P O I N S E T T I A 2 0 15 Wuchs Blühtermin Blütenfarbe I N K O O P E R AT I O N M I T w w w. s e l e c t a w o r l d . c o m GEACHTE RELATIE, Het onderwerp duurzaamheid zit momenteel in een stroomversnelling. Om een duurzaam product aan te kunnen bieden, moeten producenten en telers erop kunnen vertrouwen dat hun leveranciers handelen volgens het begrip duurzaamheid. Het is dan ook makkelijk wanneer de leverancier hiervoor gecertificeerd is. Onze productielocatie van poinsettia in Uganda levert jonge planten, die voldoen aan de hoogste eisen op het gebied van duurzaamhei. Met de succesvolle MPS A-, MPS GAP- en MPS Socially Qualified-certificeringen garanderen wij u dat de jonge planten van Selecta voldoen aan de hoogste milieu- en sociale normen. Hierover kunt u ook uw klant informeren. Christmas Feelings® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–7 Christmas Feelings® Christmas Feelings® Fantasy Christmas Feelings® Flamingo Christmas Feelings® Glitter Christmas Feelings® Marble Christmas Feelings® Merlot Christmas Feelings® Neon Christmas Feelings® Pearl Christmas Feelings® Pink Christmas Feelings® White Met de poinsettia’s van Selecta kunt u veilig verder telen, of het nu conventioneel of biologisch is. Onze productie in Uganda doet al jaren aan preventie en vroegtijdige opsporing, op biologische wijze. Met onze Clean Plant Garantuee doen wij u een kwaliteitsbelofte waarop u kunt vertrouwen voor een ideale poinsettiaproductie, ook in 2015. Christmas Beauty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Christmas Beauty Christmas Beauty Lime Christmas Beauty Nostalgia Christmas Beauty Pink Christmas Beauty Queen Wij wensen u een succesvol poinsettiaseizoen en kijken uit naar een duurzame samenwerking. Uw Selecta-Team SZANOWNE KLIENTKI ORAZ KLIENCI! SEHR GEEHRTE KUNDINNEN UND KUNDEN, das Thema Nachhaltigkeit nimmt immer weiter an Fahrt auf. Um ein nachhaltiges Produkt anbieten zu können, müssen Produzenten und Gärtner sich darauf verlassen können, dass auch ihre Zulieferer den Nachhaltigkeitsgedanken leben. Am einfachsten ist es, wenn der Zulieferbetrieb eine dementsprechende Zertifizierung aufweisen kann. Unser Produktionsstandort für Poinsettien in Uganda garantiert Jungpflanzen für die höchsten Ansprüche an Nachhaltigkeit. Mit den erfolgreichen Zertifizierungen für MPS A, MPS-GAP und MPS Socially Qualified sind Sie abgesichert für Nachfragen seitens Ihrer Vermarkter in Bezug auf Umwelt- und Sozialverträglichkeit der Selecta Jungpflanzenprodukte. Auch in der Weiterkultur, ob konventionell oder biologisch, sind Sie bei Selecta Poinsettien immer auf der sicheren Seite. Unsere Produktion in Uganda setzt schon seit Jahren auf Prävention, Früherkennung und den Einsatz biologischer Maßnahmen. Mit der Clean Plant Guarantee erhalten Sie auch in 2015 das bestmögliche Qualitätsversprechen für eine optimale Poinsettienproduktion. Eine erfolgreiche Poinsettiensaison wünscht Ihnen Ihr Selecta Team! DEAR CUSTOMERS, the subject sustainability continues to gather momentum. To be able to provide a sustainable product producers and growers must be able to rely on their suppliers to act corresponding to the concept of sustainability. Producers can be certain when their supplier is certified accordingly. Our production site for Poinsettia in Uganda delivers young plants that satisfy highest standards regarding sustainability. With successful MPS A, MPS GAP and MPS Socially Qualified certifications we guarantee you the environmental and social compatibility of Selecta young plants. And you are on the safe side! Selecta Poinsettia . . . . . . . . . . . . . . . 4 –15 W dalszym ciągu stawiamy na zrównoważony rozwój. Aby móc zaoferować zrównoważony produkt, producenci i ogrodnicy muszą mieć pewność, że ich dostawcy również kładą szczególny nacisk na to zagadnienie. Najlepiej, aby dostawca posiadał odpowiedni certyfikat. Lokalizacja naszej produkcji w Ugandzie jest gwarancją przygotowania sadzonek spełniających najwyższe wymagania w zakresie zrównoważonego rozwoju. Certyfikaty dla MPS A, MPS-GAP i MPS Socially Qualified stanowią dla Państwa klientów gwarancję, że sadzonki Selecty zostały wyprodukowane z poszanowaniem norm środowiskowych i społecznych. Niezależnie od rodzaju produkcji – konwencjonalnej lub ekologicznej – Selecta poinsecje to zawsze dobry wybór. Nasza produkcja w Ugandzie już od wielu lat to położenie nacisku na profilaktykę, wczesne rozpoznawanie oraz zastosowanie środków biologicznych. W roku 2015 wraz ze znakiem Clean Plant Guarantee otrzymają Państwo najlepszą gwarancję jakości dla optymalnej produkcji poinsecji. Christmas Glory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Christmas Glory Christmas Glory Pink Christmas Glory White Competence in Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–12 Christmas Aurora Christmas Bells Christmas Carol Christmas Day Christmas Eve Christmas Magic Happy Christmas Happy Day Noel Vesuvio Competence in White . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Merry White ’14 White Christmas Wintersun With Selecta Poinsettia you are on the safe side for your further cultivation, whether you use conventional or biological growing techniques. Our production in Uganda relies on prevention, early detection and the use of biological treatments. With our Clean Plant Guarantee we make you a quality promise that you can rely upon for an ideal Poinsettia production also in 2015. Shapes & Colours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14–15 Christmas Cookie Cinnamon Christmas Cookie Pink Marbella Princettia® Dark Pink Princettia® Hot Pink Princettia® Max White Princettia® Pearl Princettia® Pink Princettia® Soft Pink Valentino Valentino Lemon Valentino Pink We wish you a successful Poinsettia season and look forward to working with you. Selecta Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 –17 Your Selecta Team Zespół Selecta życzy Państwu owocnego sezonu na poinsecje! Stelle Magiche/Sternenzauber/Magic Stars Informazioni tecniche/Technical information Selecta Poinsettia Overview . . . . . .18 –21 www.selectaworld.com Magic Stars Das hohe Niveau der Selecta Poinsettien zeigt sich auch immer wieder bei Sortenprüfungen der Lehr- und Versuchsanstalten. In der Kategorie Minis konnten bei den Sortenversuchen in StuttgartHohenheim zwei Sorten die Bestnote erreichen: Christmas Eve und Christmas Beauty. Besonders positiv erwähnt wurden außerdem die Sorten Marbella und Christmas Feelings® Glitter. Die LVG Heidelberg bewertete unsere Christmas Beauty Lime als beste Neuheit 2013. Hervorgehoben wurden der deutliche Laub-Brakteen-Kontrast und der kompakte Aufbau mit vielen Trieben. Die Sorte wurde als besonders interessant für Einzel handels gärtnereien eingestuft. In HannoverAhlem wurden Sorten auf geringen Hemmstoffbedarf getestet. Unter den roten Sorten überzeugte Christmas Glory bei den unabhängigen Tests. Besonders herausgestellt wurde auch Happy Day. The high quality level of Selecta Poinsettia is over and over proven by positive results of variety testings at Education and Research Institutes for Horticulture. In the emerging category Minis two varieties achieved the highest results at the tests in Stuttgart: Christmas Eve and Christmas Beauty. The varieties Marbella and Christmas Feelings® Glitter also achieved positive feedback. The Institute of Heidelberg valuated our Christmas Beauty Lime as best novelty of 2013. The results highlighted the clear contrast of leaves and bracts and the compact growth habit with many shoots. The variety was categorized as very interesting for selling nurseries. The Institute of Hannover tested for little inhibitor needs. Among the red varieties Christmas Glory came out on top at this independent testing. Happy Day was highlighted as well. SELECTA POINSETTIAS www.selectaworld.com sel® Christmas Eve Minis De poinsettiasoorten van Selecta worden keer op keer zeer positief beoordeeld bij houdbaarheidstesten van retailers en proefstations voor de tuinbouw. In de categorie Mini’s behaalden twee soorten het hoogste resultaat bij het proefstation in Hohenheim: Christmas Eve en Christmas Beauty. De soorten Marbella en Christmas Feelings® Glitter kregen ook een zeer positieve feedback. De LVG Heidelberg heeft onze kerstster Beauty Lime als beste nieuwkomer van 2013 gewaardeerd. Hierbij wees men op het duidelijke contrast tussen de bladeren en schutbladeren en de compacte groei met veel takken. Het soort is zeer interessant voor telers met een breed assortiment en specialties. Het proefstation in Hannover testte op het weinig gebruik van CCC.Onder de rode soorten kwam Christmas Glory als beste uit deze onafhankelijke test. Ook Happy Day werd positief