toeristische gids 2014

F R A N
S
E
-
D E N N E
A R
N
Ko m d e
b ij
ook
n
gree ty !
uni
m
m
o
c
Franse Ardennen
TOERISTISCHE
GIDS 2014
Comité Départemental
du Tourisme
www.ardennes.com
Z in om de Ardennen te verkennen?
n
Voor de Geen Community liggen alle wegen open.
Het veelzijdige aanbod is buitengewoon plezierig,
ongedwongen, ontspannen en natuurlijk.
In elke streek zult u enthousiast zijn over
de mogelijkheden die u aantreft. Profiteer er van.
Cultureel, sportief, landschappelijk…
het zijn stuk voor stuk pareltjes van bestemmingen voor
een kort verblijf of vakantie.
Dus kom bij de Green Community
van de Franse Ardennen!
01
-
F R A
N
S
E
Anijs
Rotsen
Oker
Water
Leisteen
Bossen
smaragd
A R D E N N
E
N
Ko m e
b ij d
k
o
o
n
gree ty !
ni
u
m
co m
p.02 CHARLEVILLE-MÉZIÈRES EN OMGEVING
MGEVING
p.06 SEDAN EN OMGEVING, TROIS CANTONS
p.10 CRÊTES PRÉARDENNAISES - VAL DE BAR EN CHAMPAGNE-ARDENNAISE
p.14 MAASDAL EN SEMOY VALLEI
p.18 THIÉRACHE - RIÈZES EN SARTS
p.22 ARGONNE-STREEK
p.26 HET REGIONAAL NATUURPARK VAN DE FRANSE ARDENNEN
p.28 ADRESINFORMATIE
p.30 VERBLIJFSACCOMMODATIE
Comité Départemental du Tourisme des Ardennes
24 place Ducale – B.P.419 - 08107 Charleville-Mézières Cedex – France
Tél. (+33) 03 24 56 06 08 – [email protected] - www.ardennes.com
Foto’s : Voorpagina : © J.Linschooten - © Fotolia : Atelier Sommerland – Rab – Anna Chelnokova - Luanateutzi
Pages intérieures : © magann - Fotolia – © R. Moss – © C. Loiseau – © M. Molitor - © AFBA – © JM. Lecomte – © B. Gouhoury – © CDT 08 - © JM Lecomte
- Dircom CG 08 – © PY. Herbin – © C. Goupi – © E. Luider - © Golf des Poursaudes - © CDT 08 – JH – © R. Roodhorst – © J. Linschooten – © Fantasticable - ©
OT Rocroi - © 2C2A - A. Frézard – © W. Fautré - © Getty Images – © S. Génin – © B. Gouhoury – CG 08 – © M. Monteaux - © Musée du Feutre - © PNR des Ardennes
- © P. Dureuil - © Ville de Charleville-Mézières - © Laetis-reportage 2012 - © N. Delaporte - © L. Gizart - © J. Champion - © F. Barbe - © P. Papier - © Région
Champagne-Ardenne.
Kaart : Actual
Redactie : Jean Batillet - Martine Molitor
Deze brochure is samengesteld door het Comité Départemental du Tourisme des Ardennes in samenwerking met de Offices de Tourisme en Syndicats
d’Initiative en dankzij aan de financiële hulp van het Conseil Général. De CDT des Ardennes kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enige weglating of fout
die ondanks alle uitgevoerde controles en enkel ongewild in het document zouden kunnen voorkomen. Bij voorbaat dank voor uw begrip.
Ontwerp en uitvoering : ALOHA Création – www.alohacreation.fr - (+33) 03 26 47 03 60
Deze brochure is gedrukt door Imprimerie FELIX (Vouziers) op PEFC papier.
Coordinatie en initiatief: Comité départemental du Tourisme des Ardennes.
z
TOERISTISCHEGIDSFRANSEARDENNEN //
02
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // CHARLEVILLE-MÉZIÈRES EN OMGEVING
De grote verscheidenheid aan monumenten maakt
de stad voor iedereen aantrekkelijk. In Charleville
is het vooral de renaissancestijl die de boventoon
voert. Het karakter van Mézières is middeleeuws.
De naam van beide steden is terug te vinden in
eeuwenoude poëzie. En tegenwoordig schrijft
de stad geschiedenis met poppentheater en het tweejaarlijkse Marionettenfestival.
De stad is een bron van inspiratie.
De
Green
Community
Als het verbindingstreepje tussen de beide namen
ligt de rivier tussen de tweelingsteden Charleville
en Mézières. Elk dankt zijn uitstraling aan een
verleden vol kleur en creatieve daadkracht.In
Charleville overal winkels, kaden en de herinnering aan de dichter Rimbaud. In Mézières
machtige middeleeuwse muren en de stralende
pracht van de glas-in-loodramen van de basiliek,
p
ontwor
ontworpen door Dürrbach, vriend en medewerker
van Pic
casso.
Picasso.
Place Ducale
Een van de allermooiste pleinen van
Europa, de droom van een Italiaanse prins
die is verwezenlijkt. Een lust voor het oog die
fraaie arcadengalerij, de koperkleurige
weerkaatsing van het zonlicht op de paviljoens
rond het plein, het baksteen met zijn roze
gloed. Ik zou er uren kunnen rondkijken.
zoekt
de
verras
Rimbaud
Zijn dichtbundel « Une Saison en
Enfer » (Een Seizoen in de Hel) heb ik
verslonden. Waar kan ik deze « kwade genius »
vinden? Ik wil de lawaaierige cafés zien die hij
bezocht, de haven en de kades waar hij
rondslenterde en stilstaan bij zijn laatste
rustplaats. De plekken zien die in zijn leven een
rol speelden, zijn woonhuis, zijn school, de
Oude Molen waarover hij schreef.
03
zHartstocht
ocht
ht
sing
en
zal
zich
nooit
vervelen
De vesting
van Ayvelles
Ik volg de lange elkaar opvolgende gangen en betreed de donkere
zalen. Het is een imposant militaire
bouwwerk, dat echter nooit een oorlog
heeft gekend. Eenmaal weer buiten
ontdek ik een prachtig bosgebied, dat
zich bij uitstek leent voor alle
denkbare activiteiten in de
vrije natuur.
Basiliek
van Mézières:
de ramen
van René Dürrbach
E en Meesterwerk…
uitgestrekt over meer dan 1000m2:
het wemelt van de heldere,
sprekende kleuren. Het lijkt of de kruizen en
de harten een puzzel vormen.
Ik leg hem in elkaar, stukje voor stukje.
Aan de grond genageld door alle pracht.
D E N N E
A R
N
Ko m e
b ij d
ook
n
gree ty !
ni
u
co m m
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES EN OMGEVING
F R A N
SE
-
04
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // CHARLEVILLE-MÉZIÈRES EN OMGEVING
OFFICE DE TOURISME DE CHARLEVILLE-MÉZIÈRES ET SA RÉGION
4, place Ducale - BP 229
F - 08102 Charleville-Mézières cedex
Tel. +33 (0)3 24 55 69 90
www.charleville-tourisme.com
>
CULTUUR
& ERFGOED
' (zie de plattegrond op pagina 37)
> Kijk voor informatie over openingstijden e.d. op www.ardennes.com. Bellen kan ook. <
MUSEA
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
MILITAIR TOERISME
'
Musée de l’Ardenne
Geschiedenis, kunst en archeologie
31 place Ducale
Tel. +33 (0)3 24 32 44 60
www.charleville-mezieres.fr
DE MUSEA RONDOM
CHARLEVILLE-MEZIERES
Tel. +33 (0)3 24 55 69 90
NOUZONVILLE '
Musée du Vieux Nouzon
WARCQ
'
Musée du Vieux Warcq
MONTCY NOTRE DAME
Écomusée du linge
(Wasserijmuseum)
'
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
'
De middeleeuwse vestingmuren van Mézières
in 1521 met succes verdedigd door Bayard
Tel. +33 (0)3 24 55 69 90
www.charleville-tourisme.com
LES AYVELLES '
De vesting van Ayvelles
19e-eeuws fort gebouwd volgens het concept
van generaal Séré de Rivières
Tel. +33 (0)3 24 33 48 97
www.domaine-ayvelles.fr
KUNST EN LITERATUUR
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
'
Arthur Rimbaud Museum
(wegens renovatie gesloten)
& Maison des Ailleurs (Het Huis van Elders)
Via licht, beeld en geluid wordt
in verschillende kamers een impressie
gegeven van de reizen die Rimbaud over de
wereld gevoerd hebben
Quai Rimbaud
Tel. +33 (0)3 24 32 44 65
www.charleville-mezieres.fr
KERKELIJKE MONUMENTEN
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES '
Basiliek Notre Dame d’Espérance
Een uniek monument met maar liefst 1.000 m2
aan glas-in-loodramen van schilder,
beeldhouwer René Dürrbach
Tel. +33 (0)3 24 55 69 90
www.charleville-tourisme.com
OVERIGE BEZIENSWAARDIGHEDEN
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
'
Grand marionnettiste
De maar liefst 10 meter hoge speelklok in
de gevel vertoont van 10.00 tot 21.00 uur,
op elk heel uur, 12 scènes uit de legende
van de 4 Heemskinderen
Place Winston Churchill
Tel. +33 (0)3 24 55 69 90
www.charleville-mezieres.fr
05
In de brochure ‘Wandelen en Fietsen’ leest u alles over Mountainbike parcours, fietsroutes, kanotochten,
ruiterpaden en fietsverhuur. Vraag hem aan op www.ardennes.com (downloaden mogelijk)
of bel +33 (0)3 24 56 06 08
E
83 km wandelen, skeeleren, paardrijden of fietsen
over een goed gemarkeerd en geasfalteerd pad,
tussen Charleville-Mézières en Givet.
www.voiesvertes.com
z
CÔTÉTERROIR
NATUUR
EN RECREATIE
RECREATIEMEER
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
'
Recreatiemeer van La Warenne
In het seizoen zwemmen onder toezicht
Tel. +33 (0)3 24 37 42 21
www.charleville-mezieres.fr
DIERENPARK
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
'
Dierenpark Saint-Laurent
donderdagmiddag gesloten
Tel. +33 (0)3 24 57 39 84 of +33 (0)3 24 55 69 90
www.charleville-mezieres.fr
BOWLINGBAAN
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
'
Bowling Central Park
Het bowling complex « Le Central Park »
biedt vele activiteiten aan voor de hele familie
in een complex van 3 500 m2,
waaronder 16 bowlingbanen.
12 rue de Longueville
Tel : +33 (0)3 24 54 00 00
www.lecentralpark.com
STREEKPRODUCTENMARKT
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES '
Iedere 2e vrijdag van de maand
van mei t/m september
A R D E N N
E
N
Ko m e
b ij d
ook
n
gree ty !
uni
co m m
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES EN OMGEVING
Topattracties
ties
es
S
Trans-Ardennes
z
F R A
N
GROENE ROUTE
06
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // PAYS SEDANAIS EN TROIS CANTONS
Op deze bodem is vaak strijd geleverd; oorlogen en
toernooien, overwinningen, nederlagen.
Het verleden is er bijna tastbaar aanwezig,
je voelt nog de hitte.
Het erfgoed in het gebied getuigt volop
van die roerige geschiedenis vol veldslagen,
belegering en overgave. Maar ook van een
indrukwekkend industrieel tijdperk.
De
Green
Community
Wat een machtsvertoon. In het sterkste kasteel
van de middeleeuwen konden wel 4.000 mannen
worden gelegerd. Het is een van de iconen van de
Ardennen. Tegenwoordig vechten de mensen er
om kaartjes voor het Middeleeuws Festival dat elk
jaar aan de voet van de muren plaatsvindt. Het
imposante slot is het vertrekpunt voor vele tochten.
Met een industriële invalshoek richting Les Trois
Cantons, met zijn vilt- en zijn vliegtuigindustrie.
Of naar minder wereldse bezienswaardigheden,
zoals de bijzondere Chartreuse du Mont-Dieu.
geniet
met
volle
Sedan
«Stad van Kunst
en Geschiedenis»
Het grootste fort van Europa torent
hoog boven de stad uit. En dat is niet zomaar, de
kasteelheren hadden heel wat lef en wilden dat
tonen. Ik wil graag over hun glorierijke avonturen
lezen. En ronddwalen in de stad, over straten en
pleinen, de huizen van deze mooie lakenstad
bewonderen, omringd door oude muren,
kanonnen en de fraaiste stoffen.
