K. 53-3243/7

DOC 53
3243/007
DOC 53
3243/007
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
19 mars 2014
19 maart 2014
PROJET DE LOI
WETSONTWERP
réglementant les professions des soins de
santé mentale et modifiant l’arrêté royal n°
78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice
des professions des soins de santé
tot regeling van de geestelijke
gezondheidszorgberoepen en tot wijziging
van het koninklijk besluit nr. 78 van
10 november 1967 betreffende de uitoefening
van de gezondheidszorgberoepen
AMENDEMENTS
AMENDEMENTEN
N° 29 DE MMES VAN MOER ET DE MEULEMEESTER
N r. 2 9 VA N D E D A M E S VA N M O E R E N
DEMEULEMEESTER
Art. 13
Art. 13 Dans l’article 21quatervicies proposé, remplacer
le § 1er par ce qui suit:
In het voorgestelde artikel 21quatervicies, § 1 vervangen als volgt:
“§ 1er. En dehors des praticiens visés à l’article 2,
§ 1er, nul ne peut exercer la psychologie clinique s’il
n’est titulaire d’un agrément délivré par le ministre qui
a la Santé publique dans ses attributions.”.
Ҥ 1. Buiten de beoefenaars bedoeld in artikel 2,
§ 1, mag alleen de houder van een erkenning uitgereikt
door de voor de Volksgezondheid bevoegde minister
de klinische psychologie uitoefenen.”.
Document précédent:
Voorgaand document:
Doc 53 3243/ (2013/2014):
Doc 53 3243/ (2013/2014):
006:
006:
Projet amendé par le Sénat.
Ontwerp geamendeerd door de Senaat.
8606
CHAMBRE
5e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2013
2014
KAMER
5e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
2
DOC 53
3243/007
N° 30 DE MMES VAN MOER ET DE MEULEMEESTER
N r. 3 0 VA N D E D A M E S VA N M O E R E N
DEMEULEMEESTER
Art. 14
Art. 14
Dans l’article 21quinquiesvicies proposé, remplacer le § 1er par ce qui suit:
In het voorgestelde artikel 21quinquiesvicies,
§ 1 vervangen als volgt:
“§ 1er. En dehors des praticiens visés à l’article 2, §
1 , nul ne peut exercer l’orthopédagogie clinique s’il
n’est titulaire d’un agrément délivré par le ministre qui
a la Santé publique dans ses attributions.”.
Ҥ 1. Buiten de beoefenaars bedoeld in artikel 2,
§ 1, mag alleen de houder van een erkenning uitgereikt
door de voor de Volksgezondheid bevoegde minister
de klinische orthopedagogiek uitoefenen.”.
JUSTIFICATION
VERANTWOORDING
Le projet de loi du 30 janvier 2014 vise à réglementer les
professions de psychologue clinique et d’orthopédagogue
clinique dans le cadre de l’arrêté royal n° 781, de manière à
en faire des professions des soins de santé à part entière.
Het wetsontwerp van 30 januari 2014 beoogt de beroepen van klinisch psycholoog en klinisch orthopedagoog te
reglementeren met het koninklijk besluit nr. 781. Het worden
volwaardige gezondheidszorgberoepen.
Le projet de loi entend par exercice de la psychologie clinique “l’accomplissement habituel d’actes autonomes ayant
pour objet ou présentés comme ayant pour objet, à l’égard d’un
être humain et dans un cadre de référence scientifiquement
étayé de psychologie clinique, la prévention, l’examen, le
dépistage ou l’établissement du psychodiagnostic de souffrances psychiques ou psychosomatiques, réelles ou supposées, et la prise en charge ou le soutien de cette personne”.2
Le projet de loi prévoit que nul ne peut exercer la psychologie
clinique s’il n’est titulaire d’un agrément délivré par le ministre
qui a la Santé publique dans ses attributions.3 Pour obtenir un
tel agrément, il faut être porteur d’un diplôme d’enseignement
universitaire dans le domaine de la psychologie clinique.4
Onder uitoefening van de klinische psychologie verstaat het
wetsontwerp: “het gebruikelijk verrichten van autonome handelingen die tot doel hebben of worden voorgesteld tot doel te
hebben, bij een mens en in een wetenschappelijk onderbouwd
klinisch psychologisch referentiekader, de preventie, het onderzoek, het opsporen of het stellen van een psychodiagnose
van echt dan wel ingebeeld psychisch of psychosomatisch
lijden en die persoon te behandelen of te begeleiden.”2 Het
wetsontwerp bepaalt dat alleen de houder van een erkenning
uitgereikt door de voor de Volksgezondheid bevoegde minister
de klinische psychologie mag uitoefenen.3 Om zo’n erkenning
te bekomen moet men houder zijn van een universitair diploma
in het domein van de klinische psychologie.4
L’exercice illégal de la psychologie clinique est incriminé
en tant qu’exercice illégal de la médecine.5 Il s’ensuit implicitement mais incontestablement que sur le plan juridique,
l’exercice de la psychologie clinique fait partie de l’exercice
de la médecine.
