UniCore - Ultradent Products, Inc.

UniCore
®
Post & Drill System
(Including directions for use of
optional UniCore Analog Try-In
Posts)
Description:
The UniCore Post and Drill System consists of a radiopaque, fiber
post for restoring endodontically treated teeth and a durable drill
for removal of existing obturators or posts, and post preparation.
The pre-activated fibers, encased in a bondable resin matrix, create
a “monoblock” restoration once the core material is placed. The
UniCore Drills are unique in their ability to remove rigid carrier-based
obturation materials (See Section B) as well as remove existing fiber
posts (See Section C) while simultaneously preparing a post space.
The UniCore Size 0 Post and Drill are a supplement to the UniCore Post and Drill System.
UniCore Analog Try-In Posts* (available separately from Ultradent) are intended to be used as a substitute
try-in for the UniCore Fiber Post. They are color coded to match the posts, have an endodontic filestype handle for easy manipulation and are used to determine the correct post size and length without
contaminating the actual fiber post. The analogs are radiopaque so that the trial-fit into the canal can be
examined radiographically. UniCore Analog Try-In Post are only available in sizes 1-4.
Post#0 White 0.6mm Post#1 Yellow 0.8mm
Post#2 Red 1.0mm
Post#3 Blue 1.2mm
Post#4 Green 1.5mm
1.00mm
1.15mm
1.35mm
1.55mm
1.75mm
Section A: Post Space Preparation and Placement (with optional UniCore Analog Try-In Posts*)
Procedure:
WARNING: UniCore Drills and Posts are not shipped sterile and must be sterilized prior to use.
1. Determine post size by comparing a UniCore Drill to the completed endodontic radiograph.
2.Use a round bur to remove coronal obturation material down to canal orifice and to provide a guide (or
pilot hole) for the UniCore Drill.
3.Place a rubber stop on UniCore Drill at desired length based on radiographs.
NOTE: If you are using UniCore Analog Try-In Posts* to aid in the diagnostic steps of a post procedure,
place a rubber stop or locking plier at the same place on the UniCore Analog Try-In that is matched to the
specific drill size.
4. At full 20,000 RPM (UniCore Drill Size 4 at 5,000 RPM), place the UniCore tip into the pilot hole. Using
light pressure, follow the obturation material to desired length at the rubber stop. Keeping the drill at full
speed, withdraw from the canal. To avoid disruption of the apical plug, DO NOT stop the drill at any time
1
while entering or withdrawing it from the tooth.
CAUTION: Always use drill sizes 0-3 at full 20,000 RPM. Use drill size 4 at 5,000 RPM.
5. Verify post space is appropriately prepared by placing the same size UniCore Post as UniCore Drill used
and seat to length.
NOTE: You may also use UniCore Analog Try-In Post* for post space verification. This will eliminate the
step of having to use the final post prior to final seating. Use a rubber stop or locking forcep on the analog
to acquire exact length of post needed. Verification that UniCore Analog Try-In is completely seated can be
accomplished radiographically due to radiopaque nature of the Analog Try-In Post.
6. Cut the fiber post to length using a high speed diamond bur or diamond disc. If you used the final post to
verify post space, it is necessary to clean the post with alcohol or chlorhexidine and thoroughly dry.
NOTE: You may eliminate the need to clean your final post by using UniCore Analog Try-In Post* for post
space verification.This will ensure your post remains clean until final seating.
NOTE: Cut off color marker on top of the final UniCore Post prior to bonding.
7. Etch canal and preparation. Use a bonding system that is compatible with dual-cure resin cements.
Apply according to the manufacturer’s instructions. PermaFlo® DC and PermaFlo Primers A & B are
recommended for bonding.
8. Inject a dual-cure cement into the canal. Start injecting at the bottom of the canal while progressing
upwards. Keep the needle tip buried in the cement to prevent trapping air bubbles.
9. Immediately insert final UniCore Post into the canal. Excess cement can be lightly spread around the
superstructure of the preparation protecting it from subsequent contamination.
10.Place curing light guide directly on the top of post. Cure for 40 seconds. A focusing tip on the light guide will
help concentrate energy down the post.
11.Begin core buildup immediately.
Section B: Removal of Rigid Carrier-Based Obturators (i.e. Thermafil†) or Gutta Percha for Post
Placement
UniCore Drills may be used up to 15 procedures to remove rigid, carrier-based obturators, gutta percha, or
composite from canals as part of post procedure.
WARNING: UniCore Drills do not bend and are only intended to remove obturation material or posts
from straight line portions of the canal. Always have the drill running full speed while entering,
preparing, and exiting the tooth.
Procedure:
1. Determine length of canal and approximate post size by comparing a UniCore Drill to a radiograph.
2
2. Use a round bur to remove coronal obturation material down to canal orifice and to provide a guide (or pilot
hole) for the UniCore Drill.
CAUTION: UniCore Drills do not bend and are only intended to remove obturation material or posts from
straight line portions of the canal.
CAUTION: Always have drill running full-speed while entering, preparing, and exiting the tooth.
3. Start with the largest UniCore Drill that will enter the filled canal without engaging peripheral dentin.
CAUTION: Use UniCore Drill Sizes 0-3 at 20,000 RPM. Use UniCore Drill Size 4 at 5,000 RPM.
4. Place the drill in the center of the gutta percha, and then begin the drill running at 20,000 RPM (UniCore
Drill Size 4 at 5,000 RPM). After a few seconds, the heat-generating tip will begin to melt the carrier.
Proceed down the canal until you feel the drill engage the dentin side walls. Immediately remove the drill
from the canal while still running at high RPM.
5. Select the next smaller UniCore Drill. Insert it to the stopping point created by the previous drill in the canal,
and proceed to remove more of the rigid carrier until you again engage the side walls of the dentin.
6. A radiograph should be taken to measure the current depth. If additional length is needed, repeat Step 3
using the next smaller UniCore Drill until you achieve the desired depth.
7. The last drill used during the removal procedure will be the proper size post to bond into the canal.
8. Retreat endodontics as needed.
Section C: Removal of a Fiber Post
UniCore Drills may be used up to 5 procedures to remove existing fiber posts.
CAUTION: The UniCore Size 0 Drill is not appropriate for the removal of existing fiber posts.
Procedure:
1. Gain access to the coronal end of the existing post then cut the surface flat with a diamond bur. Shortening
the post will make it easier to remove. Caries detection stain, such as Sable®Seek®, may help identify the
top of the post.
2. Use a round bur to create a pilot hole in the center of the post. This pilot hole will prevent the drill from
skating off the post surface.
3. Place rubber stops on all UniCore Drills at the approximate length of the existing post by comparing to the
X-ray.
4. Place the #1 (yellow) UniCore Drill into the pilot hole. Begin bur rotation at 20,000 RPM and begin pushing
into the post. After 10-15 seconds, the heat-generating tip of the drill should begin to create filings and dust
from post. Continue to follow the post with controlled hand pressure at full 20,000 RPM. When the end of
the post is reached, the drill will punch through into the gutta percha and it will feel softer.
CAUTION: Use UniCore Drill Sizes 0-3 at 20,000 RPM. Use UniCore Drill Size 4 at 5,000 RPM only.
5. Follow with the next larger UniCore Drill.
6. Continue increasing drill size until the UniCore Drill is surrounded by cement and dentin. It will feel softer
than the post. Confirm with a radiograph.
7. Retreat endodontics as needed.
3
Section D: Sterilization of UniCore Drills and/or Posts
WARNING: UniCore Drills and Posts are not shipped sterile and must be sterilized prior to use.
CAUTION: Do NOT dry-heat sterilize.
Procedure:
1. Place the UniCore module in a sterilizing pouch. Place the sealed sterilizing pouch into the autoclave
machine.
2. Autoclave at 135ºC for 15 minutes.
3. When drying is performed as part of autoclave cycle, do not exceed 135ºC.
4. When sterilizing multiple modules and/or instruments in one autoclave cycle, ensure that the sterilizer’s
maxiumum load is not exceeded.
5. Once sterilization is complete, place UniCore module in clean area or keep in sterile pouch until use.
Important Notes and Precautions:
WARNING: UniCore Drills and Posts are not shipped sterile and must be sterilized prior to use.
• UniCore Drills do not bend and are only intended to remove obturation material or posts from straight line
portions of the canal.
• Always have drill running full speed while entering, preparing, and exiting the tooth.
• When removing the drill from a canal, always leave the hand piece running at high RPM to prevent binding
against tooth structure.
• DO NOT sandblast or microabrade the post. No chair side treatment of the post is required including silanes
or bonding adhesive.
• When adjusting the post to length, only remove portions of the coronal end using a diamond bur or diamond
disc.
• Shortening the post prior to cementation allows a light source to be as close as possible to the post and
preparation, thus transmitting more energy.
• Colored modules and their contents are autoclavable in their packaging.
• Final restorations, such as crown preparations, should incorporate a 1.5 - 2.0mm ferrule around the tooth.
• Always use drill sizes 0-3 at full 20,000 RPM. Always use drill Size 4 at 5,000 RPM.
• UniCore Drills may be used up to fifteen times for removal of gutta percha.
• UniCore Drills may be used up to fifteen times for removal of Thermafil† rigid, carrier-based obturators.
• UniCore Drills can be used up to five times for removal of existing fiber post.
• UniCore Size 0 Drills are not appropriate for the removal of existing fiber post.
• Isolation with a rubber dam is the best way to maintain a clean and dry field.
• Always handle posts with forceps or clean gloved hands to avoid post contamination. To eliminate the need
to disinfect and clean a contaminated post, it is recommended to use UniCore Analog Try-In Posts* for post
space verification and diagnosis.
• To disinfect and clean a contaminated post, use isopropanol alcohol or chlorhexidine.
* UniCore Analog Try-In Posts are only available in sizes 1 - 4.
†Thermafil is a registered trademark of Dentsply International.
4
DE
Beschreibung
Das UniCore Stift- und Bohrersystem besteht aus strahlendichten, aus
®
Faserwerkstoff gefertigten Stiften zur Wiederherstellung endodontisch behandelter
Zähne und einen stabilen Bohrer zum Entfernen vorhandener Obturatoren oder Stifte
sowie zur Stiftvorbereitung. Die voraktivierten Fasern sind von einer bindungsfähigen
Stift- und Bohrersystem
Harzmatrix umgeben und schaffen nach dem Platzieren des Kernmaterials eine
(einschließlich Gebrauchsanweisung für Monoblock-Restauration. Die UniCore-Bohrer sind einzigartig in ihrer Fähigkeit,
starre, auf Trägermaterial aufgebrachte Obturationsmaterialien (siehe Abschnitt
optionale UniCore
B) sowie vorhandene Stifte aus Faserwerkstoff (siehe Abschnitt C) zu entfernen,
Analog-Einpassstifte)
während sie gleichzeitig einen Stiftpräparation vorbereiten.
UniCore
Der UniCore Stift und Bohrer Größe 0 ist eine Ergänzung für das UniCore Stift- und Bohrersystem.
UniCore-Try-In-Stifte* (separat von Ultradent erhältlich) werden zum Einprobieren anstelle der UniCore-Faserstifte eingesetzt. Sie
sind passend zu den Stiften farbkodiert, verfügen über einen Griff wie endodontische Feilen zur einfachen Handhabung und können
zur Ermittlung der richtigen Stiftgröße und Länge ohne Kontamination des eigentlichen Faserstifts eingesetzt werden. Die Analogstifte
sind strahlendicht, so dass die Einpassung in den Kanal radiographisch kontrolliert werden kann. UniCore Analogeinpass-Stifte sind
nur in den Größen 1-4 erhältlich.
Stift Nr. 0 weiß 0,6 mm
1,00 mm
Stift Nr. 1 gelb 0,8 mm
1,15 mm
Stift Nr. 2 rot 1,0 mm
Stift Nr. 3 blau 1,2 mm
Stift Nr. 4 grün 1,5 mm
1,35 mm
1,55 mm
1,75 mm
Abschnitt A: Vorbereitung der Stiftpräparation und Platzierung des Stifts (mit optionalem UniCore-Analog-Einpassstift*)
Vorgehen:
WARNUNG: UniCore Bohrer und Stifte werden nicht steril versandt und müssen vor Gebrauch sterilisiert werden
1. Die Stiftgröße durch Vergleich eines UniCore-Bohrers mit der fertigen endodontischen Röntgenaufnahme ermitteln.
2. Mit einem zahnärztlichen Rundbohrer das Kronenobturationsmaterial bis hinunter zur Kanalöffnung entfernen und eine Führung
(oder Vorbohrung) für den UniCore-Bohrer anlegen.
3. Auf den UniCore-Bohrer an der entsprechend den Röntgenaufnahmen gewünschten Länge einen Gummistopper aufschieben.
HINWEIS: Beim Einsatz von UniCore-Try-In-Stiften zur Unterstützung bei den Diagnoseschritten einer Stift-Behandlung einen
Gummistopper oder eine Pinzette mit Arretierung an der gleichen Stelle am UniCore-Analog-Einpassstift anbringen, die der
speziellen Bohrerlänge entspricht .
4. Die UniCore-Bohrerspitze bei voller Drehzahl von 20.000 U/min in die Vorbohrung einführen. Mit leichtem Druck dem
Obturationsmaterial bis zur gewünschten Länge am Gummistopper folgen. Den Bohrer bei voller Drehzahl aus dem Kanal
zurückziehen. Um eine Zerstörung der apikalen Füllung zu verhindern, den Bohrer NIEMALS stoppen, weder beim Einsetzen in
den noch beim Rückzug aus der Stiftpräparation.
VORSICHT: Die Bohrergrößen 0-3 stets bei einer Drehzahl von 20.000 U/min verwenden. Die Bohrergröße Nr. 4 bei einer
Drehzahl von 5.000 U/min verwenden.
5
5. Die ordnungsgemäße Vorbereitung des Stiftpräparation prüfen, indem der der verwendeten UniCore-Bohrergröße entsprechende
UniCore-Stift längengerecht eingesetzt wird.
HINWEIS: Der UniCore Analog-Einpassstift* lässt sich auch zur Passprobe verwenden. Dadurch braucht der endgültige Stift
erst bei der endgültigen Platzierung verwendet zu werden. Mit dem Gummistopper oder der Pinzette mit Arretierung die genaue
benötigte Stiftlänge am Try-In-Stift markieren. Die Prüfung des richtigen Sitzes des UniCore-Try-In-Stiftes kann infolge der
Strahlendichtheit des Analog-Einpassstiftes radiologisch erfolgen.
6. Den Fasermaterialstift mit einem Hochgeschwindigkeits-Diamantbohrer oder einer Diamantscheibe zuschneiden. Wenn der
endgültige Stift zum Einpassen verwendet wurde, muss dieser mit Alkohol und Chlorhexidin gereinigt und sorgfältig getrocknet
werden.
HINWEIS: Die Reinigung des endgültigen Stiftes kann entfallen, indem der UniCore-Analog-Einpassstift* zum Einpassen und zum
Überprüfen des Sitzes verwendet wird. So bleibt der Stift bis zum endgültigen Einsetzen sauber.
HINWEIS: Vor dem Einkleben die Farbkennzeichnung an der Spitze des endgültigen UniCore-Stiftes abschneiden
7. Den Kanal und die vorbereiteten Stellen ätzen. Ein Haftsystem verwenden, das mit dualhärtenden Komposit-Zementen kompatibel
ist. Nach der Anleitung des Herstellers auftragen. Zum Bonden werden PermaFlo® DC und PermaFlo Primer A & B empfohlen.
8. Den dualhärtenden Zement in den Kanal injizieren. Mit der Injektion am Kanalboden beginnen und nach oben fortsetzen. Die
Nadelspitze im Zement eingetaucht lassen, damit keine Luftblasen eingeschlossen werden.
9. Sofort den endgültigen UniCore-Stift in den Kanal einsetzen. Überschüssiger Zement kann leicht um den Aufbau der Präparation
verteilt werden, um es vor späterer Kontamination zu schützen.
10. Den Lichtleiter zum Aushärten direkt auf die Oberseite des Stiftes aufsetzen. 40 Sekunden lang aushärten. Eine Fokussierspitze
am Lichtleiter trägt dazu bei, die Energie zum Stift hinunter zu konzentrieren.
11. Sofort mit dem Kernaufbau beginnen.
Abschnitt B: Entfernen starrer, auf Trägermaterial aufgebrachter Obturatoren (d.h. Thermafil†) oder Guttapercha für die
Stiftplatzierung
UniCore-Bohrer können in bis zu 15 Behandlungen zur Entfernung starrer, auf Trägermaterial aufgebrachter Obturatoren, von
Guttapercha oder Verbundwerkstoffen aus Wurzelkanälen im Rahmen der Nachbehandlung verwendet werden.
WARNUNG: UniCore-Bohrer sind nicht biegsam und sind nur zum Entfernen von Obturationsmaterial oder
Stiften in geradlinigen Kanalabschnitten gedacht. Den Bohrer beim Einsetzen, beim Bearbeiten und beim Herausziehen
stets mit voller Drehzahl laufen lassen.
Vorgehen:
1. Die Kanallänge und ungefähre Stiftgröße durch Vergleich eines UniCore-Bohrers mit einer Röntgenaufnahme bestimmen.
2. Mit einem zahnärztlichen Rundbohrer das Kronenobturationsmaterial bis hinunter zur Kanalöffnung entfernen und eine Führung
(oder Vorbohrung) für den UniCore-Bohrer anlegen.
VORSICHT: UniCore-Bohrer sind nicht biegsam und sind nur zum Entfernen von Obturationsmaterial oder Stiften in geradlinigen
Kanalabschnitten gedacht.
VORSICHT: Den Bohrer beim Einsetzen, beim Bearbeiten und beim Herausziehen stets mit voller Drehzahl laufen lassen.
3. Beim größten UniCore-Bohrer beginnen, der in den ausgefüllten Kanal passt, ohne in peripheres Dentin einzugreifen.
VORSICHT: Die UniCore-Bohrergrößen 0-3 bei einer Drehzahl von 20.000 U/min verwenden. Die UniCore-Bohrergröße Nr. 4 bei
einer Drehzahl von 5.000 U/min verwenden.
4. Den Bohrer in die Mitte des Guttapercha einsetzen und dann mit 20.000 U/min (UniCore Bohrergröße Nr. 4 bei 5.000 U/min)
6
betreiben. Nach ein paar Sekunden beginnt die wärmeerzeugende Spitze, das Trägermaterial aufzuschmelzen. Den Bohrer durch
den Wurzelkanal vorschieben, bis er spürbar in die Dentinseitenwände eingreift. Den Bohrer unverzüglich bei gleichbleibender
hoher Drehzahl aus dem Kanal entfernen.
5. Nun den nächstkleineren UniCore-Bohrer verwenden. Den Bohrer bis zum vom vorherigen Bohrer im Kanal erzeugten
Anschlagpunkt einführen, dann mehr starres Trägermaterial entfernen, bis der Bohrer wiederum in die Seitenwände aus Dentin
eingreift.
6. Es sollte eine Röntgenaufnahme zur Messung der aktuellen Tiefe angefertigt werden. Wenn eine größere Länge benötigt wird,
Schritt 3 mit dem nächstkleineren UniCore-Bohrer wiederholen, bis die gewünschte Länge erreicht ist.
7. Der letzte beim Entfernen verwendete Bohrer stellt die richtige Stiftgröße zum Einkleben in den Kanal dar.
8. Nach Bedarf erneut endodontisch behandeln.
Abschnitt C: Entfernen eines Faserstifts
UniCore-Bohrer können in bis zu 5 Einsätzen zum Entfernen von Faserstifts eingesetzt werden.
VORSICHT: Der UniCore Bohrer Größe 0 ist nicht zum Entfernen vorhandener Faserstifts geeignet.
Vorgehen:
1. Zugang zum Kronenende des vorhandenen Stiftes schaffen, dann die Oberfläche mit einem Diamantbohrer flach schleifen. Wenn
der Stift gekürzt wird, lässt er sich leichter entfernen. Karieserkennungsfarbe kann bei der Auffindung der Stiftspitze behilflich sein.
Karieserkennungsfarbe wie Sable®Seek® kann bei der Auffindung der Stiftspitze behilflich sein..
2. Mit einem Rundbohrer eine Vorbohrung in der Stiftmitte anbringen. Diese Vorbohrung hindert den Bohrer am Abrutschen von der
Stiftoberfläche.
3. Gummianschläge an allen UniCore-Bohrern an der durch Vergleich mit Röntgenaufnahmen bestimmten ungefähren Stiftlänge
anbringen.
4. Den UniCore-Bohrer Nr.1 (gelb) in die Vorbohrung einführen. Den Bohrer mit einer Drehzahl von 20.000 U/min betreiben und in
den Stift vorschieben. Nach 10-15 Sekunden sollte die wärmeerzeugende Bohrerspitze Bohrspäne und Staub vom Stift zutage
fördern. Den Bohrer im Stift mit kontrolliertem manuellen Druck bei voller Drehzahl von 20.000 U/min weiter vorschieben. Wenn
das Stiftende erreicht ist, durchdringt der Bohrer die Guttaperchaschicht, und der Vortrieb fühlt sich weicher an.
VORSICHT: Die UniCore-Bohrergrößen 0-3 bei einer Drehzahl von 20.000 U/min verwenden. Die UniCore-Bohrergröße Nr. 4 nur
bei einer Drehzahl von 5.000 U/min verwenden.
5. Nun mit dem nächstgrößeren UniCore-Bohrer nacharbeiten.
6. Die Bohrergröße weiter erhöhen, bis der UniCore-Bohrer von Zement und Dentin umgeben ist. Das fühlt sich beim Bohren weicher
als der Stift an. Das Ergebnis radiologisch überprüfen.
7. Nach Bedarf erneut endodontisch behandeln.
Abschnitt D: Sterilisieren der UniCore-Bohrer und/oder Stifte
WARNUNG: UniCore Bohrer und Stifte werden nicht steril versandt und müssen vor Gebrauch sterilisiert werden
ACHTUNG! NICHT trockensterilisieren!
Vorgehen:
1. Das UniCore-Kit in einen Sterilisierbeutel packen. Den verschlossenen Beutel in den Autoklaven einlegen.
2. Bei 135º C 15 Minuten lang autoklavieren.
3. Wenn Trocknen ein Teilprozess des Autoklavierzyklus ist, dürfen 135º C nicht überschritten werden.
4. Beim Sterilisieren mehrerer Kits und/oder Instrumente in einem Autoklavierzyklus darauf achten, dass die maximale Beladung des
Autoklaven nicht überschritten wird.
5. Wenn die Sterilisierung abgeschlossen ist, das UniCore-Kit in einem sauberen Bereich ablegen oder bis zum Gebrauch im sterilen
Beutel belassen.
7
Wichtige Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen:
WARNUNG: UniCore Bohrer und Stifte werden nicht steril versandt und müssen vor Gebrauch sterilisiert werden
• UniCore-Bohrer sind nicht biegsam und sind nur zum Entfernen von Obturationsmaterial oder Stiften in geradlinigen
Kanalabschnitten gedacht.
• Den Bohrer beim Einsetzen, beim Bearbeiten und beim Herausziehen stets mit voller Drehzahl laufen lassen.
• Beim Entfernen des Bohrers aus dem Kanal das Handstück stets mit hoher Drehzahl laufen lassen, damit der Bohrer nicht an
Zahnmaterial anhaftet.
• KEINESFALLS Stifte mit Sandstrahl behandeln oder mikroabradieren. Es ist keine Stiftbehandlung am Zahnarztstuhl erforderlich,
was Silane oder Haftmittel einschließt.
• Beim Anpassen des Stiftes an die jeweilige Länge nur Teile vom Kronenende mit einem Diamantbohrer oder einer Diamantscheibe
entfernen.
• Ein Kürzen des Stiftes vor der Zementierung gestattet einer Lichtquelle, so nahe wie möglich an Stift und Präparat zu gelangen
und so mehr Energie zu übertragen.
• Die farbigen Kits und deren Inhalt können in ihrer Verpackung autoklaviert werden.
• Endgültige Restaurationen wie Kronenpräparationen müssen eine Umfassung von 1,5 - 2,0 mm um den Zahn herum einschließen.
• Die Bohrergrößen 1-3 stets bei einer Drehzahl von 20.000 U/min verwenden. Die Bohrergröße Nr. 4 stets bei einer Drehzahl von
5.000 U/min verwenden.
• UniCore-Bohrer können bis zu fünfzehn Mal zur Entfernung von Guttapercha eingesetzt werden.
• UniCore-Bohrer können bis zu fünfzehn Mal zur Entfernung von starren, auf Trägermaterial aufgebrachten Thermafil†-Obturatoren
eingesetzt werden.
• UniCore-Bohrer können bis zu fünf Mal zur Entfernung von vorhandenen Faserstifts eingesetzt werden.
• UniCore-Bohrer der Größe 0 sind nicht zum Entfernen von vorhandenen Faserstifts geeignet.
• Eine Isolierung mit Kofferdam ist der beste Weg zur Erhaltung eines gut sichtbaren und trockenen Arbeitsfeldes.
• Stifte stets mit Zangen oder sauberen Handschuhen behandeln, um Stiftverschmutzungen zu verhindern. Um die Notwendigkeit
der Reinigung und Desinfizierung eines kontaminierten Stiftes auszuschalten, sollten zum Einpassen und zur Diagnose UniCoreTry-In-Stifte verwendet werden.
• Kontaminierte Stifte mit Isopropylalkohol oder Chlorhexidin reinigen und desinfizieren.
*UniCore
Analog-Einpassstifte sind nur in den Größen 1-4 erhältlich.
†
Thermafil ist eine eingetragene Marke von Dentsply International.
8
FR
Description :
Le système de tenon et de foret UniCore est composé de tenon radio-opaque,
®
à fibre pour restaurer les dents traitées endodontiquement, et d’un foret durable
pour enlever les obturateurs ou tenons existants et pour la préparation de la mise
en place de tenons. Les fibres préactivées, enveloppées d’une matrice de résine
Système de tenon et foret
adhésive, créent une restauration « monobloc » une fois que le matériau du noyau
est mis en place. Les forets UniCore sont uniques du fait qu’ils peuvent enlever
(y compris les instructions pour
l’utilisation des tenons analogues Try-In les matériaux d’obturations à base de porteur rigide (voir la section B) et qu’ils
peuvent être utilisés pour enlever les tenons à fibre existants (voir section C) tout en
UniCore)
préparant simultanément un espace pour le nouveau tenon.
UniCore
Le tenon et le foret UniCore taille 0 sont des suppléments au système de tenon et de foret UniCore.
Les tenons analogues Try-In UniCore (disponibles séparément chez Ultradent) sont conçus pour être utilisés comme substitut
pendant l’essayage pour le tenon à fibre UniCore. Ils sont codifiés par couleur pour être associés aux tenons, ils ont une poignée
endodontique de type lime pour une manipulation aisée et sont utilisés pour déterminer la taille et la longueur correctes des tenons
sans contaminer le réel tenon à fibre. Les tenons analogues sont aussi radio-opaques afin que l’essayage dans le canal puisse être
examiné radiographiquement. Les tenons analoques Try-In UniCore ne sont que disponibles dans les tailles 1 à 4.
Tenon No. 0 Blanc 0,6mm
1,00mm
Tenon No.1 Jaune 0,8mm1,15mm
Tenon No.2 Rouge 1,0mm1,35mm
Tenon No.3 Bleu 1,2mm1,55mm
Tenon No.4 Vert 1,5mm1,75mm
Section A: Préparation de l’espace et placement du tenon (avec le tenon analogue optionnel Try-In UniCore*)
Procédure :
AVERTISSEMENT : Les tenons et les forets UniCore ne sont pas expédiés sous une enveloppe stérile et doivent être stérilisés
avant utilisation.
1. Déterminez la taille du tenon en comparant un foret Unicore avec la radiographie endodontique.
2. Utilisez une fraise ronde pour enlever le matériau d’obturation coronaire jusqu’à l’orifice du canal et pour créer un guide (ou un
trou d’implantation) pour le foret UniCore.
3. Placez une butée en caoutchouc sur le foret Unicore à la longueur souhaitée en vous basant sur les radiographies.
NOTE : Si vous utilisez des tenons analogues Try-In UniCore* pour vous aider pendant les étapes de diagnostic lors d’une
procédure de tenon, placez une butée en caoutchouc ou un davier verrouillant au même endroit sur le tenon analogue Try-In
UniCore qui est associé à une taille de foret.
4. A la vitesse de 20.000 tr/min. (à 5.000 tr/min. pour un foret UniCore de taille 4), placez l’embout UniCore dans le trou de guidage.
En utilisant une légère pression, suivez le matériau d’obturation jusqu’à la longueur souhaitée déterminée par la butée en
caoutchouc. Gardez le foret à la vitesse maximale et retirez-le du canal. Pour éviter de déranger le bouchon apical, n’arrêtez le
foret à aucun moment lorsque vous pénétrez dans ou sortez de la dent.
9
ATTENTION : Utilisez toujours les forets UniCore de taille 0 à 3 à 20.000 tr/min. Utilisez les forets de taille No.4 à 5.000 tr/min.
5. Vérifiez que l’espace du tenon est bien préparé en y plaçant un tenon UniCore de la même taille que le foret UniCore utilisé et mis
en place à la longueur souhaitée.
NOTE : Vous pouvez également utiliser un tenon analogue Try-In UniCore* pour vérifier l’espace nécessaire au tenon. Cela
élimine l’étape de l’utilisation du tenon final avant l’assise finale. Utilisez une butée en caoutchouc ou un davier verrouillant sur le
tenon analogue pour saisir la longueur de tenon exacte nécessaire. La vérification de l’assise complète du tenon analogue Try-In
UniCore peut être faite radiographiquement grâce à la nature radio-opaque du tenon analogue Try-In.
6. Coupez le tenon à fibre à la longueur souhaitée en utilisant une fraise diamant ou un disque diamant à haute vitesse. Si vous
avez utilisé le tenon final pour vérifier l’espace à tenon, il faut nettoyer le tenon à l’alcool ou à la chlorhexidine puis le sécher
complètement.
NOTE : Vous pouvez éliminer l’étape de nettoyage de votre tenon final en utilisant un tenon analogue Try-In UniCore pour la
vérification de l’espace pour le tenon. Cela assure que votre tenon reste propre jusqu’à l’assise finale.
NOTE : Coupez le marqueur de couleur en haut du tenon UniCore final avant l’adhésion.
7. Décapez le canal et la préparation. Utilisez un système de liaison qui est compatible avec les ciments résine à double
polymérisation. Appliquez selon le mode d’emploi du fabricant. Les apprêts PermaFlo® DC et PermaFlo A&B sont recommandés
pour la liaison.
8. Injectez un ciment à double polymérisation dans le canal. Commencez par injecter en bas du canal en remontant vers le haut.
Gardez la pointe de l’aiguille enfoncée dans le ciment pour éviter d’y piéger des bulles d’air.
9. Insérez immédiatement le tenon Unicore final dans le canal. Le surplus de ciment peut être légèrement étalé autour de la
superstructure de la préparation pour la protéger des contaminations possibles ultérieurement.
10. Placez le guide de la lampe à polymériser directement sur le dessus du tenon. Polymérisez pendant 40 secondes. Un embout de
concentration sur le guide de la lampe aide à concentrer l’énergie le long du tenon.
11. Commencez immédiatement l’accumulation du noyau.
Section B: Retrait des obturateurs basés sur des entraîneurs rigides (c.-à-d. Thermafil†) ou gutta percha pour le placement
du tenon.
Les forets UniCore peuvent être utilisés sur jusqu’à 15 procédures pour enlever les matériaux d'obturation basés sur des obturateurs
rigides. Le gutta percha ou les composés des canaux faisant partie de la procédure d’installation d’un tenon.
AVERTISSEMENT : Les forets UniCore ne se plient pas et ne sont pas faits pour enlever le matériau d’obturation ni
les tenons des portions droites du canal. Le foret doit toujours tourner à la vitesse maximale lors de l’entrée, de la
préparation et de la sortie de la dent.
Procédure :
1. Déterminez la longueur du canal et la taille approximative en comparant un foret UniCore à une radiographie.
2. Utilisez une fraise ronde pour enlever le matériau d’obturation coronaire jusqu’à l’orifice du canal et pour créer un guide (ou un trou
d’implantation) pour le foret UniCore.
ATTENTION : Les forets UniCore ne se plient pas et ne sont pas faits pour enlever le matériau d’obturation ni les tenons des
portions droites du canal.
ATTENTION : Le foret doit toujours tourner à la vitesse maximale lors de l’entrée, de la préparation et de la sortie de la dent.
3. Commencez avec le plus gros foret Unicore qui rentre dans le canal rempli sans attaquer la dentine périphérique.
ATTENTION : Utilisez les forets UniCore de taille 0 à 3 à 20.000 tr/min. Utilisez les forets UniCore de taille No.4 à 5.000 tr/min.
10
4. Mettez le foret au centre du gutta percha et démarrrez ensuite le foret à 20.000 tr/min. (Le foret UniCore de taille No.4 à la vitesse
de 5.000 tr/min.). Après quelques secondes, l’embout générant de la chaleur commencera à faire fondre le porteur. Continuez à
descendre dans le canal jusqu’à ce que vous sentiez que le foret attaque les parois de la dentine. Retirez immédiatement le foret
du canal tout en continuant de le faire tourner à haute vitesse.
5. Sélectionnez le foret UniCore une taille juste en dessous. Insérez-le jusqu’au point d’arrêt créé par le foret précédent dans le canal
et continuez d’enlever plus de matériau du porteur rigide jusqu’à ce que vous attaquiez encore les parois latérales de la dentine.
6. Une radiographie devrait être prise pour mesurer la profondeur actuelle. S’il faut plus de profondeur, répétez l’étape 3 en utilisant
le foret UniCore de taille immédiatement inférieure jusqu’à ce que vous atteigniez la profondeur voulue.
7. Le dernier foret utilisé pendant la procédure de retrait devra être de la taille du tenon pour que ce dernier adhère au canal.
8. Retraitez les soins endodontiques si nécessaire.
Section C: Retrait d’un tenon à fibre
Les forets UniCore peuvent être utilisés jusqu’à 5 procédures pour enlever les tenons à fibre existants.
ATTENTION : Le foret UniCore de taille 0 est inapproprié pour le retrait des tenons à fibre existants.
Procédure :
1. Accédez à l’extrémité côté couronne du tenon existant puis coupez la surface en l’aplanissant à la fraise diamant. Le
raccourcissement le tenon en facilitera l’extraction. Des colorants de détection des caries, tels que Sable® Seek® peuvent aider à
identifier le haut du tenon.
2. Utilisez une fraise ronde pour créer un trou de guidage au centre du tenon. Ce trou de guidage empêchera le foret de glisser sur
la surface du tenon.
3. Placez des butées en caoutchouc sur tous les forets Unicore à la longueur approximative du tenon existant en faisant la
comparaison avec les radiographies.
4. Placez le foret UniCore No.1 (jaune) dans le trou de guidage. Faites démarrer la rotation de la fraise à 20.000 tr/min, et
commencez à pousser dans le tenon. Après 10 à 15 secondes, l’embout générateur de chaleur du foret devrait commencer à
créer des copeaux et de la sciure provenant du tenon. Continuez de suivre le tenon avec une pression contrôlée de la main à une
vitesse de 20.000 tr/min. Une fois l’extrémité du tenon atteinte, le foret fera un trou dans le gutta percha et la sensation sera plus
molle.
ATTENTION : Utilisez les forets UniCore de taille 0 à 3 à 20.000 tr/min. Utilisez les forets UniCore de taille no.4 à 5.000 tr/min
uniquement.
5. Poursuivez avec un foret Unicore de la taille immédiatement supérieure.
6. Continuez d’augmenter la taille du foret UniCore jusqu’à ce qu’il soit entouré de ciment et de dentine. La sensation sera plus molle
que dans le tenon. Confirmez avec une radiographie.
7. Retraitez les soins endodontiques si nécessaire.
Section D: Stérilisation des forets et/ou des tenons UniCore
AVERTISSEMENT : Les tenons et les forets UniCore ne sont pas expédiés sous une enveloppe stérile et doivent être stérilisés
avant utilisation.
ATTENTION : Ne stérilisez PAS à la chaleur sèche.
Les forets et les tenons UniCore ne sont pas expédiés dans des emballages stériles, et doivent être stérilisés avant toute
utilisation.
Procédure :
1. Mettez le module UniCore dans un sachet stérilisant. Mettez le sachet stérilisant fermé dans l’autoclave.
11
2. Stérilisez à l’autoclave pendant 15 minutes à 135ºC.
3. Lorsque le cycle de séchage dans l’autoclave est en marche, ne dépassez pas 135ºC.
4. Lorsque vous stérilisez plusieurs modules et/ou instruments pendant un cycle dans l’autoclave, assurez-vous que vous ne
dépassez pas la capacité maximale du stérilisateur.
5. Une fois que la stérilisation est terminée, mettez le module UniCore dans un endroit propre ou gardez-le dans le sachet stérile
jusqu’à utilisation.
Notes importantes et précautions :
AVERTISSEMENT : Les tenons et les forets UniCore ne sont pas expédiés sous une enveloppe stérile et doivent être stérilisés
avant utilisation.
* Les forets UniCore ne se plient pas et ne sont pas faits pour enlever le matériau d’obturation ni les tenons des portions droites du
canal.
* Le foret doit toujours tourner à la vitesse maximale lors de l’entrée, de la préparation et de la sortie de la dent.
* Lorsque vous retirez le foret du canal, laissez toujours la pièce à main en marche à haute vitesse pour éviter qu’elle se coince
contre la structure de la dent.
* NE poncez PAS et NE décapez PAS le tenon au sable. Aucun traitement du tenon n’est nécessaire à côté du patient y compris
silanes ou adhésif liant.
* Lors du réglage de la longueur du tenon, ne retirez que les portions à l’extrémité de la couronne en utilisant une fraise diamant ou
un disque diamant.
* Le raccourcissement du tenon avant son scellement permet à une source de lumière d’être aussi proche que possible du tenon et
de la préparation, permettant une plus grande transmission d’énergie.
* Les modules colorés et leurs contenus sont autoclavables.
* Les restaurations finales, telles que les préparations de couronnes, devraient incorporer une virole de 1,5 à 2,0 mm autour de la
dent.
* Utilisez toujours les forets UniCore de taille 0 à 3 à 20.000 tr/min. Utilisez toujours un foret de taille No.4 à 5.000 tr/min.
* Les forets UniCore peuvent être utilisés jusqu’à quinze fois pour l’extraction du gutta percha.
* Les forets UniCore peuvent être utilisés jusqu’à quinze fois pour l’extraction du Thermafil† rigide, des obturateurs à base de porteur.
* Les forets UniCore peuvent être utilisés jusqu’à cinq fois pour l’extraction des tenons à fibre existants.