07
-
ocht
ht
nHartstocht
teugen
en
blijft
Het Middeleeuws
Festival van Sedan
Ik vind het leuk om eens uit een nap
te eten. Ik wil de spanning voelen van het
duel tussen twee dappere ridders. Mijn hart
voelen kloppen als de donderbussen knallen,
of op de maat van de muziek die de draailieren
maken. Ik stort me in het feestgewoel en
vermaak me bij de vuurspuwers en
troubadours. In het gezelschap van
schildknapen en jonkvrouwen.
nieuwsgierig
Viltmuseum
in Mouzon
Geen draad te vinden, geen
schering en inslag… is dit dan geen
gewone hoed? Verrassend hoor, het is
een vilten hoed, gemaakt van kamelenhaar.
Ook het haar van een geit is te gebruiken.
En schapenwol, ja zelfs de pels van
een konijn. Al 8.000 jaar wordt er vilt
gemaakt. Het is de oudste
techniek ter wereld.
A R D E N N
E
N
Ko m e
b ij d
o
o k
n
gree ty !
ni
u
co m m
PAYS SEDANAIS EN TROIS CANTONS
F R A
N
S
E
08
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // PAYS SEDANAIS EN TROIS CANTONS
OFFICE DE TOURISME DU PAYS SEDANAIS
35, rue du Ménil
F - 08200 Sedan
Tel. +33 (0)3 24 27 73 73
www.tourisme-sedan.fr
OFFICE DE TOURISME DES TROIS CANTONS
Le Colombier
F - 08210 Mouzon
Tel. +33 (0)3 24 29 79 91
www.3cantons.com
CULTUUR
& ERFGOED
> ((()* (zie de plattegrond op pagina 37)
> Kijk voor informatie over openingstijden e.d. op www.ardennes.com. Bellen kan ook. <
KUNSTSTAD/HISTORISCHE STAD
MILITAIR TOERISME
SEDAN (
In Sedan staat het grootste kasteel van
Europa. Bezoek ook het
18e-eeuwse stadscentrum en ontdek
er het rijke verleden van deze lakenstad uit
de tijd van de Hugenoten
Tel. +33 (0)3 24 27 73 73
www.tourisme-sedan.fr
Maison de la Dernière Cartouche
(Het huis van het laatste geweerpatroon)
Een van de belangrijkste gedenkplaatsen
van de Frans-Duitse oorlog van 1870
Te bezichtigen in de omgeving: ossuarium
Tel. +33 (0)3 24 27 15 86
www.maisondeladernierecartouche.com
MUSEA EN COLLECTIES
DOUZY )
Museum over de pionierstijd
van de luchtvaart
Dubbeldekker op ware grootte,
schaalmodellen en maquettes
Tel. +33 (0)3 24 26 38 70
MOUZON )
Viltmuseum
Leuke, originele presentatie van ‘s werelds
oudste textielsoort, vilt gemaakt
van schapenwol
Place du Colombier
Tel. +33 (0)3 24 26 19 91
www.mouzon.fr
BAZEILLES )
LA FERTÉ-SUR-CHIERS *
Bolwerk dat deel uitmaakte van de Maginotlinie
Als enige in 1940 aangevallen door
de Duitsers, waarbij op 19 mei 107 soldaten
sneuvelden
Tel. +33 (0)3 24 22 65 36
www.ouvragelaferte.fr
NOYERS-PONT-MAUGIS (
Nationale militaire begraafplaats
Graven van Duitse en Franse militairen
Tel. +33 (0)3 24 27 07 96
STONNE (
De plek waar de Slag
van Stonne plaatsvond (1940),
met herdenkingsroute
Tel. +33 (0)3 24 22 63 33
www.3cantons.com
KUNST
HERBEUVAL *
Cultuurcentrum
L’Ancienne Maison du Charron
Tentoonstellingen met werk
van hedendaagse kunstenaars
Tel./Fax: +33 (0)3 24 22 61 22
http://anciennemaisonducharron.over-blog.fr
KERKELIJKE MONUMENTEN
ABDIJ
Le MONT-DIEU (
De Chartreuse du Mont-Dieu
Uitsluitend aan de buitenzijde te bezichtigen
Tel. +33 (0)3 24 27 90 98
www.3cantons.com
BEZIENSWAARDIGE KERK
MOUZON )
13e eeuwse abdijkerk Notre Dame
Orgels van Moucherel
Franse stijltuinen in de directe omgeving
Tel. +33 (0)3 24 26 10 44
http://amismouzon.free.fr
09
In de brochure ‘Wandelen en Fietsen’ leest u alles over Mountainbike parcours, fietsroutes, kanotochten,
ruiterpaden en fietsverhuur. Vraag hem aan op www.ardennes.com (downloaden mogelijk)
of bel +33 (0)3 24 56 06 08
-
E
Het grootste vestingkasteel van Europa – 35 000 m2
Tel. +33 (0)3 24 29 98 80
www.chateau-fort-sedan.fr
NATUUR
EN RECREATIE
EDUCATIEVE BOERDERIJ
ILLY
(
Atelier voor droogbloemen
Bezoek en demonstraties op afspraak
Tel. +33 (0)3 24 27 60 43
www.fleurssechees-paulais.fr
GOLF
JAGEN
RUBÉCOURT-ET-LAMÉCOURT
(
Domaine du Bois Chevalier
Organiseert jachtpartijen van een
of meer dagen
Tel. +33 (0)3 24 26 36 87
www.chasse-ardennes.com
KARTING
DOUZY )
X-treme Fun 08
Indoor karting, minimotoren,
overdekte baan, clubhuis
Vliegveld van Douzy - Route de Mouzon
Tel. +33 (0)3 24 27 23 25
www.xtremefun08.fr
ULTRA LIGHT VLIEGEN
DOUZY )
Club ULM Sommer Passion
Vliegveld
Tel. +33 (0)6 11 57 41 47 of +33 (0)3 24 26 30 36
www.ulmsedan.fr
n
gree ty !
ni
u
co m m
z
DOUZY )
Het meer van Douzy
In het seizoen zwemmen onder toezicht
Tel. +33 (0)3 24 26 31 19
www.camping-douzy.com
SEDAN (
Het meer van Sedan
In het seizoen zwemmen onder toezicht
Tel. +33 (0)3 24 27 73 35
www.sedan.fr
www.tourisme-sedan.fr
WATERTOERISME
Plezierboten te huur
Ardennes Nautisme
April - oktober: verhuur van plezierboten
geschikt voor 2 tot 10 personen,
vaarbewijs niet nodig
Tel. +33 (0)3 24 54 01 50
www.ardennes-nautisme.com
STREEEKPRODUCTENMARKT
BOWLINGBAAN
DOUZY )
Bowling van Douzy
Tel. +33 (0)3 24 26 31 48
N
Ko m e
b ij d
ook
RECREATIE EN WATERSPORT
MARGUT
)
Margut-Maginot Line Golf Club
14-holes golfbaan
Tel. +33 (0) 6 61 94 19 43
legolf.biz
A R D E N N
E
MOUZON )
Januari t/m december,
elke vierde vrijdag van de maand
van 15.30 tot 20 uur
PAYS SEDANAIS EN TROIS CANTONS
(
Topattracties
racties
F R A
N
de SEDAN
n
S
CHÂTEAU FORT
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // CRÊTES PRÉARDENNAISES - VAL DE BAR EN CHAMPAGNE-ARDENNAISE
10
Een landschap met verschillende gezichten.
In het noorden liggen de heuvels en hellingen,
overdekt met loofbossen. In het zuiden strekken zich
grote plateaus uit tot voorbij de horizon.
De Ardennen vormen een divers gebied, waarin
everzwijnen leven, industrie te vinden
is en fijnproevers een paradijs op aarde ontdekken.
De
Green
Community
loopt
altijd
Zoals gezegd is het in de Ardennen niet overal
hetzelfde. Alles behalve. Je hebt de uitgestrekte
graanakkers en bietenvelden in het zuiden, en de
beboste bergen in het noordelijk deel. Enerzijds
krijtsteen plateaus, anderzijds groenovergoten
heuvels en bergkammen. Die twee gezichten zijn
ontstaan door de waterscheiding tussen de
stroomgebieden van de Maas en van de Seine. En
welke rol speelt daarin de Vallei van de Bar? Die
gaat terug tot de tijd van de hoogoven in
Vendresse. ‘Het beest’, zoals de oven toen werd
genoemd, brult nu weer!
snel
voor
iets
Het Domaine
de Vendresse
De betovering van het water,
of die van het vuur?
Ik kies voor allebei… Hier is het kind koning!
Op het menu staan een grote speelplaats en een
interactieve ontdekkingsreis door de waterfauna
(niet minder dan 33 verschillende vissen te ontdekken!)
Nadat ik in de rijke geschiedenis
van de metaalindustrie ben gedoken,
ga ik in alle rust de snoek eens plagen...
zHartstocht
S
F R A
N
warm
en
laat
zijn
Golfbanen
De Poursaudes,
in Villers-le-Tilleul
Sept Fontaines,
in Fagnon
Als ik ergens mijn golfspel kan
perfectioneren is het wel hier. Ik ga de twee
banen op één dag doen. Dat is pas sporten!
De banen zijn fraai aangelegd in het
heuvelachtige landschap. En na elke ronde
bezoek ik het clubhuis
een
bhuis voor ee
en drankje en
een leuk gesprek.
Gezelligheid
rek. Gezellig
heid troef.
De spelers
rss hier zijn beslist
be
eslist
geen
ee
en snobs.
enthousiasme
niet
Het witte
worstje
van Rethel
Een knapperige lekkernij die ik het
liefst met gekookte aardappeltjes eet! En
soms met patat. Met een flinke lik mosterd er
bij. Je kunt hem warm eten maar ook koud, in
stukjes als hapje bij de borrel. Of ik leg ‘m op
de barbecue. En ambachtelijke koks
verwerken de worst zelfs in bladerdeeg
of in hartige taarten. Ik weet wel wat
meenemen voor
ik ga m
een picknick.
Woinic
Het is beslist het grootste
everzwijn ter wereld.
En de zwaarste ook, maar liefst50 ton metaal.
Op de snelweg is hij al van ver te zien.
Echt indrukwekkend. Ik maak snel een foto
die ik op Facebook of Hyves zet.
Mijn vrienden zullen dat leuk vinden.
Ze hadden me al gewaarschuwd:
« Pas op voor de everzwijnen als
je naar de Ardennen gaat ».
A R D E N N
E
N
Ko m e
b ij d
ook
n
gree ty !
uni
co m m
bekoelen
CRÊTES PRÉARDENNAISES - VAL DE BAR EN CHAMPAGNE-ARDENNAISE
-
E
11
12
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // CRÊTES PRÉARDENNAISES - VAL DE BAR EN CHAMPAGNE-ARDENNAISE
OFFICE DE TOURISME DU PAYS DES SOURCES AU VAL DE BAR
La Manse Abbatiale
F - 08160 Élan
Tel. +33 (0)3 24 37 25 85
www.paysdessources.com
OFFICE DE TOURISME DES CRÊTES PRÉARDENNAISES
1 rue Cécilia Gazanière
F - 08430 Launois-sur-Vence
Tel. +33 (0)3 24 35 02 69
www.sud-ardennes-tourisme.com
OFFICE DE TOURISME DU PAYS RETHÉLOIS
3 quai d’Orfeuil
F - 08300 Rethel
Tel. +33 (0)3 24 38 54 56 of +33 (0)3 24 39 51 45
www.paysrethelois.fr
www.sud-ardennes-tourisme.com
CULTUUR
& ERFGOED
>
(zie de plattegrond op
$%%&&&'''' pagina 37)
> Kijk voor informatie over openingstijden e.d. op www.ardennes.com. Bellen kan ook. <
MILITAIR TOERISME
LA HORGNE '
Spahi-museum
1940 – De strijd tussen Noord Afrikaanse
troepen te paard (Spahis), die deel uitmaakten
van het Franse leger, en Duitse tanks
Tel. +33 (0)3 24 35 68 42 of +33 (0)3 24 57 32 04
Alleen op afspraak
www.cheminsdememoire.gouv.fr
SEMUY '
Museum over de gevechten in mei-juni 1940
Tel. +33 (0)3 24 71 41 09 of +33 (0)3 24 71 23 16
Alleen op afspraak
http://museedesemuy.e-monsite.com
CHAGNY '
Musée des Deux Guerres
(Museum van de twee oorlogen)
Twee zalen met als thema WO-I en WO-II
Gratis, enkel op afspraak
Tel. +33 (0)3 24 32 15 24
TOERISTISCHE TREIN
ATTIGNY &
Chemin de Fer Touristique
du Sud des Ardennes
Toeristische treinrit met een Picasso Autorail
uit de jaren 50 door het
zuiden van de Ardennen
(op zondagen in juli-augustus)
Tel. +33 (0)3 24 71 47 60
http://cftsa.free.fr
INDUSTRIEEL TOERISME
LAUNOIS-SUR-VENCE &
17e-eeuws Koninklijk Paardenpoststation
Traditionele boomgaard en Ardense rozentuin
Vrij toegankelijk en op afspraak
Tel. +33 (0)3 24 35 06 36 - +33 (0)6 38 89 43 76
www.launoissurvence.com
VENDRESSE '
Domaine du Haut Fourneau de Vendresse
De geschiedenis van de metaalnijverheid,
visvangst en viskwekerij
Educatieve programma’s
Tel. +33 (0)3 24 35 57 73 of +33 (0)3 24 35 02 69
www.domaine-de-vendresse.fr
KUNST EN LITERATUUR
JUNIVILLE %
Verlainemuseum
De oude herberg Le Lion d’Or werd tussen
1880 en 1882 vaak bezocht door
de dichter Verlaine
Tel. +33 (0)3 24 39 68 00
www.musee-verlaine.fr
KERKELIJKE MONUMENTEN
ABDIJ
ÉLAN
'
Cistenzer abdij (de abdijkerk is gesloten in
verband met restauratiewerkzaamheden)
Abdijhuis (privé eigendom)
Chapelle Saint-Roger
Tel. +33 (0)3 24 37 25 85
www.paysdessources.com
BEZIENSWAARDIGE KERKEN
ASFELD $
Saint-Didier kerk
Barok bouwstijl, 17e-eeuwse architectuur
Gebouwd in de vorm van een viool da gamba,
met zuilengalerijen, koepels en gewelven
Het interieur en de schilderingen
zijn gerestaureerd
Tel. +33 (0)3 24 72 93 18
www.sud-ardennes-tourisme.com
RETHEL %
Sint Nicolaaskerk (13e – 16e eeuw)
Bijzonder door de beide kerkschepen
en het 16e-eeuwse portaal
Van midden juni tot eind augustus geopend
van maandag t/m vrijdag
Tel. +33 (0)3 24 38 41 50
www.sud-ardennes-tourisme.com
OVERIGE BEZIENSWAARDIGHEDEN
FAISSAULT &
Woinic, het gigantisch grote beeld van een
everzwijn, een icoon van de Ardennen
Aire des Ardennes, Woinic
Autoroute A34
www.woinic.fr
13
In de brochure ‘Wandelen en Fietsen’ leest u alles over Mountainbike parcours, fietsroutes, kanotochten,
ruiterpaden en fietsverhuur. Vraag hem aan op www.ardennes.com (downloaden mogelijk)
of bel +33 (0)3 24 56 06 08
NATUURATTRACTIE
CHUFFILLY-ROCHE
'
Labyrinthe de Méry
Maïsdoolhof, ‘s zomers geopend
Tel. +33 (0)7 70 16 54 66
Tevens kanoverhuur
Tel. +33 (0)6 76 12 38 24
[email protected]
GOLFBAAN 18-HOLES
FAGNON &
Golf des Sept Fontaines
Tel. +33 (0)3 24 37 38 24
www.hotels-historiques.fr
VILLERS-LE-TILLEUL
'
Golf des Poursaudes
Tel. +33 (0)3 24 42 39 83
www.golfdespoursaudes.com
KARTING
ATTIGNY
&
SM Karting
Recreatie, horeca, hengelsport
Tel. +33 (0)3 24 30 11 50
S
A R D E N N
E
N
Ko m e
b ij d
ook
n
gree ty !
uni
co m m
v
QUAD
BOULZICOURT
'
Arden Rando Quads
Verhuur en begeleide tochten
Tel. +33 (0)6 68 91 15 17 of +33 (0)3 24 35 36 87
www.quad-ardennes.com
(1) Begeleiders moeten in het bezit zijn van een staatserkend diploma of
certificaat van beroepsbekwaamheid (voor het publiek zichtbaar
aanwezig of getoond), conform artikel L 212.1 van de Sportwet.
(2) Artikel L 321-1 van de Sportwet vereist dat bij deze activiteit de
burgerlijke aansprakelijkheid van organisator, medewerkers en
deelnemer bij verzekering geregeld is.
BOOMKLIMPARK
SIGNY-L’ABBAYE
&
Le Chêne Perché
Tel. +33 (0)3 24 53 35 62
www.lecheneperche.com
STREEKPRODUCTENMARKTEN
AVAUX $
Februari t/m december, elke tweede vrijdag
van de maand van 16.00-20.00 uur
LAUNOIS-SUR-VENCE &
Maart t/m december, elke eerste vrijdag
van de maand van 15.30-20.00 uur
LA CASSINE '
Maart t/m december,
elke derde vrijdag van de maand
van 15.30 – 20.00 uur
http://association.la-cassine.com
PLATTELANDSMARKT
TAGNON %
Iedere laaste vrijdag van de maand
van 15.30 tot 19.30 uur
CRÊTES PRÉARDENNAISES - VAL DE BAR EN CHAMPAGNE-ARDENNAISE
NATUUR
EN RECREATIE
E
F R A
N
z Topattracties
ies
14
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // MAASDAL EN SEMOY-VALLEI
Een geslaagde combinatie van natuurschoon en
beleving! De van oudsher bekende valleien zijn
tegenwoordig de basis voor de mooiste
en modernste avonturen. Een en al actie.
Snel, het water op, langs de hellingen omhoog,
de lucht in… Wat voel je je dan goed!
De
Green
Community
Rivieren als de Maas en de Semoy willen wel wat
meer dan alleen maar voort stromen langs
donkere rotsen. Ze zoeken ú! Om u te begeleiden
op een ontspannen wandeling of vaartocht. Of om
met u het gevecht aan te gaan als u van extreme
sporten houdt. Van Givet tot Nouzonville, een
prachtgebied van heuvels en dalen, bruist het van
de activiteiten. Bovendien is er een veelvoud aan
musea, monumenten, panoramapunten en
gemarkeerde paden door struikgewas en over
heidevelden.
laat
zich
graag
De Voie Verte
Trans-Ardennen
me
De goed gemarkeerde paden nodigen me
uit een reis door de tijd te maken. Te voet, te paard,
op de fiets, per familiegocart of op skeelers.
83 gelukkig makende kilometers
over de oevers van de Maas.
Ik trek dwars door de bossen,
ik volg de slingerende rivier,
ik ervaar de mystieke sfeer van sagen en legendes.
Dit is een route die echt alles biedt!
15
-
zHartstocht
ocht
ht
evoeren,
maar
houdt
Fantasticable®
Ik voel me zo vrij als een vogel. Ik glijd door
de lucht de peilloze diepte in, hangend aan een
1.200 meter lange kabel. Sneller en sneller,
tot boven de 100 km per uur. Het uitzicht is
overweldigend. De wereld strekt zich onder
mij uit. In duikvlucht scheer ik over de rivier.
Ik vlieg!
de
lijnen
strak
Schuitjevaren
Met een boot door de Ardennen
en ik sta aan het roer. Eigenlijk heel
eenvoudig. Ik laat me bocht na bocht meevoeren
op de stroom van de rivier. Wat een volmaakte
rust. De prachtigste landschappen glijden aan
me voorbij, ongerept en grillig. Het schutten in
de sluizen vind ik erg leuk. De lijnen uitwerpen
en vastknopen. En dan weer verder,
vriendelijk groetend naar de vissers,
een teken van verstandhouding.
A R D E N N
E
N
Ko m e
b ij d
ook
n
gree ty !
ni
u
co m m
MAASDAL EN SEMOY-VALLEI
F R A
N
S
E
16
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // MAASDAL EN SEMOY-VALLEI
VAL D’ARDENNE TOURISME
Place du Château
F - 08320 Vireux-Wallerand
Tel. +33 (0)3 24 42 92 42
www.valdardennetourisme.com
INFORMATIEPUNT REVIN
65 quai Edgar Quinet
F - 08500 Revin
Tel. +33 (0)3 24 42 92 42
www.valdardennetourisme.com
OFFICE DE TOURISME DES BOUCLES DE MEUSE ET SEMOY
Place Jean-Baptiste Clément – BP 33
F - 08800 Monthermé
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
www.meuse-semoy-tourisme.com
CULTUUR
& ERFGOED
>
NATUUR
EN RECREATIE
(zie de plattegrond op
'''( pagina 37)
> Kijk voor informatie over openingstijden e.d. op www.ardennes.com. Bellen kan ook. <
MUSEA
MONUMENTEN
BOGNY-SUR-MEUSE '
Musée de la Métallurgie Ardennaise
(Metaalmuseum) - 103 rue de la Vallée
De metaalnijverheid in al haar facetten
Tel. +33 (0)3 24 35 06 71
www.musee-metallurgie-ardennes.fr
Château de Hierges (kasteel)
Buitenzijde te bezichtigen
Rondleidingen met gids
Tel. +33 (0)3 24 42 92 42
www.hierges.com
83 km goed gemarkeerde paden langs de
Maas, tussen Charleville-Mézières et Givet
Voor wandelaars, skaters, ruiters en fietsers
www.voiesvertes.com
VIREUX-MOLHAIN '
De collegiale kerk van Saint Ermel
Bezoek volgens afspraak
en/of rondleidingen in juli en augustus.
Tel. +33 (0)3 24 42 92 42
www.valdardennetourisme.com
OFFICIELE NATUURGEBIEDEN
Centre d’exposition de minéraux
et fossiles des Ardennes
(mineralen en fossielen )
32 rue M. Louis
Tel. +33 (0)3 24 32 05 02
http://museegeologieardenne.monsite-orange.fr
GIVET '
Centre Européen des Métiers d’Art
(kunstnijverheid) - 10 quai des Fours
Tel. +33 (0)3 24 42 73 36
www.cema-givet.com
MONTHERMÉ (Les Hauts-Buttés) '
Centre des Légendes et d'Elficologie en Ardenne
(Centrum van de sagen en legenden van de Ardennen)
29 rue des Ecoles
Geopend van 1 mei t/m 31 oktober
Tel : +33 (0)3 24 54 46 73
REVIN '
Musée du Vieux Revin – Maison Espagnole
Plaatselijk erfgoed
2 rue Victor Hugo
Tel. +33 (0)3 24 42 13 73
www.ville-revin.net
HIERGES '
KERKELIJKE MONUMENTEN
MONTHERMÉ '
Abbaye Saint Rémi de Laval-Dieu (abdij)
Glas-in-loodramen,
houten kerkmeubelen, koorstoel
Vestingkerk Saint-Léger
> Te bezichtigen in juli en augustus
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
www.meuse-semoy-tourisme.com
MONTHERMÉ (les Hauts-Buttés) '
Sint Antoniuskerk
Pelgrimsoord – offerbeeld
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
www.meuse-semoy-tourisme.com
VOIE VERTE/GROENE ROUTE
TRANS-ARDENNES
GIVET '
Le Camp retranché du Mont d’Haurs
Tel. +33 (0)3 24 42 92 42
www.valdardennetourisme.com
LAIFOUR '
Les Dames de Meuse
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
www.meuse-semoy-tourisme.com
MONTHERMÉ '
La Roche aux Sept Villages
Longue Roche et Roc la Tour
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
www.meuse-semoy-tourisme.com
NATUURGEBIEDEN/UITZICHTPUNTEN
BOGNY-SUR-MEUSE '
Rochers des Quatre Fils Aymon
(Rots van de 4 Heemskinderen)
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
FROMELENNES (
De Grot van Nichet
Van 1 april t/m 30 september
Tel. +33 (0)24 42 92 42
www.valdardennetourisme.com
17
In de brochure ‘Wandelen en Fietsen’ leest u alles over Mountainbike parcours, fietsroutes, kanotochten,
ruiterpaden en fietsverhuur. Vraag hem aan op www.ardennes.com (downloaden mogelijk)
of bel +33 (0)3 24 56 06 08
z Topattracties
acties
ties
-
A R D E N N
E
n
gree ty !
ni
u
co m m
v
HAYBES '
Beschermde boomgaard
Educatieve leerpaden
Dagelijks geopend van april tot september
Tel. +33 (0)3 24 42 90 57
www.parc-naturel-ardennes.fr
MONTHERMÉ '
Uitzichtpunt « La Roche à Sept Heures »
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
www.meuse-semoy-tourisme.com
THILAY '
Klimwand « La Roche aux Corpias »
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
VIREUX-MOLHAIN '
Het Romeinse Kamp
Dagelijks geopend
Rondleidingen van mei t/m september
Tel. +33 (0)3 24 42 92 42
www.valdardennetourisme.com
BOOMKLIMPARK
FUMAY '
TerrAltitude
Parcours hoog tussen de boomtoppen,
bungee-trampoline, reuzenkabelbaan…
Tel. +33 (0)3 24 57 57 59
www.terraltitude.com
VERHUUR VAN SEGWAY PT
Verhuur van
plezierjacht met schipper
“Au Fil de Flo”
Vertrekpunt : Haybes
Tél. : 06 74 57 79 51
www.croisiereardennes.fr
HAYBES '
Arden' Gyropode
begeleide tochten met instructeur
Tel. +33 (0)6 82 22 76 59
www.arden-gyropode.fr
Jachthaven in Monthermé
en passantenhavens in Laifour,
Bogny-sur-Meuse en Joigny-sur-Meuse
Tel. +33 (0)3 24 54 46 73
MONTHERMÉ '
Gyrosport Ardennes Aventure
Tel. +33 (0)6 23 23 61 15
GIVET '
Restaurantboot
Tel. +33 (0)3 24 41 50 90
KLIMMEN
RECREATIEMEER
HAYBES '
Aventure Évasion
Klimmen op een echte rotswand,
of aangelegde klimmuur
Voor groepen vanaf 6 personen
Alleen op afspraak
Tel. +33 (0)3 24 40 44 45
www.aventure-evasion.com
RIVIERTOERISME
Verhuur van elektrische boten
Haybes, Vireux-Wallerand, Givet
en Monthermé
Tel. +33 (0)3 24 42 92 42
Tel. voor Monthermé : +33 (0)6 64 09 47 74
of +33 (0)6 23 23 61 15
www.valdardennetourisme.com
N
Ko m e
b ij d
o
o k
GIVET '
Watersportcentrum
In het seizoen zwemmen onder toezicht
Tel. +33 (0)3 24 42 38 26
BOWLINGBANEN
GIVET '
Bowlingbaan
Zwemparadijs Rivéa
Route de Beauraing
Tel : +33 (0)3 24 40 58 50
www.ardennerivesdemeuse.com/rivea.htm
VIREUX-WALLERAND '
Bowlingbaan
Place des Tris
Tel : +33 (0)3 24 29 09 18
MAASDAL EN SEMOY-VALLEI
F R A
N
S
E
18
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // THIÉRACHE-RIÈZES EN SARTS
De strengheid van de hooggelegen gebieden
contrasteert met de lieflijkheid van de valleien
onderaan het plateau. Het ruige noorden met
hier en daar verstrooid in het landschap een
woning. En het vrolijke zuiden met fiere
vestinghuizen en -kerken uitkijkend over de
rivieren en het coulisselandschap,
een lappendeken van weiden en bossen.
De
Green
Community
Een gebied dat uitnodigt om te wandelen, toeristische
bezienswaardigheden te bezoeken en heerlijk te
sporten. Een landschap van uitgestrekte heidevelden, van moerassen en bossen. Daarin ligt ook het
grootste meer van de Ardennen, het domein van
zeilers, vissers en andere wateravonturiers.
En even verderop vindt u het Bosmuseum. Het vertelt
over de geschiedenis van de bossen, die net als de
ijzerwinning en -bewerking onlosmakelijk verbonden
zijn met de Ardennen.
zet
zich
Rocroi en de
vestingkerken
van de Thiérache
Ik herinner me de verhalen over de
slag bij Rocroi (mei 1643). En over een fort op
een plateau, dat de toegang bewaakte van het
stervormige vestingstadje. Prachtig om te zien!
En dat geldt ook voor de kerkforten, rondom
gelegen op de beboste heuvels en in de
velden. Hun militaire architectuur vind ik
interessant. Nu is het mijn beurt
om ze te belegeren!
19
-
zHartstocht
ocht
ht
sterk
en
onvermoeibaar
Musée de la Foret
(Bosmuseum)
Hier wordt in al zijn verscheidenheid de
geschiedenis van de bossen van de Ardennen
gepresenteerd. De dieren die er leven, de
plantenwereld, de gereedschappen. Mijn vingers
strelen het hout dat op zo veel manieren wordt
benut. Er zijn tal van educatieve presentaties:
poppentheater, video, allemaal heel
geslaagd. Net als de audiorondleiding;
ik laat me met plezier meevoeren.
in
Recreatiemeer
«Lac des Vieilles
Forges»
Tijd voor sportieve actie! In touw
komen kan hier letterlijk : ik ga stapje
voor stapje over een loopbrug, en klamp me
vast aan de kabels van een hangbrug.
Daarna speel ik een partijtje badminton.
Ik heb nog adem over voor een klimpartij
tussen de bomen, een ritje met een
segway® en lekker stuiteren op de
Bungee-trampoline. Zeilen doe ik
dan morgen.
o
A R D E N N
E
N
Ko m e
ij d
ok b
n
gree ty !
ni
u
co m m
THIÉRACHE-RIÈZES EN SARTS
F R A
N
S
E
20
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // THIÉRACHE-RIÈZES EN SARTS
OFFICE DE TOURISME DE ROCROY ET DU NORD OUEST ARDENNAIS
14 place d’Armes
F - 08230 Rocroi
Tel. +33 (0)3 24 54 20 06
www.otrocroi.com
CULTUUR
& ERFGOED
>
%%&&'' (zie de plattegrond op pagina 37)
> Kijk voor informatie over openingstijden e.d. op www.ardennes.com. Bellen kan ook. <
MUSEA
L’ÉCHELLE &
Schoolmuseum
Bekijk hoe een klaslokaal er aan het begin
van de 20e eeuw uitzag
Tel. +33 (0)3 24 33 02 99 of +33 (0)3 24 35 80 22
www.musee-lecole-dhier-08.com
REGNIOWEZ &
Les ateliers du Prieuré
(priorijwerkplaats)
Over het leven en werk van dichter,
schilder en etser Père Fieullien
Tel. +33 (0)3 24 54 14 78
RENWEZ &
Musée de la Forêt
(Bosmuseum)
Volg de evolutie van het bos en leer over
beroepen en ambachten die met het
bos verbonden zijn
Museum en route over het terrein
Tel. +33 (0)3 24 54 82 66
www.renwez.fr
RIMOGNE &
Maison de l’Ardoise
(leisteenhuis)
Een museum waar de geschiedenis van de
leisteenwinning uit de 19e en 20e eeuw
in het dorp verteld wordt
Tel. +33 (0)3 24 35 11 24
ROCROI &
Museum over de Slag bij Rocroi
Tel. +33 (0)3 24 54 10 22
www.rocroi-ville.com
MONUMENTEN
MONTCORNET '
Château féodal de Montcornet
Ruïne van een middeleeuws kasteel
Tel. +33 (0)3 24 54 93 48
ROCROI &
Militaire vestingstad gebouwd in stervorm
Tel. +33 (0)3 24 54 20 06
www.otrocroi.com
RUMIGNY %
Château de la Cour des Prés
Vestinghuis uit de tijd van de Renaissance
Tel. +33 (0)3 24 35 52 66
[email protected]
VESTINGKERKEN
AOUSTE %
Tel. +33 (0)3 24 54 40 32 of +33 (0)6 88 51 66 49
www.otrocroi.com
LIART %
Tel. +33 (0)3 24 54 20 06
www.otrocroi.com
ROUVROY-SUR-AUDRY &
De kerk van Servion – Cultureel centrum
Tel. +33 (0) 3 24 35 83 90
www.otrocroi.com
SIGNY-LE-PETIT %
Tel. +33 (0)3 24 53 55 44 of +33 (0)3 24 54 20 06
www.otrocroi.com
21
In de brochure ‘Wandelen en Fietsen’ leest u alles over Mountainbike parcours, fietsroutes, kanotochten,
ruiterpaden en fietsverhuur. Vraag hem aan op www.ardennes.com (downloaden mogelijk)
of bel +33 (0)3 24 56 06 08
z
Topattracties
racties
-
NATUUR
EN RECREATIE
A R D E N N
E
n
gree ty !
ni
u
co m m
v
EDUCATIEVE BOERDERIJ
LIART %
Boomgaard gericht op het behoud van oude
soorten vruchten- en notenbomen
Association Thiérache Ardennaise Animation
Tel. +33 (0)3 24 54 48 33
www.fermepedagogiqueliart.fr
www.parc-naturel-ardennes.fr
KARTING
LONNY &
Karting de Lonny
Parcours voor volwassenen en kinderen
Midgetgolfbaan
Tel. +33 (0)3 24 54 99 82
www.karting-lonny.fr
KLIMPARK IN HET BOS
LES MAZURES '
Ardennes Terre d’Aventures
Parcours voor volwassenen en kinderen
Segway®-tour naar het meer
van Les Vieilles Forges
Tel. +33 (0)3 24 53 18 43 of +33 (0)6 62 11 18 18
www.ardennes-terre-aventures.com
RECREATIEMEER /
WATERSPORTCENTRA
LES MAZURES '
Recreatiecentrum Les Vieilles-Forges
In het seizoen zwemmen onder toezicht
Tel. +33 (0)3 24 40 17 20
www.cg08.fr
SIGNY-LE-PETIT %
Het meer van la Motte
In het seizoen zwemmen onder toezicht
Tel. +33 (0)3 24 53 54 73
www.domainedelamotte.eu
N
Ko m e
b ij d
ook
THIÉRACHE-RIÈZES EN SARTS
F R A
N
S
E
STREEKPRODUCTENMARKT
RENWEZ &
In de dorpshal
Elke laatste vrijdag van de maand,
van 15.30 - 20.00 uur.
Tel. +33 (0)3 24 54 83 36
MAUBERT FONTAINE %
Iedere tweede vrijdag
van de maand van 15 tot 20 uur.
Tel. (+33) 03 24 35 20 26
22
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // ARGONNE-STREEK
Dit is het land van bomen en bossen.
Het koninkrijk van eeuwenoude kolossale eiken en
beuken. Dring er diep in door en geniet
van de geluiden die in het woud weerklinken.
Proef de magische sfeer die de flarden ochtendmist
tussen de bomen oproepen. Waarin af en toe een huis
opdoemt; eenvoudige woningen met muren van gaize,
het poreuze, kiezelhoudende gesteente dat
in de Argonne voorkomt.
De
Green
Community
Aan de grenzen van de Ardennen, Lorraine en
Champagne zie je de bijzondere aard van de
streek het best naar voren komen. Het is er een
paradijs voor everzwijnen, reeën en herten.
Ook wolven verblijven er. Het gebied waar La
Hulotte (bosuil) het favoriete tijdschrift van
natuurliefhebbers, met zo veel succes over schrijft.
Ook het verleden van het gebied kan een dik
boekwerk vullen. Van de rijke geschiedenis getuigen
zowel de architectuur als de gastronomie. Maar
ook de verscheidenheid aan historische voorwerpen;
de vruchten van groot artistiek vakmanschap.
geniet
Wolven kijken
in het Parc
Argonne Découverte
Dansen met de wolven… ja, dat wil
ik. Nou ja, in ieder geval deze wilde dieren
observeren. Zien hoe ze hun voedsel verorberen,
kijken hoe ze rondtrekken. Op een gebied van
1 hectare midden in het bos, leeft een horde
wolven. Hun terrein is omheind en er valt dan ook
niets te vrezen. Een fascinerend schouwspel
vooral in het holst van de nacht. Brrr, ik
krijg al kippenvel als ik er aan denk,
van opwinding.
23
-
nHartstocht
ocht
ht
en
verveelt
zich
Met de hele
familie
naar het Parc
Argonne Découverte
De “Tarzandag”. Ik spring in de
hangmat die in de vrije natuur hangt,
ik sta oog in oog met fascinerende roofdieren…
en ’s nachts ben ik Davy Crockett, sensatiezoeker!
Ik leer over de dagelijkse beslommeringen van
een vleermuis… niet al te vermoeiend!
De kleine beginnende ontdekkingsreizigertjes
zijn gefascineerd.
niet
De kerk
Saint-Maurille
in Vouziers
De voorgevel in renaissancestijl is
een juweeltje. In het interieur komen vele
stijlen bijeen. De portalen en vensters zijn
schitterend. De kerk staat hoog op mijn lijstje
van monumenten die ik wil zien. Het verhaal
gaat dat er lang geleden, in de tijd van de
Romeinen, een bijzondere bisschop was
aangesteld die duizenden kinderen
zou hebben genezen.
o
A R D E N N
E
N
Ko m e
ij d
ok b
n
gree ty !
ni
u
co m m
ARGONNE-STREEK
F R A
N
S
E
24
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // ARGONNE-STREEK
OFFICE DE TOURISME DE L’ARGONNE ARDENNAISE
58 rue Chanzy
F - 08400 Vouziers
Tel. +33 (0)3 24 71 97 57
www.sud-ardennes-tourisme.com
www.tourisme.argonne-ardennaise.fr
z
CULTUUR
& ERFGOED
>
&&''(( (zie de plattegrond op pagina 37)
> Kijk voor informatie over openingstijden e.d. op www.ardennes.com. Bellen kan ook. <
MONUMENTEN
BUZANCY
(
Communs du Château Augeard
Een nationale stoeterij in de overblijfselen
van een 18e eeuws kasteel
(Les Nouveaux Haras de Buzancy)
Tel. +33 (0)3 24 30 00 11
[email protected]
MILITAIR TOERISME
CHÂTEL-CHÉHÉRY
(
Sergent York route
Sergeant York was de meest onderscheiden
Amerikaanse soldaat uit de Eerste
Wereldoorlog. In Châtel-Chéhéry toonde
hij op verschillende momenten zijn
heldenmoed
Tel. +33 (0)3 24 71 97 57 - +33 (0)3 24 30 79 95
EXERMONT (
Viaduct van Ariétal
200 meter lang, 5 meter breed en 9 bogen
waarvan de hoogste 30 meter is. Gebouwd
van 1932 tot 1934. Het viaduct maakte de
spoorwegverbinding tussen Reims en
Sedan - Metz mogelijk
Tel. +33 (0)3 24 71 97 57
SAINT MOREL '
Gedenksteen voor Roland Garros
Op deze plek stortte op 5 oktober 1918,
na enkele luchtgevechten, het toestel neer
van Roland Garros, officier van het Légion
d’honneur, lid van het 26e SPAD-squadron
De piloot kwam hierbij om het leven.
Zijn grafsteen bevindt zich in het 'militaire
vierkant' van het kerkhof in Vouziers.
Tel. +33 (0)3 24 71 97 57 - +33 (0)3 24 71 86 71
KERKELIJKE MONUMENTEN
SAINT-JUVIN
(
Vestingkerk
Geopend : Pasen – 1 November
(Allerheiligen)
Tel. +33 (0)3 24 30 78 56
VOUZIERS '
Saint-Maurille kerk
Bezienswaardig portaal
in Renaissancestijl
Gehele jaar geopend
Tel. +33 (0)3 24 71 97 57
25
In de brochure ‘Wandelen en Fietsen’ leest u alles over Mountainbike parcours, fietsroutes, kanotochten,
ruiterpaden en fietsverhuur. Vraag hem aan op www.ardennes.com (downloaden mogelijk)
of bel +33 (0)3 24 56 06 08
Topattracties
acties
-
NATUUR
EN RECREATIE
AVONTURENPARK
EDUCATIEVE BOEDERIJ
'
Parc Argonne Découverte
Wolvenpark, vogels en roofvogels,
tussen de bomen gespannen spring- en
klauternetten, presentatie van oude beroepen,
boerderijdieren, Nocturnia en de onderzoekers
missie voor de kleintjes.
Tel. +33 (0)3 24 71 07 38
www.parc-argonne-decouverte.fr
(
Maison de la Nature
Thematische natuuruitstapjes, leerpad
in het bos met een GPS rondleiding,
pedagogische vijver.
Tel. +33 (0)3 24 30 24 98
www.maison-nature-boult.eu
OLIZY-PRIMAT
TOERISTISCHE TREIN
Toeristentrein door het zuiden
van de Ardennen &
Stap in de ‘Le Picasso’ het treintje uit
de jaren ’50 dat u de Aisne-vallei en
het zuidelijk deel van de Ardennen
laat verkennen
Tel. +33 (0)3 24 71 47 60
www.cftsa.fr
BOULT-AUX-BOIS
A R D E N N
E
N
Ko m e
b ij d
o
o k
n
gree ty !
ni
u
co m m
z
RECREATIEMEER /
WATERSPORTCENTRA
BUZANCY (
Het meer van la Samaritaine
In het seizoen zwemmen onder toezicht
Tel. +33 (0)3 24 30 00 11
[email protected]
LE CHESNE '
Recreatiemeer van Bairon
In het seizoen : zwemmen onder toezicht
en diverse activiteiten
Tel. +33 (0)3 24 30 13 18
www.cg08.fr
ARGONNE-STREEK
S
E
F R A
N
n
26
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN // HET REGIONAAL NATUURPARK VAN DE FRANSE ARDENNEN
De steile kliffen van de Pointe de Givet,
de dicht begroeide oevers in de Valleien van de Maas
en de Semoy, de veen-en heigronden op
de hooggelegen vlakten van Rocroi:
het landschap heeft vele verrassende en contrasterende gezichten.
Een cultureel en natuurlijk erfgoed met sinds
kort ook een kwaliteitslabel:
het Parc Naturel Régional des Ardennes.
De
green
community
die
De streek en de inwoners ervan zijn niet van
elkaar los te denken. De mensen uit de Ardennen
zijn zeer verankerd aan hun omgeving, en zijn
trots om een Ardenner te zijn, zelfs ver buiten de
natuurlijke grenzen. Ze gaan zorgvuldig met het
milieu om en zetten zich voor het behoud van hun
erfgoed in. Kort geleden heeft dat dan ook geresulteerd in de erkenning van het Parc Naturel
Régional des Ardennes, een gezamenlijk ontwikkelingsproject van de streek op economisch,
milieutechnisch en sociaal gebied. De Ardennen
bundelen hun krachten. Duurzaam natuurlijk.
geniet
zonder
Zure
veengrond
O ngelooflijk!
Ik struikel over de orchidee van de
Ardennen. Zijn echte naam,
“Orchis Sphagnum”. Ik durf haar niet aan
te raken, zo zeldzaam is ze. Men zegt wel
dat ze een teken van gezondheid is voor
het bos. Ik teken haar, en dat zal mijn
geluksbrenger zijn!
www.parc-naturel-ardennes.fr
27
-
zHartstocht
ocht
ht
er
ooit
genoeg
De legenden
trein
Ik sta met mijn neus gedrukt tegen het
venster van de Trein der Legenden.
r .
res.
Hij rijdt langs de Maas vanaf Charleville-Mézières.
Hij stopt. We worden uitgenodigd
voor een kort bezoek met gids.
s“
Ik haast me om “het Monster van Loch Ness“
van de Ardennen te zien. Ik hoor stemmen....
Wat gebeurt er?
van
te
o
A R D E N N
E
N
Ko m e
ij d
ok b
n
gree ty !
ni
u
m
co m
krijgen
Streekproductenmark
in Renwez
Ik heb het genoteerd, het is de
laatste vrijdag van de maand. Het is de
dag waarop de boerenmarkt in Renwez
wordt gehouden! Ik heb mijn mandje
meegenomen om te vullen met regionale
g
iendinnen zullen het
producten. Mijn vriendinnen
e Ik zall een rode
en
en.
fantastisch vinden.
kalkoen en een “Rocroi“
taartje
R
Rocroi“
ta
aartje voor
n Zo lek
n.
ker!
ze bereiden.
lekker!
Zwarte ooievaar
Ik heb ingezoomd om haar beter
te kunnen zien. Ik heb haar in de zoeker.
Ik wacht totdat ze de vlucht neemt.
De zwarte ooievaar in al haar pracht op de
kruin van de boom.
Daar gaat ze, ze vliegt weg. Ik druk af.
Ze zoekt haar prooi in het vochtige veld.
Ik kijk op mijn scherm.
De foto is fantastisch!
HET REGIONAAL NATUURPARK VAN DE FRANSE ARDENNEN
F R A
N
S
E
28
TOERISTISCHE GIDS FRANSE ARDENNEN
PRAKTISCHE
INFORMATIE
ARRANGEMENTEN
EN RESERVERINGEN
d
d
Monde Actuel Voyages
17 avenue Jean Jaurès – BP 232
F - 08102 Charleville-Mézières cedex
Tel. +33 (0)3 24 59 02 53
E-mail : [email protected]
registratienummer IM 008110004
HANDIGE ADRESSEN
In Nederland, Franse Bureau voor Toerisme
[email protected]
www.rendezvousenfrance.com
In België, Franse Dienst voor Toerisme
Tel.02 505 38 28
[email protected]
www.rendezvousenfrance.com
Office de Tourisme
de Charleville-Mézières et sa Région
4 place Ducale - BP 229
F - 08102 Charleville-Mézières cedex
Tel. +33 (0)3 24 55 69 90
www.charleville-tourisme.com
Registratienummer : IM 008110002
In Frankrijk, VVV FRANSE ARDENNEN
24 place Ducale – BP 419
F - 08107 Charleville-Mézières cedex
Tel. +33 (0)3 24 56 06 08
www.ardennes.com
Office de Tourisme du Pays Sedanais
35 rue du Ménil
F - 08200 Sedan
Tel. +33 (0)3 24 27 73 73
www.tourisme-sedan.fr
Registratienummer : IM 008110006
Union Départementale des Offices
de Tourisme et Syndicats d’Initiative
(Departementale unie van VVV-kantoren)
4 place Ducale – BP 229
F - 08102 Charleville-Mézières cedex
Tel. +33 (0)3 24 29 64 17
E-mail : [email protected]
Val d’Ardenne Tourisme
Place du Château
F - 08320 Vireux-Wallerand
Tel. +33 (0)3 24 42 92 42
www.valdardennetourisme.com
Registratienummer : IM 008100007
Clévacances Ardennes
(Vakantiehuisjes en B&B)
24 place Ducale – BP 419
F - 08107 Charleville-Mézières cedex
Tel. +33 (0)3 24 56 68 69
[email protected]
Fédération des Ardennes pour la Pêche
et la Protection du Milieu Aquatique
(Departementale Visfederatie)
Parc d’activités Ardennes Émeraude
F - 08090 Tournes
Tel. +33 (0)3 24 56 41 32
www.federationpeche.fr/08
Comité Départemental de Randonnée
(Departementale Wandelfederatie)
15 avenue du Général La Bruyère
F - 08350 Donchery
Tel. +33 (0)3 24 26 55 95
E-mail : [email protected]
Comité Départemental
Olympique et Sportif
(Departementale sport federatie)
Maison Départementale des Sports
Route de la Moncelle
F - 08140 Bazeilles
Tel. +33 (0)3 24 56 03 86 of +33 (0)6 82 17 13 57
ardennes.franceolympique.com
d
VAN EIGEN BODEM
(Financiële garantie : APST - Assurance RC pro voyage : SMACL - 09 7066/G)
Office de Tourisme
des Crêtes Préardennaises
1 rue Cécilia Gazanière
F - 08430 Launois-sur-Vence
Tel. +33 (0)3 24 35 02 69
www.sud-ardennes-tourisme.com
Registratienummer : IM008110008
Gîtes de France Ardennes
21 rue Hachette
08000 Charleville-Mézières
Tél. : 03 24 56 89 65
www.gitardennes.com
Registratienummer : IM008110008
Logis des Ardennes
(Hotel en Restaurant kwaliteitskenmerk)
24 place Ducale – BP 419
F - 08107 Charleville-Mézières cedex
Tél.:+33 (0)3 24 56 68 69
www.logis-ardennes.com
Bienvenue à la Ferme
Chambre d’Agriculture – S.U.A.T.
(Plattelandstoerisme)
1 avenue du Petit Bois
F - 08013 Charleville-Mézières cedex
Tel. +33 (0)3 24 36 64 40
www.ardennes.chambagri.fr
z
> 6 toeristische routes <
U vindt de thematische routes op
www.ardennes.com
Ardennes de France
Ardennes de France is het overkoepelende
merk dat in het leven is geroepen ter promotie
van de belangrijkste streekproducten. Een
keur aan lokale specialiteiten die ambachtelijke
kennis en groot vakmanschap in zich verenigen.
Onder dit vaandel presenteren zich nu
ongeveer 65 bedrijven, met een assortiment
dat zo’n 200 verschillende producten omvat.
Niet alleen ziet u het keurmerk terug op talloze
voedingsmiddelen en kunstnijverheidsartikelen,
maar ook in de horeca, in winkels en bij
dienstverleners.
> En er is een brochure met alle producten
waaraan het keurmerk ‘Ardennes de France’
is toegekend. Vraag deze aan bij.
