60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke NL FI 04.06.2014 Knuffelverwarmingsdeken Pehmeä lämpöpeitto HDW 19:31 Uhr Seite 1 HDW Art. 60227 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de manejo Bitte sorgfältig lesen! Please read carefully! A lire attentivement s.v.p.! Da leggere con attenzione! ¡Por favor lea con cuidado! Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Por favor ler cuidadosamente! A.u.b. zorgvuldig lezen! Lue huolellisesti läpi! Läses noga! ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:31 Uhr Seite 2 NL Gebruiksaanwijzing 1 2 3 4 FI 1 2 3 4 Veiligheidsmaatregelen ............................. Het gebruik ................................................... Diversen ......................................................... Garantie ......................................................... 49 53 55 56 Käyttöohje Turvallisuusohjeita ....................................... Käyttö ............................................................. Sekalaista ....................................................... Takuu .............................................................. 57 61 63 64 Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt. Por favor, abra esta página e deixe-a aberta para uma orientação rápida. Please fold out this page and leave it folded out for quick reference. Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen, terwijl u de gebruiksaanwijzing leest. Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée afin de vous orienter plus rapidement. Käännä tämä sivu auki ja pidä se aukikäännettynä nopeaa orientaatiota varten. Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento. Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen som hjälp till snabb orientering. Por favor, despliegue esta hoja y déjela desplegada para orientarse rápidamente. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠·ÓÔ›ÍÙ ÙË ÛÂÏ›‰· ·˘Ù‹ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ ·ÓÔȯً ÁÈ· ÁÚ‹ÁÔÚÔ ÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌfi. 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:32 Uhr Seite 3 Gerät und Bedienelemente Device and controls Appareil et éléments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control Aparelho e elementos de comando Toestel en bedieningselementen Laite ja käyttölaitteet Apparaten och komponenter Συσκευή και στοιχεία χειρισμού Heizdecke Heating blanket Couverture chauffante Termocoperta Manta eléctrica Cobertor eléctrico Verwarmingsdeken Lämpöpeitto Värmefilt Θερμαινόμενη κουβέρτα Anschlusskabel Cable Câble de raccordement Cavo di collegamento Cable de conexión Cabo de conexão Aansluitingskabel Liitäntäjohto Anslutningskabel Καλώδιο σύνδεσης Bedienteil mit Schiebeschalter Control unit with sliding switch Boîtier de commande avec interrupteur coulissant Elemento di comando con interrultore a scorrimento Elemento de mando con interruptor deslizante Dispositivo de comando com interruptor deslizante Bedieningskastje met schuifschakelaar Käyttölaite liukukytkimellä Kontrollenhet med skjutreglage Betriebskontrollleuchte Indicator light Indicateur lumineux de fonctionnement Spia di controllo dei funzionamento Lámpara de control de funcionamiento Luz de controlo de operacionalidade Controlelampje Käyttökontrollivalo Kontrollampa Χειριστήριο με διακόπτη Λυχνία ένδειξης λειτουργίας 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:32 Uhr Seite 4 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 49 NL 1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee. Verklaring van de symbolen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruikneming en het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal. Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroorzaken. WAARSCHUWING Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen. OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen. AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het gebruik. Beschermingsklasse II LOT-nummer Producent 49 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke NL 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 50 1 Veiligheidsmaatregelen Steek geen naalden in de verwarmingsdeken! Gebruik de verwarmingsdeken niet in elkaar geschoven of gevouwen! Niet geschikt voor kleine kinderen (0-3 jaar)! Gebruik de verwarmingsdeken alleen in gesloten ruimtes! Conform het etiket mag de verwarmingsdeken met de hand worden gewassen! Verwijder het bedieningsdeel van de verwarmingsdelen! Gebruik geen bleekmiddelen! De verwarmingsdeken mag niet in de droger gedroogd worden! De verwarmingsdeken mag niet gestreken worden! Niet chemisch reinigen! 