beoordeeld. sel® Christmas Glory Family Wysoka jakość poinsecji Selecta jest potwierdzana przez wiele instytucji szkoleniowych i badawczych w ramach badań odmian. W StuttgartHohenheim dwie odmiany uzyskały najwyższą ocenę w kategorii Minis: Christmas Eve oraz Christmas Beauty. Ponadto szczególnie pozytywnie zostały ocenione odmiany Marbella i Christmas Feelings® Glitter. Odmiana Christmas Beauty Lime została uznana przez LVG Heidelberg za najlepszą nowość roku 2013. Podkreślony został kontrast między listowiem a podsadkami oraz zwarty pokrój z wieloma pędami. Odmiana została zaklasyfikowana jako szczególnie interesująca dla szkółek ogrodniczych ze sprzedażą detaliczną. W Hannover-Ahlem odmiany zostały testowane pod kątem niewielkiego zapotrzebowania na katalizatory ujemne. Wbadaniach odmian czerwonych zwyciężyła Christmas Glory. Szczególnie wyróżniona została również odmiana Happy Day. SELECTA POINSETTIAS sel® Christmas Beauty Lime 5 Christmas Feelings® Christmas Feelings® 7 sel® Christmas Feelings® Neon 8 6-8 10-14 sel® Christmas Feelings® Merlot sel® Christmas Feelings® Marble, sel® Christmas Feelings® NPCW02044, sel® Christmas Feelings® Glitter 7,5–8 sel® Christmas Feelings® Glitter 7,5–8 10-14 6-8 6-8 10-14 CHRISTMAS FEELINGS® Mit 20 % Marktanteil in Europa sind die Sorten der Christmas Feelings® Familie marktführend und nicht nur in Holland die unangefochtene Nummer Eins. Seit Jahren am Markt überzeugen die Sorten mit unschlagbaren Vorteilen: extrem geringe Ausfallraten, hohe Flächenproduktivität und robustes Wurzelwerk sowie außergewöhnliche Haltbarkeit und Lagerfähigkeit. The Christmas Feelings® family is market leader with 20% market share and the undisputed number one, not only in Holland. These varieties convince with unbeatable advantages for many years: extremely low failure rates, high productivity and a strong root system as well as an exceptional shelf life. De Christmas Feelings®-familie is marktleider, met een marktaandeel van 20%, en niet alleen in Nederland nummer één. Deze soorten overtuigen al jaren door de onovertreffende voordelen: extreem weinig uitval, hoge productiviteit, robuuste beworteling en een buitengewoon lange houdbaarheid. Mając 20% udział w rynku odmiany rodziny ChristmasFeelings® uplasowały sie na pozycji niekwestionowanego lidera rynku, nie tylko holenderskiego, a teraz również europejskiego. Od lat odmiany te przekonują swoją niezawodnością, dobrą wydajnością powierzchniową, silnym systemem korzeniowym, jak również wyjątkową trwałością. sel® Christmas Feelings® NPCW02044 7,5–8 sel® Christmas Feelings® Fantasy 8 6-8 10-14 www.selectaworld.com sel® Christmas Feelings® Pink NPCW07120 10-14 6-8 10-14 6-8 10-14 sel® Christmas Feelings® Flamingo 6-8 sel® Christmas Feelings® Pearl 7,5–8 7,5–8 8 7,5–8 6-8 sel® Christmas Feelings® White NPCW08119 10-14 sel® Christmas Feelings® Marble 7,5–8 6-8 10-14 6-8 10-14 SELECTA POINSETTIAS 6 8 Christmas Beauty Christmas Glory INFO CHRISTMAS GLORY – THE WINNING FORMULA e 3 = economy x ecology x emotion • Economy = less breakage (weniger Stängelbruch) • Ecology = low energy and PGR needs (geringer Energie- und Stauchebedarf) sel® Christmas Beauty NPCW10158 sel® Christmas Beauty Pink 8 8 6-8 10-14 6-8 ≥15 10-14 • Emotion = high consumer acceptance (hohe Verbraucherakzeptanz) ≥15 sel® Christmas Glory Pink sel® Christmas Beauty Lime 7 8 6-8 sel® Christmas Beauty Queen 8 10-14 sel® Christmas Beauty Nostalgia 10-14 ≥15 sel® Christmas Glory White 6-8 10-14 ≥15 10-14 sel® Christmas Glory 7 7 8 6-8 6-8 ≥15 6-8 10-14 6-8 10-14 CHRISTMAS BEAUTY CHRISTMAS GLORY Moderne Schönheiten. Die Christmas Beauty Sorten haben leicht aufgestellte, sehr gleichmäßige Brakteen auf einer Höhe. Damit sind die Pflanzen leicht zu verpacken. Ideale Eigenschaften zur Vermarktung. Die Brakteen sind etwas kleiner, dafür aber zahlreich und entfalten somit eine fantastische Wirkung beim Verbraucher. Die neue erfolgsversprechende Familie aus unserer Poinsettien-Züchtung. Christmas Glory sind kompakte Sorten mit großen Brakteen, bestens geeignet für frühe Topftermine und mit geringem Stauchebedarf. Christmas Glory sind arbeitseffiziente Sorten und perfekt für gute Qulitätsware. Modern beauties. The Christmas Beauty varieties have slightly upright, very uniform bracts on the same level. This makes the plants easy to pack which is perfect