Onwettige uitoefening van de klinische psychologie wordt
strafbaar gesteld als onwettige uitoefening van de geneeskunde.5 Hieruit volgt impliciet maar zeker dat de uitoefening
van de klinische psychologie juridisch een onderdeel vormt
van de uitoefening van de geneeskunde.
Or, les médecins ont en principe le monopole de l’exercice
de la médecine.6
Uitoefening van de geneeskunde is echter in beginsel het
monopolie van artsen.6
Si on décrète que la psychologie clinique, qui fait partie de
la médecine, peut uniquement être exercée par les titulaires
d’un agrément en psychologie clinique, cette partie de la
médecine ne pourra plus, dans le futur, être exercée par des
médecins, et en particulier par des psychiatres, puisqu’ils ne
sont pas titulaires d’un tel agrément. Tel n’était sans doute
Door te bepalen dat de klinische psychologie, namelijk
een onderdeel van de geneeskunde, alleen door houders
van een erkenning in de klinische psychologie mag worden
uitgeoefend kan dit onderdeel van de geneeskunde in de
toekomst niet langer worden beoefend door artsen, en in het
bijzonder door psychiaters aangezien zij geen houder zijn
1
1
KB nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, BS 14 november 1967, err. BS 12 juni 1968.
2
Art. 13 Wetsontwerp (nieuw art. 21quatervicies, § 3 KB nr. 78)
3
Art. 13 Wetsontwerp (nieuw art. 21quatervicies, § 1 KB nr. 78)
4
Art. 13 Wetsontwerp (nieuw art. 21 quatervicies, § 2, tweede lid
KB nr. 78)
Art. 24 Wetsontwerp (dat art. 38, § 1, 1° wijzigt)
Art. 2, § 1 KB nr. 78.
er
2
3
4
5
6
Arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des
professions des soins de santé, MB 14 novembre 1967, err. MB
12 juin 1968.
Art. 13 du projet de loi (nouvel article 21quatervicies, § 3, de
l’arrêté royal n° 78)
Art. 13 du projet de loi (nouvel article 21quatervicies, § 1er, de
l’arrêté royal n° 78)
Art. 13 du projet de loi (nouvel article 21quatervicies, § 2, alinéa
2, de l’arrêté royal n° 78)
Art. 24 du projet de loi (qui modifie l’article 38, § 1er, 1°)
Art. 2, § 1er, de l’arrêté royal n° 78
CHAMBRE
5e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2013
5
6
2014
KAMER
5e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
DOC 53
3243/007
3
pas le but des auteurs de la proposition de loi dont est issu
le projet de loi à l’examen.
van een dergelijke erkenning. Dit is wellicht niet de bedoeling geweest van de indieners van het wetsvoorstel dat heeft
geleid tot dit wetsontwerp.
L’amendement n° 29 octroie également aux praticiens de
l’art médical visés à l’article 2, § 1er, de l’arrêté royal n° 78 le
pouvoir d’exercer la psychologie clinique en tant qu’élément
de la médecine sans porter atteinte à la compétence des titulaires d’un agrément en psychologie d’exercer la psychologie
clinique de façon autonome.
Amendement nr. 29 geeft aan de beoefenaars van de geneeskunde bedoeld in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit
nr. 78 eveneens de bevoegdheid de klinische psychologie als
onderdeel van de geneeskunde uit te oefenen zonder afbreuk
te doen aan de bevoegdheid van de houders van een erkenning in de psychologie om de klinische psychologie op een
autonome wijze te beoefenen.
L’amendement n° 30 a mutatis mutandis la même portée
en ce qui concerne l’exercice de l’orthopédagogie clinique.
Amendement nr. 30 beoogt mutatis mutandis hetzelfde
voor wat betreft de uitoefening van de klinische orthopedagogiek.
Reinhilde VAN MOER (N-VA)
Ingeborg DE MEULEMEESTER (N-VA)
CHAMBRE
5e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2013
2014
KAMER
5e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE