PowerPoint プレゼンテーション -

日本フランス語教育学会秋季大会2006年10月8日
成人移民に対するフランス語教育の
制度化と
フランス語教育学の課題
Institutionnalisation de la formation linguistique
des migrants adultes et enjeux de la didactique
du français
西山教行(京都大学)
成人移民に対するフランス語教育
の制度化と
フランス語教育学の課題



移民政策とContrat d’accueil et d’intégration (受
け入れ統合契約)
CAIのフランス語教育
移民教育とフランス語教育
2
移民の近年の傾向



旧植民地・フランス語圏以外からの移民
定住型移民
家族呼び寄せregoupement familialを利用した、
就学経験のない女性

ムスリム文化の影響
3
移民政策

Politique de l’immigration


移民の出入国管理
Politique des migrants





移民の社会統合
言語教育
市民教育
職業教育
住宅、衛生など
4
移民の動態

移民とは?


ニューカマーprimo-arrivantsは毎年平均10万人


うち、4万人はフランス語教育が必要
2003年の正規移民総数173100人



« un immigré est une personne née étrangère à l’étranger
et résidant en France. » (INSEE)
136400人がEU圏外
35%に言語研修が必要
毎年、4000名程度の帰化申請が言語能力不足« défaut
d’assimilation linguistique »のために却下



申請全体の6.7%
却下全体の20.6%
この67%は女性
5
移民統合政策の流れ

2003年4月:Comité interministériel à l’intégration(統合
閣僚間委員会) の開催



2005年4月:Agence Nationale de l'Accueil des
Etrangers et des Migrations (国立外国人・移民受け
入れ機構)の設立


移民政策の反省と将来構想
55の行動計画の策定
Office des migrations internationales(国際移住事務局)と
Service social d’aide aux émigrants(移住者援助社会局)の統
合合併による
2006年5月移住と統合に関する法の改定(サルコジ法)

Contrat d’accueil et d’intégration(受け入れ統合契約)の制度化
6
Contrat d’accueil et
d’intégration(受け入れ統合契約)の
新設







2006年7月24日の「移住と統合に関する法」(サルコジ
法)第5条
フランス社会における共和国統合intégration
républicaineを求める
移民は国と契約を結ぶ
移民の理解できる言語で説明
契約は事実上、義務
滞在許可証の更新にCAIの遵守が考慮
国は経費を負担(受益者負担はない)
7
CAIの構成

市民教育



フランス語教育
日常生活についての情報提供


フランスの制度と共和国の価値(男女平等とライシテ)
Journée d’information « Vivre en France »
ソシアル・ワーカーとの面談

就労による社会統合
8
CAIの推進するフランス語教育の目的


社会統合
就労の促進

これまでは、Attestation ministérielle de compétences
linguistiques (AMCL)による公的認知


今後は、Diplôme initial de langue française(DILF)の新設


Ministère de l’emploi, de la cohésion sociale et du logementが認可
Ministère de l’Éducation nationaleが認可
異なる監督官庁による差別化
9
CAIの推進するフランス語教育

国は200時間から500時間のフランス語研修




Stagiaire(移民)の能力による
コミュニカティブ・アプローチの採用
オーラル能力の形成
異文化間アプローチの強化


文化アイデンティティの尊重
同化型ではないフランス語教育
10
CAIの推進するフランス語教育の基準

CCRLでのA1より低いオーラル能力 A1.1が基
準



日常生活には低すぎるレベル
国籍取得条件との関連
« être assimilé à la société française, notamment
avoir une pratique suffisante de la langue
française. »
11
フランス語教育市場の形成
公費投入
競争入札
研修員数
プログラム
単年度契約
12
学習者の異質性

母国で就学経験を有する人



Illettrés基礎的言語能力を持たない人


学歴、母語による言語能力の多様性
フランス語教育が必要
フランス語の書記教育が必要
Analphanet:就学経験を持たない人

フランス語教育を進めるために、alphabétisation(識
字教育)が必要
13
移民向け教材開発






移民言語教育の法制化により形成され
る市場に対応
識字能力のない成人移民、就学経験の
乏しい成人移民を対象
学習者のアイデンティティに配慮
オーラルコミュニケーション能力の開発
自律学習を促進
販売価格の廉価(11.5ユーロ)
14
フランス語教育学の三層構造
Français
Langue
Maternelle
Français
Langue
Seconde
Français
Langue
Étrangère
15
フランス語の地位の諸相
FLM
Fr. Scolarisation
FLS
FLE
教授
言語
F
F
目標
言語
∅
F
公的
言語
F
F
私的 母語
言語
F
F
LM / F LM
LM /
F
LM
F
F
LM / F LM
F
LM
LM
LM
16
越境するフランス語教育学
FLM
社会的地位
FLS, Français Langue de scolarisation
教授法
FLE
17
課題と展望

移民教育と外国人教育の統合?


EU内での到達レベルの調整



設定レベルの域内格差
社会統合の推進
教授法上の課題


DILFとDELF / DALFの連動
FLEの外にある識字教育
教師の階層化?


外国人対象の語学学校vs移民対象のセンター
外国人対象教師vs移民対象教師
18