Comité Départemental du Tourisme
24 place Ducale - 08000 Charleville-Mézières
Tel. +33 (0)3 24 56 59 70
www.ardennes-de-france.com
ADVERTENTIE “Een uitzonderlijk verblijf op een locatie met een lange geschiedenis”
Ontdek het Château Fort van Sedan
Het grootste Middeleeuwse Fort van Europa
Het hele jaar geopend _ nieuw
bezoekerscircuit
crédit photo : Cap Informatique, Ch.Bielsa
Rondleidingen
Animaties
Bar
Boetiek
Hotel Le Château Fort ***
met 54 kamers en suites
Restaurant
Inlichtingen
Château Fort
www.chateau-fort-sedan.fr
Tel. 0033 (0)3 24 29 98 80
[email protected]
Hôtel Le Château Fort
www.chateaufort-sedan.fr
Tel. 0033 (0) 3 24 26 11 00
[email protected]
z
> > > GOEDE TIP
30
Reserveer uw hotel
of vakantiewoning op
www.ardennes.com
HOTELS
EN
RESTAURANTS
> ALLE NUTTIGE INFORMATIE VAN DE FRANSE ARDENNEN // LEGENDA
Verwijzing kaart
Aantal kamers
Plaats, postcode
Aantal couverts
Naam, adres, telefoon, web (of mail adres)
Parkeergelegenheid
Internettoegang/wifi
Logis Hotel
Toegankelijk voor minder validen
(minimaal 1 aangepaste kamer)
Classificatie nieuwe normen
(classificaties ontvangen tot 14/10/2013)
Jaarlijkse sluitingsperiode
Ontvangst Motorrijders - Les Ardennes à Moto®
NC = niet gecommuniceerd
Les Ardennes à Vélo®
(ontvangst en diensten voor fietsers)
E8
D1
E5
E5
E7
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D4
D1
D1
E5
F5
C4
D1
D1
D1
D1
D2
APREMONT-SUR-AIRE
08250
AUBRIVES
08320
BAZEILLES
08140
BAZEILLES
08140
BUZANCY
08240
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08011
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08011
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHOOZ
08600
CHOOZ
08600
DONCHERY
08350
DOUZY
08140
FAGNON
08090
GIVET
08600
GIVET
08600
GIVET
08600
GIVET
08600
HAYBES-SUR-MEUSE
08170
L'Argonn'Auberge - 4, rue dessous la roche
Tél. : (+33) 03 24 30 53 88 - Site : www.argonn-auberge.com
L’Amerivière - 2, place Louis Debette
Tél. : (+33) 03 24 29 55 81 - Site : www.restaurant-lameriviere-08.com
L’Atlantide (l'Auberge du Port) - Route de Remilly-Aillicourt
Tél. : (+33) 03 24 27 13 89 - E-mail : [email protected]
Château de Bazeilles – Restaurant l’Orangerie
Tél. : (+33) 03 24 27 09 68 - Site : www.chateau-bazeilles.com
Le Saumon - 4, place Chanzy
Tél. : (+33) 03 24 71 79 86 - E-mail : [email protected]
Campanile - ZAC du Moulin-Leblanc - Route de la Francheville
Tél. : (+33) 03 24 37 54 55 - Site : www.campanile-charleville-mezieres.fr
Le César Hôtel - 23, avenue Leclerc
Tél. : (+33) 03 24 26 12 00 - Site : www.cesar-hotel.fr
Le Clèves - 43, rue de l’Arquebuse
Tél. : (+33) 03 24 36 65 00 - Site : www.hotellecleves.fr
Le Dormeur du Val - 32 bis rue de la Gravière
Tél. : (+33) 03 24 420 430 - Site : www.hotel-dormeur-du-val.com
Le Fleuritel - 1, boulevard Jean Delautre
Tél. : (+33) 03 24 37 41 11
hotelF1 - Rue du Moulin Leblanc
Tél. : (+33) 08 91 70 52 17 (0.22€ TTC / min) - Site : www.hotelf1.com
Kyriad - Avenue François Mitterrand
Tél. : (+33) 03 24 26 32 32 - Site : www.kyriad.com
La Meuse - 8, rue de l’Épargne
Tél. : (+33) 03 24 33 34 88 - Site : www.hotel-de-la-meuse.fr
Le Palais - 1 place Nevers
Tél. : (+33) 03 24 33 32 50 - Site : www.hotel-palais.fr
Le Paris - 24, avenue Georges Corneau
Tél. : (+33) 03 24 33 34 38 - Site : www.hoteldeparis08.fr
Le Pélican - 42, avenue du Maréchal Leclerc
Tél. : (+33) 03 24 56 42 73 - Site : www.hotel-pelican-charleville.com
Première Classe - ZAC du Moulin Leblanc
Tél. : (+33) 08 92 70 73 06 (0.34€ TTC / min) ou
Tél. : (+33) 03 24 56 05 85 - Site : www.premiereclasse.fr
Couleurs Sud - 3, place de la Gare
Tél. : (+33) 03 24 33 38 76 - Site : www.hotel-charleville-mezieres.com
Hôtel Ibis - Rue Louise Michel - VILLERS-SEMEUSE
Tél. : (+33) 03 24 59 72 72 - Site : www.ibishotel.com
Auberge de la Voûte - Lieu-dit "Les Trois Fontaines"
Tél. : (+33) 03 24 42 72 48 - E-mail : [email protected]
Chez Monique - 25 rue Pierre Viénot
Tél. : (+33) 03 24 42 06 15 - Site : www.chez-monique.eu
Domaine Château du Faucon - Route de Vrigne-aux-Bois (D334)
Tél. : (+33) 03 24 41 87 83 - Site : www.domaine-chateaufaucon.com
Interhôtel le Cœur d’Or - 2, rue des Vanniers
Tél. : (+33) 03 24 55 55 03 - Site : http://hotelcoeurdor.fr
Abbaye de Sept Fontaines
Tél. : (+33) 03 24 37 38 24 - Site : www.hotels-historiques.fr
Ibis Budget - Route de Beauraing
Tél. : (+33) 06 24 52 41 89 - Site : www.ibisbudgethotel.com
Les Reflets Jaunes - 2 rue du Général De Gaulle
Tél. : (+33) 03 24 42 85 85 - Site : www.les-reflets-jaunes.com
Le Roosevelt - 14, quai des Remparts
Tél. : (+33) 03 24 42 14 14 - Site : www.hotel-le-roosevelt.com
Le Val Saint-Hilaire - 7 quai des Fours
Tél. : (+33) 03 24 42 38 50 - Site : www.hotel-val-st-hilaire.com
L’Ermitage du Moulin Labotte - 52 rue E. Dromart
Tél. : (+33) 03 24 41 13 44 - Site : www.moulin-labotte.com
60
d
d
7
80
d
d
20
80
d
d
20
150
d
d
9
50
d
d
3
46
64
d
d
d
NC
2
20
d
d
d
NC
3
45
d
d
d
NC
4
17
d
d
d
NC
2
35
d
d
d
NC
1
64
d
d
d
NC
3
54
d
d
d
NC
2
18
3
3
laatse week februari
7
2
60
20
d
NC
NC
d
NC
NC
d
NC
NC
15
d
d
3
27
d
d
2
20
d
d
1
50
d
d
d
NC
NC
d
NC
NC
46
20
d
d
3
68
44
d
d
1
10
40
d
d
8
48
d
d
d
NC
4
13(h)+5
50
d
d
d
NC
3
23
100
d
d
d
NC
23
100
d
d
70
0
d
d
d
NC
d
d
d
NC
d
d
d
d
d
d
3
17
3
8
3
20
3
10
20
160
d
NC
NC
NC
NC
d
NC
NC
31
D2
D2
B3
C5
D6
D4
D4
D3
D3
E5
B6
B6
D3
C3
C3
E4
E4
E4
E4
E4
C5
C5
B3
D7
G5
HAYBES-SUR-MEUSE
08170
HAYBES-SUR-MEUSE
08170
LA NEUVILLE-LEZ-BEAULIEU
08380
LAUNOIS-SUR-VENCE
08430
LE CHESNE
08390
LES AYVELLES
08000
LUMES
08440
MONTHERMÉ
08800
MONTHERMÉ
08800
REMILLY-AILLICOURT
08450
RETHEL
08300
RETHEL
08300
REVIN
08500
ROCROI
08230
ROCROI
08230
SEDAN
08200
SEDAN
08200
SEDAN
08200
SEDAN
08200
SEDAN
08200
SIGNY-L’ABBAYE
08460
SIGNY-L’ABBAYE
08460
SIGNY-LE-PETIT
08380
VOUZIERS
08400
WILLIERS
08110
Le Saint-Hubert - 47 rue André Cunin
Tél. : (+33) 03 24 41 11 38 - Site : www.hotel-en-ardennes.com
Robinson - Rue Madame de Cormont
Tél. : (+33) 03 24 41 11 73 - Site : www.robinson-ardennes.com
Motel Dubois - Route Nationale 43
Tél. : (+33) 03 24 54 32 55
Le Val de Vence - Rue Cécilia Gazanière
Tél. : (+33) 03 24 35 02 93 - Site : www.restaurant-levaldevence.fr
La Charrue d’Or - 2, Grande Rue
Tél. : (+33) 03 24 30 10 41
Le Cheval Blanc - 61 route de Sedan
Tél. : (+33) 03 24 37 78 87 - E-mail : [email protected]
L’Éclipse - 1, rue verte
Tél. : (+33) 03 24 37 60 60 - Site : www.hotel-eclipse08.fr
Le Franco-Belge - 2 rue Pasteur
Tél. : (+33) 03 24 53 01 20 - Site : lefrancobelge.wix.com/franco-belge
Les Boucles de Meuse - 1, rue du Lieutenant Barbaste
Tél. : (+33) 03 24 35 79 47 - Site : www.lesbouclesdemeuse.net
La Sapinière - 1 rue de Sedan
Tél. : (+33) 03 24 26 75 22 - Site : www.la-sapiniere08.com
Le Moderne - 2 place Victor Hugo
Tél. : (+33) 03 24 38 44 54 - Site : www.hotel-lemoderne.com
Au Sanglier des Ardennes - 1 rue Pierre Curie
Tél. : (+33) 03 24 38 45 19 - Site : www.au-sanglier-des-ardennes.com
Le François 1er - 44, quai Desmoulins
Tél. : (+33) 03 24 40 15 88 - Site : www.francois1.eu
Le Commerce - Place Aristide Briand
Tél. : (+33) 03 24 54 11 15 - Site : www.voltolini.fr
Les Sabots d’Hélène - 15, place d’Armes
Tél. : (+33) 03 24 37 34 08 - Site : www.lessabotsdhelene.com
Campanile - Parc de Frénois - Lieu dit Le Moulin
Tél. : (+33) 03 24 29 45 45 - E-mail : www.campanile-sedan.fr
Hôtel le Château Fort – La Tour d’Auvergne - Porte des Princes
Tél. : (+33) 03 24 26 11 00 - Site : www.chateaufort-sedan.fr
Le Relais - Rue Gaston Sauvage
Tél. : (+33) 03 24 27 04 41 - Site : www.lerelais08.com
Le Saint Michel - 3 rue Saint-Michel
Tél. : (+33) 03 24 29 04 61 - Site : www.le-saint-michel.fr
Kyriad - 89/91, avenue de la Marne
Tél. : (+33) 03 24 29 44 44 - Site : www.kyriad-sedan.fr
L’Auberge de l’Abbaye - 2, place Aristide Briand
Tél. : (+33) 03 24 52 81 27 - Site : www.auberge-de-labbaye.com
Le Gibergeon - 7 rue de l’Église
Tél. : (+33) 03 24 52 80 90 - Site : www.gibergeon.fr
Au Lion d’Or – La Hulotte - Place de l’Église
Tél. : (+33) 03 24 53 51 76 - Site : www.lahulotte-auliondor.fr
L’Argonne Hôtel - Route de Reims
Tél. : (+33) 03 24 71 42 14 - E-mail : [email protected]
Chez Odette - 18 rue de l’Ancien Lavoir
Tél. : (+33) 03 24 55 49 55 - Site : www.chez-odette.com
2
10
85
d
d
NC
11
120
d
d
NC
10
30
d
d
d
NC
16
130
d
d
d
van 24/12 tot 31/12
7
60
d
8
100
d
d
2
9
40
d
d
1
2
15
50
d
d
van 22/12 tot 03/01
2
2
6
60
d
d
van 12/12 tot 31/12
3
3
11
160
d
d
11
50
d
d
NC
11
70
d
d
NC
20
80
d
d
NC
2
9
60
d
NC
3
8
18
d
d
d
NC
3
46
40
d
d
d
NC
3
54
100
d
d
d
NC
2
39
80
d
d
43
250
d
d
d
NC
3
38
20
d
d
d
NC
2
7
130
d
d
van 19/01 tot 06/03
2
6
40
d
d
NC
3
3
18
40
d
d
d
van 04/07 tot 06/07, van 01/08 tot 17/08,
van 19/12 tot 12/01/2015
1
2
35
120
d
d
d
NC
9
35
d
