Butizyl 10L BEL 170x170:- 24.02.2014 11:25 Uhr Seite 1 BUTIZYL ® SP Selectief systemisch herbicide voor de bestrijding van eenjarige en doorlevende dicotyle onkruiden in erwten, en duivebonen. Herbicide sélectif systémique Pour combattre les mauvaises herbes dicotylées annuelles et vivaces dans les cultures de pois et féveroles. Erkenningshouder/Détenteur d’agréation Nufarm UK Limited Wyke Lane, Wyke Bradford, West Yorkshire BD12 9EJ Verenigd Koninkrijk / Royaume Uni Tel: +44 (0)1274691234 Fax: +44 (0)1274691176 Xn EC Met water mengbaar concentraat (SL) op basis van 400 g/l (=34,7%) MCPB (onder vorm van natriumzout) Concentré soluble (SL) à base de 400 g/l (= 34,7%) de MCPB (sous forme de sel sodique). Erkenningsnummer / Numéro d’agréation: 5423P/B N° d’agrément au G.D. Lux.: L01686-090 N° de lot: zie verpakking / voir emballage Voor professioneel gebruik / Pour usage professionnel Bijzondere gevaren R22 Schadelijk bij opname door de mond. R38 Irriterend voor de huid. R41 Gevaar voor ernstig oogletsel. R51/53 Giftig voor in het water levende organismen; kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken. Veiligheidsaanbevelingen S2 Buiten het bereik van kinderen bewaren. S13 Verwijderd houden van eet- en drinkwaren en van diervoeder. S20/21 Niet eten, drinken of roken tijdens gebruik. S23 Spuitnevel niet inademen. S24 Aanraking met de huid vermijden. S35 Deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren. S37/39 Draag geschikte handschoenen en een beschermingsmiddel voor de ogen/voor het gezicht. S46 In geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen en verpakking of etiket tonen. S61 Voorkom lozing in het milieu. Vraag om speciale instructies/veiligheidskaart. Volg de gebruiksaanwijzing om gevaar voor mens en milieu te voorkomen. Dangers particuliers R22 Nocif en cas d'ingestion. R38 Irritant pour la peau. R41 Risques de lésions oculaires graves. R51/53 Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l’environnement aquatique. Conseils de prudence S2 Conserver hors de la portée des enfants. S13 Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. S20/21 Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. S23 Ne pas respirer les aérosols. S24 Eviter le contact avec la peau. S35 Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu’en prenant toutes précautions d’usage. S37/39 Porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux/du visage. S46 En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui monter l’emballage ou l’étiquette. S61 Eviter le rejet dans l’environnement. Consulter les instructions spéciales/la fiche de données de sécurité. Suivez les recommandations d’emploi afin d’éviter le danger pour l’homme et l’environnement. ®: Gedeponeerd handelsmerk / Marque déposée. Nocif – Schadelijk IM N EN Milieugevaarlijk Dangereux pour l'environnement 5423-10-L2-0214-01 10L Nufarm Postbus 51 9200 Dendermonde Tel. 052-42 81 15 www.phytofarrecover.eu 0214/BEL/VS Butizyl 10L BEL 170x170:- 24.02.2014 11:25 Uhr BUTIZYL ® Seite 2 Propriétés et mode d’action Eigenschappen en werkingswijze sen kunnen veroorzaken. - Dit product in een originele gesloten verpakking en vorstvrij bewaren, in een frisse, droge en afgesloten ruimte, die speciaal daarvoor bestemd is. Aanwijzingen betreffende de eerste hulp Bij vermoeden van vergiftiging, onmiddellijk een arts waarschuwen. - Na overmatig inademen: het slachtoffer uit de besmette omgeving verwijderen. Zorg voor frisse luchttoevoer. Slachtoffer laten rusten. - Na opname via de mond: mond spoelen, water laten drinken en braken opwekken; (door het diepste van de keel mechanisch te prikkelen met de vinger of een lepeltje, of 3 glazen zoutwater - één koffielepel per glas water - te laten drinken). Anti-gif centrum contacteren, om te bepalen indien toedienen van actieve houtskool aangewezen is. Bij kinderen, indien braken uitblijft: maagspoeling laten uitvoeren. - Na morsen op kleren en huid: de verontreinigde kledij uittrekken; de huid en kleding grondig met water wassen. - Na spatten in de ogen: de oogleden goed opensperren en gedurende 15 minuten overvloedig spoelen met zacht stromend water. Spoel niet naar het andere oog toe. Indien het slachtoffer lenzen draagt, lenzen verwijderen en vervolgens de ogen spoelen. Bij blijvende pijn of ongemak, een oogarts raadplegen. - Bij bewusteloosheid de patiënt op de zij leggen en het eventuele braaksel uit de mond verwijderen. Desnoods kunstmatige ademhaling toedienen. Nooit laten