50 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 51 1 Veiligheidsmaatregelen NL • Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer, dient u erop te letten dat de netspanning, die op het typeaanduidingsplaatje staat aangegeven overeenkomt met die van uw stroomnet. • Controleer de verwarmingsdeken voor elk gebruik zorgvuldig op tekenen van slijtage en/of beschadiging. • Neem de verwarmingsdeken niet in gebruik als u slijtage, schade of tekenen van misbruik aan de verwarmingsdeken, de schakelaar of de kabels vaststelt, maar stuur de verwarmingsdeken terug naar de leverancier. • Als het netsnoer beschadigd is, mag het alleen door MEDISANA, een geautoriseerde speciaalzaak of door een gekwalificeerde persoon vervangen worden om gevaren te vermijden. • Gebruik de verwarmingsdeken alleen voor doeleinden zoals gesteld in de gebruiksaanwijzing. • Gebruik het toestel niet bij kinderen, gehandicpate of slapende personen, noch bij mensen die niet kunnen reageren in geval van hyperthermie. • Kinderen jonger dan 3 jaar mogen het toestel niet gebruiken, omdat zijn niet in staat zijn op hyperthermie te reageren. • Het toestel mag niet door kinderen ouder dan 3 jaar worden gebruikt, tenzij de schakeleenheid door een ouder of een andere, toezicht houdende persoon vooraf werd ingesteld of wanneer het kind voldoende uitleg kreeg om de schakeleenheid veilig te gebruiken. • Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar, alsook door mensen met een fysieke, sensorische of mentale beperking, of mensen met gebrek aan kennis of ervaring, op voorwaarde dat zij onder supervisie staan of dat zij behoorlijk werden geïnformeerd over het veilige gebruik van het toestel en zij de daaruit voorvloeiende mogelijke gevaren begrijpen. • Dit toestel is géén speelgoed. • Kinderen mogen het toestel niet schoonmaken of onderhouden, wanneer ze niet onder supervisie staan. • De verwarmingsdeken mag niet gevouwen, geknikt of rond een matrijs gelegd gebruikt worden. • De schakelaar en de voeding mogen tijdens het gebruik niet op of onder de verwarmingsdeken gelegd of op een andere manier afgedekt worden. 51 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke NL 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 52 1 Veiligheidsmaatregelen • Er mogen geen veiligheidsspelden of andere spitse of scherpe voorwerpen aan aangebracht of ingestoken worden. • Gebruik de verwarmingsdeken nooit onbeheerd. • Het toestel is alleen voor het gebruik in de privéhuishouding bestemd en mag niet in ziekenhuizen gebruikt worden. • Grijp niet naar een verwarmingsdeken die in het water gevallen is. Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. • Gebruik de verwarmingsdeken niet in vochtige toestand en in een vochtige omgeving. De verwarmingsdeken mag pas opnieuw gebruikt worden als ze volledig gedroogd is. • Stel de schakelaar en de kabels nooit bloot aan vocht. • Kom met het netsnoer niet in de buurt van hete oppervlakken. • Draag, trek of draai de verwarmingsdeken nooit aan het netsnoer en klem de kabel niet in. • Repareer in het geval van schade of storing de verwarmingsdeken niet zelf.Een reparatie mag alleen door een geautoriseerde vakhandelaar of een dergelijk gekwalificeerde persoon worden doorgevoerd. • De verwarmingsdeken mag alleen bij het bijbehorende bedieningsdeel gebruikt worden. • Als u de verwarmingsdeken bewaart, laat u ze eerst afkoelen voor u ze opvouwt. Leg geen voorwerpen op een opgeborgen deken om knikken te vermijden. Aanbevelingen voor de gezondheid • Als u twijfels hebt wat de gezondheid betreft, gelieve dan voor het gebruik van de verwarmingsdeken met uw arts te spreken. • Neem, indien u over een langere periode pijn in de spieren of gewrichten heeft, contact op met uw arts. Langdurige pijn kan een symptoom zijn voor een ernstige ziekte. • Breek de behandeling onmiddellijk af, indien u de toepassing als onangenaam of pijnvol beschouwt. 52 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 53 2 Het Gebruik Hartelijk dank NL Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst! Met de knuffelverwarmingsdeken HDW bent u in het bezit van een kwaliteitsproduct van MEDISANA. Opdat u het gewenste succes zou bereiken en lang plezier aan uw MEDISANA knuffelverwarmingsdeken HDW zou beleven, raden we u aan om de volgende instructies over het gebruik en onderhoud zorgvuldig te lezen. 