* Les forets UniCore de taille 0 sont inappropriés pour le retrait d’un tenon à fibre existant.
* L’isolation avec une digue en caoutchouc est le meilleur moyen de maintenir un champ propre et sec.
* Manipulez toujours les tenons avec des daviers ou des mains gantées propres pour éviter toute contamination du tenon. Pour
éliminer le besoin de désinfecter et de nettoyer un tenon contaminé, il est recommandé d’utiliser un tenon analogue Try-In
UniCore pour l’essayage et le diagnostic.
* Pour désinfecter et nettoyer un tenon contaminé, utilisez de l’alcool d’isopropyle ou de la chlorhexidine.
* Les tenons analoques Try-In UniCore ne sont que disponibles dans les tailles 1 à 4.
Thermafil est une marque déposée de Dentsply International.
†
12
NL
Beschrijving:
Het UniCore Post and Drill System (stift- en boorsysteem) bestaat uit een
®
radiopake vezelstift voor de restauratie van endodontisch behandelde
gebitselementen en een duurzame boor voor het verwijderen van bestaande
obturators of stiften en stiftpreparatie. De voorgeactiveerde vezels, die zich
Post & Drill System
bevinden in een hechtbare harsmatrix, zorgen voor een “monoblock”-restauratie
(bevat ook gebruiksaanwijzingen voor als het kernmateriaal eenmaal is geplaatst. De UniCore-boren zijn in zoverre
optionele UniCore Try-In Posts)
uniek dat zij obturatiemateriaal met een harde carrier kunnen verwijderen (zie
deel B) en ook kunnen worden gebruikt voor het verwijderen van bestaande
vezelstiften (zie deel C) bij gelijktijdige preparatie van de stiftruimte.
UniCore
De UniCore-stift en –boor maat 0 zijn een aanvulling op het UniCore Post and Drill System.
UniCore Analog Try-In Posts (apart verkrijgbaar bij Ultradent) zijn bedoeld voor gebruik als een vervangende pasvorm
voor de UniCore-vezelstift. Zij zijn voorzien van een kleurcode die overeenkomt met de stiften, hebben een endodontisch
vijlachtig handvat voor gemakkelijke manipulatie en worden gebruikt voor het bepalen van de juiste stiftmaat en –lengte
zonder de eigenlijk vezelstift te besmetten. De analoge stiften zijn radiopaak zodat de pasvorm in het kanaal radiografisch
kan worden onderzocht. UniCore Analog Try-In Posts (analoge passtiften) zijn verkrijgbaar in maat 1 t/m 4.
Stiftnr. 0 Wit 0,6mm
Stiftnr. 1 Geel 0,8mm
Stiftnr. 2 Rood 1,0mm
Stiftnr. 3 Blauw 1,2mm
Stiftnr. 4 Groen 1,5mm
1,00mm
1,15mm
1,35mm
1,55mm
1,75mm
Deel A: Preparatie van de stiftruimte en plaatsing (met optionele UniCore Analog Try-In Posts*)
Procedure:
WAARSCHUWING: UniCore-boren en –stiften worden niet steriel verzonden en moeten vóór gebruik worden
gesteriliseerd.
1. Bepaal de stiftmaat door een UniCore-boor te vergelijken met het gemaakte endodontische radiogram.
2. Gebruik een ronde frees om coronaal obturatiemateriaal te verwijderen omlaag naar de kanaalopening en als geleider (of
voorboorgat) voor de UniCore-boor.
3. Plaats een rubberen stop op de UniCore-boor op de gewenste lengte op basis van het radiogram.
OPM.: als u UniCore Analog Try-In Posts* gebruikt als diagnostisch hulpmiddel bij de navolgende procedure, plaats dan
een rubberen stop of borgtang op dezelfde plaats op de UniCore Analog Try-In Post die overeenkomt met de specifieke
boormaat.
4. Plaats de UniCore-punt bij de volle 20.000 omw/min. (Unicore-boormaat 4 bij 5.000 omw/min.) in het voorboorgat. Oefen
lichte druk uit en volg het obturatiemateriaal tot de gewenste lengte van de rubberen stop. Haal de boor bij maximaal
toerental uit het kanaal. Om verstoring van de apicale plug te voorkomen, mag de boor NOOIT stoppen tijdens het
binnendringen of verlaten van het gebitselement.
13
VOORZICHTIG: Gebruik UniCore-boormaat 0-3 altijd bij 20.000 omw/min. Gebruik boormaat 4 bij 5.000 omw/min.
5. Controleer of de stiftruimte voldoende geprepareerd is door een Unicore-stift van dezelfde maat als de gebruikte UniCoreboor te plaatsen en deze op de juiste lengte te brengen.
OPM.: u kunt ook UniCore Analog Try-In Post* gebruiken voor het controleren van de stiftruimte. Daardoor hoeft de
definitieve stift niet meer te worden gebruikt voorafgaand aan de definitieve plaatsing. Gebruik een rubberen stop of
borgtang voor de analoge stift om de vereiste precieze stiftlengte te verkrijgen. Omdat de Analog Try-In Post radiopaak is,
kan middels radiografie worden gecontroleerd of de Analog Try-In Post goed op zijn plaats zit.
6. Snij de vezelstift op de juiste lengte met behulp van een diamanten frees of diamanten schijf met hoog toerental. Als u
de definitieve stift hebt gebruikt om de stifruimte te controleren, moet de stift eerst met alcohol of chloorhexidine worden
gereinigd en goed worden afgedroogd.
OPM.: u hoeft uw definitieve stift niet te reinigen als u de UniCore Analog Try-In Post* gebruikt voor het controleren van
de stifruimte. Daardoor blijft uw stift schoon totdat deze definitief wordt geplaatst.
OPM.: snij de kleurmarkering aan de bovenkant van de definitieve Unicore-stift eraf voorafgaand aan het bonding.
7. Ets het kanaal en de preparatie. Gebruik een bondingsysteem dat geschikt is voor duaal uithardend harscement. Breng
dit aan volgens de instructies van de fabrikant. PermaFlo® DC en PermaFlo Primers A & B worden aanbevolen voor de
bonding.
8. Spuit een duaal uithardend cement in het kanaal. Begin onderin het kanaal en werk omhoog. Houd de punt van de naald
in het cement om te voorkomen dat luchtbellen worden opgesloten.
9. Breng direct daarna de definitieve UniCore-stift aan in het kanaal. Overtollig cement kan lichtjes rondom de
superstructuur van de preparatie worden verspreid als bescherming tegen latere besmetting.
10.Plaats de uithardingslampgeleider direct bovenop de stift. Hard het uit gedurende 40 seconden. Een richtpunt op de
lampgeleider zorgt ervoor dat de energie langs de stift omlaag wordt gebundeld.
11. Begin direct met de kernopbouw.
Deel B: Verwijderen van obturatiemateriaal met een harde carrier (bijv. Thermafil†) of gutta percha voor het plaatsen
van de stift
UniCore-boren kunnen maximaal 15 keer worden gebruikt voor het verwijderen van obturators met een harde carrier, gutta
percha of composiet uit kanalen als onderdeel van de procedure voor het plaatsen van de stift.
WAARSCHUWING: UniCore-boren kunnen niet worden gebogen en zijn alleen bedoeld voor het verwijderen van
obturatiemateriaal of stiften uit rechte delen van het kanaal. Laat de boor altijd met maximaal toerental lopen bij
het binnendringen, prepareren en verlaten van het gebitselement.
Procedure:
1. Bepaal de kanaallengte en geschatte stiftmaat door een UniCore-boor te vergelijken met een radiogram.
2. Gebruik een ronde frees om coronaal obturatiemateriaal te verwijderen omlaag naar de kanaalopening en als geleider (of
voorboorgat) voor de UniCore-boor.
VOORZICHTIG: UniCore-boren kunnen niet worden gebogen en zijn alleen bedoeld voor het verwijderen van
obturatiemateriaal of stiften uit rechte delen van het kanaal.
VOORZICHTIG: Laat de boor altijd met maximaal toerental lopen bij het binnendringen, prepareren en verlaten van het
14
gebitselement.
3. Start met de grootste UniCore-boor die het gevulde kanaal kan binnendringen zonder het perifere dentine te raken.
VOORZICHTIG: gebruik UniCore-boormaat 0-3 bij 20.000 omw/min. Gebruik UniCore-boormaat 4 bij 5.000 omw/min.
4. Plaats de boor in het midden van de gutta percha en laat de boor vervolgens lopen bij 20.000 omw/min. (UniCoreboormaat 4 bij 5.000 omw./min.). Na een paar seconden zal door de hitteontwikkelende punt de carrier langzaam
beginnen te smelten. Boor dieper in het kanaal totdat u voelt dat de boor de zijwanden van het dentine raakt. Verwijder
de boor onmiddellijk uit het kanaal, terwijl deze nog met vol toerental loopt.
5. Kies de volgende kleinere UniCore-boor. Steek deze tot aan het stoppunt dat u met de vorige boor hebt gemaakt, in het
kanaal en verwijder nog meer van het harde carrier totdat u weer de zijwanden van het dentine raakt.
6. Een radiogram moet worden genomen om de huidige diepte te meten. Als het boorgat nog niet diep genoeg is, herhaal
dan stap 3 met de volgende kleinere UniCore-boor totdat u de gewenste diepte hebt bereikt.
7. De laatst gebruikte boor tijdens de verwijderingsprocedure is de juiste maat stift die definitief in het kanaal wordt
aangebracht.
8. Behandel, indien nodig, het endodont opnieuw.
Deel C: Verwijderen van een vezelstift
UniCore-boren kunnen maximaal 5 keer worden gebruikt om bestaande vezelstiften te verwijderen.
VOORZICHTIG: de UniCore-boor met boormaat 0 is niet geschikt voor het verwijderen van bestaande vezelstiften.
Procedure:
1. Ga naar het coronale uiteinde van de bestaande stift en snij het oppervlak vlak af met een diamanten frees.
De stift kan gemakkelijker worden verwijderd als deze korter is gemaakt. De stiftpunt kan met behulp van een
cariësdetectiehulpmiddel zoals Sable®Seek® worden vastgesteld.
2. Maak met een ronde frees een voorboorgat in het midden van de stift. Dit voorboorgat voorkomt dat de boor van het
stiftoppervlak afglijdt.
3. Plaats rubberen stops op alle UniCore-boren op de geschatte lengte van de bestaande stift door deze te vergelijken met
de röntgenfoto.
4. Plaats Unicore-boor nr. 1 (geel) in het voorboorgat. Laat deze draaien met een toerental van 20.000 omw/min. en druk
deze langzaam in de stift. Na 10-15 seconden zal door de hitteontwikkelende punt van de boor vijlsel en stof van de stift
komen. Blijf de stift volgen met gecontroleerde handdruk en op het volle toerental van 20.000 omw/min. Als het einde van
de stift is bereikt, zal de boor in de gutta percha terechtkomen, wat zachter aanvoelt.
VOORZICHTIG: gebruik UniCore-boormaat 0-3 bij 20.000 omw/min. Gebruik UniCore-boormaat 4 uitsluitend bij 5.000
omw/min.
5. Ga door met de volgende kleinere UniCore-boor.
6. Blijf de boormaat verhogen totdat de UniCore-boor wordt omgeven door cement en dentine. Dit voelt zachter aan dan de
stift. Bevestig dit met een radiogram.
7. Behandel, indien nodig, het endodont opnieuw.
Deel D: Sterilistie van UniCore-boren en/of -stiften
WAARSCHUWING: UniCore-boren en -stiften worden niet steriel verzonden en moeten vóór gebruik worden gesteriliseerd.
VOORZICHTIG: NIET steriliseren door droge hitte.
15
Procedure:
1. Plaats de UniCore-module in een sterilisatiezak. Plaats de afgedichte sterilisatiezak in de autoclaaf.
2. Steriliseer het 15 minuten in de autoclaaf bij 135 ºC.
3. Als droging onderdeel uitmaakt van de autoclaafcyclus, mag de droogtemperatuur 135 ºC niet overschrijden.
4. Zorg er bij het steriliseren van meerdere modules en/of instrumenten in één autoclaafcyclus voor dat de maximale
belasting van de sterilisator niet wordt overschreden.
5. Zet na afloop van de sterilisatie de UniCore-module op een schone plaats of bewaar deze in de steriele zak totdat de
module wordt gebruikt.
Belangrijke opmerkingen en voorzorgsmaatregelen:
WAARSCHUWING: UniCore-boren en -stiften worden niet steriel verzonden en moeten vóór gebruik worden gesteriliseerd.
• UniCore-boren kunnen niet worden gebogen en zijn alleen bedoeld voor het verwijderen van obturatiemateriaal of stiften
uit rechte delen van het kanaal.
• Laat de boor altijd met maximaal toerental lopen bij het binnendringen, prepareren en verlaten van het gebitselement.
• Tijdens het verwijderen van de boor uit een kanaal moet het handstuk altijd met hoog toerental lopen om hechting aan de
tandstructuur te voorkomen.
• De stift mag NIET worden gezandstraald of microgeslepen. Een “chair side”-behandeling van de stift is niet noodzakelijk
inclusief silanen of hechtmiddelen.
• Als de stift moet worden ingekort, verwijder dan alleen delen van het coronale uiteinde met een diamanten frees of
diamanten schijf.
• Door het inkorten van de stift vóór cementering kan een lichtbron zo dicht mogelijk bij de stift en preparatie worden
gebracht, waardoor meer energie wordt overgebracht.
• Gekleurde modules en hun inhoud zijn autoclaveerbaar in hun verpakking.
• Bij definitieve restauraties zoals kroonpreparaties moet een ferrule van 1,5 – 2,0 mm rondom de tand worden
aangebracht.
• Gebruik UniCore-boormaat 0-3 altijd bij 20.000 omw/min. Gebruik boormaat 4 altijd bij 5.000 omw/min.
• Unicore-boren mogen maximaal 15 keer worden gebruikt voor het verwijderen van gutta percha.
• Unicore-boren mogen maximaal 15 keer worden gebruikt voor het verwijderen van starre Thermafill†-obturators met een
harde carrier.
• Unicore-boren mogen maximaal 5 keer opnieuw worden gebruikt voor het verwijderen van bestaande vezelstiften.
• UniCore-boren met boormaat 0 zijn niet geschikt voor het verwijderen van bestaande vezelstiften.
• Isolatie met een rubberdam is de beste manier om een schone en droge plek te behouden.
• Pak de stiften altijd met een tang of schone handschoenen vast om besmetting van de stift te voorkomen. Om te
voorkomen dat een besmette stift moet worden gedesinfecteerd en gereinigd, wordt het gebruik van UniCore Analog TryIn Posts* als controle en diagnose van de stiftruimte aanbevolen.
• Gebruik voor het desinfecteren en reinigen van een besmette stift isopropanolalchol of chloorhexidine.
* UniCore Analog Try-In Posts (analoge passtiften) zijn verkrijgbaar in maat 1-4.
Thermafil is een gedeponeerd handelsmerk van Dentsply International.
16
†
IT
UniCore®
Post & Drill System
(con istruzioni dʼuso per i perni analoghi
di prova UniCore Analog Try-In Posts)
Descrizione:
Il sistema UniCore Post and Drill è composto da un perno in fibra radiopaco per la
ricostruzione di denti trattati endodonticamente e da un alesatore calibrato molto
efficace, utile per la rimozione di otturazioni canalari o perni esistenti nonchè per
la preparazione dello spazio per i perni stessi. Le fibre pretrattate e avvolte da una
matrice resinosa adesiva, facilitano la ricostruzione di un moncone “monoblocco”.
Gli alesatori UniCore sono unici perché riescono a rimuovere perfino materiali da
otturazione particolarmente rigidi (vedere alla sezione B) e inoltre possono essere
utilizzati per la rimozione di perni in fibra esistenti (vedere alla sezione C) mentre
preparano allo stesso tempo uno spazio per perni.
I perni e gli alesatori UniCore dimensione 0 sono un supplemento al sistema UniCore.
I perni UniCore Analog Try-In* (che Ultradent mette a disposizione separatamente) sono ideati come perni prova dei perni in
fibra UniCore. Sono codificati per colore per una scelta facilitata, hanno un manico tipo lima endodontica per una manipolazione
semplificata e sono usati per determinare la dimensione e la lunghezza corrette del perno senza contaminare il perno in fibra
definitivo. Gli analoghi sono radiopachi in modo che il posizionamento di prova nel canale può essere controllato radiograficamente.I
perni UniCore Analog Try-in sono solo disponibili nelle misure 1-4.
Perno n. 0 Bianco
0,6 mm 1,00 mm
Perno n. 1 Giallo 0,8 mm 1,15 mm
Perno n. 2 Rosso
1,0 mm 1,35 mm
Perno n. 3 Blu
1,2 mm 1,55 mm
Perno n. 4 Verde
1,5 mm 1,75 mm
Sezione A: Preparazione dello spazio per il perno e suo posizionamento (come opzione con perni UniCore Analog Try-In*)
Procedura:
AVVERTENZA: I perni e gli alesatori UniCore non sono forniti sterili e quindi devono essere sterilizzati prima dell’uso.
1. Determinare la dimensione del perno confrontando la radiografia con l’alesatore UniCore della preparazione completata.
2. Usare una fresa a rosetta per asportare il materiale dell’otturazione coronale fino all’imbocco del canale in modo da ottenere una
guida (o foro pilota) per l’alesatore UniCore.
3. Mettere lo stop in gomma sull’alesatore UniCore alla lunghezza desiderata in base ai dati radiografici.
NOTA: usando i perni prova UniCore Analog Try-In* come supporto nella diagnosi di una procedura, mettere uno stop in gomma o
una pinza bloccante nella stessa posizione sull’UniCore Analog Try-In corrispondente alla dimensione dell’alesatore.
4. Ad una velocità di 20.000 g/min (alesatore UniCore misura 4 a 5.000 g/min) inserire la punta dell’alesatore UniCore nel foro pilota.
Esercitando una leggera pressione rimuovere il materiale di otturazione canalare fino al fermo di gomma. Estrarre l’alesatore
UniCore dal canale alla velocità massima. Per evitare la rimozione del tappo apicale, NON fermare l’alesatore mentre lo si inserisce
o lo si leva dal dente.
ATTENZIONE: Usare sempre gli alesatori della misura 0-3 alla velocità massima di 20.000 g/min., mentre gli alesatori della misura
4 ruotano a 5.000 g/min.
17
5. Verificare che lo spazio per il perno sia preparato in maniera corretta, posizionando un perno UniCore della stessa dimensione
dell’alesatore UniCore usato rispettando la lunghezza.
NOTA: per verificare lo spazio del perno è possibile usare il perno UniCore Analog Try-In*. In questo modo si evita di dover provare
il perno definitivo prima del suo inserimento. Usare un fermo di gomma o una pinza bloccante sul perno analogo per stabilire
la lunghezza necessaria del perno. Grazie alla radiopacità del perno prova Analog UniCore Try-In* può essere eseguita una
radiografia di controllo per verificare il suo completo inserimento nel post space.
6. Tagliare il perno di fibra alla lunghezza corretta utilizzando una fresa o un disco diamantati ad alta velocità. Se invece per verificare
il post space è stato usato il perno definitivo, questo va pulito con alcool o clorexidina ed asciugato completamente.
NOTA: usando per il controllo dello spazio e del suo corretto posizionamento il perno Analog UniCoreTry-In* si eviterà la
contaminazione del perno definitivo.
NOTA: Tagliare la linguetta d’indicazione del colore sul perno definitivo UniCore prima di cementarlo.