drinken. - Indien het slachtoffer zich onwel voelt, steeds een arts raadplegen en hem dit etiket tonen. SP Butizyl® is een selectief systemisch herbicide ter bestrijding van eenjarige en doorlevende breedbladige onkruiden. Om doorlevende onkruiden goed te bestrijden, moeten deze bij de bespuiting voldoende ontwikkeld zijn. De werking van Butizyl® wordt bevorderd door weersomstandigheden die gunstig zijn voor de fotosynthese (licht en temperatuur). Bespuitingen, tijdens een periode van actieve groei, zullen de resultaten positief beïnvloeden. Niet spuiten indien neerslag verwacht wordt tijdens de eerstvolgende uren. Butizyl® is speciaal aangewezen voor de controle van distels in het knopstadium in weiden met vlinderbloemigen. Usages et doses d’emploi - Fèves et féveroles: Période d’application: entre le stade 2 et 5 feuilles. Dose d’application: 5 L/ha - Pois: Période d’application: plantes de 10 à 15 cm de hauteur (de 3 à 6 entre-noeuds formés). Dose d’application: 5 L/ha - Trèfles (cultures de semences): Période d’application: entre le stade 2 et 3 feuilles (BBCH 12 - 13) en printemps. Dose d'application: 5 L/ha. Délai d’utilisation: La récolte ne peut pas être utilisée comme aliments de bétail. EC Toepassingstijdstip en doseringen - Viciabonen: (duive-, paarde-, tuinbonen,...) Toepassingstijdstip: van 2de tot 5de bladstadium. Dosis: 5 L/ha - Erwten: Toepassingstijdstip: tussen 10 – 15 cm gewashoogte (3-6 gevormde internodiën). Dosis: 5 L/ha - Klaver (zaadteelt): Toepassingstijdstip: tussen het 2de en 3de bladstadium (BBCH 12 – 13) in de lente Dosis: 5 L/ha Veiligheidstermijn: De oogst mag niet als veevoer gebruikt worden. Butizyl® est un herbicide sélectif systémique spécialement conseillé pour la destruction des dicotylées annuelles et vivaces. Pour combattre les dicotylées vivaces, traiter sur plantes suffisamment développées. L’activité de Butizyl® est favorisée en conditions climatiques propices à la photosynthèse (lumière et température). C’est pourquoi il est conseillé de traiter par temps doux et favorable à la croissance. Une pluie 4 à 6 heures après l’application peut diminuer l’effet herbicide. Butizyl® est particulièrement indiqué pour la destruction des chardons au stade bouton dans des prairies en présence de légumineuses. Bereiding van de spuitoplossing Het product in de voor 1/2 gevulde spuittank gieten. Mengen en verder al mengende met water aanvullen. Bij voorkeur spuiten met 300 – 600 L water per ha Algemene voorschriften - Onmiddellijk na de bespuiting, het toestel grondig met water reinigen. - Dit product bevat fytohormonen en moet afzonderlijk bewaard worden, in een lokaal met goede verluchting vermits de dampen van deze middelen kunnen inwerken op andere producten en zodoende schade aan andere gewas- Antigifcentrum contacteren: 070/245.245 Symptomen Irritatie van het maagdarmstelsel, buikpijn, diarree, brandende retrosternale pijn, braken, hyporeflexie, spierzwakte, hyper- of myotonie, spierkrampen en fibrillaties, hart(ritme)stoornissen, somnolentie, coma, convulsies, metabole acidose. Ook werden hyperglycemie en glucosurie gesignaleerd. Bij percutane absorptie: neuropathie met spierfasciculaties, paresen, gevoelsstoornissen en erge pijnen die zich soms slechts na enkele dagen voordoen. Therapie Bij inname: – als het slachtoffer goed bewust is: induceer braken (bv. met 30 ml IPECA siroop .en 2 glazen water). Nadien 30 - 50 g medicinale houtskool toedienen in 100 ml water om intestinale absorptie te verminderen. Ook maagspoeling met grote hoeveelheden water is een alternatief en moet toegepast worden als de poging om te doen braken mislukt. – wanneer het slachtoffer slaperig of bewusteloos is: endotracheale intubatie voorafgaand aan maagspoeling, hoofd lager dan de maag gedurende de maagintubatie en spoeling. Dien nadien 30 - 50 g medicinale houtskool toe in 100 ml water. Laxeer met natrium (of magnesium) sulfaat 0,25 g/kg. Symptomatische behandeling voor: – hartaritmieën – convulsies. Vervoer naar het ziekenhuis zal vaak noodzakelijk zijn. Eventueel het Antigifcentrum raadplegen Tel.: 070 / 245 245 Waarborg Elke fabricatie wordt zorgvuldig in het laboratorium gecontroleerd; ook leveren wij alleen producten af van onberispelijke kwaliteit. Omdat het ons echter onmogelijk is om de door de koper gedane toepassing van onze producten na te gaan, kunnen wij aan de koper geen enkele waarborg geven. Wij wijzen dan ook alle verantwoordelijkheid af voor wat betreft eventuele onvoldoende