2.1 Levering en verpakking Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen is. In geval van twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf en neemt u contact op met uw handelaar of uw servicepunt. Bij de levering horen: • 1 MEDISANA knuffelverwarmingsdeken HDW met bedieningskastje • 1 gebruiksaanwijzing Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde af- valverwerking terechtkomt. Indien u tijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier. WAARSCHUWING Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen er in stikken! 2.2 Het gebruik Met de MEDISANA knuffelverwarmingsdeken HDW kunt u het volledige lichaam zachtjes opwarmen en ontspannen. Knuffel u onder de extra zachte warmtedeken en verhoog zo uw welbevinden. De verwarmingsdeken is met een elektrische temperatuurcontrole uitgerust die volgens de gekozen schakelaarstand (1-2-3-4) de ingestelde warmtetoevoer precies regelt. De beide buitenlagen van de drielagige deken bestaan uit vlokkig microvezel-fleece (100% polyester). Dit onderhoudsvriendelijk materiaal en het afneembare bedieningsdeel maken het mogelijk de deken tot 30 °C met de hand te wassen. 53 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke NL 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 54 2 Het Gebruik 2.3 Gebruik Steek de netstekker in de wandcontactdoos en schuif de schuifschakelaar van positie 0 naar positie 1. Het bedrijfscontrolelampje brandt eerst groen en knippert dan een keer rood op voor het tijdens de opwarmingsfase constant rood brandt. U zult een geleidelijke opwarming van de verwarmingsdeken merken. Als de verwarmingsdeken de temperatuur van de ingestelde warmtestand bereikt heeft, brand het lampje opnieuw groen. Zodra de volgende opwarmingsfase begint, brandt het bedrijfscontrolelampje opnieuw rood. Schuif, voor een hogere temperatuur, de schakelaar naar de volgende positie 2 of 3 resp. naar de maximale verwarmingsstand positie 4. Bij het verder schuiven van de schakelaar brandt het lampje kort groen en knippert dan afhankelijk van de ingestelde schakelaarstand (2, 3, 4 keer) rood op voor het tijdens de opwarmingsfase opnieuw constant rood brandt. Als de verwarmingsdeken naar uw gevoel te sterk opgewarmd is, schuift u de schakelaar terug naar een lagere positie. Schuif de schakelaar naar de positie 0 om het instrument uit te schakelen. De rode bedrijfsindicator stopt met branden en geeft aan dat het instrument uitgeschakeld is. Haal vervolgens de netstekker uit de wandcontactdoos. De verwarmingsdeken is zo ontworpen dat de standen 1 en 2 voor continubedrijf bestemd zijn. Zet de schakelaar op de stand 1 of 2 als u het toestel in het continubedrijf wilt gebruiken. Het toestel is met een oververhittingsbeveiliging uitgerust. Na ca. 3 uur continubedrijf wordt de verwarmingsdeken automatisch uitgeschakeld. Schuif de schuifschakelaar in de positie 0 en vervolgens in de gewenste verwarmingsstand, om het instrument weer in te schakelen. Trek de stekker uit het stopcontact als u de verwarmingsdeken niet meer wilt gebruiken. 54 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 55 3 Diversen 3.1 Reiniging en onderhoud Correct NL • Voor u de verwarmingsdeken reinigt, trekt u de stekker eruit en laat u de deken afkoelen. • Verwijder het bedieningsdeel van de verwarmingsdelen door de steekinrichting aan de onderkant los te maken. • Conform het etiket mag de verwarmingsdeken met de hand worden gewassen. De schakelunit mag niet in water ondergedompeld worden, omdat er absoluut geen vocht mag binnendringen. • Leg de verwarmingsdeken om te drogen plat op vocht opnemende onderlegger. Als de verwarmingsdeken volkomen droog is, verbind u het bedieningsdeel opnieuw correct met de verwarmingsdeken. De verwarmingsdeken mag alleen bij het bijbehorende bedieningsdeel gebruikt worden. • Als u de verwarmingsdeken bewaart, laat u ze eerst afkoelen voor u ze opvouwt. Bewaar de verwarmingsdeken op een schone en droge plaats. Leg geen voorwerpen op een opgeborgen deken om knikken te vermijden. 