis, metalen strip en zuigstrips) met een borstel.
• Monteer een omgedraaide of nieuwe zuigstrip.
• Positioneer de metalen strip (controleer positie van bevestigingspunten) en
klem de strip vast door de schroef aan te draaien.
• De vorm van de zuigstrip is zodanig dat deze één keer aan beide kanten
gebruikt kan worden voor hij volledig vervangen dient te worden.
Vlotter schoonmaken of vervangen (het controlelampje geeft aan dat de
opvangtank vol is)
• Schakel de machine uit met behulp van de sleutel en verwijder de sleutel.
Demontage:
• Het gele aanzuigfilter kan eenvoudig verwijderd
worden (snelkoppeling).
• Maak deze met een borstel onder de kraan
schoon (laat deze goed drogen).
• Maak het aanzuigfilter vrij van stof met een
zachte borstel of een doek.
3
x
B
x
Als het zuigresultaat niet perfect is, dient de afstelling van de zuigmond
aangepast te worden. Ga als volgt te werk:
Alvorens de aanpassing uit te voeren, controleer of:
• de zuigstrips niet beschadigd zijn (vervang).
• de zuigmond niet beschadigd is.
De ingestelde hoogte (Fig. A)
• Controleer eerst de afstand tussen de vloer en de hulpwielen.
De afstand tussen de hulpwielen 1 en 2 en de vloer moet in iedere situatie
tussen de 1 en 3 mm liggen (zuigstrips in verticale stand).
• Schakel de machine uit met behulp van de schakelaar en laat daarna de
zuigmond zakken.
• Om dit aan te passen draai de shroeven 1 en 2 los en stel de juiste hoogte
in door aan de schroef te draaien. Draai vervolgens de schroeven 1 en 2
weer stevig vast.
• Controleer het resultaat tijdens het schoonmaken (zie afbeelding hieronder)
en kijk bij "hoekverstelling" (Fig. B) als het resultaat niet bevredigend is.
Hoekverstelling (Fig. B)
• Schakel de machine uit:
• Laat de zuigmond zakken en duw de machine enkele centimers voorwaarts
zodat de zuigstrips de werkpositie innemen.
Een juiste hoek is gerealiseerd wanneer het
puntje van de achterste zuigstrip over de
volledige zuigbreedte wordt verdeeld.
• Om aan te passen, draai schroef nummer 3 los, pas de hoekverstellling aan
door aan schroef 4 te draaien.
Let op: doe de aanpassingen gelijkmatig!
Draai de schroef nummer stevig terug nadat de aanpassing gemaakt is.
Verplaats de machine enkele centimeres naar voren en controleer of de juiste
afstelling bereikt is Herhaal dit -indien noodzakelijk- totdat de juiste afstelling
bereikt is.
80
Storing
Mogelijke oorzaken
Oplossing
• Schakel de machine in
met de contactsleutel.
Machine werkt
niet
Storing Accu /
stroomvoorziening (display
op het
dashboard)
Accu's
onvoldoende
geladen
Borstel draait niet
rond
Machine is
uitgeschakeld
pagi
na
75
• Verbind het rode
stekkerblok met de
machine.
75
Batterijen niet
opgeladen
• Accu's opladen
76
Accu's / acculader
defect
• Schakel technische
hulp in
Netkabel niet
aangesloten of kapot
Transporteer de machine rechtop of verwijder de batterijen voor transport.
Verzeker u ervan dat de machine goed geborgd is tijdens transport.
Ga naar pagina 81 voor de afmetingen en gewichten.
Afvoer
Aan het einde van de levensduur van de machine dient de machine en de
accessoires afgevoerd worden volgens de nationale wet- en regelgeving. Uw
TASKI leverancier kan uw helpen indien nodig.
Accu's
De accu's dienen verwijderd te worden alvorens de machine af te voeren.