resultaten, schade of nadeel berokkend aan mensen, dieren, planten of werktuigen behalve indien duidelijk bewezen is dat de oorzaak van de schade uitsluitend te wijten is aan een gebrek van het product. De koper alleen draagt alle risico over het gebruik van producten gezien hij alleen over de speciale toepassingsmodaliteiten beslist. Préparation de la bouillie Remplir la cuve à moitié d’eau. Ajouter le produit, mélanger et compléter le volume de la cuve. De préférence, utilisez 300-600 L de l’eau par ha. Traitement des emballages vides et les surplus de traitement L’emballage de ce produit, soigneusement vidé, doit être rincé à l’eau manuellement (3 agitations successives) ou par un système de nettoyage à l’eau sous pression placé sur le pulvérisateur. Les eaux de rinçage devront être versées dans la cuve de pulvérisation. L’emballage ainsi rincé devra être ramené par l’utilisateur aux points de ramassage prévus à cet effet. Diluer les surplus de traitement au moins 10 fois et pulvériser ceux-ci sur la parcelle déjà traitée suivant les prescriptions d’emploi. Ne pas contaminer les étangs, les cours d’eau ou les fossés avec le produit ou l’emballage vide. L’emballage ne peut en aucun cas être réutilisé à d’autres fins. De façon à éviter tout surplus de traitement après l’application, on s’efforcera de calculer au mieux la quantité de bouillie à préparer ou la quantité à appliquer, en fonction de la superficie à traiter et du débit par hectare. Indications pour le médecin L’ingestion des quantités suivantes peut être mortelle: environ 3 à 4 ml. Traiter symptomatiquement. Une hospitalisation peut s’avérer nécessaire pour des soins ultérieurement. Centre Antipoison: 070/245.245 Symptômes Irritation du tube digestif, crampes abdominales, diarrhée, douleur rétrosternale brûlante, vomissements, hyporéflexie, faiblesse musculaire, hypertonie ou myotonie, crampes musculaires et fibrillations, troubles du rythme cardiaque, somnolence, coma, convulsions, acidose métabolique. L’hyper glycémie et la glycosurie ont aussi été signalées. En cas d’absorption percutanée: névropathie avec fasciculations musculaires, parésies, troubles de la sensibilité et douleurs graves se manifestant parfois après quelques jours. Traitement En cas d’ingestion: – Si la victime est bien consciente: provoquer les vomissements (par ex. avec 30 ml de sirop d’IPECA et 2 verres d’eau). Ensuite, administrer 30 à 50 g de charbon de bois médicinal dans 100 ml d’eau pour réduire l’absorption intestinale. Un lavage gastrique avec de grandes quantités d’eau peut être pratiqué comme méthode alternative et devrait être appliqué si la tentative de faire vomir a échoué. – lorsque la victime est somnolente ou inconsciente: une intubation endotrachéale doit précéder le lavage gastrique, la tête plus bas que l’estomac pendant l’intubation et le lavage. Ensuite administrer 30 à 50 g de charbon médicinal dans 100 ml d’eau, et 0,25 g/kg de sulfate de sodium (ou de magnésium) comme purgatif. Traitement symptomatique pour combattre: – les arythmies cardiaques. – les convulsions. Consulter éventuellement le Centre Antipoison: TEL : 070 / 245 245 EN Behandelen van de lege verpakkingen en de spuitoverschotten De zorgvuldig geledigde verpakking van dit product dient met water gespoeld te worden, ofwel manueel (drie opeenvolgende malen schudden) ofwel met behulp van een reinigingssysteem met water onder druk dat op het sproeitoestel geplaatst is. Het bekomen spoelwater moet in de sproeitank worden gegoten. De aldus gespoelde verpakking moet door de gebruiker ingeleverd worden op een daartoe voorzien inzamelpunt. De spuitoverschotten circa 10 maal verdunnen en verspuiten op de reeds behandelde percelen volgens de gebruiksvoorschriften. Vijvers, waterlopen, beken en grachten niet vervuilen met het product of de lege verpakking. In geen geval mag de lege verpakking opnieuw gebruikt worden voor andere doeleinden. Om spuitoverschotten na de behandeling te vermijden, moet de benodigde hoeveelheid spuitvloeistof nauwkeurig worden berekend aan de hand van de te behandelen oppervlakte en van het debiet per hectare. Aanwijzingen voor de geneesheer De inname ongeveer 3 à 4 ml kan dodelijk zijn. Symptomatisch behandelen. Slachtoffer eventueel laten opnemen voor hospitalisatie en verdere verzorging. Conditions particulières d’application - SP1-Ne pas polluer l’eau avec le produit ou son emballage. - Ce produit contient des phytohormones et est à conserver à part