for sales. The varieties have small and numerous bracts thus having a fantastic impact on the consumers. Moderne beauty’s. De Christmas Beautysoorten hebben licht rechtopstaande, zeer uniforme schutbladeren op hetzelfde niveau. Dit zorgt ervoor dat de plant makkelijk te verpakken is en dus perfect voor de verkoop. De soorten hebben vele smalle schutbladeren en maken een fantastische indruk op de klant. Nowoczesne piękno. Odmiany Christmas Beauty charakteryzują się lekko wzniesionymi, bardzo jednolitymi przykwiatkami na tej samej wysokości. Dzięki temu są one łatwe w pakowaniu. Te idealne właściwości sprzyjają sprzedaży. Przykwiatki są nieco mniejsze, ale za to bardzo liczne i tę właściwość bardzo cenią klienci. www.selectaworld.com The new promising family from our own Poinsettia breeding. Christmas Glory varieties are compact growing with big flowers and well suited for early potting dates with low PGR requirements. Christmas Glory varieties are work efficient and perfect for making a quality poinsettia. De nieuwe veelbelovende familie uit onze poinsettiaveredeling. De Christmas Glory-soorten zijn rustig groeiend met prachtige grote schermen, geschikt voor vroeg oppotten met weinig CCC. Christmas Glory-soorten zijn arbeids-efficiënt te produceren en perfect voor een zware kwaliteitspoinsettia. Nowa obiecująca rodzina z naszej hodowli poinsecji. Christmas Glory to odmiany o zwartym pokroju i dużych podsadkach, doskonale nadające się do wczesnego doniczkowania i wymagającej niewielkiej regulacji wzrostu. Christmas Glory to odmiany o dużej efektywności energetycznej oraz perfekcyjnej jakości. 9 Competence in Red Competence in Red 11 sel® Vesuvio 7,5–8 ≥15 10-14 sel® Christmas Bells NPCW12198 sel® Christmas Eve NPCW08153 7,5 sel® Christmas Magic 8 10-14 ≥15 10-14 ≥15 COMPETENCE IN RED INFO Die wichtigste Farbe im Poinsettien-Sortiment. Das umfangreiche Selecta-Angebot deckt die gesamte rote Farbpalette von leuchtendem Orange-Rot über brillantes Hellrot bis hin zu samtigem Dunkelrot ab. Zusätzlich bieten wir ein umfassendes Spektrum an Wuchsstärken – von kompakt bis wüchsig. CHRISTMAS AURORA – STAR OF THE SOUTH Red – the most important colour in the poinsettia assortment. The extensive Selecta range covers the entire red colour palette from bright orange-red and brilliant red to velvet dark red. In addition, we offer a comprehensive range of growth habits – from compact to vigorous. • Große Qualitätswäre durch starken Wuchs • Gute Transporteignung durch besonders stabile Triebe • Langer Verkaufszeitraum durch späte Cyathienreife • Hohes Absatzpotential durch moderne Brakteenform • Flexible, einfache Produktion durch Eignung für alle Topfgrößen Rood – de belangrijkste kleur in het poinsetia-assortiment. Het omvangrijke Selecta-aanbod dekt het hele roodspectrum, van helder oranjerood en schitterend rood tot fluweelachtig donkerrood. Daarbij bieden wij vele verschillende groei-eigenschappen aan – van compact tot sterk. Najważniejszy kolor w asortymencie poinsencji. Szeroka oferta Selecty obejmuje całą paletę kolorów czerwonego począwszy od jasno pomarańczowoczerwonego, poprzez brylantowo czerwonego, aż do ciemno-czerwonego aksamitu. Ponadto oferujemy szerokie spektrum odmian pod względem siły wzrostu: od kompaktowych do silnie rosnących. • strong growth habit allows big quality plants • very strong stems provide a high suitability for transport • late cyathias maturity secures a long selling period • modern bract shape for a great sales potential • suitability for all pot sizes leads to high flexibility and easy production INFO Topftermine Normalkultur/potting week standard cultivation Topf/Pot Sorte/variety 19 cm 17 cm 15 cm 13 cm 12 cm 10 cm 9 cm Christmas Feelings® 26 Christmas Eve 27 28 30 31 33 34 27–28 28–29 30 31 32 33 34 26 28 30 32 33 30 31 33 34 Christmas Glory Christmas Beauty 26 27 28 Happy Day 27 28 29 Princettia 31 32 33 27 29 31 nur als Richtwerte zu sehen/above mentioned data are only a guideline! 32 sel® Christmas Aurora 8 6-8 www.selectaworld.com 10-14 ≥15 SELECTA POINSETTIAS 10 Competence in Red sel® Christmas Eve NPCW08153 Competence in White sel® Happy Day 7,5 7 6-8 10-14 13 sel® Christmas Beauty Lime, sel® Wintersun NPCW09124 6-8 ≥15 10-14 ≥15 COMPETENCE IN WHITE INFO Im Trend liegen helle Töne. Durch frische Farben lassen sich Akzente setzen, die auch jüngere Käufergruppen ansprechen. Das Farbspektrum der hellen Töne kann mit Selecta Sorten wunderbar abgedeckt werden. CHRISTMAS EVE – DOUBLE WIN In the line of trend are bright colours. Fresh colours set a course that appeal to younger consumer groups. Selecta varieties of bright colours cover the whole range. 