3.2 Afvalbeheer Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar. 3.3 Technische Specificaties Naam en model Netvoeding : : MEDISANA knuffelverwarmingsdeken HDW 220 - 240 V~ 50 Hz Verwarmingsvermogen Automatische uitschakeltijd : : ca. 120 W na ca. 3 uur Schakelstanden Afmetingen Gewicht Lengte netsnoer Artikel-nummer EAN-nummer : : : : : : 0-1-2-3-4 ca. 180 x 130 cm ca. 1,7 kg ca. 2,3 m 60227 40 15588 60227 6 In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons het recht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren. De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www.medisana.com 55 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke NL 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 56 4 Garantie Garantie en reparatievoorwaarden Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst. Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: 1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond. 2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn kosteloos verholpen. 3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangbare onderdelen. 4. Uitgesloten van garantie zijn: a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon. c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de bruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst. ver- d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage. 5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS DUITSLAND eMail: [email protected] Internet: www.medisana.de Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad. 56 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 57 FI 1 Turvallisuusohjeita TÄRKEITÄ TIETOJA! SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET! Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan, erityisesti turvallisuusohjeet, ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet mahdollista myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen eteenpäin, anna myös aina tämä käyttäohje mukana. Kuvan selitys Tämä käyttöohje kuuluu tähän laitteeseen. Siinä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja käsittelyä koskien. Lue tämä käyttöohje kokonaan. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai laitteen vaurioitumisen. VAROITUS Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän mahdollisen loukkaantumisen. HUOMIO Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen vaurioitumisen. OHJE Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja käyttöä koskien. Kotelointiluokka II LOT-numero Laatija 57 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke FI 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 58 1 Turvallisuusohjeita Lämpöpeittoon ei saa pistellä neuloja! Lämpöpeittoa ei saa käyttää puristettuna tai taitettuna! Ei sovi pienille lapsille (0–3 vuotta)! Käytä lämpöpeittoa ainoastaan suljetuissa tiloissa! Lämpöpeiton saa pestä käsin pesulapun ohjeiden mukaan! Irrota käyttölaite lämpöpeitosta irrottamalla pistokelaitteen alapuolelta! Ei valkaisua! Lämpöpeittoa ei saa kuivata kuivausrummussa! Lämpöpeittoa ei saa silittää! Ei kemiallista puhdistusta! 58 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 59 FI 1 Turvallisuusohjeita • Ennen kuin liität laitteen sähköverkkoon, varmista, että laitteen tyyppikilvessä annettu verkkojännite vastaa sähköverkkosi jännitettä. • Tarkasta lämpöpeitto ennen jokaista käyttöä huolellisesti, ettei siinä ole merkkejä kulumisesta ja/tai vaurioista. • Älä ota sitä käyttöön, jos lämpöpeitossa, kytkimessä tai johdoissa on kulumia, vaurioita tai merkkejä väärinkäytöstä, vaan palauta se toimittajalle. • Vaurioituneen verkkojohdon saa vaihtaa ainoastaan MEDISANA, valtuutettu alan liike tai muutoin vastaavasti pätevöitynyt henkilö, ettei synny vaaratilanteita. • Käytä laitetta ainoastaan käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen. • Älä käytä laitetta lapsilla tai henkilöillä, jotka ovat vammautuneita, unessa tai henkilöillä, jotka eivät tunnista lämpötilan nousua, eivätkä näin ollen pysty reagoimaan liian korkeaan lämpötilaan. • Alle 3-vuotiaat lapset eivät saa käyttää tätä laitetta, sillä he eivät tunnista kehon lämpötilan nousua. • Laitetta saa käyttää yli 3-vuotiailla lapsilla vain siinä tapauksessa, että lapsen vanhemmat tai lailliset huoltajat ovat säätäneet kytkentäyksikön asianmukaisesti tai lapselle on neuvottu riittävän hyvin, kuinka kytkentäyksikköä käytetään turvallisella tavalla. • Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt, jotka kärsivät aliravitsemuksesta tai joiden kokemus ja tietämys on puutteellinen, mikäli heitä valvotaan tai on neuvottu laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. • Laitteella leikkiminen ei ole sallittua. • Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa. • Lämpöpeittoa ei saa käyttää taitettuna tai kiedottuna patjan ympäri. • Kytkintä ja syöttöjohtoa ei saa asettaa käytön aikana lämpöpeiton päälle tai alle, eikä sitä saa peittää muullakaan tavoin. 