dans un endroit ventilé, car les émanations de ce produit peuvent altérer d'autres matières et provoquer des dégâts aux cultures. Il est recommandé de rincer correctement le pulvérisateur avec de l'eau. - Etant donné la grande sensibilité de certaines cultures à ce produit, il est nécessaire de veiller tout particulièrement à éviter tout dégât aux cultures avoisinantes. C'est également la raison pour laquelle ce produit ne peut être nébulisé. - La dose agréée est la plus petite dose qui garantit la meilleure efficacité dans la plupart des situations. Elle peut être réduite, sous la responsabilité de l’utilisateur, par exemple, dans les programmes de désherbage par mini-doses. La diminution de la dose appliquée n’autorise pas l’augmentation du nombre maximal d’applications, ni la réduction du délai avant récolte. IM Bijzondere toepassingsvoorwaarden - SP1 - Zorg ervoor dat u met het product of zijn verpakking geen water verontreinigt. - Dit product bevat fytohormonen en moet afzonderlijk bewaard worden in een lokaal met een goede verluchting, daar de dampen van deze middelen in kunnen werken op andere stoffen, en zodoende schade veroorzaken aan de teelten. Het is bovendien aangeraden het spuittoestel na gebruik goed te spoelen met water. - Gelet op de grote gevoeligheid van bepaalde gewassen voor dit product, moet bijzondere aandacht besteed worden om schade aan naburige teelten percelen te vermijden. Dit product mag daarom ook niet verneveld worden. - De erkende dosis is de laagste dosis waarbij de beste werkzaamheid wordt gewaarborgd in de meeste gevallen. Deze dosis kan worden verlaagd onder verantwoordelijkheid van de gebruiker, bij voorbeeld in onkruidbestrijdingsprogramma’s met lage dosissen. Bij verlaging van de dosis is het niet toegelaten het maximaal aantal toepassingen te verhogen, noch de wachttermijn voor de oogst te verkorten. Indications concernant les premiers secours En cas de présomption d’intoxication, avertir immédiatement un médecin. - En cas d'inhalation: éloigner le patient de la zone contaminée. Assurer une bonne ventilation. Faire reposer la victime. - En cas d’ingestion: rincer la bouche; faire boire de l'eau et faire vomir (en excitant mécaniquement le fond de la gorge avec le doigt ou le dos d’une cuillère, ou en faisant boire 3 verres d’eau salée - une cuillère à café de sel par verre d’eau). Contacter le centre anti-poisons, afin de vérifier si l’administration de charbon de bois médicinal est nécessaire. Pour les enfants, si les vomissements n'ont pas lieu, faire un lavage gastrique. - En cas d'éclaboussures sur les vêtements ou la peau: enlever les vêtements souillés et laver la peau soigneusement à l'eau. - En cas d'éclaboussures dans les yeux: bien écarter les paupières et rincer abondamment à l'eau courante pendant 10 minutes. Ne pas verser l’eau vers l’autre oeil. Si la victime porte des lentilles de contact, enlever si possible d’abord les lentilles, puis rincer. Si l'irritation continue ou en cas de malaise persistant, consulter un oculiste. - En cas d’évanouissement: mettre le malade sur le côté et enlever les vomissures éventuelles de la bouche. Eventuellement procéder à la respiration artificielle. - En cas de symptômes ou que la victime est indisposée, consulter un médecin et lui montrer l’étiquette ou l’emballage. Mesures de précaution - Il est recommandé de rincer correctement le pulvérisateur avec de l’eau. - Ce produit contient des phytohormones et est à conserver à part dans un endroit ventilé, car les émanations de ce produit peuvent altérer d’autres matières et provoquer des dégâts aux cultures. - Conserver le produit sous clé dans son emballage d’origine fermé, dans un endroit frais et sec, spécialement prévu à cet effet et à l’abri du gel. Garantie Chaque fabrication est contrôlée en laboratoire, et ne sont livrés dans le commerce que les produits de qualité irréprochable. Nous sommes cependant dans l’impossibilité de vérifier l’application de nos produits qui est faite par l’acheteur, et nous nous déclinons par conséquent toute responsabilité quant aux résultats insuffisants et aux dégâts pouvant être occasionnés à des personnes, des animaux, des plantes ou des appareils, sauf lorsqu’il est clairement établi que la cause du dégât est exclusivement due à un défaut du produit. L’acheteur assume seul tous les risques inhérents à l’emploi des produits étant donné qu’il décide seul des modalités spéciales d’emploi. 0214/BEL/RS
© Copyright 2024 ExpyDoc