1 Sorte / 1 Satz* = 2 Verkaufstermine * Beim letzten Rücken den Bestand aufteilen und einen Teil ab 5. November kühl fahren und somit den frühen Verkauf strecken oder zwei Termine mit frischer Ware bedienen. 1 variety / 1 batch* = 2 ship dates De trend van het moment zijn heldere kleuren. Frisse kleuren zorgen voor accenten die ook een jongere consumentengroep aantrekken. Selecta heeft alle heldere soorten in het assortiment. sel® Christmas Day NPCW10164 sel® Noel NPCW10167 7,5 7,5 6-8 10-14 ≥15 ≥15 10-14 Szczególnie modne są obecnie odmiany o jasnych kolorach. Świeżość kolorów pozwala na dawanie impulsów, przez które także grupy młodszych konsumentów czują się zachęcone do zakupu. Spektrum kolorów jasnych barw jest wyczerpujące poprzez szeroki wachlarz gatunków Selecta. * Split batch during final spacing and start with cool cultivation November 5th for one of them delaying the usually early finish to serve two sale dates with fresh products. sel® Happy Christmas NPCW10187 7,5 7 6-8 www.selectaworld.com sel® Christmas Carol NPCW04107 10-14 ≥15 sel® White Christmas 8 6-8 10-14 ≥15 sel® Wintersun NPCW09124 7,5 10-14 ≥15 6-8 10-14 ≥15 sel® Merry White ’14 NPCW10171 7,5 6-8 10-14 ≥15 SELECTA POINSETTIAS 12 Shapes & Colours Shapes & Colours 15 sel® Christmas Cookie Pink 7,5 6-8 ≥15 sel® Marbella sel® Christmas Cookie Cinnamon sel® Christmas Feelings® Marble, sel® Christmas Feelings® Pink NPCW07120 10-14 7,5 7,5–8 6-8 10-14 ≥15 6-8 10-14 ≥15 VALENTINO Der etwas andere Weihnachtsstern. Die besondere Brakteenform macht unsere Valentino-Sorten zu Favoriten in jeder Selektion. Darüber hinaus bieten sie eine gute Haltbarkeit und eignen sich hervorragend als Schnittware. A different kind of poinsettia. The unique bract shape makes Valentino varieties to favourites in any selection. Furthermore, these varieties offer a good shelf-life and are well-suited for cut flower production. Een andere kerstster. De unieke schermvormen maken van de Valentino-soorten een favoriet in elke selectie. Bovendien bieden de soorten een goede houdbaarheid en zijn ze zeer geschikt als snijbloem. Trochę inna gwiazda betlejemska. Szczególny kształt przylistków sprawia, iż odmiany Valentino stają się ulubioną selekcją. Cechuje ją również dobra trwałość. Doskonale nadaje się na kwiaty cięte. Princettia® Pink Bonprilipcom 6,5 6,5 6-8 sel® Valentino NPCW11201 7,5 sel® Valentino Lemon NPCW08151 7,5 6-8 10-14 ≥15 www.selectaworld.com sel® Valentino Pink 7,5 6-8 10-14 ≥15 10-14 Princettia® Dark Pink Bonpridepcom 6,5 6-8 10-14 ≥15 Princettia® Hot Pink Bonpripicom 6,5 6-8 10-14 Princettia® Pearl 6,5 6-8 10-14 Princettia® Soft Pink Bonpripapcom 6-8 10-14 Princettia® Max White 6,5 6-8 10-14 6-8 10-14 SELECTA POINSETTIAS 14 Magic Stars Technical information 17 INFO TECHNISCHE KULTURTIPPS Topfen: Bis die Pflanzen etabliert sind: Gespannte Luft, ab 20–25 klx schattieren. Luftfeuchte: Ideal zwischen 50–80 %. Achtung: Taupunkt nicht unterschreiten. Substrat: Hochwertiges Topfsubstrat: pH 5,5–6,5. Licht: Blüteninduktion in unseren Breiten zwischen dem 20.–28. September. Düngung: Die Düngung sollte auf Basis von regelmäßig durchgeführten Substratanalysen vorgenommen werden. Empfehlung: Anfang September, Ende September und Mitte Oktober. Das N:K Verhältnis sollte 1,2:1 betragen. 1. Vegetative Phase: Wenn Wurzeln am Topfrand erscheinen: Mehrnährstoffdünger, am besten mit jeder Bewässerung (0,1–0,2 %). 2. Lagerphase: Zum Kulturende Düngerzufuhr reduzieren und trocken kultivieren. Ideal: 100 mg N. Das erhöht die Haltbarkeit deutlich. Temperatur: In sehr kalten Sommernächten ggf. heizen, damit Austrieb und Zuwachs nicht gefährdet werden. Energieersparnis in der Anfangsphase führt zu Qualitätsverlusten, die mit hohem Energieaufwand zum Ende der Kultur aufgeholt werden müssen. Schattieren: 1.–8. Tag ab 20 klx 9.