7. Mordenzare il canale preparato. Utilizzare un sistema adesivo compatibile con i cementi in resina ad indurimento duale e applicarlo
secondo le istruzioni del produttore. Per la cementazione si suggerisce l’utilizzo di PermaFlo® DC e PermaFlo Primers A & B.
8. Iniettare un cemento a polimerizzazione duale nel canale partendo dalla zona apicale e salendo progressivamente verso quella
coronale. Tenere l’estremità del puntale immersa nel cemento per prevenire la formazione di bolle d’aria.
9. Inserire il perno definitivo UniCore nel canale. L’eventuale cemento in eccesso può essere distribuito lungo il perimetro della
preparazione proteggendola da una contaminazione successiva.
10. Posizionare il puntale della lampada direttamente sul perno per procedere con la fotopolimerizzazione per 40 secondi.Un puntale
che focalizza la luce servirà a concentrare tutta l’energia luminosa sul perno traslucente.
11. Iniziare subito la ricostruzione del moncone.
Sezione B: Rimozione di otturazioni canalari rigide (tipo Thermafil†) o di guttaperca per il posizionamento dei perni
Gli alesatori UniCore possono generalmente essere usati per 15 rimozioni di otturazioni canalari rigide, di guttaperca o compositi dai
canali radicolari.
ATTENZIONE: gli alesatori UniCore non si piegano e quindi sono adatti solo per rimuovere il materiale d’otturazione o
i perni solamente dalle parti diritte dei canali radicolari. Mantenere sempre l’alesatore UniCore alla velocità massima
consigliata sia durante l’apertura e la preparazione del canale sia all’uscita dal canale.
Procedura:
1. Confrontando un alesatore UniCore in radiografia si è in grado di determinare la lunghezza del canale e la corrispondente misura
del perno.
2. Usare una fresa a rosetta per asportare il materiale dell’otturazione coronale fino all’imbocco del canale in modo da ottenere una
guida (o foro pilota) per l’alesatore UniCore.
ATTENZIONE: Gli alesatori UniCore non si piegano e quindi vanno utilizzati solo per rimuovere il materiale d’otturazione o i perni
solamente dalle parti diritte dei canali radicolari.
ATTENZIONE: Mantenere sempre l’alesatore UniCore alla velocità massima consigliata sia durante l’apertura e la preparazione del
canale sia all’uscita dal canale.
3. Iniziare con l’alesatore UniCore più grande che entri nel canale otturato senza toccare la dentina periferica.
ATTENZIONE: Usare sempre gli alesatori della misura 0-3 alla velocità massima di 20.000 g/min., mentre gli alesatori della misura
4 ruotano a 5.000 g/min.
18
4. Posizionare l’alesatore nel centro della guttaperca, poi avviarlo a 20.000 g/min.(alesatore UniCore misura 4 a 50.000 g/min.) Dopo
alcuni secondi, la punta che genera calore inizierà a far sciogliere l’otturazione canalare. Procedere nel canale fino a quando
l’alesatore non arriva alle pareti dentinali.Uscire immediatamente dal canale con l’alesatore a velocità elevata.
5. Selezionare l’alesatore UniCore di dimensione minore, inserirlo nel canale nel punto di arresto precedente e proseguire nella
rimozione dell’otturazione canalare finché si toccano nuovamente le pareti laterali della dentina.
6. A questo punto eseguire una radiografia per misurare la profondità raggiunta. Se fosse necessaria una profondità maggiore,ripetere
il passaggio riferito al punto 3 utilizzando l’alesatore UniCore di dimensioni inferiori fino a raggiungere la profondità desiderata.
7. L’alesatore usato per l’ultima procedura identifica la dimensione corretta per il perno da cementare nel canale.
8. Proseguire con il trattamento endodontico necessario.
Sezione C: Rimozione di un perno in fibra
Gli alesatori UniCore possono essere usati per 5 ritrattamenti (procedure di rimozioni di perni in fibra esistenti).
ATTENZIONE: Gli alesatori UniCore di dimensione 0 non sono adatti per la rimozione di perni in fibra esistenti.
Procedura:
1. Accedere all’estremità coronale del perno esistente e tagliarne la superficie con una fresa diamantata. Accorciare il perno per
facilitarne la rimozione. Usare un identificatore della carie (p.e. Sable®Seek®) per marchiare la parte superiore del perno.
2. Usare una fresa a rosetta per creare un foro pilota nel centro del perno. Questo foro pilota eviterà che l’alesatore scivoli sulla
superficie del perno.
3. In base alle radiografie posizionare i fermi in gomma su tutti gli alesatori UniCore alla lunghezza approssimativa del perno.
4. Mettere l’alesatore UniCore n. 1 (giallo) nel foro pilota. Iniziare a fresare alla velocità massima di ca. 20.000 g/min esercitando una
pressione progressiva sul perno. Dopo 10-15 secondi la punta della fresa a seguito del calore generato, determina la formazione di
trucioli e polvere dal perno. Continuare a seguire il perno con una pressione della mano controllata alla velocità massima di 20.000
g/min. Raggiunta l’estremità apicale del perno, indica che l’alesatore ha raggiunto la guttaperca e si avvertirà una consistenza di
superficie più morbida.
ATTENZIONE: Usare sempre gli alesatori della misura 0-3 alla velocità massima di 20.000 g/min., mentre gli alesatori della misura
4 ruotano a 5.000 g/min.
5. Usare quindi l’alesatore UniCore di dimensioni superiori.
6. Continuare con le misure maggiori dell’alesatore finché lo stesso avrà asportato il perno restando circondato nuovamente da
cemento e dentina radicolare. Si percepirà, a questo punto, una superficie più morbida rispetto al perno. Controllare il ritrattamento
eseguito con una radiografia.
7. Proseguire con il trattamento endodontico necessario.
Sezione D: Sterilizzazione degli alesatori e/o dei perni UniCore
A VVERTENZA: Gli alesatori UniCore e i perni non sono forniti sterili e quindi devono essere sterilizzati prima dell’uso.
ATTENZIONE: NON sterilizzare a calore secco.
Procedura:
1. Mettere il contenitore UniCore in un sacchetto per sterilizzazione. Mettere il sacchetto per sterilizzazione sigillato nell’autoclave.
2. Sterilizzare in autoclave a 135ºC per 15 minuti.
3. Quando l’asciugatura viene eseguita come parte del ciclo dell’autoclave, non superare i 135ºC.
4. Quando si sterilizzano contenitori e/o strumenti multipli in un solo ciclo di autoclave assicurarsi che non venga superato il carico
massimo dello sterilizzatore.
5. Una volta completata la sterilizzazione, mettere il contenitore UniCore in un’area pulita o tenerlo nel sacchetto di sterilizzazione fino
al suo utilizzo.
19
Note e precauzioni importanti:
AVVERTENZA: Gli alesatori UniCore e i perni non sono forniti sterili e quindi devono essere sterilizzati prima dell’uso.
• Gli alesatori UniCore non si piegano e si devono usare solo per rimuovere il materiale d’otturazione o i perni dalle parti diritte del
canale.
• Mantenere sempre l’alesatore UniCore alla velocità massima consigliata sia durante l’apertura e la preparazione del canale sia
all’uscita dal canale.
• NON sabbiare o trattare il perno con un microabrasore. Non è necessario un pretrattamento del perno con silani o adesivi al
momento dell’utilizzo sul paziente.
• Quando si aggiusta la lunghezza del perno, rimuovere solo le parti all’estremità coronale utilizzando una fresa o un disco diamantati.
• Accorciare il perno prima della cementazione in modo da consentire alla fonte di luce di essere il più vicina possibile al perno stesso
e alla preparazione, trasmettendo così una maggiore quantità di energia luminosa.
• I contenitori colorati e il loro contenuto possono essere sterilizzati in autoclave.
• Sia per i restauri finali che per le preparazioni di corone devono essere previsti contorni a ferula di mm. 1,5 - 2,0 intorno al dente.
• Usare sempre gli alesatori della misura 0-3 alla velocità massima di 20.000 g/min., mentre gli alesatori della misura 4 ruotano a
5.000 g/min.
• Gli alesatori UniCore possono essere usati fino a 15 volte per la rimozione di guttaperca.
• Gli alesatori UniCore possono essere usati fino a 15 volte per la rimozione di otturazioni canalari rigide tipo Thermafil†.
• Gli alesatori UniCore possono essere usati fino a 5 volte per la rimozione di perni in fibra esistenti.
• Gli alesatori UniCore della misura 0 non sono adatti alla rimozione di perni in fibra esistenti.
• Per mantenere un campo pulito ed asciutto, usare sempre la diga di gomma per isolare il campo operatorio.
• Maneggiare sempre i perni con le pinze o con le mani coperte da guanti puliti per prevenire qualsiasi tipo di contaminazione. Per non
dover pulire e disinfettare un perno contaminato, si suggerisce l’uso di perni Analog UniCore Try-In* per le prove e le diagnosi.
• Per disinfettare e pulire un perno contaminato, usare alcool isopropanolo o clorexidina.
* I perni UniCore Analog Try-In sono disponibili solo nelle misure 1-4.
Thermafil è un marchio registrato di Dentsply International.
†
20
ES
UniCore®
Sistema de Pernos y Ensanchadores
(Incluyendo instrucciones de uso
opcional para Pernos de Prueba
UniCore Análogos)
Descripción:
El Sistema de Pernos UniCore se compone de pernos de fibra radiopacos para
restaurar dientes tratados endodónticamente, y un ensanchador duradero para
remoción de materiales de obturación o pernos existentes y para preparaciones
a perno. Las fibras preactivadas, recubiertas con una matriz de resina adherible,
generan una restauración “monobloque” una vez colocado el material para
la fabricación del muñón. Los ensanchadores UniCore son exclusivos por la
excelente capacidad que tienen de remover materiales de obturación rígidos (Ver
Sección B) o para retirar pernos de fibra preexistentes (Ver Sección C) mientras
preparan espacios para pernos.
El Perno y el Ensanchador UniCore Tamaño 0 son un suplemento al Sistema de Pernos y Ensanchadores UniCore.
Los Pernos Análogos de Prueba UniCore* (disponibles de Ultradent por separado) son para ser utilizados como pernos de prueba
sustitutos del Perno de Fibra UniCore. Están codificados por color para combinar con los pernos, tienen un mango similar al de
las limas de endodoncia para facilitar la manipulación y se utilizan para determinar el tamaño y longitud correctas del perno sin
contaminar el perno de fibra verdadero. Los análogos son radiopacos para permitir el examen radiográfico de la prueba en el
conducto. Los Pernos Análogos de Prueba UniCore se encuentran disponibles solamente en tamaños 1–4.
Perno #0 Blanco 0.6mm
1.00mm
Perno #1 Amarillo 0.8 mm
1.15 mm
Perno #2 Rojo 1.00 mm
1.35 mm
Perno #3 Azul 1.2 mm
1.55 mm
Perno #4 Verde 1.5 mm
1.75 mm
Sección A. Procedimiento de Preparación del Espacio para Perno y Colocación (con Pernos Análogos de Prueba UniCore
como opción*):
ADVERTENCIA: Los Ensanchadores y Pernos UniCore no se encuentran esterilizados al momento del envío y deberán
esterilizarse antes de su uso.
Procedimiento:
1. Determine el tamaño del perno comparando el ensanchador UniCore con la radiografía de la endodoncia.
2. Utilice una fresa redonda para remover el material de obturación coronal hasta el orificio del conducto y para proporcionar una
guía (o perforación piloto) para el ensanchador UniCore.
3. Coloque un tope de goma en el ensanchador UniCore, a la longitud deseada, basándose en las radiografías.
NOTA: Si está utilizando un Perno Análogo de Prueba UniCore* como auxiliar en los pasos de diagnóstico de una preparación a
perno, coloque un tope de goma o una pinza con traba en el mismo lugar sobre el Análogo de Prueba UniCore que corresponda
al tamaño específico del ensanchador.
4. Accione el ensanchador UniCore a 20.000 RPM (Ensanchador UniCore Tamaño 4 a 5.000 RPM) y coloque la punta del
ensanchador UniCore en la perforación piloto. Utilizando presión suave, siga el material de obturación hasta la longitud marcada
en el tope de goma. Manteniendo el ensanchador en esa velocidad máxima, retírelo del conducto. Para evitar la remoción del
tapón apical, NO DETENGA la rotación del ensanchador en ningún momento al insertarlo o retirarlo del diente.
PRECAUCION: Utilice siempre ensanchadores tamaño 0-3 a 20.000 RPM completas. Utilice el ensanchador tamaño 4 a
21
5.000 RPM.
5. Verifique que el espacio para perno esté preparado adecuadamente colocando el mismo tamaño de Perno UniCore que el del
último Ensanchador UniCore utilizado e insértelo hasta la longitud deseada.
NOTA: Puede utilizar también el Perno Análogo de Prueba UniCore* para verificar el espacio para perno. Esto eliminará la
necesidad de utilizar el perno definitivo antes de la colocación final. Utilice un tope de goma o una pinza con traba sobre el
análogo para lograr la longitud necesaria exacta. La inserción completa del Análogo de Prueba UniCore se puede verificar
radiográficamente debido a la naturaleza radiopaca del mismo.
6. Corte el perno de fibra a la longitud deseada con una piedra de diamante de alta velocidad o con un disco de diamante. Si
utilizó el perno definitivo para verificar el espacio para perno, límpielo con alcohol o clorhexidina y séquelo completamente.
NOTA: Ud puede eliminar la necesidad de limpiar el perno definitivo utilizando el Perno® de Prueba Análogo UniCore para
verificar el espacio para perno. Esto le asegurará que su perno permanezca limpio hasta la colocación definitiva.
NOTA: Corte removiendo la marca de color que se encuentra en la parte superior del Perno UniCore definitivo antes de
cementarlo.
7. Grabe el conducto y la preparación. Utilice un sistema adhesivo que sea compatible con cementos de resina de curado dual.
Aplíquelo según las instrucciones del fabricante. Para este tipo de cementados recomendamos PermaFlo® DC y los Primers
PermaFlo A y B.
8. Dispense un cemento de curado dual dentro del conducto. Comience dispensando primero en la zona más profunda y suba
lentamente. Mantenga la punta dispensadora sumergida en el cemento para evitar la formación de burbujas de aire.
9. Inserte inmediatamente el Perno UniCore definitivo dentro del conducto. Los excesos de cemento pueden ser esparcidos
ligeramente alrededor de la estructura de la preparación para protegerla de una contaminación posterior.
10. Coloque la guía de la lámpara de fotocurado directamente sobre la parte superior del perno. Fotocure durante 40 segundos. La
punta focalizadora colocada en la guía ayudará a concentrar la energía hacia la parte inferior del perno.
11. Comience inmediatamente con la fabricación del muñón.
B. Remoción de Materiales de Obturación Rígidos (por ej. Thermafil†) o Gutapercha para Colocación de Pernos
Los Ensanchadores UniCore pueden utilizarse 15 veces para remover materiales de obturación rígidos, gutapercha o composite de
conductos como parte de una preparación a perno.
ADVERTENCIA: Los Ensanchadores UniCore no se doblan y se indican exclusivamente para remover material de
obturación o pernos de las porciones rectas del conducto. Mantenga siempre la velocidad máxima indicada mientras
ingresa al conducto, durante la preparación y al remover el ensanchador del diente.
Procedimiento:
1. Determine la longitud del conducto y el tamaño aproximado de perno comparando el Ensanchador UniCore con una radiografía.
2. Utilice una fresa redonda para remover el material de obturación coronal hasta el orificio del conducto y para proporcionar una
guía (o perforación piloto) para el ensanchador UniCore.
PRECAUCIÓN: Los Pernos UniCore no se doblan y se indican exclusivamente para remover material de obturación o pernos de
porciones rectas del conducto.
PRECAUCIÓN: Mantenga siempre la velocidad máxima indicada mientras ingresa al conducto, durante la preparación y durante
la remoción del ensanchador del diente.
3. Comience con el Ensanchador UniCore más ancho que entre en el conducto obturado sin comprometer la dentina periférica.
PRECAUCION: Utilice siempre ensanchadores tamaño 0-3 a 20.000 RPM completas. Utilice el ensanchador tamaño 4 a
22
5.000 RPM.
4. Coloque el ensanchador en el centro de la gutapercha y acciónelo a 20.000 RPM (Ensanchador UniCore tamaño 4 a 5.000
RPM). Después de unos segundos, la punta generadora de calor comenzará a derretir el material de obturación. Continúe
ingresando en el conducto hasta que sienta que el ensanchador toca la dentina de las paredes laterales del conducto. Retire
inmediatamente el ensanchador del conducto manteniendo la alta velocidad indicada.
5. Seleccione el siguiente tamaño menor de Ensanchador UniCore. Insértelo en el conducto hasta el punto donde se detuvo con
el ensanchador anterior y proceda removiendo más material de obturación rígido hasta que sienta nuevamente la dentina de las
paredes laterales.
6. Debería tomarse una radiografía para medir la profundidad actual. De ser necesario incrementar la longitud, repita el Paso 3
utilizando el siguiente tamaño menor de Ensanchador UniCore hasta que alcance la profundidad deseada.
7. El último ensanchador utilizado durante la remoción de material indicará el tamaño adecuado de perno a ser adherido en el
conducto.
8. Repita el tratamiento endodóntico según sea necesario.
Sección C: Remoción de un Perno de Fibra
Los Ensanchadores UniCore pueden utilizarse hasta 5 veces para remoción de pernos de fibra existentes.
PRECAUCIÓN: El Ensanchador UniCore tamaño 0 no es adecuado para remoción de pernos de fibra existentes.
Procedimiento:
1. Acceda al extremo coronal del perno existente y luego corte la superficie en forma plana con una piedra de diamante. Acortar
el perno facilitará su remoción. Los detectores de caries como Sable® Seek® pueden ayudar a identificar el extremo superior del
perno.
2. Utilice una fresa redonda para generar una perforación piloto en el centro del perno. Ésta evitará que la fresa se deslice fuera
de la superficie del mismo.
3. Coloque topes de goma en todos los Ensanchadores UniCore a la altura aproximada del perno existente, utilizando para ello
una radiografía.
4. Coloque el ensanchador UniCore #1 (amarillo) en la perforación piloto. Acciónelo a 20.000 RPM y comience a presionar dentro
del perno. Después de 10-15 segundos, la punta generadora de calor del ensanchador debería comenzar a crear virutas y
polvo del perno. Continúe siguiendo el perno hacia abajo con presión controlada, siempre a 20.000 RPM. Cuando se llegue al
extremo del perno, el ensanchador perforará la gutapercha y se sentirá más suave.
PRECAUCION: Utilice siempre ensanchadores tamaño 0-3 a 20.000 RPM completas. Utilice el ensanchador tamaño 4 a
5.000 RPM.
5. Siga con el ensanchador UniCore siguiente, un tamaño mayor.
6. Continúe aumentando el tamaño de Ensanchador UniCore hasta que el mismo esté rodeado de cemento y dentina. Se sentirá
más suave que el perno. Confirme mediante una radiografía.
7. Repita el tratamiento endodóntico según sea necesario.
Sección D: Esterilización de Ensanchadores y/o Pernos UniCore
ADVERTENCIA: Los Ensanchadores y Pernos UniCore no se encuentran esterilizados al momento del envío y deberán
esterilizarse antes de su uso.
PRECAUCIÓN: NO esterilizar por calor seco.
23
Procedimiento:
1. Coloque el módulo UniCore en un sobre de esterilización. Coloque el sobre de esterilización sellado en el autoclave.
2. Autoclave a 135º C durante 15 minutos.
3. Cuando el secado se lleve a cabo como parte del ciclo de autoclavado, no exceda los 135º C.
4. Cuando esterilice múltiples módulos y/o instrumentos en un ciclo de autoclavado, asegúrese de no sobrepasar el límite
máximo de carga del esterilizador.