59 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke FI 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 60 1 Turvallisuusohjeita • Siihen ei saa laittaa eikä pistellä hakaneuloja tai muita teräviä esineitä. • Lämpöpeittoa ei saa koskaan käyttää valvomatta. • Laite on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan yksityisissä kotitalouksissa, sitä ei tule käyttää sairaalassa. • Älä yritä tarttua veteen pudonneeseen lämpöpeittoon. Irrota verkkojohto välittömästi. • Älä käytä lämpöpeitto kosteana, äläkä kosteassa ympäristössä. Lämpöpeittoa saa käyttää vasta, kun se on kokonaan kuivunut. • Kytkin ja johdot eivät saa joutua millään tavalla kosteuden kanssa tekemisiin. • Pidä virtajohto kaukana kuumista pinnoista. • Älä kanna, vedä tai käännä lämpöpeittoa koskaan verkkojohdosta äläkä aseta johtoa puristuksiin. • Patjaa ei saa korjata itse, jos se vaurioituu tai ei toimi. Korjauksen saa tehdä vain valtuutettu erikoisliike tai vastaavasti koulutettu henkilö. • Lämpöpeittoa saa käyttää ainoastaan siihen kuuluvalla käyttölaitteella. • Anna lämpöpeiton jäähtyä, ennen kuin taitat sen säilytystä varten. Varastoinnin aikana lämpöpeiton päälle ei saa asettaa esineitä, ettei siihen tule taitteita. Terveyttä koskevia suosituksia • Jos sinulla on terveyteen liittyviä kysymyksiä, keskustele lääkärisi kanssa ennen lämpöpeiton käyttöä. • Jos sinulla on pitkäkestoista lihas- tai nivelkipua, ota yhteys lääkäriin. Pitkään jatkuva särky saattaa olla vakavan sairauden oire. • Jos lämpöpatjan käyttö tuntuu epämiellyttävältä tai se aiheuttaa kipua, sen käyttö on lopetettava välittömästi. 60 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 61 FI 2 Käyttö Sydämellinen kiitos Kiitoksia luottamuksesta ja sydämelliset onnentoivotukset! Hankkimasi pehmeä lämpöpeitto HDW on MEDISANAN laatutuote. Lue huolellisesti seuraavat käyttöä ja huoltoa koskevat ohjeet, niin MEDISANA pehmeä lämpöpeitto HDW toimii tarkoituksenmukaisesti ja kestää pitkään. Tarkasta ensin, että laite on täydellinen eikä siinä ole mitään vaurioita. 2.1 Jos sinulla on kysymyksiä, älä ota laitetta käyttöön, vaan käänny kauppiaasi tai Pakkauksen sisältö ja pakkaus huoltoliikkeen puoleen. Pakkauksesta pitää löytyä: • 1 MEDISANA pehmeä lämpöpeitto käyttölaitteella HDW • 1 käyttöohje Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin raakaainekiertoon. Hävitä tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella tavalla. Mikäli pakkausta avatessasi havaitset kuljetusvaurion, ota heti yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen. VAROITUS Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin. On olemassa tukehtumisvaara! 2.2 Käyttö MEDISANAn-pehmeällä lämpöpeitolla HDW voit lämmittää ja rentouttaa koko vartaloa lempeästi. Peittele itsesi miellyttävän pehmeällä lämpöpeitolla ja paranna siten hyvinvointiasi. Lämpöpeitto on varustettu sähköisellä lämpötilavalvonnalla, joka säätelee tarkasti säädettyä lämmönsyöttöä valitun kytkintason (1-2-3-4) mukaan. Kolmikerroksisen peiton ulkokerrokset ovat mikrokuitu-fleeceä (100% polyesteria). Tämä helppohoitoinen materiaali ja irrotettava käyttölaite mahdollistavat käsinpesun 30°:ssa. 61 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke FI 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 62 2 Käyttö 2.3 Käyttö Työnnä pistotulppa pistorasiaan ja siirrä liukukytkin asennosta 0 asentoon 1. Käyttökontrollivalo palaa ensin vihreänä ja vilkahtaa sitten punaisena, enne kuin se palaa jatkuvasti lämmitysvaiheen aikana. Tunnet lämpöpeiton kokonaisvaltaisen lämmön. Kun lämmityspeitto on saavuttanut säädetyn lämmitystason lämpötilan, lamppu palaa taas vihreänä. Heti kun seuraava lämmitysvaihe alkaa, käyttökontrollivalo palaa taas punaisena. Kun haluat nostaa lämpötilaa, työnnä kytkintä seuraavaan asentoon 2, 3 tai maksimilämpötilaan asentoon 4. Jokaisella kytkimen siirrolla valo palaa lyhyesti vihreänä ja vilkahtaa sitten säädettyä kytkintasoa vastaavasti (2, 3, 4 kertaa) punaisena, ennen kuin se taas lämmitysvaiheessa