–14.Tag ab 35 klx, danach auf 50 klx steigern. An strahlungsreichen Tagen ab 50 klx schattieren mit einem Lüftungsspalt von 20 %. Stutzen: Mehrtrieber: ca. 10–14 Tage nach dem Topfen auf die gewünschte Zahl Augen (Austriebe) gestutzt. Spätestens 25. September (T6 Mehrtrieber). Cool Morning: Mögliche Einsparung von Hemmstoff. Wachstumsregulierung: Sortenwahl, Temperatur und Bewässerung bestimmen das Endprodukt ganz wesentlich. Bei Einsatz von Hemmstoffen beachten Sie bitte die aktuellen Veröffentlichungen der Pflanzenschutzbehörden der jeweiligen Länder und die Gebrauchsanweisung der einzelnen Präparate. TECHNICAL INFORMATION Potting: keep air humidity high until the plants are well established and shade from 20–25 klx Substrate: high quality, PH value: 5,5–6,5 Light: flower induction is given between September 20 and 28 (in Central Europe). Fertilizer: feeding should be based on regularly conducted substrate analyses. Ideally at the beginning of September, end of September and mid-October. The N:K ratio should be 1.2:1. Shading: Day 1 to day 8: from 20 klx/Day 9 to day 14:from 35 klx. Increase stepwise to 50 klx, later at days with high radiation shade from 50 klx with a ventilation gap of 20 % Vegetative phase: when roots appear at the pot edge: Use com-pound fertilisers, best carried out with each watering (0.1–0.2 %) Pinching: pinch multistem plants approx. 10–14 days after potting, leaving the desired number of axillary buds (side shoots). Pot size 6 cm latest on September 25 (in Central Europe). Storage phase: towards end of cultivation feeding should be reduced (ideal 100 mg N/l). Use a dry cultivation. This increases the shelf life considerably Sternenzauber ist unsere Poinsettien-Ausstellung, bei der wir Ihnen alles Wissenswerte rund um Selecta Poinsettien vorstellen. An sechs Standorten in Europa präsentieren wir Ihnen die Leistungsträger und Neuheiten aus unserem Sortiment sowie viele technischen Informationen. Magic Stars is our Poinsettia event where you can learn all about Selecta Poinsettia. At six locations in Europe we present you all our assortment highlights and novelties as well as much technical information. Magic Stars is het poinsettia-event waar u alles over de poinsettia's van Selecta te weten komt. Op zes locaties in Europa presenteren wij niet alleen de hoogtepunten uit ons assortiment en onze noviteiten, maar geven wij ook veel technische informatie. „Sternenzauber” to wystawa poinsecji, na której poznają Państwo odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące poinsecji Selecta. W sześciu lokalizacjach w Europie prezentujemy Państwu najlepsze odmiany i nowości z naszej oferty, jak również wiele danych technicznych. www.selectaworld.com Humidity: Ideal 50–80 %. Avoid falling below the dew point. Temperature: use the heating in cold summer nights to ensure sprouting and incremental growth. Energy savings in early stages lead to quality problems and demand high energy inputs at the end of cultivation. Cool Morning: achieve compact growing plants with less inhibitor. Growth regulation: variety, temperature and watering define the end product. Please pay attention with the pest and disease indications to the current publications of the local plant protection authorities and the instructions for the use of the individual active materials. SELECTA POINSETTIAS 16 Übersicht / Overview / Overzicht / Przegląd Übersicht / Overview / Overzicht / Przegląd mittel /medium /midden /średni compatto/compacto/kompakt /compact sel® Christmas Feelings® 7,5–8 6-8 sel® Christmas 10-14 8 Beauty Feelings® NPCW02044 Beauty 6-8 10-14 ≥15 6,5 Princettia® 6-8 10-14 sel® Christmas Eve NPCW08153 sel® Christmas Carol NPCW04107 7 10-14 6-8 sel® Happy ≥15 Day 6-8 10-14 ≥15 6-8 10-14 ≥15 stark /vigorous /sterk /silny Feelings® Neon 8 Beauty Nostalgia 8 Feelings® Merlot Beauty Lime sel® Christmas Feelings® Pink NPCW07120 7,5–8 ≥15 7 6-8 10-14 sel® Christmas ≥15 Day NPCW10164 7,5 Princettia® Max White Glory Princettia® Pink Bonprilipcom Valentino Lemon NPCW08151 7,5–8 10-14 ≥15 6,5 6-8 10-14 sel® Christmas 8 Aurora 6-8 10-14 ≥15 sel® Christmas 8 Magic 10-14 ≥15 6-8 10-14 6-8 sel® White Christmas 8 10-14 ≥15 10-14 Christmas NPCW10187 Princettia® Pearl energieeffizient* bei Nachttemp. von 15 °C, Tagesmitteltemp. von 17 °C/ energy-efficient* at night temp. of 15 °C, average day temp. 17 °C/ energieefficiënt* bij een nachttemp. van 15 ºC, gemiddelde etmaaltemp. van 17 ºC/energooszcz dny, przy temperaturze nocnej od 15 °C, w ci gu dnia od 17 °C 7,5 6-8 10-14 ≥15 sel® Noel NPCW10167 7,5 