5. Una vez que se haya completado la esterilización, coloque el módulo UniCore en una zona limpia, o manténgalo en el
sobre de esterilización hasta utilizarlo.
Notas y Precauciones Importantes:
ADVERTENCIA: Los Ensanchadores y Pernos UniCore no se encuentran esterilizados al momento del envío y deberán
esterilizarse antes de su uso.
• Los Ensanchadores UniCore no se doblan y se indican exclusivamente para remover material de obturación o pernos
de las porciones rectas del conducto.
• Mantenga siempre la velocidad máxima indicada mientras ingresa al conducto, durante la preparación y al remover el
ensanchador del diente.
• Al remover el ensanchador de un conducto, mantenga la pieza de mano rotando a altas RPM para evitar que el
ensanchador quede retenido contra la estructura dentaria.
• No enarene ni efectúe una microabrasión sobre el perno. El perno no requiere de ningún tratamiento previo a su
colocación, ni siquiera aplicación de silanos o adhesivos.
• Al ajustar el perno en su longitud, remueva solamente porciones del extremo coronal utilizando una piedra de diamante
o un disco diamantado.
• Acortando el perno antes de su cementado se logra que la fuente de luz se encuentre lo más cerca posible del perno y
de la preparación, transmitiendo así más energía.
• Los módulos coloreados y su contenido pueden autoclavarse en su embalaje.
• Las restauraciones finales, como ser preparaciones de coronas, deberían incorporar una férula de 1,5 a 2.mm.
alrededor del diente.
• Utilice siempre ensanchadores tamaño 0-3 a 20.000 RPM completas. Utilice el ensanchador tamaño 4 a 5.000 RPM.
• Los Ensanchadores UniCore pueden utilizarse hasta 15 veces para remoción de gutapercha.
• Los Ensanchadores UniCore pueden utilizarse hasta 15 veces para remoción de materiales de obturación de contenido
rígido como Thermafil†
• Los Ensanchadores UniCore pueden utilizarse hasta 5 veces para remoción de pernos de fibra existentes.
• Los Ensanchadores UniCore tamaño 0 no son adecuados para remoción de pernos de fibra existentes.
• La mejor forma de mantener un campo limpio y seco es utilizando aislación con goma dique.
• Manipule siempre los pernos con fórceps o manos limpias y enguantadas para evitar la contaminación de los mismos.
Para eliminar la necesidad de desinfectar y limpiar un perno contaminado, se recomienda utilizar los Pernos de Prueba
Análogos UniCore para verificación del espacio para perno y para diagnóstico.
• Para desinfectar y limpiar un perno contaminado, utilice alcohol isopropílico o clorhexidina.
* Los Pernos Análogos de Prueba UniCore se encuentran disponibles solamente en tamaños 1-4
†
Thermafil es marca registrada de Dentsply Internacional.
24
PT
UniCore®
Sistema de Pino e Broca
(inclui instruções para a utilização
de Pinos de Prova Análogos UniCore
opcionais)
Descrição:
O Sistema de Pino e Broca UniCore consiste num pino de fibra radiopaco
para a restauração de dentes tratados endodonticamente e numa broca
resistente para a remoção de materiais de obturação ou pinos existentes e
para a preparação de pinos. As fibras pré-activadas, envolvidas numa matriz
de resina adesiva criam uma restauração “monobloco” assim que o material
de enchimento estiver colocado. As brocas UniCore são únicas na sua
capacidade de remover materiais de obturação à base de transportadores
(Ver Secção B), assim como de remover pinos de fibra existentes (Ver
Secção C) enquanto prepara simultaneamente o espaço para o pino.
O pino e broca UniCore de tamanho 0 são um suplemento ao sistema de Pino e Broca UniCore.
Os Pinos de Prova Análogos UniCore* (disponíveis em separado na Ultradent) destinam-se à utilização como um
substituto de prova para o pino de fibra UniCore. Possuem um código de cor para corresponder aos pinos, têm uma pega
semelhante a uma lima endodôntica para fácil manuseamento e são utilizados para determinar o tamanho e comprimento
correcto do pino sem contaminar o respectivo pino de fibra. Os análogos são radiopacos para que a prova no canal possa
ser examinada radiograficamente. Os Pinos de Prova Análogos UniCore estão apenas disponíveis nos tamanhos 1-4.
Pino n.º 0 Branco 0,6mm
Pino n.º 1 Amarelo 0,8mm
Pino n.º 2 Vermelho 1,0mm
Pino n.º 3 Azul 1,2mm
Pino n.º 4 Verde 1,5mm
1,00mm
1,15mm
1,35mm
1,55mm
1,75mm
Secção A: Preparação do espaço do pino e colocação (com Pinos de Prova Análogos UniCore opcionais*)
Procedimento:
AVISO: As brocas e pinos UniCore não são enviados em estado esterilizado e têm que ser esterilizados antes da
utilização.
1. Determine o tamanho do pino comparando uma broca UniCore com a radiografia endodôntica realizada.
2. Utilize uma broca redonda para remover material de obturação coronário até ao orifício do canal e para estabelecer
uma guia (ou orifício piloto) para a broca UniCore.
3. Coloque um batente de borracha na broca UniCore no comprimento pretendido com base nas radiografias.
NOTA: Se estiver a utilizar Pinos de Prova Análogos UniCore* para auxiliar nos passos diagnósticos de um
procedimento de colocação de pinos, coloque um batente de borracha ou uma pinça com fecho no mesmo local no
Pino de Prova Análogo UniCore que corresponde ao tamanho de broca específico.
4. A 20 000 RPM (Broca UniCore de tamanho 4 a 5000 RPM), coloque a ponta UniCore no orifício piloto. Exercendo uma
ligeira pressão siga o material de obturação até ao comprimento desejado no batente de borracha. Mantendo a broca
a toda a velocidade retire do canal. Para evitar a ruptura do tampão apical, NÃO pare a broca em nenhum momento
enquanto penetra ou retira a broca do dente.
25
PRECAUÇÃO: Utilize sempre brocas de tamanho 0-3 a 20 000 RPM. Utilize a broca de tamanho 4 a 5000 RPM.
5. Verifique se o espaço do pino está suficientemente preparado colocando o pino UniCore de tamanho igual à broca
UniCore utilizada e assente ao comprimento.
NOTA: Não pode utilizar o Pino de Prova Análogo UniCore* para a verificação do espaço do pino. Isto irá eliminar
o passo em que é necessária a utilização do pino definitivo antes do assentamento definitivo. Utilize um batente de
borracha ou pinça com fecho no análogo para obter o comprimento exacto do pino necessário. A verificação se o Pino
de prova Análogo UniCore está completamente assente é conseguida radiograficamente devido à natureza radiopaca
do Pino de Prova Análogo.
6. Corte o pino de fibra ao comprimento utilizando uma broca de diamante ou disco de diamante de alta velocidade. Se
utilizou o pino definitivo para verificar o espaço do pino é necessário limpar o pino com álcool ou clorexidina e secar
bem.
NOTA: Poderá eliminar a necessidade de limpar o pino definitivo utilizando um Pino de Prova Análogo UniCore* para a
verificação do espaço do pino. Isto irá assegurar que o pino permanece limpo até ao assentamento final.
NOTA: Corte o marcador de cor no topo do pino UniCore definitivo antes da adesão.
7. Realize um ataque ácido ao canal e à preparação. Utilize um sistema adesivo compatível com cimentos resinosos
de dupla polimerização. Aplique de acordo com as instruções do fabricante. São recomendados os Primers A&B
PermaFlo® DC e PermaFlo para a adesão.
8. Injecte um cimento de dupla polimerização no canal. Comece a injectar na base do canal enquanto progride em sentido
ascendente. Mantenha a ponta da agulha enterrada no cimento para prevenir o encapsulamento de bolhas de ar.
9. Insira imediatamente o pino UniCore definitivo no canal. É possível espalhar ligeiramente cimento em excesso à volta
da superstrutura da preparação protegendo-a de contaminação subsequente.
10. Coloque a guia de fotopolimerização no topo do pino. Polimerize durante 40 segundos. Uma ponta de focagem na guia
de fotopolimerização irá ajudar a concentrar a energia ao longo do pino.
11. Inicie imediatamente o enchimento.
Secção B: Remoção de Material de Obturação à Base de Transportadores Rígidos (por ex. Thermafil†) ou
Guta-Percha para Pino Colocação
As brocas UniCore podem ser utilizadas em até 15 procedimentos de remoção de material de obturação à base de
transportadores rígidos, guta-percha ou compósito de canais como parte do procedimento do pino.
AVISO: As brocas UniCore não dobram e destinam-se apenas à remoção de material de obturação ou pinos de
partes rectas do canal. Mantenha a broca sempre à velocidade máxima enquanto penetra, prepara e retira do
dente.
Procedimento:
1. Determine o comprimento do canal e o tamanho aproximado do pino, comparando uma broca UniCore com a
radiografia.
2. Utilize uma broca redonda para remover material de obturação coronário até ao orifício do canal e para estabelecer
uma guia (ou orifício piloto) para a broca UniCore.
26
PRECAUÇÃO: As brocas UniCore não dobram e destinam-se apenas à remoção de material de obturação ou pinos de
partes rectas do canal.
PRECAUÇÃO: Mantenha a broca sempre à velocidade máxima enquanto penetra, prepara e retira do dente.
3. Comece com a broca UniCore maior que irá penetrar no canal enchido sem embater na dentina periférica.
PRECAUÇÃO: Utilize brocas UniCore de tamanho 0-3 a 20 000 RPM. Utilize a broca UniCore de tamanho 4 a
5 000 RPM.
4. Coloque a broca no centro da guta-percha e inicie a broca a 20 000 RPM (Broca UniCore de tamanho 4 a 50 000 RPM).
Após alguns segundos a ponta termogeradora irá começar a derreter o transportador. Prossiga ao longo do canal até
sentir a broca embater nas paredes laterais de dentina. Remova imediatamente a broca do canal enquanto ainda se
encontra em funcionamento a RPM elevadas.
5. Seleccione o tamanho de broca UniCore imediatamente abaixo. Insira-a no canal até ao ponto de paragem criado pela
broca anterior e prossiga para remover mais do transportador rígido até embater novamente nas paredes laterais de
dentina.
6. Deverá ser realizada uma radiografia para medir a profundidade actual. Se for necessário um comprimento adicional,
repita o Passo 3 utilizando a broca UniCore imediatamente abaixo até obter a profundidade pretendida.
7. A última broca utilizada durante o procedimento de remoção será o tamanho de pino apropriado para aderir ao canal.
8. Repita o tratamento endodôntico conforme necessário.
Secção C: Remoção do Pino de Fibra
É possível utilizar brocas UniCore em até 5 procedimentos de remoção de pinos de fibra existentes.
PRECAUÇÃO: A broca UniCore de tamanho 0 não é adequada para a remoção de pinos de fibra existentes.
Procedimento:
1. Crie acesso à extremidade coronária do pino existente e corte a superfície com uma broca de diamante até ficar plana.
Encurtar o pino facilitará a sua remoção. A detecção de manchas de cáries, tal como Sable®Seek®, poderá ajudar a
identificar o topo do pino.
2. Utilize uma broca redonda para criar um orifício piloto no centro do pino. Este orifício piloto irá evitar que a broca derrape
da superfície do pino.
3. Coloque batentes de borracha nas brocas UniCore no comprimento aproximado do pino existente comparando com a
radiografia.
4. Coloque a broca UniCore n.º 1 (amarela) no orifício piloto. Inicie a rotação da broca a 20 000 RPM e comece a empurrar
para dentro do pino. Após 10-15 segundos a ponta termogeradora da broca deverá começar a criar enchimentos e pó
do pino. Continue a seguir o pino com pressão controlada da mão a 20 000 RPM. A broca irá perfurar a guta-percha e
parecerá mais mole quando atingir a extremidade do pino.
PRECAUÇÃO: Utilize brocas UniCore de tamanho 0-3 a 20 000 RPM. Utilize a broca UniCore de tamanho 4 apenas a
5000 RPM.
5. Continue com a broca de tamanho imediatamente acima.
6. Continue a aumentar o tamanho da broca até a broca UniCore estar rodeada por cimento e dentina. Irá parecer mais
mole do que o pino. Confirme com a radiografia.
7. Repita o tratamento endodôntico conforme necessário.
27
Secção D: Esterilização de brocas e/ou pinos UniCore
AVISO: As brocas e pinos UniCore não são enviados em estado esterilizado e têm que ser esterilizados antes da
utilização.
Procedimento:
1. Coloque o módulo UniCore numa bolsa de esterilização. Coloque a bolsa de esterilização selada no autoclave.
2. Autoclave a 135ºC durante 15 minutos.
3. Depois de efectuada a secagem como parte do ciclo de autoclavagem, não exceda os 135ºC.
4. Na esterilização de vários módulos e/ou instrumentos num ciclo de autoclavagem, certifique-se de que a carga máxima
não é excedida.
5. Assim que a esterilização estiver concluída coloque o módulo UniCore numa área limpa ou mantenha-o na bolsa
esterilizada até à sua utilização.
Notas e precauções importantes:
AVISO: As brocas e pinos UniCore não são enviados em estado esterilizado e têm que ser esterilizados antes da
utilização.
• As brocas UniCore não dobram e destinam-se apenas à remoção de material de obturação ou de pinos de partes rectas
do canal.
• Mantenha a broca sempre à velocidade máxima enquanto penetra, prepara e retira do dente.
• Na remoção da broca do canal deixe a peça de mão sempre em funcionamento a RPM elevadas para evitar a adesão à
estrutura do dente.
• NÃO aplique jacto de areia nem realize a microabrasão do pino. Não é necessário tratamento em consultório do pino
incluindo silanos ou adesivos.
• No ajuste do comprimento do pino remova as partes da extremidade coronária apenas com uma broca de diamante ou
disco de diamante.
• Encurtar o pino antes da cimentação permite que a fonte de luz esteja o mais próxima possível do pino e da preparação,
transmitindo assim mais energia.
• Os módulos de cor e o seu conteúdo podem ser esterilizados em autoclave dentro da respectiva embalagem.
• As restaurações finais, como preparações para coroas, devem incorporar um colar de 1,5 - 2,0mm à volta do dente.
• Utilize as brocas de tamanho 0-3 sempre a 20 000 RPM. Utilize a broca de tamanho 4 sempre a 5000 RPM.
• As brocas Unicore podem ser utilizadas até quinze vezes para a remoção de guta-percha.
• As brocas Unicore podem ser utilizadas até quinze vezes para a remoção de material de obturação à base de
transportadores rígidos Thermafil†.
• As brocas Unicore podem ser utilizadas até cinco vezes para a remoção de pinos de fibra existentes.
• A broca UniCore de tamanho 0 não é adequada para a remoção de pinos de fibra existentes.
• O isolamento com um dique de borracha é a melhor forma de manter um campo limpo e seco.
• Manuseie os pinos sempre com pinças ou luvas limpas para prevenir a contaminação do pino. Para eliminar a
necessidade de desinfectar e limpar um pino contaminado, recomenda-se a utilização de pinos de prova análogos
UniCore* para a verificação do espaço do pino e diagnóstico.
• Para desinfectar e limpar um pino contaminado, utilize álcool isopropílico ou clorexidina.
* Os Pinos de Prova Análogos UniCore estão apenas disponíveis nos tamanhos 1-4.
Thermafil é uma marca comercial registada da Dentsply International.
†
28
SE
UniCore®
Stift- & borrsystem
(med bruksanvisning för valfria
UniCore analoga inprovningsstift)
Beskrivning:
UniCores stift- och borrsystem består av ett radiopakt fiberstift för restauration
av endodontiskt behandlade tänder och en slitstark borr för att avlägsna
förefintliga obturatorer eller stift och för beredning för stift. De föraktiverade
fibrerna, som är inkapslade i en bonding resinmatris, bildar en ”monoblock”restauration sedan kärnmaterialet placerats. UniCore-borrarna är unika då
de kan avlägsna hårda bärarbaserade obturationsmaterial (se Avsnitt B)
samt även avlägsna existerande fiberstift (se Avsnitt C), samtidigt som de
förbereder utrymmet för stiftet.
UniCores stift och borr av storlek 0 utgör tillägg till UniCores stift och borrsystem.
UniCores analoga inprovningsstift* (som kan fås separat från Ultradent) är avsedda att användas som ersättande provning
för UniCores fiberstift. De är färgkodade så att de passar stiften, de har ett handtag av endodontisk filtyp vilket gör att de
är lätta att hantera och de används för att bestämma den korrekta stiftstorleken och -längden utan kontamination av det
egentliga fiberstiftet. De analoga är radiopaka så att provinsättningen i kanalen kan studeras med röntgen. UniCores
analoga inprovningsstift finns endast i storlekarna 1-4.
Stift nr 0 vitt 0,6 mm
Stift nr 1 gult 0,8 mm Stift nr 2 rött 1,0 mm Stift nr 3 blått 1,2 mm Stift nr 4 grönt 1,5 mm
1,00 mm
1,15 mm
1,35 mm
1,55 mm
1,75 mm
Avsnitt A: Förberedning av stiftplatsen och insättning av stiftet (med valfritt UniCores analoga inprovningsstift*)
Metod:
VARNING: UniCores borrar och stift levereras inte sterila och måste steriliseras före användning.
1. Bestäm stiftstorleken genom att jämföra en UniCore-borr med en fullständig endodontisk röntgenbild.
2. Använd en rund borr för att avlägsna obturationsmaterial nere i kanalhålet och för att skapa en guide (eller ett pilothål)
för UniCore-borren.
3. Placera en gummistoppare på UniCore-borren på önskat avstånd på basen av röntgenbilderna.
OBS: Om du använder UniCores analoga inprovningsstift* som hjälp i de diagnostiska stegen av en stiftsättning skall
gummistopparen eller låstången placeras på samma ställe på UniCores analoga inprovningsstift som är anpassat den
specifika borrstorleken.
4. Placera vid fulla 20 000 varv per minut (UniCores borrstorlek 4 vid 5 000 varv per minut) Unicore-spetsen i pilothålet.
Följ, medan du använder lite tryck, obturationsmaterialet till önskad längd vid gummistopparen. Dra ut borren ur
kanalhålet medan den går på full hastighet. För att den apikala pluggen inte skall gå sönder får borren INTE för ett
ögonblick stanna medan den går in i eller dras ut ur tanden.
29
VARNING: Använd alltid borrar av storlek 0-3 vid fulla 20 000 varv per minut. Använd borrstorlek nr 4 vid 5 000 varv per
minut.
5. Kontrollera att stiftets plats är riktigt förberedd genom att placera ett UniCore-stift av samma storlek som den använda
UniCore-borren och sätt på plats med rätt längd.
OBS: Du kan också använda UniCores analoga inprovningsstift* för kontroll av stiftets placering. Detta eliminerar
behovet att använda det slutliga stiftet innan det skall sättas på sin slutliga plats. Använd en gummistoppare eller en
låstång för det analoga stiftet för att erhålla den exakta längden på stiftet. Tack vare att det analoga inprovningsstiftet är
radiopakt kan man med hjälp av röntgen kontrollera att UniCores analoga inprovningsstift är ordentligt på plats.
6. Kapa fiberstiftet till lämplig längd genom att använda en höghastighetsdiamantborr eller en diamantskiva. Om du
använder det slutliga stiftet för att kontrollera stiftets placering bör stiftet rengöras med sprit eller klorhexidin och torkas
noga.