d
2
2
2
2
WWW.ARDENNES.COM
NC
NC
d
d
NC
van 01/01 tot 20/01
van 29/09 tot 12/10
NC
NC
> ALLE NUTTIGE INFORMATIE VAN DE FRANSE ARDENNEN // LEGENDA
32
3
2
Verwijzing kaart
CAMPINGS
Plaats, postcode
Verhuur van caravans
Bewaakt zwemstrand in hoogseizoen
oen
Camper Service Station
Speeltoestellen voor kinderen
I : Op de camping - E : Buiten de camping
Naam, adres, telefoon,
web (of mail adres)
Jaarlijkse sluitingsperiodeVerhuur van Stacaravans
en/of Chaletjes
NC = Niet gecommuniceerd
Classificatie nieuwe normen
Keurmerk “Welkom op de boerderij”
erij”
(classificaties ontvangen tot 14/10/2013)
Huisdieren toegestaan
Aantal staanplaatsen
Sanitaire voorziening
voor gehandicapten
Keurmerk “Camping Qualité”
Les Ardennes à Vélo®
(ontvangst en diensten voor fietsers)
Zwembad in nabije omgeving
Ontvangst Motorrijders
Les Ardennes à Moto ®
C6
E8
C3
E7
D4
E8
D7
F5
D1
D2
D1
E7
D7
D2
D4
B3
D6
D3
F5
D3
D3
D6
D1
D3
E4
C5
B3
D3
D3
D1
ATTIGNY
08130
AUTRY
08250
BOURG-FIDÈLE
08230
BUZANCY
08240
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
08000
CHATEL-CHÉHÉRY
08250
CHUFFILLY-ROCHE
08130
DOUZY
08140
FOISCHES
08600
FUMAY
08170
GIVET
08600
GRANDPRÉ
08250
HAULMÉ
08800
HAYBES
08170
LA GRANDVILLE
08700
LA NEUVILLE-AUX-JOÛTES
08380
LE CHESNE
08390
LES MAZURES
08500
MATTON-ET-CLÉMENCY
08110
MONTHERMÉ
08800
MONTHERMÉ
08800
NEUVILLE-DAY
08130
RANCENNES
08600
REVIN
08500
SEDAN
08200
SIGNY-L’ABBAYE
08460
SIGNY-LE-PETIT
08380
THILAY
08800
TOURNAVAUX
08800
VIREUX-MOLHAIN
08320
Camping Le Vallage - 38 chemin de l’Assaut
Tél. : (+33) 03 24 71 23 06 - Site : www.camping-levallage.fr
Camping Le Pâquis
Tél. : (+33) 03 24 71 10 57
Camping de la Murée - 35 rue Catherine de Clèves
Tél. : (+33) 03 24 54 24 45 - Site : www.campingdelamuree.com
Camping La Samaritaine - 3 allée des étangs
Tél. : (+33) 03 24 30 08 88 - Site : www.camping-lasamaritaine.fr
Camping du Mont-Olympe - Rue des Pâquis
Tél. : (+33) 03 24 33 23 60 - E-mail : [email protected]
Camping Les Naïades - 2, rue de la Gare
Tél. : (+33) 03 24 30 53 44 - Site : www.camping-les-naiades.com
Camping à la ferme Aux Sabots de Vent - Roche – RD 983
Tél. : (+33) 03 24 71 01 27 ou (+33) 06 82 38 98 44
Camping Le Lac - Route de Mouzon
Tél. : (+33) 03 24 26 31 19 - Site : www.camping-douzy.com
Camping La Jamonette
Tél. : (+33) 03 24 42 72 37 - E-mail : [email protected]
Camping municipal de Bellevue - 24 rue du Trou Gigot
Tél. : (+33) 03 24 41 28 15 - E-mail : [email protected]
Caravaning municipal - Rue Berthelot
Tél. : (+33) 03 24 42 30 20 - E-mail : [email protected]
Camping municipal - 16 rue Bastide
Tél. : (+33) 03 24 30 50 71 - E-mail : [email protected]
Camping d’Haulmé
Tél. : (+33) 03 24 32 81 61 - Site : www.campinghaulme.fr
Camping Municipal - Rue du 24 août
Tél. : (+33) 03 24 41 11 36 ou 03 24 41 14 54 - Site : www.haybes.fr
Camping Le Pâquis - 27, route de Neufmanil
Tél. : (+33) 03 24 37 60 37 - Site : www.campinglepaquis.free.fr
Camping à la ferme - le Pavillon
Tél. : (+33) 03 24 53 53 87 - Site : www.campingdupavillon.fr
Camping du Lac de Bairon
Tél. : (+33) 03 24 30 11 66
Camping du Lac des Vieilles Forges
Tél. : (+33) 03 24 40 17 31 - Site : www.homair.com
Camping Résidence du Banel - Route du Banel
Tél. : (+33) 03 24 27 15 89 - Site : www.dubanel.com
Camping municipal Le Port Diseur - Route de Bogny-sur-Meuse
Tél. : (+33) 03 24 53 01 21 ou 03 24 36 08 61 - Site : www.cc-meuse-semoy.com
Camping Les Rapides de Phades - Route de Thilay
Tél. : (+33) 03 51 16 99 07
Camping à la ferme La Croix Villière
Tél. : (+33) 03 24 71 44 19 - Site : www.coutel.com
Camping La Clé des Champs - Rue des grands jardins
Tél. : (+33) 06 80 63 32 72
Camping municipal les Bateaux - Quai Edgar Quinet
Tél. : (+33) 03 24 40 15 65 - Site : www.ville-revin.net
Camping municipal de la Prairie - Boulevard Fabert
Tél. : (+33) 03 24 27 13 05 - E-mail : [email protected]
Camping de l’Abbaye - Rue de l’Abbaye
Tél. : (+33) 03 24 52 87 73 - Site : www.signy-abbaye.fr
Camping du Domaine de la Motte
Tél/Fax. : (+33) 03 24 53 54 73 - Site : www.domainedelamotte.eu
Camping Le Faucon - Rue du Faucon – Nohan-sur-Semoy
Tél. : (+33) 03 24 33 81 18 - Site : www.fol08.org
Camping de Tournavaux
Tél. : (+33) 03 24 32 82 59
Camping des Hayettes - Rue des Hayettes
Tél. : (+33) 03 24 41 50 00 - E-mail : www.vireux-molhain.fr
70
d
30
d
4
23
3
104
E
3
120
E
3
100
d
6
d
d
125
d
I
90
d
3
2
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
NC
d
d
15/10 - 30/04
d
d
NC
d
d
15/10 – 31/03
d
d
NC
d
NC
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
NC
d
d
d
d
d
NC
d
d
d
d
NC
d
d
d
NC
d
d
d
NC
d
d
d
d
NC
d
d
d
d
NC
d
d
d
NC
E
138
16/10 tot 31/03
NC
d
d
50
d
66
d
d
3
405
I
2
50
I
3
66
I
25
I
3
150
I
d
d
d
d
d
15/09 - 15/04
3
287
I
d
d
d
d
d
NC
3
60
d
d
d
d
d
NC
d
d
d
50
E
d
d
d
NC
80
I
d
d
d
NC
d
d
d
d
d
d
d
d
100
d
d
d
60
d
d
d
d
d
d
20
d
d
50
70
5
106
d
I
d
25
1
d
70
27
I
d
NC
d
d
05/11/2014 - 31/03/2015
d
NC
01/10 - 30/04
d
d
d
NC
d
d
d
d
NC
d
NC
d
NC
NC
33
GROEPSACCOMMODATIES
E7
F6
B3
C6
E8
E7
D1
C6
F5
E4
F8
F6
F6
E7
D3
D2
D2
D2
D2
E4
D5
D6
B3
E3
E3
D3
D3
D3
B4
B4
C7
F5
D3
D4
D7
D1
C3
D3
C3
BAR-LÈS-BUZANCY
08240
BEAUMONT EN ARGONNE
08210
BROGNON
08380
CHARBOGNE
08130
CHATEL-CHÉHÉRY
08250
CHEVIÈRES
08250
CHOOZ
08600
COUCY
08300
DOUZY
08140
FLEIGNEUX
08200
FLÉVILLE
08250
FOSSÉ
08240
FOSSÉ
08240
GRANDPRÉ
08250
HAULMÉ
08800
HAYBES
08170
HAYBES
08170
HAYBES
08170
HAYBES
08170
LA CHAPELLE
08200
LA HORGNE
08430
LAMETZ
08130
LA NEUVILLE-AUX-JOÛTES
08380
LES HAUTES-RIVIÈRES
08800
LES HAUTES-RIVIÈRES
08800
LES MAZURES
08500
LES MAZURES
08500
LES MAZURES
08500
LIART
08290
LIART
08290
MACHAULT
08310
MARGUT
08370
MONTHERMÉ
08800
NEUFMANIL
08700
QUATRE-CHAMPS
08400
RANCENNES
08600
REGNIOWEZ
08230
REVIN
08500
ROCROI
08230
Verwijzing kaart
Gîte - Vakantiehuis
Classificatie
Plaats, postcode
Appartement
Naam, adres, telefoon, web
Aantal kamers
Classificatie aantal graantjes
van kwaliteitsmerk
« Gîtes de France »
Capaciteit (aantal personen)
Classificatie aantal sleutels
van kwaliteitsmerk « Clévacances »
Voorziening voor gehandicapten
(classificaties ontvangen tot 14/10/2013)
Ontvangst Motorrijders
Les Ardennes à Moto®
Les Ardennes à vélo®
(ontvangst en diensten voor fietsers)
Overdekt en verwarmd zwembad
Gîte Brinchette - M Noël Lapierre
3
Tél. : (+33) 03 24 30 08 95 – (+33) 06 46 49 30 18 - Site : www.gites-wao.fr
Le Moulin Ardennais
Tél. : (+33) 03 24 24 29 09 78 - (+33) 06 62 48 16 54 - E-mail : [email protected]
L’Escaille
2
Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - E-mail : [email protected]
Château de Charbogne - Mme Stéphanie Olivier - 11, rue principale
4
Tél. : (+33) 03 24 30 18 56 - (+33) 06 03 47 53 39 - Site : www.gite-chateau-ardennes.fr
Le Relais du Château
3
Tél. : (+33) 03 24 30 78 54 - E-mail : [email protected]
Château de la Noue le Coq
Tél. : (+32) 50 67 96 97 - Site : www.nobel-country-gite.be
La Brasserie
3
Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - E-mail : [email protected]
Gîte Piampiam
4
Tél. : (+33) 06 80 22 76 85 - Site : www.piampiam.fr
Le Presbytère
Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - E-mail : [email protected]
Communauté de Communes du Pays Sedanais
Tél. : (+33) 03 24 29 01 14 - E-mail : [email protected]
Mairie
Tél. : (+33) 03 24 30 58 69 – (+33) 06 50 58 28 37 - E-mail : [email protected]
Le Berceau - 08250 Exermont
Tél. : (+33) 03 24 30 23 13 - E-mail : [email protected]
Gîte Manola - M Noël Lapierre
3
Tél. : (+33) 03 24 30 08 95 – (+33) 06 46 49 30 18 - Site : www.gites-wao.fr
Chez la Grand-Mère - M. Gaetan Monmarqué
Tél. : (+33) 03 24 71 13 15 - (+33) 06 59 59 19 67 - Site : www.gite-ardennes-talma.com
Hébergement de groupe du Camping
Tél. : (+33) 03 24 32 81 61
Centre de Loisirs et d’Initiation Permanent de Moraypré
Tél. : (+33) 03 24 41 26 78 - Site : www.ardennesmaisonsnature.com
Le Moulin de Moraypré - 23 rue du 24 août
2
Tél. : (+33) 03 24 41 26 78 - Site : www.ardennesmaisonsnature.com
La Roche Noire
2
Tél. : (+33) 03 24 41 61 93 - E-mail : [email protected]
Le Clos Belle Rose
4
Tél. : (+33) 06 30 48 44 51 - Site : www.le-clos-belle-rose.com
Home d’Accueil
2
Tél. : (+33) 03 24 29 69 20 - Site : www.ardennes-sport-nature.com
Chez Laure
3
Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - E-mail : [email protected]
Château de Lametz - M Alain Lautar
Tél. : (+33) 03 24 71 29 95 - Site : www.chateaudelametz.fr
Les Malinettes
3
Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - E-mail : [email protected]
Naturoë - La Neuville-aux-Haies
Tél. : (+33) 03 24 54 46 73 (Office de Tourisme) - E-mail : [email protected]
Yannick Lallouette
3
Tél. : (+33) 06 08 93 92 37 - Email : [email protected]