10-14 ≥15 sel® Wintersun NPCW09124 sel® Merry White ’14 NPCW10171 7,5 6-8 10-14 ≥15 sel® Christmas Cookie 7,5–8 6-8 10-14 ≥15 7,5 6-8 10-14 ≥15 6-8 10-14 ≥15 Christmas Glory energieeffizient mit Kulturzeitverlängerung bei Nachttemp. von 15 °C, Tagesmitteltemp. von 17 °C/energy-efficient with longer cultivation period at night temp. of 15 °C, average day temp. 17 °C/energieefficiënt met een cultuurtijd verlenging bij een nachttemp. van 15 °C, gemiddelde etmaaltemp. van 17 °C/energooszcz dny, z przedłu onym czasem uprawy przy temperaturze nocnej od 15 °C optimales Kulturergebnis bei Nachttemp. von mind. 16 °C, Tagesmitteltemp. von 18 °C/optimal cultivation results at night temp. of at least 16 °C, average day temp. 18 °C/optimaal cultuurresultaat bij een nachttemp. van min. 16 °C, gemiddelde etmaaltemp. van 18 °C/optymalny wynik uprawy przy temperaturze nocnej od co najmniej 16 °C, rednia temperatura w ci gu dnia od 18 °C grünlaubige Sorten mit Nachttemperaturanspruch von 18 °C, Tagesmitteltemp. von 19 °C/varieties with green foliage with night temp. demand of 18 °C, average day temp. 19 °C/groenbladerige soorten met een vereiste nachttemp. van 18 °C, gemiddelde etmaaltemp. van 19 ºC/zielonolistne odmiany wymagaj temperatury nocnej od 18 °C, rednia w ci gu dnia od 19 °C www.selectaworld.com ≥15 Symbols 7,5 Christmas Glory Pink 10-14 ≥15 7 sel® Happy Feelings® White NPCW08119 7,5 Bells NPCW12198 7,5 sel® Marbella extrem kältetolerant, Nachttemp. von 14 °C möglich, Tagesmitteltemp. von 16 °C empfohlen/extremely cold-resistant, night temp. of 14 °C possible, average day temp. of 16 °C recommended/extreme koude tolerantie, nachttemp. mogelijk van 14 ºC, aanbevolen gemiddelde etmaaltemp. van 16 ºC/ekstremalnie toleruje nisk temperatur, temperatura nocna mo liwa od 14 °C, rednia polecana w ci gu dnia od 16 °C Feelings® Pearl sel® Christmas Valentino Pink Feelings® Marble 8 sel® Vesuvio Valentino NPCW11201 Beauty Queen Princettia® Soft Pink Bonpripapcom Feelings® Fantasy 10-14 Beauty Pink Princettia® Hot Pink Bonpripicom Feelings® Flamingo 6-8 NPCW10158 Princettia® Dark Pink Bonpridepcom Feelings® Glitter 7,5 sel® Valentino 7,5 21 Christmas Glory White Christmas Cookie Cinnamon Christmas Cookie Pink Reaktionszeit/response time/reactietijd/czas reakcji 6-8 10-14 ≥15 empfohlene Topfgröße 6–8 cm/recommended pot size 6–8 cm/ aanbevolen potmaat 6–8 cm/polecana wielko donicy 6–8 cm empfohlene Topfgröße 10–14 cm/recommended pot size 10–14 cm/ aanbevolen potmaat 10–14 cm/polecana wielko donicy 10–14 cm empfohlene Topfgröße ≥ 15 cm/recommended pot size ≥ 15 cm/ aanbevolen potmaat ≥ 15 cm/polecana wielko donicy ≥ 15 cm Wuchs geringfügig stärker als Gruppe/slightly stronger growth than other varieties of this group/groeit sterker dan gemiddeld/wzrost nieznacznie silniejszy jako grupa Wuchs geringfügig schwächer als Gruppe/slightly slower growth than other varieties of this group/groeit zwakker dan gemiddeld/wzrost nieznacznie słabszy jako grupa * Energieeffizient bedeutet, dass die Temperatur nach der Induktion ohne eine Verlängerung der Kulturzeit abgesenkt werden kann/Energy-efficient means that the temperatures can be lowered after induction without extension of the total cultivation period/energieefficiënt betekent; koeltelen kan, mits RV onder de 85% tot 90% blijft/energooszcz dno oznacza, i temperatura po indukcji mo e si obni y bez przedłu enia czasu uprawy SELECTA POINSETTIAS 18 Product types Poinsettias Selecta Sales Team Deutschland, Skandinavien, Ost-Europa / Germany, Scandinavia, East-Europe / Niemcy, Skandynawia, Europa Wschodnia Unbewurzelte Stecklinge Verpackungseinheit: 100 Stück Bereichsleiter/Head of Sales Zentral-, Nord- und Ost-Europa Unrooted cuttings Packing unit: 100 Onbewortelde productie Verpakkingseenheid: 100 stekken Nieukorzenione sadzonki Opakowanie: 100 sztuk MiniRooter im Paperpot 2 cm 286 Jungpflanzen im Tray gepackt MiniRooter® in Paperpot 2 cm 286 young plants packed in a tray MiniRooter® in 2 cm Paperpot 286 stekken verpakt per tray Meike Stender Mark Wunder Hanfäcker 10 70378 Stuttgart Tel.: +49(0)711/95 3 25-33 Fax: +49(0)711/95 3 25-65 [email protected] Norderquerweg 50a 21037 Hamburg Tel.: +49(0)40/79 41 01 72 Fax: +49(0)40/36 09 43 36 Mobil: +49(0)173/176 92 52 [email protected] Curt Haubitz & Co. GmbH Am Heidehof 24, 14163 Berlin Tel.: +49(0)30/80 99 