第11課 Lección once 1.未来・過去未来の不規則 変化 2. 命令形の不規則変化 3. 過去分詞の不規則変化 4. 数詞 1001 – 1.000.000 1.未来・過去未来の不規則変 化 1)e が消失する動詞 2)e, i が d に変わる動詞 3)語根が短縮する動詞 1)e が消失する動詞 saber sabr-é sabr-e-mos sabr-á-s sabr-é-is sabr-á sabr-á-n 同: poder, querer 2)e, i が d に変わる動詞 poner pondr-é pondr-e-mos pondr-á-s pondr-é-is pondr-á pondr-á-n 同: tener, salir, venir 3)語根が短縮する動詞(a) hacer har-é har-á-s har-á har-e-mos har-é-is har-á-n 3)語根が短縮する動詞(b) decir dir-é dir-á-s dir-á dir-e-mos dir-é-is dir-á-n 2. 命令形の不規則変化 poner tener venir salir > > > > pon ten ven sal 2. 命令形の不規則変化 hacer decir ir ser > > > > haz di ve sé 3. 過去分詞の不規則変化 abrir cubrir descubrir escribir describir → abierto → cubierto → descubierto → escrito → descrito 3.過去分詞の不規則変化 morir poner resolver romper ver volver → muerto → puesto → resuelto → roto → visto → vuelto 3.過去分詞の不規則変化 decir hacer → dicho → hecho 4. 数詞 1001 – 11.000 1.001 2.000 3.000 10.000 11.000 mil uno dos mil tres mil diez mil once mil 4. 数詞 100.000 - 500.000 100.000 200.000 300.000 400.000 500.000 cien mil doscientos mil trescientos mil cuatrocientos mil quinientos mil 4. 数詞 600.000 – 1.000.000 600.000 seiscientos mil 700.000 setecientos mil 800.000 ochocientos mil 900.000 novecientos mil 1.000.000 un millón スペイン語から日本語へ DEL ESPAÑOL AL JAPONÉS (1) Mi tío sabrá mejor que nosotros dónde buscar libros interesantes. 私の叔父がどこで面白い本 を探したらよいか私たちより よく知っているでしょう。 (2) Podrá usted escoger la habitación que más le guste. あなたは一番気に入った部 屋を選ぶことができるでしょ う。 (3) Supongo que tú querrás trabajar con nosotros en la misma compañía. 君は私たちと同じ会社で働 きたいのではないだろうかと 思う。 (4) Pondremos esta maceta al lado de la ventana. この植木鉢を窓際に置きま しょう。 (5) Me figuré que aún no tendrías este libro. 私は君がまだこの本を持っ ていないのではないかと 思った。 (6) No te preocupes. Todo saldrá bien. 心配しないで。全部うまくい くだろうから。 (7) Dijo que vendría esta tarde sin falta. 彼は今日の午後必ず来るだ ろうと言いました。 (8) ¿Qué haremos esta tarde después de comer? ― Iremos al cine. 今日の午後食事の後何をし ましょうか。映画に行こう。 (9) ¿Has encontrado trabajo? ― Aún no lo sé. Me lo dirán mañana. 君は仕事が見つかった?ー まだわからない。明日知ら せがあるだろう。 (10) Pon estas cajas sobre la mesa. この箱をテーブルの上に乗 せて。 (11) Ten mucho cuidado. Se oye hablar de tantos accidentes que ocurren por aquí. 気をつけて。ここらでたくさんの 事故があったことを聞いている から。 (12) Vente a mi casa, y estudiaremos juntos. 私の家に来て、一緒に勉強し ましょう。 (13) Dime la verdad, por favor. どうか本当のことを言って。 (14) ¡Están tocando a la puerta! Ve a ver quién es. ドアをたたく音がする。誰だ か見てきて。 (15) Nos han dicho que usted quiere alquilar esta casa. 私たちはあなたがこの家を お貸しになるということをお 聞きしました。 (16) Una vez hecha la decisión, se la informaré a usted. 一度決定がくだされたら、そ れをあなたにお知らせしま しょう。 (17) ¿Ya has vuelto de tu viaje a Toledo? ¿Qué tal fue? もうトレドの旅行から帰った の?どうだった? (18) Se había roto una pieza del motor y tuve que llevar el coche al mecánico. エンジンの部品がこわれてし まったので車を修理に出さなけ ればならなかった。 (19) No he visto a mis hijos desde hace rato, deben de estar en el parque. 私はしばらく前から子供たちの 姿を見ていません。公園にい るはずです。 (20) Esta carta me la ha escrito mi primo. この手紙を従兄弟が私に書 いたものです。 日本語からスペイン語へ DEL JAPONÉS AL ESPAÑOL 作文(1) 私は最近彼に会っていない。 No le he visto últimamente. 作文(2) 彼らはその書店がどこにあ るか知っているだろうか? Sabrán ellos dónde está la librería. 作文(3) ラジオをつけて.ニュースが 聞きたい. Pon la radio. Quiero escuchar la noticia. 作文(4) 私はその学生が本当のこと を言わなかったのだと思う. Creo que ese estudiante no haya dicho la verdad. 作文(5) どうか心配しないでください. この問題は私が解決します. No se preocupe. Este problema lo voy a solucionar yo.
© Copyright 2024 ExpyDoc