Afgedankte accu's moeten op een milieuvriendelijke wijze afgevoerd worden
met inachtneming van de EU richtlijnen 91/157/EEC
• Sluit netkabel aan
Technische gegevens
• Neem contact op met
uw TASKI specialist
Accu's of acculader
defect
• Schakel technische
hulp in
Borstelmotor draait
maar niet de borstels
• Neem contact op met
uw TASKI specialist
Vlotter sluit het
aanzuigfilter af
(vulniveau beveiliging
vuilwatertank)
• Controleer of the
vuilwatertank niet vol is
Machine
swingo 750
Type
CO750.1/
CO750.1X
CO755.0
78
Theoretische capaciteit (werkbreedte
x snelheid (4,5) x1000)
1290
1290
m2/h
• Controleer of de vlotter
naar behoren werkt.
80
Werksnelheid
4.5
4.5
km/uur
Zuigmond rust niet op
de vloer
• Laat de zuigmond
neer.
78
Werkbreedte
43
50
cm
Breedte zuigmond
68
79
cm
Zuigbuis niet
aangesloten
• Sluit de zuigbuis aan
Schoonwatertank
33
33
l
Controleer de rubber
afsluiting van de
tankdeksel op
beschadigingen of
vuil
• Reinig het rubber of
vervang deze indien
beschadigd
Vuilwatertank
30
30
l
Machine zuig
slecht
Filter zuigmotor is
verstopt
• Verwijder de
verstopping
Vloer blijft nat
Slang verstopt of
zuigmond wordt
geblokeerd bijv door
stukjes hout, stof
• Verwijder de
verstopping
Vervuiling wordt
niet opgezogen
77
• Reinig zuigmond
De zuigstrips sluiten
niet goed op de
ondergrond aan.
• Vervang/draai de
zuigstrips
80
• Controleer of de
ophanging van de
zuigmond correct
functioneert
• Zuigmondafstelling
80
• Verwijder grofvuil filter.
Gele grofvuil filter is
vol
Zuigmotor
schakelt zichzelf
uit
Te weinig
dosering van
reinigingsoplossi
ng.
Schuim of
vloeistof lekt uit
de machine
Vuilwater tank is vol
• Verwijder vuil en spoel
filter af onder stromend
water.
• Leeg vuilwater tank
79
150
150
kg
Voltage
24V
24V
V
Borstelsysteem
1 x 43
1 x 50
cm
Borstelsnelheid
165
165
omw/
min
Borsteldruk
32
33
kg
Afmetingen (L x B x H)
112x46x113
117x49x113
cm
Gemiddeld verbruik
900
900
W
Geluidsniveau
58
58
dB(A)
Effectieve versnelling (volgens ISO
5349)
<0.5
<0.5
m /s2
Spatwaterbeveiliging
IPX3
IPX3
Electrische beschermingsklasse
(zonder acculader) alleen model type:
CO750.0/CO755.0
III
III
Elektrische beschermklasse (met
acculader)
II
II
78
Schoonwatertank
leeg
• Vul de
schoonwatertank
77
Schoonwaterfilter
vervuild
• Reinig
schoonwaterfilter
79
• Zet de zuigmotor uit
75
• Controleer of de vlotter
naar behoren werkt.
80
Storing in vlotter
Gewicht (afgevuld)
81
fi en de cz
• Ontkoppel de verbinding met de batterijen via het rode stekkerblok.
it hu fr
Transport
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 se pt pl no nl jp
Storingen
Accessoires
Afmetingen van de machine
Alle afmetingen in centimeters!
CO755.0
7510829
Meeneemschijf 43cm
1X
8504750
Schrobborstel 43cm normaal
1X
8504780
Schrobborstel 43cm intensief
1X
8504800
Schrobborstel voor gewassen
grind / sportvloeren 43cm
1X
7510830
Meeneemschijf 50cm
1X
8504770
Schrobborstel 50cm normaal
1X
8505120
Schrobborstel voor gewassen
grind / sportvloeren 50cm
1X
8505130
Schrobborstel 50cm intensief
1X
8502830
Vulslang met universele koppeling
X
X
Natte accu's
X
X
Pads
(Polyester bruin, blauw, rood en
contact pad)
X
X
swingo 750
112
82
46
CO750.0/
CO750.0X
68
Artikel
116
Nr.