25-0 Fax: +49(0)30/80 99 25-10 Mobil: +49(0)171/746 63 78 [email protected] Bewurzelte Stecklinge im Paperpot 3,5 cm 100 Jungpflanzen lose gepackt im Karton Matthias Tillmann Olaf Bruchertseifer Im Zuschlag 18 49565 Bramsche Tel: +49(0)54 65/20 31 292 Mobil: +49(0)173/94 15 671 Fax: +49(0)54 65/203 12 92 [email protected] Hauptstraße 94 38312 Börssum Tel.: +49(0)53 34/95 89 191 Mobil: +49(0)160/90 96 57 28 Fax: +49(0)53 34/958 91 92 [email protected] Curt Haubitz & Co. GmbH Am Heidehof 24, 14163 Berlin Tel.: +49(0)30/80 99 25-0 Fax: +49(0)30/80 99 25-10 Mobil: +49(0)171/777 91 40 [email protected] PLZ 40, 41, 42, 44, 45, 47, 50, 51, 52, 53, 54, 56, 57, 58, 59 Jürgen Ambrosius Joachim Hertz Handelsagentur Matuschek Haagsche Allee 28, 47608 Geldern Tel.: +49(0)28 31/89 0 16 Mobil: +49(0)163/24 22 600 Fax: +49(0)28 31/86 0 46 [email protected] Weseler Straße 114 47661 Issum Mobil: +49(0)174/334 33 26 [email protected] Curt Haubitz & Co. GmbH Am Heidehof 24, 14163 Berlin Tel.: +49(0)30/80 99 25-0 Fax: +49(0)30/80 99 25-10 Mobil: +49(0)171/777 64 47 [email protected] ukorzenione sadzonki w paperpocie 3,5 cm 100 sadzonek luzem pakowanych w kartonie Ukorzenione sadzonki 20 doniczek T6/T7 albo 12 doniczek T8/T9 pakowanych w tray PLZ 34, 35, 36, 55, 60, 61, 63, 64, 65, 67 PLZ 84, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96 Markus Eiermann Günter Zapf Lindenstraße 21 35435 Wettenberg Tel.: +49(0)641/85 4 67 Mobil: +49(0)160/90 96 57 29 Fax: +49(0)641/877 85 21 [email protected] Schwarzachweg 29 91126 Rednitzhembach Tel.: +49(0)91 22/77 4 83 Mobil: +49(0)173/510 62 13 Fax: +49(0)91 22/77 4 69 [email protected] PLZ 66, 68, 69, 71, 72, 73, 75, 76, 77, 78, 79 PLZ 70, 74, 97 Beworteld productiemateriaal, 20 stekken in een 6 cm/7 cm pot of 12 stekken in een 8 cm/9 cm pot, verpakt per tray PLZ 4, 6, 7, 8, 9, 16, 17, 18, 19, 23, 29, 31, 36, 37, 38, 39, 96, 98, 99 Matthias Matuschek Handelsagentur Matuschek Haagsche Allee 28, 47608 Geldern Tel.: +49(0)28 31/89 0 16 Mobil: +49(0)176/63 64 73 11 Fax: +49(0)28 31/86 0 46 Beworteld productiemateriaal in 3,5 cm Paperpot 100 stekken per doos, los verpakt Rooted cuttings, 20 young plants stuck in T6/T7 or 12 young plants stuck in T8/T9 and packed in a tray PLZ 1, 2, 3, 4, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 39 Mietja Roth Rooted cuttings in Paperpot 3.5 cm 100 young plants packed loosely in a box Bewurzelte Stecklinge, 20 Jungpflanzen in T6/T7 oder 12 Jungpflanzen in T8/T9 gesteckt und im Tray gepackt PLZ 30, 31, 37, 38 Ost-Europa/East-Europe Oliver Diedrich PLZ 40, 41, 47 MiniRooter® w paperpocie 2 cm 286 sadzonek pakowanych w tray PLZ 10, 11, 12, 13 Thorsten Köhn PLZ 26, 27, 28, 32, 33, 46, 48, 49, 59 ® PLZ 20, 21, 22, 23, 24, 25, 27, 29 PLZ 80, 81, 82, 83, 85, 86, 87, 88, 89 Birgit Kleiber-Heß Anja Hellwig Arnold Lehnert Hanfäcker 10 70378 Stuttgart Tel.: +49(0)711/95 3 25-39 Mobil: +49(0)174/976 48 79 Fax: +49(0)711/95 3 25-65 [email protected] Traminerweg 3 71723 Großbottwar-Winzerhausen Mobil: +49(0)172/745 98 89 Fax: +49(0)3212/118 28 99 [email protected] Am Lohbühl 12 73450 Neresheim Fax: +49(0)73 26/964 68 02 Mobil: +49(0)162/234 40 03 [email protected] Schweiz/Szwajcaria/Switzerland Österreich/Austria Polen/Polska/Poland Beat Zemp Karl Hiegesberger Beniamin Pudełko Beck AG Neualp 2, 6275 Ballwil Tel.: +41(0)41/259 12 12 Fax: +41(0)41/259 12 11 Mobil: +41(0)79/457 9935 [email protected] Gastager GmbH Oberaustraße 20, 5072 Siezenheim Tel.: +43(0)662/85 34 42-0 Mobil: +43(0)664/340 31 65 Fax: +43(0)662/85 34 42-79 [email protected] Przedstawicielstwo Handlowe ul. Kolejowa 62 46-073 Chró cina Opolska Tel./Fax: +48/77 46/40 3 84 Kom.: +48/5010/88 1 78 [email protected] Daniel Willi Franz Lerchner Beck AG Neualp 2, 6275 Ballwil Tel.: +41(0)41/259 1212 Fax: +41(0)41/2591211 Mobil: +41(0)78/8686396 [email protected] Gastager GmbH Oberaustraße 20, 5072 Siezenheim Tel.: +43(0)662/85 34 42-0 Mobil: +43(0)664/340 31 66 Fax: +43(0)662/85 34 42-79 [email protected] Brigitte Schurtenberger Beck AG Neualp 2, 6275 Ballwil Tel.: +41(0)41/2591212 Fax: +41(0)41/2591211 [email protected] Piotr Karpeta Tel.: +48/5160/21 7 20 Igor Hryniewicz Tel.: +48/5013/34 2 05 Gastager GmbH Oberaustraße 20 5072 Siezenheim – Austria Tel: +43(0)662-853442 Fax: +43(0)662-853442-79 E-Mail: [email protected] www.gastager.at
© Copyright 2024 ExpyDoc