palaa jatkuvasti punaisena. Jos lämpöpeitto tuntuu sinulle liian lämpimältä, työnnä kytkin takaisin alempaan asentoon. Kun haluat katkaista laitteen virran, työnnä kytkin takaisin asentoon 0. Kun punainen käyttökontrollivalo sammuu, on laite kytketty pois päältä. Vedä sitten pistotulppa pistorasiasta. Jos lämpöpeitto tuntuu sinulle liian lämpimältä, työnnä kytkin takaisin alempaan asentoon. Kun punainen käyttökontrollivalo sammuu, on laite kytketty pois päältä. Lämpöpeitto on suunniteltu siten, että tasot 1 ja 2 on tarkoitettu jatkuvaan käyttöön. Työnnä kytkin asentoon 1 tai 2, kun haluat käyttää laitetta jatkuvasti. Laitteessa on ylikuumenemissuoja. Kun käyttö on jatkunut noin 3 tuntia, laite sammuu automaattisesti. Kytkeäksesi lämpöpeiton uudelleen päälle, työnnä liukukytkin asentoon 0 ja sitten taas haluamallesi lämmitystasolle. Irrota verkkopistoke pistorasiasta, kun et enää halua käyttää lämpöpeittoa. 62 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 63 FI 3 Sekalaista • Irrota verkkopistoke pistorasiasta aina ennen lämpöpeiton puhdistusta ja 3.1 anna sen jäähtyä. Puhdistus ja hoito Oikein • Irrota käyttölaite lämpöpeitosta irrottamalla pistokelaitteen alapuolelta. • Lämpöpeiton saa pestä käsin pesulapun ohjeiden mukaan. Käyttölaitetta ei saa upottaa veteen, koska se ei kestä kosteutta. • Aseta lämpöpeitto kuivumaan levitettynä kosteutta imevälle alustalle. Kun lämpöpeitto on kokonaan kuiva, liitä käyttölaite taas oikein lämpöpeittoon. Lämpöpeittoa saa käyttää ainoastaan siihen kuuluvalla käyttölaitteella. • Anna lämpöpeiton jäähtyä, ennen kuin taitat sen säilytystä varten. Säilytä lämpöpeittoa puhtaassa ja kuivassa paikassa. Varastoinnin aikana lämpöpeiton päälle ei saa asettaa esineitä, ettei siihen tule taitteita. Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. 3.2 Hävittämisohjeita Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki sähköiset tai elektroniset laitteet, sisältävätpä ne haitallisia aineita tai eivät, kaupunkinsa tai liikkeen keräyspisteeseen, jotta laitteet voitaisiin hävittää ympäristöystävällisesti. Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai myyjäliikkeeseen hävityksen suorittamiseksi. 3.3 Tekniset Tiedot Nimi ja malli Sähköverkko : MEDISANA pehmeä lämpöpeitto HDW : 220 - 240 V~ 50 Hz Lämmitysteho : noin 120 wattia Autom. virrankatkaisu : noin 3 tunnin jälkeen Kytkentätasot : 0-1-2-3-4 Mitat : noin 180 x 130 cm Paino : noin 1,7 kg Verkkojohdon pituus : noin 2,3 m Tuotenumero : 60227 EAN koodi : 40 15588 60227 6 Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin. Tämän käyttöohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen löydät osoitteesta www.medisana.com 63 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke FI 04.06.2014 19:35 Uhr Seite 64 4 Takuu Takuu- ja korjausehdot Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen. Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista. Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot: 1. MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu myyntipäiväyksestä. Myyntipäiväys tulee todistaa takuutapauksessa ostokuitilla tai laskulla. 2. Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana maksutta. 3. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä vaihdetulle rakenneosalle. 4. Takuun ulkopuolelle jäävät: a. kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta käsittelystä, esim. käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä. b. Vahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama kunnossapito tai toimet. c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle tai asiakaspalveluun lähetettäessä. d. Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle. 5. Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai välillisistä seurausvahingoista on myös poissuljettu, jos laitteelle aiheutunut vahinko hyväksytään takuutapaukseksi. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS SAKSA eMail: [email protected] Internet: www.medisana.de Huolto-osoite löytyy erillisestä liitelehtisestä. 64 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:36 Uhr Seite 82 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke 04.06.2014 19:36 Uhr Seite 83 60227_HDW_West_04062014.qxd:Heizdecke MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY E-Mail: [email protected] Internet: www.medisana.de 60227 06 /2014 04.06.2014 19:36 Uhr Seite 86
© Copyright 2024 ExpyDoc