Base Départementale d’Animation du Lac des Vieilles Forges (Werkweken en schoolkampen)
Tél. : (+33) 03 24 40 17 20 - E-mail : [email protected]
Domaine des Mannesarts - Rue du Pâquis
Tél. : (+33) 03 24 52 95 00 - Site : www.mannesarts.fr
Structure d’Hébergement Touristique de la Base de Loisirs du Lac des Vieilles Forges
Tél. : (+33) 03 24 40 17 20 - E-mail : [email protected]
Maison de la Thiérache
Tél. : (+33) 03 24 54 48 33 - Site : www.fermepedagogiqueliart.fr
Ferme pédagogique de Liart
3
Tél. : (+33) 03 24 54 48 33 - Site : www.fermepedagogiqueliart.fr
Chez Henriette - M et Mme Payer
Tél. : (+33) 03 26 02 49 26 – (+33) 06 07 40 22 08 - Site : www.gite-champagne-ardennes.com
Ermitage de Saint Walfroy
Tél. : (+33) 03 24 22 67 31 - E-mail : [email protected]
Centre d’hébergement « Les Écaillettes »
Tél. : (+33) 03 24 53 00 09 - E-mail : [email protected]
Le Cabrera
3
Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - E-mail : [email protected]
Aux Quatre Champs
Tél. : (+33) 03 24 71 61 01 - E-mail : [email protected]
La Juvière
3
Tél. : (+33) 03 24 40 45 99 - E-mail : [email protected]
Au Coeur des Champs - 2, La Songière
Tél. : (+33) 03 24 29 43 02 - Site : www.aucoeurdeschamps.com
Gîte « Au Bord de Meuse » - Lieu-dit “ Petite Commune ” - Revin
Tél. : (+33) 03 24 41 49 70 - Tél. : (+33) 06 20 42 46 04 - Site : www.gite-auborddemeuse.com
Gîte de Vieille Maison Rouge - M Bouvart
Tél. : (+33) 03 24 54 18 83
3
5
15
2
6
26
5
14
10
d
d
19
d
d
6
23
d
13
36
3
5
12
4
7
14
d
3
8
19
d
6
16
4
16
2
5
13
d
3
4
12
d
3
4
12
2
4
3
2
3
29
2
d
d
d
15
62
2
8
32
2
4
12
4
5
15
2
10
29
3
5
12
6
15
d
7
16
d
14
d
3
3
3
3
2
2
d
8
22
10
40
8
20
d
36
d
6
11
37
8
15
4
12
40
72
60
100
d
3
7
19
d
2
4
12
3
4
12
8
20
8
36
6
12
3
3
1
3
d
d
> ALLE NUTTIGE INFORMATIE VAN DE FRANSE ARDENNEN // LEGENDA
(Suite hébergements collectifs)
34
E7
C4
E6
C5
C5
C4
C5
F6
SAINT-JUVIN
08250
SAINT-MARCEL
08270
SAINT-PIERREMONT
08240
SAULCES-MONCLIN
08270
SIGNY-L’ABBAYE
08460
THIN-LE-MOUTIER
08460
VAUX-MONTREUIL
08270
YONCQ
08210
La Cordillère
Tél. : (+33) 03 24 72 73 78 - E-mail : [email protected]
Gîte de la Terre aux Loups - M Patrick Laurent
Tél. : (+33) 06 62 78 68 29 - E-mail : [email protected]
Gîte Lauberoye - M Noël Lapierre
Tél. : (+33) 03 24 30 08 95 - (+33) 06 46 43 30 18 - Site : www.gites-wao.fr
Les Sources - 1 rue du Moulin d’en Haut
Tél. : (+33) 03 24 38 59 71 - Site : www.les-sources.org
Maimby
Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - E-mail : [email protected]
Le Hailly
Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - E-mail : [email protected]
L’Neu Moulin
Tél. : (+33) 03 24 71 27 98 - E-mail : [email protected]
Le Moulin du Grésil - Mmes Hamel & Brunault Landart
Tél. : (+33) 03 24 33 05 89 ou (+33) 03 24 29 60 11 - www.moulindugresil.com
PLATTELANDSHERBERGEN
REVIN
08500
C4
THIN-LE-MOUTIER
08460
VIEUX-LÈS-ASFELD
08190
A7
12
3
3
5
14
3
3
6
15
7
21
2
6
22
2
4
14
4
4
19
6
16
2
3
d
d
Verwijzing kaart
Aantal kamers
Jaarlijkse sluitingsperiode
Plaats postcode
Aantal couverts
Wifi
Naam, adres, telefoon, web
Parkeerplaats
Ontvangst Motorrijders
Les Ardennes à Moto®
Classificatie aantal sleutels van
kwaliteitsmerk « Clévacances »
Internet toegang
Aantal chaletjes
D3
4
Les Ardennes à Vélo®
Voorziening voor
gehandicapten
Auberge Ferme du Malgré Tout - Chemin des Balivaux
(Enkel volgens afspraak)
Tél. : (+33) 03 24 40 11 20 - Site : www.aubergeferme-malgretout.com
Auberge du Moulin de Gironval (Enkel volgens afspraak)
Tél. : (+33) 03 24 54 74 40 - E-mail : [email protected]
Auberge d’Écry - 18 rue d’Écry
Tél. : (+33) 03 24 72 94 65 - Site : ferme.d.ecry.pagesperso-orange.fr
(ontvangst en diensten voor fietsers)
5
90
d
d
5
80
d
d
van 15/08 tot 30/08
5
60 à
165
d
d
van 01/01 tot 07/01
van 01/08 tot 07/08
d
Wekelijkse sluiting op zondagavond.
Jaarlijkse sluiting
van 15/08 tot 02/09
ORIGINELE
ACCOMMODATIE
B3
ÉTEIGNIÈRES
08260
A7
HOUDILCOURT
08190
C5
SIGNY-L’ABBAYE
08460
C5
SIGNY-L’ABBAYE
08460
Woonwagen « les Merisiers » - La Fosse aux Chevaux
(Enkel volgens afspraak)
Tél. : (+33) 03 24 53 27 76 - Site : www.lafosseauxchevaux.com
Park met Mongoolse Yurten - Le Mandukhaï - Hôtel-restaurant
Tél. : (+33) 03 24 72 60 04 - Site : www.mandukhai.fr
Boomhutten - Le Chêne Perché - Domaine de la Vénerie
(Enkel volgens afspraak)
Tél. : (+33) 03 24 53 35 62 - Site : www.lecheneperche.com
Château de Montaubois - Route de Dommery
(Enkel volgens afspraak)
Tél. : (+33)
(+ 03 24 52 87 85 - Site : www.chateaudemontaubois.com
1
woonwagen
6 yurten
2 japanse
kamers
4
boomhutten
Gehele jaar geopend
d
28
d
d
Wekelijkse sluiting op maandag
Van december tot maart
d
5
18eeuwse
gastenkamers
BUNGALOW
PARKEN
D7
D3
B3
CHUFFILLY-ROCHE
08130
LES MAZURES
08500
SIGNY-LE-PETIT
08380
Met kwaliteitsmerk
geclassificeerde vakantiehuizen :
Chalets de Méry
Tél. : (+33) 06 76 12 38 24 - (+33) 03 24 71 46 23
Base d’animation des Vieilles Forges
Tél. : (+33) 03 24 40 17 20 - E-mail : [email protected]
Domaine de la Motte - Base de loisirs de Signy-Le-Petit
Tél. : (+33) 03 24 53 54 73 - Site : www.domainedelamotte.eu
2
Gîtes de France - Tél. : (+33) 03 24 56 89 65 - Fax : (+33) 03 24 56 89 66 - [email protected] - www.gitardennes.com
5
d
6
6 pers./chalet
d
47
d
d
d
Clévacances - Tél. : (+33) 03 24 56 68 69 - [email protected] - www.ardennes.com
ADVERTENTIE VTT-FFC Mountainbikenetwerk van het Maasdal en de Semoy-vallei
Foto’s : Stéphane Van Wonterghem
C
VTT-FFC
n
e
Ardenn
e
n
d
e
v
n
e
a
g
v
rt uitge l Natuurpark
a
a
k
e
t
aa
en
Rou
Region VVV-kantor nes.fr
t
e
h
r
n
de
doo
aar bij -naturel-arde
b
g
j
i
r
k
rc
ver
ww.pa
w
p
o
en
350 km uitgezette routes
24 mountainbike - circuits: alle niveau ‘s!
In het hart van het Regionaal Natuurpark van de Ardennen nodigen
het Maasdal en de Semoy-vallei u uit voor een ontdekkingsreis
door de schitterende groene omgeving met prachtige en unieke
vergezichten. Dankzij de 24 uitgestippelde routes kunt u de
rijkdommen en de landschappen van het gebied heel goed
ontdekken. Een streek gelegen in de bossen tussen valleien en
pittoreske dorpjes. Het perfecte decor voor een familievakantie,
maar ook voor een sportieve vakantie!
Uw fiets kunt u gratis meenemen in de trein tussen Charleville-Mézières
en Givet.
Een Mountainbike onthaalcentrum is er aanwezig met verhuur, reparatie,
ontspanningsruimte en er zijn complete diensten voor groepen fietsers.
ADVERTENTIE IN
M
0
2
DAN
en
SE
LLE
I
V
n
E
L
va
HAR
C
van
Het Domaine de Vendresse…
langs het water
Natuur
SPEELPARK
KINDERSPELLEN
WATER
BRASSERIEVISSEN
DOMAINE DE VENDRESSE
rue du Haut Fourneau – 08160 Vendresse
Tel. +33(0)3 24 35 57 73
[email protected]
www.domaine-de-vendresse.fr
Foto’s : www.bruno-gouhoury.com
Natuur- en speelpark met een speeltuin op zandgrond,
visactiviteiten, een brasserie aan het water, licht en geluidspektakel
“La Magie du Feu” in de majestueuze Hoogoven
(ingeschreven op de lijst van historische monumenten),
animaties over de “Magie de l’Eau” met interactieve spelen in de Kolenhal,
een aquariumgalerij, en picknickplekken.
37
Met de auto :
> Vanuit BRUSSEL, ANTWERPEN en AMSTERDAM: richting Charleroi, Philippeville
(N5), Rocroi en Charleville-Mézières.
> Vanuit MAASTRICHT: Per auto: richting Luik (Liège), Luxemburg (E25), vervolgens
de E411 richting Namur en bij Libramont
richting Sedan en Reims (N89).
Met de trein :
> Met de Thalys naar Paris-Nord, dan vanuit Paris-Est met de TGV-Est
naar Charleville-Mézières.
www.voyages-sncf.com - www.tgvesteuropeen.com
Comité Départemental
du Tourisme
Met de boot :
> Varen over de Maas vanuit Nederland via Maastricht, Luik, Namen en Dinant
naar Givet en Charleville-Mézières.
Met het vliegtuig :
> Paris (Aéroport Charles de Gaulle)
> Paris (Paris-Vatry)
> Luxembourg (Findel)
> Brussel (Zaventem Nationaal)
> Charleroi (Brussels South)
> Voor gedetailleerde route informatie: www.ardennes.com
COMITÉ DÉPARTEMENTAL DU TOURISME
24 place Ducale - BP 419 - 08107 Charleville-Mézières Cedex - FRANCE
Tél. (+33) 03 24 56 06 08 - [email protected]
ADVERTENTIE Voor een verblijf
vol avontuur of een ontspannen weekend
Foto’s : GF08
Boswandelingen, Mountain bike-ritten of tochtjes over het water,
cultureel en architecturaal erfgoed, historische en legendarische plekken...
bij ons kún je je niet vervelen!
En voor de overnachting biedt ons aanbod meer dan 200 deuren
waarachter een kwaliteitsverblijf schuil gaat: onze B&B gastenkamers en
vakantiehuisjes bieden plaats aan 2 tot 32 personen…
Bekijk al onze overnachtingsmogelijkheden.
Reserveer uw huisje online en ga voor een
volledig overzicht van onze aanbiedingen
naar
www.gitardennes.com
Gîtes de France Ardennes
21 rue Hachette
08000 Charleville-Mézières
Tel. +33(0)3.24.56.89.65
Mail : [email protected]