OBS: Det är möjligt att eliminera behovet för rengöring av det slutliga stiftet om UniCores analoga inprovningsstift
används för kontrollen av stiftplaceringen. Detta garanterar att stiftet hålls rent tills det slutligt sätts på plats.
OBS: Klipp av färgmarkeringen i toppen av det slutliga UniCore-stiftet före bonding.
7. Etsa kanalen och förberedningen. Använd ett bondingsystem som lämpar sig för tvåkomponentshartscement. Följ
tillverkarens anvisningar vid applicerandet. PermaFlo® DC och PermaFlo Primers A & B rekommenderas för bonding.
8. Injicera ett tvåkomponentscement i kanalen. Börja injiceringen i botten av kanalen och gå uppåt. Håll nålspetsen
nedsänkt i cementen för att undvika luftbubblor i den.
9. Placera genast det slutliga UniCore-stiftet i kanalen. Överflödig cement kan spridas tunt runt omkring beredningens övre
del vilket skyddar den från att senare kontamineras.
10. Placera ljushärdningsguiden direkt ovanpå stiftet. Härda i 40 sekunder. En fokuseringsspets på ljushärdningsguiden gör
det lättare att koncentrera energi ner på stiftet.
11. Börja genast bygga upp kärnan.
Avsnitt B: Avlägsnandet av hårda bärarbaserade obturatorer (dvs. Thermafil†) eller guttaperka för stift Insättning
UniCore-borrarna kan användas för upp till 15 behandlingar för att avlägsna fasta, bärarbaserade obturatorer, guttaperka
eller kompositer ur kanalerna som en del av stiftbehandlingen.
VARNING: UniCore-borrarna böjer sig inte och är endast avsedda för att avlägsna obturationsmaterial eller stift
i kanalens rätlinjiga delar. Borren skall alltid snurra på högsta hastighet då man går in i, förbereder och går ut
ur tanden.
Metod:
1. Bestäm kanalens längd och den ungefärliga stiftstorleken genom att jämföra en UniCore-borr med en röntgenbild.
2. Använd en rund borr för att avlägsna obturationsmaterial nere i kanalhålet och för att skapa en guide (eller ett pilothål)
för UniCore-borren.
VARNING: UniCore-borrarna böjer sig inte och är endast avsedda för att avlägsna obturationsmaterial eller stift i kanalens rätlinjiga delar.
VARNING: Borren skall alltid snurra på högsta hastighet då man går in i, förbereder och går ut ur tanden.
30
3. Börja med den största Unicore-borren som kan sättas in i den fyllda kanalen utan att perifert dentin berörs.
VARNING: Använd UniCore-borrar av storlek 0-3 vid 20 000 varv per minut. Använd UniCore-borr av storlek 4 vid 5 000
varv per minut.
4. Placera borren i mitten av guttaperkan och börja sedan borra med 20 000 varv per minut (med en UniCore-borr av
storlek 4 vid 5 000 varv per minut). Efter några sekunder börjar den värmealstrande spetsen smälta bäraren. Fortsätt
nedåt kanalen tills du känner att borren rör dentinväggarna. Dra genast ut borren ur kanalen medan den går på höga
varv.
5. Ta den följande mindre UniCore-borren. För in den till den stoppunkt som bildades av den förra borren i kanalen och
fortsätt att avlägsna den fasta bäraren tills du igen rör sidoväggarna av dentinet.
6. En röntgenbild bör tas för att nu mäta djupet. Om ytterligare djup krävs skall steg 3 upprepas. Använd då den nästa
mindre UniCore-borren tills det önskade djupet uppnås.
7. Den senast använda borren för att avlägsna bärarmaterial är den riktiga storleken för stiftet som skall bondas i kanalen.
8. Återbehandla endodontiskt vid behov.
Avsnitt C: Avlägsnandet av ett fiberstift
Unicore-borrarna kan användas för upp till fem behandlingar för att avlägsna fiberstift.
Metod:
1. Ta fram kronänden på det existerande stiftet och slipa ytan plan med en diamantborr. Det är lättare att avlägsna stiftet
om det förkortas. Kariesdetektionsfärg, såsom Sable®Seek®, kan hjälpa att identifiera toppen på stiftet.
2. Använd en rund borr för att göra ett pilothål i mitten av stiftet. Detta pilothål förhindrar borren att halka av stiftets yta.
3. Placera gummistoppare på alla UniCore-borrar på den ungefärliga längden av det existerande stiftet. Använd
röntgenbild för jämförelse.
4. Placera UniCore-borr nr 1 (gul) i pilothålet. Börja med borrhastigheten 20 000 varv per minut och tryck in borren i stiftet.
Efter 10-15 sekunder börjar den värmealstrande spetsen på borren alstra filspån och stoft från stiftet. Fortsätt att följa
stiftet med ett kontrollerat handtryck. Borrens hastighet bör vara fulla 20 000 varv per minut. Då slutet av stiftet nåtts
går borren in i guttaperkan, och det känns mjukare.
VARNING: Använd UniCore-borrar av storlek 0-3 vid 20 000 varv per minut. Använd bara en UniCore-borr av storlek nr
4 vid 5 000 varv per minut.
5. Välj den följande större UniCore-borren.
6. Fortsätt öka borrstorleken tills UniCore-borren är omgiven av cement och dentin. Det känns mjukare än stiftet.
Kontrollera med en röntgenbild.
7. Återbehandla endodontiskt vid behov.
Avsnitt D: Sterilisering av UniCore-borrar och/eller -stift
VARNING: UniCores borrar och stift levereras inte sterila och måste steriliseras före användning.
VARNING: Sterilisera INTE med torrvärme.
Metod:
1. Placera UniCore-modulen i en steriliserande påse. Placera den tillslutna steriliserande påsen i autoklavmaskinen.
2. Autoklavera i 135º C i 15 minuter.
3. Då torkningen är utförd som en del av autoklavcykeln får 135º C inte överskridas.
4. Kontrollera att steriliserarens maximala belastning inte överskrids då flera moduler och/eller instrument steriliseras i en
31
autoklavcykel.
5. Placera UniCore-modulen på ett rent ställe, eller förvara den i den sterila påsen när steriliseringen är slutförd, tills den
skall användas.
Viktiga anvisningar och försiktighetsåtgärder:
VARNING: UniCores borrar och stift levereras inte sterila och måste steriliseras före användning.
• UniCore-borrarna böjer sig inte och är endast avsedda för att avlägsna obturationsmaterial eller stift i kanalens rätlinjiga
delar.
• Borren skall alltid snurra på högsta hastighet då man går in i, förbereder och går ut ur tanden.
• Då borren avlägsnas ur kanalen bör handstycket alltid gå på höga varv. Därmed undviker man bindning mot
tandstrukturen.
• Sandblästra eller mikroslipa INTE stiftet. Ingen ”chairside treatment” av stiftet, såsom silaner eller bonding adhesiv, är
nödvändig,
• Avlägsna endast delar av kronändan med hjälp av en diamantborr eller diamantskiva när stiftets längd justeras.
• Genom att förkorta stiftet före cementeringen kan en ljuskälla föras så nära stiftet och beredningen som möjligt. Därmed
överförs mera energi.
• Färgade moduler med innehåll kan autoklaveras i sina förpackningar.
• Slutliga restaurationer, såsom kronberedningar, bör innehålla en 1,5 – 2,0 mm ferrul runt tanden.
• Använd alltid borrar av storlek 0-3 vid fulla 20 000 varv per minut. Använd alltid borrstorlek nr 4 vid 5 000 varv per minut.
• UniCore-borrarna kan användas upp till femton gånger för att avlägsna guttaperka.
• UniCore-borrarna kan användas upp till femton gånger för att avlägsna Thermafil† fasta, bärarbaserade obturatorer.
• UniCore-borrarna kan återanvändas upp till fem gånger för att avlägsna ett existerande fiberstift.
• Unicore-borrar av storlek 0 är inte lämpliga för att avlägsna förefintliga fiberstift.
• Isolering med kofferdam är det bästa sättet att hålla området rent och torrt.
• Hantera alltid stiftet med tång eller rena handskbeklädda händer för att undvika kontamination av stiftet. För att eliminera
behovet av att desinficera och rengöra det kontaminerade stiftet, rekommenderas UniCores analoga inprovningsstift* för
kontroll av stiftplaceringen och diagnos.
• Använd isopropanolalkohol eller klorhexidin för att desinficera och rengöra ett kontaminerat stift.
* UniCores analoga inprovningsstift finns endast i storlekarna 1 - 4.
Thermafil är Dentsply Internationals registrerade varumärke.
32
†
DA
Beskrivelse:
UniCore stift og borsystemet indeholder en radiopak fiberstift til restaurering
af rodbehandlede tænder og et slidstærkt bor til at fjerne eksisterende
obturatorer eller stifter samt til stiftpræparation. De præaktiverede fibre,
indkapslede i en resin grundmasse, der kan binde, danner en “monoblok”
Stift og borsystem
restaurering, når opbygningsmaterialet er placeret. UniCore borene er særlige
(Indeholder brugsanvisning til val- velegnede til at fjerne stive smittebærebaserede obturationsmaterialer (se
gfrie UniCore analogstifter)
afsnit B), og kan ligeledes anvendes til at fjerne eksisterende fiberstifter (se
afsnit C) ved samtidig stiftpræparation.
UniCore
®
UniCore størrelse 0 stift og bor er et supplement til UniCore stift og borsystemet.
UniCore analogstifter* (kan købes separat fra Ultradent) er beregnet til anvendelse som indprøvningssubstitut for UniCore
fiberstift. De er farvekodede således at de matcher stifterne, har håndtag af endo-filtype til nem manipulering, og anvendes
til at bestemme den korrekte stiftstørrelse og længde uden at kontaminere den egentlige fiberstift. Analogerne er radiopake,
så indprøvningen i kanalen kan kontrolleres på et røntgenbillede. UniCore analogstifter findes kun i størrelserne 1-4.
Stift nr. 0 hvid 0,6 mm
Stift nr. 1 gul 0,8 mm 1,00 mm
1,15 mm
Stift nr. 2 rød 1,0 mm 1,35 mm
Stift nr. 3 blå 1,2 mm 1,55 mm
Stift nr. 4 grøn 1,5 mm 1,75 mm
Afsnit A: Præparation og placering af stift og område (med valgfrie UniCore analogstifter*)
Procedure:
ADVARSEL: UniCore stifter og bor leveres ikke sterile og skal steriliseres inden de tages i brug.
1. Stiftstørrelsen afgøres ved sammenligning af et UniCore bor med det færdige endodontiske røntgenbillede.
2. Brug et rosenbor til at fjerne det koronale fyldningsmateriale ned til kanalåbningen og til at virke som guide (eller
styretap) forUniCore boret.
3. Sæt en gummistopper på UniCore boret på den ønskede længde baseret på røntgenbilleder.
BEMÆRK: Hvis UniCore analogstifter* anvendes som en hjælp til de diagnostiske trin ved en stiftprocedure, anbringes
en gummistopper eller låsetang på det samme sted på UniCore analogen, der passer til den bestemte borstørrelse.
4. Sæt UniCore spidsen ind i styretappen ved fulde 20.000 O/min. (UniCore borstørrelse nr. 4 ved 5.000 O/min.) Brug
et let tryk til at følge fyldningsmaterialet til den ønskede længde ved gummistopperen. Bevar boret på fuld hastighed,
mens det trækkes ud af kanalen. For at undgå afbrydelse af den apikale prop, må boret IKKE standses på noget
tidspunkt under præparationen eller under udtrækningen fra præparationen.
ADVARSEL: Anvend altid borstørrelser nr. 0-3 ved fulde 20.000 O/min. Anvend borstørrelse nr. 4 ved 5.000 O/min.
33
5. Kontroller at stiftpræparationen er korrekt ved at placere samme størrelse UniCore stift, som det anvendte UniCore bor,
og sæt den på plads.
BEMÆRK: UniCore analogstiften* kan også anvendes til indprøvningen. Dette vil eliminere behovet for at bruge den
endelige stift inden den afgørende cementering. Brug en gummistopper eller låsetang på analogen for at opnå den
nøjagtige længde på stiften. Da UniCore analogstiften er radiopak, kan det kontrolleres på et røntgenbillede, om den er
korrekt på plads.
6. Slib fiberstiften til den rigtige længde med et diamantbor eller diamantskive til højhastighed. Hvis den endelige stift
anvendes til at kontrollere stiftområdet med, er det nødvendigt at rengøre den med alkohol eller klorhexidin og aftørre
den grundigt.
BEMÆRK: Behovet for at rengøre den endelige stift kan elimineres ved at bruge UniCore analogstiften* til indprøvning
og kontrol af stiftpræparationen. Dette sikrer, at den endelige stift holdes ren, indtil den er endelig på plads.
BEMÆRK: Skær den farvede markør af øverst på den endelig UniCore stift inden bonding.
7. Æts kanalen og præparationen. Anvend et bondingsystem, der er kompatibelt med dualpolymeriserende resincementer.
Anvendes ifølge fabrikantens vejledninger. Det anbefales at anvende PermaFlo® DC og PermaFloPrimer A & B til
bonding.
8. Sprøjt en dualpolymeriserende cement ind i kanalen. Start indsprøjtningen i bunden af kanalen og fortsæt i opadgående
retning. Hold kanylespidsen nede i cementen for at forhindre dannelse af luftbobler.
9. Sæt øjeblikkeligt den endelige UniCore stift på plads i kanalen. Overskydende cement kan spredes let henover
overdelen af præparationen for at beskytte den mod senere kontaminering.
10. Anbring polymeriseringslampens lysleder direkte på toppen af stiften. Lyspolymeriser i 40 sekunder. En
fokuseringsspids på lyslederen vil hjælpe med at koncentrere energien langs stiften.
11. Begynd opbygningen med det samme.
Afsnit B: Fjernelse af stive obturatorer (dvs. Thermafil†) eller guttaperka inden stiftplacering Placering
UniCore borene kan anvendes til op til 15 procedurer til fjernelse af stive obturatorer, guttaperka eller kompositmateriale fra
kanaler som en del af stiftpræparationen.
ADVARSEL: UniCore borene må ikke bøjes og er kun beregnet til at fjerne obturationsmateriale eller stifter fra
lige dele i kanalen. Boret skal altid køre med fuld hastighed ved indgang, præparation og udgang fra tanden.
Procedure:
1. Fastlæg længden på kanalen og omtrentlige stiftstørrelse ved at sammenligne et UniCore bor med et røntgenbillede.
2. Brug et rosenbor til at fjerne det koronale fyldningsmateriale ned til kanalåbningen og til at virke som guide (eller
styretap) forUniCore boret.
ADVARSEL: UniCore borene må ikke bøjes og er kun beregnet til at fjerne obturationsmateriale eller stifter fra lige dele i
kanalen.
ADVARSEL: Boret skal altid køre med fuld hastighed ved indgang, præparation og udgang fra tanden.
3. Start med det største UniCore bor, der kan komme ind i den fyldte kanal uden kontakt med perifer dentin.
ADVARSEL: Anvend altid borstørrelser nr. 0-3 ved fulde 20.000 O/min. Anvend borstørrelse nr. 4 ved 5.000 O/min.
34
4. Anbring boret i midten af guttaperkaen, og anvend boret med 20.000 O/min. (UniCore borstørrelse nr. 4 ved 5.000 O/
min.). Efter få sekunder begynder den varmegenererende spids at smelte selve obturatoren. Fortsæt ned i kanalen,
indtil du kan mærke, at boret kommer i kontakt med dentinvæggene. Tag øjeblikkeligt boret ud af kanalen, mens det
stadigt kører ved høje omdrejninger.
5. Vælg det lidt mindre UniCore bor. Indsæt det indtil det stoppunkt, der blev dannet af det foregående bor i kanalen, og
fortsæt med at fjerne mere af den oprindelige obturator, indtil dentinvæggene igen mærkes.
6. Der skal nu tages et røntgenbillede for at måle den aktuelle dybde. Hvis det er nødvendigt med mere længde, gentages
punkt 3 med det lidt mindre UniCore bor, indtil den ønskede dybde opnås.
7. Det sidste bor, der anvendes til obturatorfjernelsen, vil være den korrekte størrelse stift, der skal bondes ind i kanalen.
8. Rodbehandlingen gentages efter behov.
Afsnit C: Fjernelse af en fiberstift
UniCore borene kan anvendes til op til 5 procedurer til fjernelse af eksisterende fiberstifter.
Procedure:
1. Efter at have fået adgang til den koronale ende af den eksisterende stift skæres den over med et diamantbor. Denne
forkortelse af stiften gør det nemmere at fjerne den. Kariesindikatorer kan være en hjælp til at identificere toppen af
stiften.
2. Brug et rosenbor til at lave en styretap i midten af stiften. Styretappen vil forhindre boret i at glide på stiftoverfladen.
3. Anbring gummistoppere på alle UniCore borene på den omtrentlige længde af den eksisterende stift ved at
sammenligne med røntgenbilledet.
4. Sæt UniCore bor nr. 1 (gult) ind i styretappen. Start boromdrejningerne med 20.000 O/min og begynd at arbejde ned i
stiften. Efter 10-15 sekunder vil den varmegenererende spids på boret begynde at danne støv og filspåner fra stiften.
Fortsæt med at følge stiften med kontrolleret håndtryk ved de fulde 20.000 O/min. Når enden af stiften nås, kører boret
ind i guttaperka, og det vil føles blødere.
ADVARSEL: Anvend altid borstørrelser nr. 0-3 ved fulde 20.000 O/min. Anvend kun borstørrelse nr. 4 ved 5.000 O/min.
5. Fortsæt med det næste større UniCore bor.
6. Fortsæt med stigende borstørrelser, indtil UniCore boret er omgivet af cement og dentin. Det vil føles blødere end
stiften. Kontroller med et røntgenbillede.
7. Rodbehandlingen gentages efter behov.
Afsnit D: Sterilisering af UniCore bor og/eller stifter
ADVARSEL: UniCore stifter og bor leveres ikke sterile og skal steriliseres inden de tages i brug.
ADVARSEL: UNDGÅ at bruge tørvarme sterilisering.
Procedure:
1. Anbring UniCore modulet i en steriliseringspose. Læg den forseglede steriliseringspose ind i autoklaven.
2. Autoklaveres ved 135 ºC i 15 minutter.
3. Når der udføres tørring som en del af autoklavecyklusen, må temperaturen 135 ºC ikke overstiges
4. Ved sterilisering af flere moduler og/eller instrumenter i en autoklavecyklus, skal det sikres, at sterilisatorens maksimale
belastning ikke overskrides.
5. Når steriliseringen er afsluttet, anbringes UniCore modulet i et rent miljø eller opbevares i en steril pose indtil
anvendelse.
35
Vigtig bemærkninger og sikkerhedsforanstaltninger:
ADVARSEL: UniCore stifter og bor leveres ikke sterile og skal steriliseres inden de tages i brug.
• UniCore borene må ikke bøjes og er kun beregnet til at fjerne obturationsmateriale eller stifter fra lige dele i kanalen.
• Boret skal altid køre med fuld hastighed ved indgang, præparation og udgang fra tanden.
• Ved fjernelse af boret fra en kanal, skal håndstykket altid køre ved høje omdrejninger for at forhindre binding til
tandsubstans.
• Stiften MÅ IKKE sandblæses eller mikroabraderes. Ingen behandling af stiften er nødvendig i stolen, hverken med silaner
eller adhæsiv.
• Ved justering af stiftens længde, må der kun fjernes dele af den koronale ende med et diamantbor eller diamantskive.
• Forkortelse af stiften inden cementering tillader at en lyskilde kan komme så tæt som muligt på stiften og præparationen,
og derved transmittere mere energi.
• Farvede moduler og deres indhold kan autoklaveres i emballagen.
• Endelige restaureringer, som f.eks kronepræparationer, bør inkorporere et 1,5 - 2,0 mm ”tøndebånd” rundt om tanden.
• Anvend altid borstørrelser mellem nr. 0-3 ved fulde 20.000 O/min. Anvend borstørrelse nr. 4 ved 5.000 O/min.
• UniCore bor kan anvendes op til 15 gange til fjernelse af guttaperka.
• UniCore bor kan anvendes op til 15 gange til fjernelse af stive Thermafil† smittebærende obturatorer.
• UniCore bor kan anvendes op til 5 gange til fjernelse af eksisterende fiberstifter.
• UniCore størrelse 0 bor er ikke egnet til fjernelse af eksisterende fiberstifter.
• Isolering med kofferdam er den bedste måde til at opretholde et rent og tørt miljø.
• Stifter skal altid håndteres med pincet eller med rene hænder iført handsker for at undgå kontaminering af stiften. For at
eliminere behovet for desinfektion og rengøring af en kontamineret stift, anbefales det at anvende UniCore analogstifter til
indprøvning og diagnostik.
• Der skal anvendes isopropylalkohol eller klorhexidin til desinfektion og rengøring af en kontamineret stift.
* UniCore analogstifter findes kun i størrelserne 1-4.
Thermafil er et registreret varemærke tilhørende Dentsply International.
†
36
FI
Kuvaus:
UniCore- nasta- ja porajärjestelmä koostuu röntgenpositiivisista
®
kuitunastoista, joita käytetään endodonttisesti hoidettujen hampaiden
restauraatioon ja kestävästä porasta, jota käytetään hampaassa olevien
Nasta- ja porausjärjestelmä väliaikaispaikkojen ja nastojen poistamiseen sekä nastapesän valmisteluun.
Esiaktivoidut kuidut, joita ympäröi sitoutuva resiinimatriisi, muodostavat
(sisältää myös ohjeet erikseen
yhtenäisen ”monoblock” restauraation ydinmateriaalin asettamisen jälkeen.
saatavana olevien UniCore Analog TriUniCore-porat ovat sikäli ainutlaatuisia, että niillä voidaan poistaa jäykkää
In Post -sovitusnastojen* käytöstä)
kantoainepohjaista väliaikaispaikkaa (osa B) ja hampaaseen kiinnitettyjä
kuitunastoja (osa C), ja samalla voidaan valmistella nastapesää.
UniCore
Koon 0 UniCore nastat ja porat toimitetaan UniCore- nasta- ja porajärjestelmän lisätarvikkeina.
UniCore Analog -Try-In -sovitusnastoja* (joita on saatavana erikseen Ultradentilta) käytetään UniCore-kuitunastojen
asemasta UniCore-kuitunastojen sopivuuden tarkistamiseen. Ne on värikoodattu, jotta niitä vastaava nasta on helppo
tunnistaa; niissä on juurikanavaviila-tyyppinen kahva, jotta niitä on helppo käsitellä ja niitä käytetään varsinaisen nastan
koon ja pituuden määrittämiseen ilman että varsinainen nasta kontaminoituu. Analogiset nastat ovat röntgenpositiivisia,
jotta niiden sopivuus juurikanavaan voidaan varmistaa röntgenkuvalla. UniCore Analog Try-In -sovitusnastoja* on
saatavana vain kokoina 1–4.
Nasta #0 valkoinen
0.6 mm 1.00mm
Nasta #1 keltainen
0,8 mm 1,15 mm
Nasta #2 punainen
1,0 mm 1,35 mm
Nasta #3 sininen
1,2 mm 1,55 mm
Nasta #4 vihreä
1,5mm 1,75 mm
Osa A: Nastapesän valmistelu ja nastan asettaminen (erikseen saatavana olevan UniCore Analog Try-In
-sovitusnastan kanssa)
Toimenpide:
VAROITUS: UniCore-porat ja nastat eivät ole toimitettaessa steriilejä. Sen vuoksi ne on steriloitava ennen käyttöä.
1. Määritä nastan koko vertaamalla UniCore-poraa endodonttiseen röntgenkuvaan.
2. Käytä pyöreää poraa koronaalisen väliaikaispaikan poistamiseen juurikanavan aukkoon saakka ja käytä ohjainta (tai
poraa pilottireikä) UniCore-poraa varten.
3. Aseta kuminen pysäytin UniCore-poraan röntgenkuvista määritetylle korkeudelle.
HUOMAA: Jos käytät UniCore Analog Try-In -sovitusnastoja nastan asettamistoimenpidettä helpottamaan, aseta
kuminen pysäytin tai lukittuvat pihdit samaan kohtaan UniCore Analog -Try-In sovitusnastaan, joka vastaa käytettävän
poran kokoa.
4. Aseta 20 000 kierrosta/min pyörivä (5000 kierrosta/min, jos käytät koon 4 UniCore-poraa) UniCore-poran kärki
pilottireikään. Poraa väliaikaispaikkaa kevyesti painaen riittävän syvälle kumiseen pysäyttimeen saakka. Vedä pora pois
ajamalla poraa edelleen täysillä kierroksilla. Kärkitulpan rikkoutumisen välttämiseksi poraa EI SAA koskaan pysäyttää
kun se viedään hampaaseen tai vedetään siitä pois.
37
MUISTUTUS: Käytä UniCore-porakokoja 0–3 aina nopeudella 20 000 kierr/min. Käytä UniCore-porakokoa 4 nopeudella
5000 kierr/min.
5. Varmista, että nastapesä on valmisteltu asianmukaisesti asettamalla UniCore-poran kokoa vastaava UniCore-nasta
valmisteltuun reikään pohjaan saakka.
HUOMAA: Voit myös käyttää UniCore Analog Try-In -sovitusnastaa nastapesän koon varmistamiseen. Tämän vuoksi
on tarpeetonta käyttää varsinaista lopullista nastaa ennen sen lopullista sijoittamista. Käytä kumista pysäytintä tai
lukkopihtejä analogisessa nastassa lopullisen nastan tarkan pituuden määrittämiseksi. Röntgenkuvan avulla voidaan
varmistaa, että UniCore Analog Try-In -sovitusnasta on täysin paikallaan, sillä se on valmistettu röntgenpositiivisesta
materiaalista.
6. Katkaise kuitunasta sopivan pituiseksi suurikierroksisella timanttiporalla tai -laikalla. Jos käytit lopullista nastaa
nastapesän sopivuuden varmistamiseksi, puhdista nasta alkoholilla tai klooriheksidiinilla ja kuivaa se perusteellisesti.
HUOMAA: Voit välttää lopullisen nastan puhdistamisen tarpeen käyttämällä UniCore Analog Try-In -sovitusnastaa*
nastapesän koon varmistamiseen. Tämä varmistaa sen, että nasta säilyy puhtaana sen lopulliseen sijoitukseen saakka.
HUOMAA: Irrota UniCore-nastan yläpäässä oleva värikoodimerkki ennen sidostusta.
7. Etsaa juurikanava ja valmiste. Käytä sidostusjärjestelmää, joka on yhteensopiva kaksoiskovetteisten resiinisementtien
kanssa. Levitä valmistajan ohjeiden mukaisesti. Sidostamiseen suositellaan käytettäväksi PermaFlo®DC-sidostusainetta
ja PermaFlo®-praimereita A & B.
8. Ruiskuta kanavaan kaksoiskovetteista sementtiä. Aloita injektointi juurikanavan pohjalta ja jatka injektointia ylöspäin. Pidä
neulan kärki sementin sisällä ilmakuplien välttämiseksi.
9. Vie lopullinen UniCore-nasta välittömästi kanavaan. Sementtiylimäärän voi levittää kevyesti valmisteen päällysrakenteen
ympärille sen suojaamiseksi kontaminaatiolta.
10. Aseta valonjohdin suoraan nastan päälle. Valokoveta 40 sekuntia. Valonjohtimessa oleva kohdistuskärki helpottaa
energian keskittämistä nastaa pitkin alaspäin.
11. Aloita ytimen rakentaminen välittömästi.
Osa B: Jäykkien kantoainepohjaisten väliaikaispaikkojen (esim. Thermafil† tai guttaperkka) poistaminen nastan
asettamista varten Asettaminen
UniCore-poria voi käyttää jopa 15 kertaa jäykkien, kantoainepohjaisen väliaikaispaikkojen, guttaperkan tai
komposiittimateriaalien poistamiseksi juurikanavasta osana nastan asettamistoimenpidettä.
VAROITUS: UniCore-porat eivät taivu, sillä ne on tarkoitettu pelkästään väliaikaispaikan tai nastojen
poistamiseen juurikanavan suoraviivaisista osista. Poraa aina täydellä nopeudella kun viet poran
hampaaseen, preparoinnin aikana ja kun poistat poran hampaasta.
Toimenpide:
1. Määritä kanavan pituus ja nastan likimääräinen koko vertaamalla UniCore-poraa röntgenkuvaan.
2. Käytä pyöreää poraa koronaalisen väliaikaispaikan poistamiseen juurikanavan aukkoon saakka ja ohjaimen
aikaansaamiseksi (tai poraa pilottireikä) UniCore-poraa varten.
MUISTUTUS: UniCore-porat eivät taivu, sillä ne on tarkoitettu pelkästään väliaikaispaikan tai nastojen poistamiseen
juurikanavan suoraviivaisista osista.
38
MUISTUTUS: Poraa aina täydellä nopeudella kun viet poran hampaaseen, preparoinnin aikana ja kun poistat poran
hampaasta.
3. Aloita suurimmalla UniCore-poralla, joka mahtuu juurikanavaan ilman, että se koskee ympäröivään dentiiniin.
MUISTUTUS: Käytä UniCore-porakokoja 0–3 nopeudella 20 000 kierr/min. Käytä UniCore-porakokoa 4 nopeudella 5000
kierr/min.
4. Aseta pora guttaperkan keskelle ja aloita poraaminen nopeudella 20 000 kierr/min (Käytä UniCore-porakokoa 4
nopeudella 5000 kierr/min). Muutaman minuutin kuluttua kärjen kehittämä kuumuus alkaa sulattaa kantoainetta.
Jatka kanavaa pitkin alapäin, kunnes tunnet poran tarttuvan dentiinin muodostamiin kanavan seinämiin. Poista pora
välittömästi kanavasta poran edelleen pyöriessä täysillä kierroksilla.
5. Jatka poraamalla seuraavaksi pienemmällä UniCore-poralla. Vie se juurikanavaan, kohtaan, johon päästiin edellisessä
porauksessa ja jatka jäykän kantoaineen poistamista, kunnes pora taas koskee kanavan dentiiniseinämiin.
6. Ota röntgenkuva porausreiän syvyyden määrittämiseksi. Jos poranreikää pitää pidentää, toista vaihe 3 käyttämällä
suuruusjärjestyksessä seuraavaksi pienempää UniCore-poraa, kunnes olet päässyt haluamaasi syvyyteen.
7. Viimeisenä materiaalin poistoon käytetty pora vastaa kooltaan juurikanavaan kiinnitettävää nastaa.
8. Käsittele juurikanavaa tarvittaessa uudestaan.
Osa C: Kuitunastan poistaminen
UniCore-poria voidaan käyttää enintään 5 kertaa juurikanavassa olevien kuitunastojen poistamiseen.
MUISTUTUS: Koon 0 UniCore-pora ei sovellu hampaaseen kiinnitettyjen kuitunastojen poistamiseen.
Toimenpide:
1. Paljasta kanavassa olevan nastan koronaalipää ja katkaise pinta tasaiseksi timanttiporalla. Nastan lyhentäminen
helpottaa sen poistamista. Karieksen värjäysaineet, kuten Sable®Seek®, voivat helpottaa nastan yläpään löytämistä.
2. Käytä pyöreää poraa pilottireiän poraamiseksi nastan keskelle. Pilottireikä estää poraa luistamasta nastan pinnalta.
3. Aseta kaikkiin UniCore-poriin kumipysäyttimet sopivalle pituudelle juurikanavassa olevaan nastaan nähden vertaamalla
sitä röntgenkuvaan.
4. Aseta # 1 (keltainen) UniCore-pora pilottireikään. Aloita nastan poraus täysillä kierroksilla, noin 20 000 kierr/min ja ala
työntää poraa nastaan. Noin 10–15 sekunnin kuluttua kärjen kehittämä kuumuus alkaa irrottaa nastan materiaalia ja
pölyä. Jatka nastan porausta käsivaraisesti painamalla täysillä kierroksilla, 20 000 kierr/min. Kun olet saavuttanut nastan
pään, pora solahtaa guttaperkkaan, joka tuntuu pehmeämmältä.
MUISTUTUS: Käytä UniCore-porakokoja 0–3 nopeudella 20 000 kierr/min. Käytä UniCore-porakokoa 4 nopeudella 5000
kierr/min.
5. Jatka poraamalla seuraavaksi suuremmalla UniCore-poralla.
6. Jatka poraamista seuraavaksi suuremmalla porakoolla kunnes UniCore-poraa ympäröi vain sementti ja dentiini. Ne
tuntuvat pehmeämmiltä kuin nasta. Vahvista tulos röntgenkuvauksella.
7. Käsittele juurikanavaa tarvittaessa uudestaan.
Osa D: UniCore-porien ja/tai nastojen sterilointi
VAROITUS: UniCore-poria ja nastoja ei toimiteta steriloituina. Sen vuoksi ne on steriloitava ennen käyttöä.
MUISTUTUS: EI saa steriloida kuumalla ilmalla.
39
Toimenpide:
1. Aseta UniCore-moduuli sterilointipussiin. Aseta suljettu sterilointipussi autoklaaviin.
2. Autoklavoi 135 °C:ssa 15 minuutin ajan.
3. Kun kuivaaminen on osa autoklaavijaksoa, 135 ºC:n lämpötilaa ei saa ylittää.
4. Kun steriloidaan useampia moduuleita ja/tai instrumentteja saman autoklavointijakson aikana, on varmistettava,
ettei autoklaavin enimmäiskuormaa ylitetä.
5. Kun sterilointi on valmis, aseta UniCore-moduuli puhtaalle alueelle tai säilytä sitä sterilointipussissa käyttöön
saakka.
Tärkeitä tietoja ja varotoimia:
VAROITUS: UniCore-poria ja nastoja ei toimiteta steriloituina. Sen vuoksi ne on steriloitava ennen käyttöä.
• UniCore-porat eivät taivu, sillä ne on tarkoitettu pelkästään väliaikaispaikan tai nastojen poistamiseen juurikanavan
suoraviivaisista osista.
• Poraa aina täydellä nopeudella kun viet poran hampaaseen, preparoinnin aikana ja kun poistat poran hampaasta.
• Kun poistat poran juurikanavasta, käytä poraa poistamisen aikana täysillä kierroksilla, jotta vältät sen kiilautumisen
hampaan rakenteisiin.
• ÄLÄ hiekkapuhalla tai mikrohio nastaa. Nastaa ei tarvitse käsitellä vastaanotolla silaaneilla tai sidotusaineilla.
• Kun katkaiset nastan sopivan pituiseksi poista materiaalia vain koronaalipäästä timanttiporalla tai -laikalla.
• Kun nasta lyhennetään ennen sementöintiä, valonlähde voidaan viedä niin lähelle nastaa ja valmistetta kuin mahdollista,
jolloin kovetusenergian anto tehostuu.
• Värilliset moduulit ja niiden sisältö voidaan steriloida pakkauksissaan autoklaavissa.
• Lopullisissa restauraatioissa, kuten kruunuissa, pitäisi olla 1,5–2,0 mm:n vanne hampaan ympärillä.
• Käytä UniCore-porakokoja 0–3 aina nopeudella 20 000 kierr/min. Käytä aina UniCore-porakokoa 4 nopeudella 5000 kierr/
min.
• UniCore-poria voidaan käyttää jopa 15 kertaa guttaperkan poistamiseen.
• UniCore-poria voidaan käyttää enintään 15 kertaa jäykkien Termafil† -kantoainepohjaisten väliaikaispaikkojen poistamiseen.
• UniCore-poria voidaan käyttää jopa 5 kertaa juurikanavassa olevien kuitunastojen poistamiseen.
• Koon 0 UniCore-porat eivät sovellu paikallaan olevien kuitunastojen poistamiseen.
• Eristäminen kumisella kofferdamilla on paras tapa pitää toimenpidekohde puhtaana ja kuivana.
• Käsittele nastoja kontaminaation ehkäisemiseksi aina pihdeillä ja puhtailla suojakäsineillä. Voit välttää lopullisen
nastan puhdistamisen tarpeen käyttämällä UniCore Analog Try-In -sovitusnastoja nastanreiän asianmukaisen koon
varmistamiseen ja diagnosointiin.
• Puhdista ja desinfioi kontaminoitunut nasta isopropanolialkoholilla tai klooriheksidiinilla.
* UniCore Analog Try-In -sovitusnastoja on saatavana vain kokoina 1 - 4.
Thermafil on tavaramerkki, jonka omistaa Dentsply International.
†
40
NO
Beskrivelse:
UniCore Stift og Bor System inneholder en radiopak fiberstift for
®
restaurering av endodontisk behandlede tenner og et glidefast bor
til fjerning av eksisterende obtreringer eller stifter, samt stiftpreparat.
Stift- og Borsystem
De forhåndsaktiverte fibrene, som er omsluttet av en bindingssterk
resinmatrise, danner en ”monoblokk” restaurering så snart
(Inkludert retningslinjer for
oppbyggingsmaterialet er lagt. UniCore borene er spesielt egnet til å
valgfri bruk av UniCore
analoge prøvestifter)
fjerne stive obturatorer (se seksjon B), og kan anvendes til å fjerne
eksisterende fiberstifter (se Seksjon C) ved samtidig stiftforberedelse.
UniCore stift- og borsystem tilbyr også UniCore stift og bor i størrelse 0.
UniCore analoge prøvestifter* (fås separat fra Ultradent) er ment å brukes som prøvetilpasning for UniCore
fiberstifter. De er fargekodet for å passe til stiftene, de har et endodontisk filtype håndtak for lettvint behandling,
og de brukes til å bestemme den korrekte stiftstørrelsen og lengden uten å forurense de egentlige fiberstiftene.
Analogene er radiopake slik at prøvetilpasningen til kanalen kan kontrolleres på et røntgenbilde. UniCore analoge
prøvestifter kan fås i størrelser 1-4.
Stift#0 Hvit 0.6mm1.00mm
Stift#1 Gul 0.8mm 1.15mm
Stift#2 Rød 1.0mm 1.35mm
Stift#3 Blå 1.2mm1.55mm
Stift#4 Grønn 1.5mm 1.75mm
Avsnitt A: Forberedelse av området og plassering av stift (med valgfrie UniCore analoge prøvestifter*)
Fremgangsmåte:
ADVARSEL: UniCore bor og stifter leveres ikke sterilisert, og må steriliseres før bruk.
1. Bestem stiftstørrelse ved å sammenligne et UniCore bor med det ferdige endodontiske røntgenbildet.
2. Bruk et rosenbor til å fjerne fyllinger i kronen og ned til kanaloverflaten, og for å lage et pilothull til UniCore boret.
3. Med utgangspunkt i røntgenbilde, plasser en gummistopper på UniCore boret ved ønsket lengde.
MERK: Dersom du bruker UniCore analoge prøvestifter* til hjelp i de diagnostiske stegene i en stiftprosedyre,
må du plassere en gummistopper, eller en låsetang på samme stedet på UniCore analogprøven som er tilpasset
den spesifikke borstørrelsen.
4. Ved fulle 20.000 O/min (UniCore borstørrelse 4 ved 5.000 O/min) plasserer du UniCore spissen i pilothullet.
Med et lett trykk følger du fyllmaterialet til ønsket lengde ved gummistopperen. Kjør boremaskinen på høyeste
hastighet når du trekker boret ut av kanalen. For å unngå skade på den apikale proppen må boret IKKE stoppes
under prepareringen eller under uttrekk fra prepareringen. Stopp aldri boret på noe som helst tidspunkt når du
fører det inn, eller trekker det ut fra tannen.
UniCore
41
ADVARSEL: Bruk alltid UniCore bor i størrelser 0-3 ved fulle 20.000 O/min. Bruk bor i størrelse 4 ved 5.000 O/min.
5. Kontroller at stiftpreparatet er korrekt ved å plassere samme størrelse UniCore stift som UniCore bor, og plasser
etter ønsket lengde.
MERK: Du kan også bruke en UniCore analog prøvestift*, for å kontrollere stiftpreparatet. Dette vil eliminere
behovet for å bruke den endelige stiften før endelig sementering. Bruk en gummistopper eller låsetang på
analogen for å få den nøyaktige lengden på stiften. Da den UniCore analoge prøvestiften er radiopak, kan det
kontrolleres på et røntgenbilde om den sitter riktig.
6. Kutt fiberstiften til ønsket lengde med et diamantbor eller en diamantskive med høy hastighet. Dersom du brukte
den siste stiften til å kontrollere stiftområdet, er det nødvendig å rengjøre stiften med alkohol eller klorhexidin og
la den tørke godt.
MERK: Du kan eliminere behovet for å rengjøre den endelige stiften ved å bruke en UniCore analog prøvestift* for
å kontrollere stiftpreparatet. Dette vil sikre at
MERK: Kutt av fargemarkøren på toppen av den endelige UniCore stiften før binding.
7. Ets kanalen og preparatet. Bruk et bindingssystem som er kompatibelt med dualherdet resinsement. Bruk i
henhold til produsentens anvisninger. PermaFlo® DC og PermaFlo Primer A & B anbefales for binding.
8. Sprøyt sementen inn i kanalen. Begynn innsprøytingen i bunnen av kanalen og fortsett oppover. Hold
kanylespissen nedsunket i sementen for å forhindre dannelse av luftlommer.
9. Sett umiddelbart den endelige UniCore stiften i kanalen. Overflødig sement kan spres lett rundt toppen av
preparatet for å beskytte mot etterfølgende forurensning.
10. Plasser polymiseringslampens lysleder direkte på toppen av stiften. La det herde i 40 sekunder. Et
fokuseringsstykke på lyslederen konsentrerer energi ned langs stiften.
11. Begynn oppbyggingen med det samme.
Avsnitt B: Fjerning av stive obturatorer (dvs. Thermafil†) eller guttaperka for plassering av stift.
UniCore borene kan brukes i opp til 15 prosedyrer for å fjerne stive obturatorer, guttaperka eller komposittmateriale
fra kanaler som en del av stiftprepareringen.
ADVARSEL: UniCore borene må ikke bøyes, og er kun beregnet til å fjerne obturasjonsmateriale eller
stifter fra like deler i kanalen. Boremaskinen skal alltid kjøre på full hastighet når du fører den inn,
forbereder og tar den ut fra tannen.
Fremgangsmåte:
1. Bestem lengden på kanalen og anslagsvis stiftstørrelse ved å sammenligne et UniCore bor med et røntgenbilde.
2. Bruk et rosenbor til å fjerne det koronale obturasjonsmaterialet ned til kanalåpningen, og for å lage et pilothull for
UniCore boret.
ADVARSEL: UniCore borene må ikke bøyes, og er kun beregnet til å fjerne obturasjonsmateriale eller stifter fra
like deler i kanalen.
ADVARSEL: Boremaskinen skal alltid kjøre på full hastighet når du fører den inn, forbereder og tar den ut fra
tannen.
42
3. Begynn med det største UniCore boret som lar seg føre inn i den fylte kanalen, uten å komme i kontakt med det
perifere dentinet.
ADVARSEL: Bruk UniCore bor i størrelser 0-3 ved 20.000 O/min. Bruk UniCore bor i størrelse 4 ved 5.000 O/min.
4. Plasser boret i sentrum av guttaperkaen og kjør boremaskinen med 20.000 O/min (UniCore bor i størrelse 4 ved
5.000 O/min). Etter et par sekunder vil den varmeutviklende spissen begynne å smelte obturatoren. Fortsett ned
kanalen inntil du kjenner at boret kommer i kontakt med dentinveggene. Ta straks boret ut av kanalen mens det
enda kjører på høye omdreininger.
5. Velg et UniCore bor som er en størrelse mindre. Før det inn til endepunktet som er formet av det forrige boret i
kanalen og fortsett med å fjerne mer av den opprinnelige obturatoren, inntil du igjen møter dentinveggene.
6. Det tas nå et røntgenbilde for å måle den nåværende dybden. Dersom ytterligere lengde kreves, gjentas steg 3
med nok et mindre UniCore bor til du oppnår ønsket dybde.
7. Det siste boret brukt i obturasjonsfjerningen vil være den korrekte stiftstørrelsen, som skal bindes i kanalen.
8. Rotbehandlingen gjentas etter behov.
Avsnitt C. Fjerning av en fiberstift
UniCore borene kan brukes i opp til 5 prosedyrer for å fjerne eksisterende fiberstifter.
ADVARSEL: UniCore bor i størrelse 0 egner seg ikke til å fjerne eksisterende fiberstifter.
Fremgangsmåte:
1. Få tilgang til kronen på stiften, og kutt av overflaten med et diamantbor. Denne forkortingen av stiften gjør den
lettere å fjerne. En kariesindikator, slik som Sable®Seek®, kan hjelpe til med å identifisere toppen av stiften.
2. Bruk et rosenbor til å lage et pilothull i midten av stiften. Pilothullet vil hindre boret i å flekke av stiftoverflaten.
3. Plasser gummistoppere på alle UniCore borene omtrent ved lengden på de eksisterende stiftene ved å
sammenligne med røntgenbildet.
4. Plasser #1 (gul) UniCore bor i pilothullet. Begynn borrotasjonen ved 20.000 O/min og jobb deg nedover i stiften.
Etter 10-15 sekunder vil den varmeutviklende spissen på boret begynne å lage spon og støv fra stiften. Fortsett
å følge stiften med et kontrollert håndtrykk ved fulle 20.000 O/min. Når du når enden av stiften, vil boret bryte
igjennom til guttaperkaen og det vil kjennes mykere.
ADVARSEL: Bruk UniCore bor i størrelser 0-3 ved 20,000 O/min. Bruk UniCore bor i størrelse 4 ved 5.000 O/min.
5. Følg etter med et UniCore bor i en større størrelse.
6. Fortsett med å øke borstørrelse inntil UniCore boret er omgitt med sement og dentin. Det vil kjennes mykere
enn stiften. Bekreft med et røntgenbilde.
7. Rotbehandlingen gjentas etter behov.
Avsnitt D: Sterilisering av UniCore bor og/eller stifter
ADVARSEL: UniCore bor og stifter leveres ikke sterilisert og må steriliseres før bruk.
ADVARSEL: Må IKKE steriliseres med tørrvarme.
Fremgangsmåte:
1. Plasser UniCore modulen i en steriliseringspose. Plasser den forseglede steriliseringsposen i autoklaven.
2. Autoklaveres ved 135 ºC i 15 minutter.
43
3. Når du tørker som en del av autoklavsyklusen, må 135 ºC ikke overstiges.
4. Når du steriliseres flere moduler og/eller instrumenter i en autoklavsyklus, forsikre deg om at sterilisatoren ikke er
overbelastet.
5. Så snart sterilisering er fullført, plasserer du UniCore modulen i et rent område eller oppbevar i steril pose til bruk.
Viktige merknader og forholdsregler:
ADVARSEL: UniCore bor og stifter leveres ikke sterilisert og må steriliseres før bruk.
• UniCore borene må ikke bøyes, og er kun beregnet til å fjerne obturasjonsmateriale eller stifter fra like deler i
kanalen.
• Boremaskinen skal alltid kjøre på full hastighet når du fører den inn, forbereder og tar den ut fra tannen.
• Når du fjerner et bor fra en kanal må du alltid kjøre håndstykket med høy omdreining for å forhindre binding til
tannstrukturen.
• IKKE sandblås eller mikroabader stiften. Det er ikke nødvendig med noen behandling av stiften i stolen, verken
med silaner eller lim.
• Når du justerer lengden på stiften, fjerner du kun deler av enden på kronen ved bruk av et diamantbor eller
diamantskive.
• Forkorting av stiften før sementering gjør det mulig for en lyskilde å være så nær stiften og preparatet som mulig,
og overfører dermed mer energi.
• Fargede moduler og deres innhold er autoklavbare i innpakningen.
• Endelige restaureringer, slik som kronepreparater, bør inkorporere en 1.5 - 2.0 mm trinse rundt tannen.
• Bruk alltid borstørrelser 0-3 ved 20.000 O/min. Bruk alltid borstørrelse #4 ved 5.000 O/min.
• UniCore borene kan brukes inntil femten ganger for fjerning av guttaperka.
• UniCore borene kan brukes inntil femten ganger for fjerning av stive Thermafil† obturatorer.
• UniCore borene kan brukes inntil fem ganger for fjerning av eksisterende fiberstifter.
• UniCore bor i størrelse 0 egner seg ikke til å fjerne eksisterende fiberstifter.
• Isolering med en gummisperre er den beste måten å holde feltet rent og tørt.
• Bruk alltid pinsetter og rene hanskekledde hender, for å unngå forurensning av stiften. For å eliminere behovet for
å desinfisere og rengjøre en forurenset stift, anbefales det å bruke UniCore analoge prøvestifter* for å kontrollere
stiftpreparatet, og for diagnosering.
• For desinfeksjon og rengjøring av en forurenset stift, bruk isopropanol alkohol eller klorhexidin.
* UniCore analoge prøvestifter kan fås i størrelser 0 - 4.
Thermafil er et registrert varemerke fra Dentsply International.
†
44
EL
Περιγραφή:
Το σύστημα ενδοριζικού άξονα και τρυπάνου UniCore αποτελείται από έναν
®
ακτινοσκιερό, ινώδη ενδοριζικό άξονα για την αποκατάσταση ενδοδοντικά
θεραπευόμενων δοντιών και ένα ανθεκτικό τρυπάνι για την αφαίρεση υπαρχόντων
Σύστημα ενδοριζικού
επιπωματικών ή ενδοριζικών αξόνων, και την προετοιμασία του ενδοριζικού άξονα.
Οι προ-ενεργοποιημένες ίνες, εσωκλειόμενες σε συγκολλημένο εκμαγείο ρητίνης,
άξονα & τρυπάνου
δημιουργούν μια «ενιαία» αποκατάσταση αφότου τοποθετηθεί το υλικό πυρήνα.
(Συμπεριλαμβάνει οδηγίες χρήσης για προαιρετικούς Τα τρυπάνια UniCore είναι μοναδικά στην ικανότητα που έχουν για αφαίρεση
αναλογικούς δοκιμαστικούς ενδοριζικούς άξονες
σκληρών υλικών επιπωματικού που περιέχουν τερηδόνα (Δείτε την Ενότητα B)
UniCore)
καθώς και για την αφαίρεση υπαρχόντων ινώδων ενδοριζικών αξόνων (Δείτε την
Ενότητα C) όταν προετοιμάζετε ταυτόχρονα ένα διάστημα ενδοριζικού άξονα.
UniCore
Ο ενδοριζικός άξονας UniCore μεγέθους 0 και το τρυπάνι αποτελούν συμπληρωματικά μέρη του συστήματος ενδοριζικού
άξονα και τρυπάνου UniCore.
Οι αναλογικοί, δοκιμαστικοί ενδοριζικοί άξονες UniCore* (διαθέσιμοι ξεχωριστά από την Ultradent) προορίζονται για χρήση
ως υποκατάστατο δοκιμής για τον ινώδη ενδοριζικό άξονα UniCore. Είναι χρωματικά κωδικοποιημένοι για να ταιριάζουν με
τους ενδοριζικούς άξονες, έχουν μια λαβή ενδοδοντικού τύπου για εύκολο χειρισμό και χρησιμοποιούνται για τον καθορισμό
του μεγέθους ενδοριζικού άξονα και το μήκος χωρίς να μολύνουν τον πραγματικό ινώδη ενδοριζικό άξονα. Τα αναλογικά είναι
ακτινοσκιερά ώστε να μπορείτε να εξετάσετε με ακτινογραφία το δοκιμαστικό όταν το προσαρμόζετε εντός του σωλήνα. Οι
αναλογικοί, δοκιμαστικοί ενδοριζικοί άξονες διαθέτονται μόνο σε μεγέθη 1-4.
Αρ. Ενδοριζικού άξονα Νο. 0 Άσπρο 0,6mm
1,00mm
Αρ. Ενδοριζικού άξονα Νο. 1 Κίτρινο 0,8mm
1,15mm
Αρ. Ενδοριζικού άξονα Νο. 2 Κόκκινο 1,0mm
1,35mm
Αρ. Ενδοριζικού άξονα Νο. 3 Μπλε 1,2mm
1,55mm
Αρ. Ενδοριζικού άξονα Νο. 4 Πράσινο 1,5mm
1,75mm
Ενότητα A: Προετοιμασία διαστήματος ενδοριζικού άξονα και τοποθέτηση (με προαιρετικούς, αναλογικούς, δοκιμαστικούς
ενδοριζικούς άξονες*)
Διαδικασία:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα τρυπάνια και οι ενδοριζικοί άξονες UniCore δεν αποστέλλονται αποστειρωμένα και πρέπει να
αποστειρωθούν πριν από τη χρήση.
1. Καθορίστε το μέγεθος του ενδοριζικού άξονα συγκρίνοντας ένα τρυπάνι UniCore με την ολοκληρωμένη ενδοδοντική
ακτινογραφία.
2. Χρησιμοποιήστε μια στρογγυλή φρέζα για να αφαιρέσετε στεφανιαίο υλικό επιπωματισμού κάτω στην οπή σωλήνα και να
παρέχετε έναν οδηγό (ή οπή οδηγού) για το τρυπάνι UniCore.
3. Βάλτε ένα πλαστικό στοπ στο τρυπάνι UniCore στα μήκη που επιθυμείτε σύμφωνα με τις ακτινογραφίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν χρησιμοποιείτε αναλογικούς, δοκιμαστικούς ενδοριζικούς άξονες UniCore* για βοήθεια στα διαγνωστικά
βήματα μιας διαδικασίας ενδοριζικού άξονα, βάλτε ένα πλαστικό στοπ ή λαβίδα ασφάλισης στον αναλογικό, δοκιμαστικό
ενδοριζικό άξονα UniCore που ταιριάζει με το συγκεκριμένο μέγεθος του τρυπανιού.
4. Σε πλήρεις 20.000 σ.α.λ. (μέγεθος τρυπάνου UniCore 4 σε 5.000 σ.α.λ.), τοποθετήστε το άκρο UniCore στην οπή οδηγό. Με
απαλή πίεση, ακολουθήστε το υλικό επιπωματισμού στο επιθυμητό μήκος στο πλαστικό στοπ. Κρατήστε το τρυπάνι σε πλήρη
ταχύτητα, αφαιρέστε το από το σωλήνα. Για να αποφύγετε την ενόχληση στο ακρορριζικό πώμα, ΜΗ σταματάτε το τρυπάνι
ποτέ ενόσω το εισάγετε ή το αφαιρείτε από το δόντι.
45
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείτε πάντοτε μεγέθη τρυπανιού 0-3 σε πλήρεις 20.000 σ.α.λ. Χρησιμοποιήστε το τρυπάνι μεγέθους 4
στις 5.000 σ.α.λ.
5. Επιβεβαιώστε ότι το διάστημα του ενδοριζικού άξονα έχει προετοιμαστεί κατάλληλα θέτοντας ενδοριζικό άξονα ίδιου μεγέθους
UniCore με το μέγεθος τρυπάνου UniCore που χρησιμοποιήθηκε και τοποθετήστε το στο μήκος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε επίσης αναλογικούς, δοκιμαστικούς ενδοριζικούς άξονες UniCore* για την
επαλήθευση του διαστήματος ενδοριζικού άξονα. Αυτό θα απαλείψει το βήμα όπου χρησιμοποιείτε τον τελικό ενδοριζικό
άξονα για τελική τοποθέτηση. Χρησιμοποιήστε ένα πλαστικό στοπ ή λαβίδα ασφάλισης στο αναλογικό για να αποκτήσετε το
ακριβές μήκος που χρειάζεται για τον ενδοριζικό άξονα. Η επαλήθευση πλήρους τοποθέτησης του αναλογικού, δοκιμαστικού
ενδοριζικού άξονα UniCore μπορεί να εκτελεστεί ακτινογραφικά λόγω της ακτινοσκιερής φύσης του αναλογικού,
δοκιμαστικού ενδοριζικού άξονα.
6. Κόψτε τον ινώδη ενδοριζικό άξονα στο μήκος χρησιμοποιώντας μια φρέζα διαμαντιού υψηλής ταχύτητας ή ένα δίσκο
διαμαντιού. Εάν χρησιμοποείτε τον τελικό ενδοριζικό άξονα για να επαληθεύσετε το διάστημα του ενδοριζικού άξονα, πρέπει
να καθαρίσετε τον ενδοριζικό άξονα με αλκοόλη ή χλωρεξιδίνη και να το στεγνώσετε καλά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να απαλείψετε την ανάγκη καθαρίσματος του τελικού ενδοριζικού σας άξονα χρησιμοποιώντας τους
αναλογικούς, δοκιμαστικούς ενδοριζικούς άξονες UniCore* για την επιβεβαίωση χώρου του ενδοριζικού άξονα. Αυτό θα
εξασφαλίσει ότι ο ενδοριζικός σας άξονας θα παραμείνει καθαρός μέχρις ότου τοποθετηθεί τελικά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κόψτε το δείκτη χρώματος στο επάνω μέρος του τελικού ενδοριζικού άξονα UniCore πριν από τη συγκόλληση.
7. Κάνετε αδροποίηση στο σωλήνα και το προετοιμάζετε. Χρησιμοποιήστε ένα σύστημα συγκόλλησης που είναι συμβατό με
κονίες συγκόλλησης ρητίνης διπλού πολυμερισμού. Τοποθετήστε το σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Συνιστώνται
οι επενδυτές PermaFlo® DC και PermaFlo A & B για συγκόλληση.
8. Εγχύετε μια κονία συγκόλλησης διπλού πολυμερισμού στο σωλήνα. Ξεκινήστε την έγχυση στο κάτω μέρος του σωλήνα ενώ
συνεχίζεται προς τα επάνω. Κρατήστε το άκρο της βελόνας μέσα στην κονία συγκόλλησης για να αποφευχθεί η παγίδευση
φυσαλίδων αέρα.
9. Εισάγετε αμέσως τον ενδοριζικό άξονα UniCore μέσα στο σωλήνα. Τυχόν υπερβολική κονία συγκόλλησης μπορεί να απλωθεί
ελαφρά γύρω από την υπερδομή της προετοιμασίας προστατεύτοντάς την από επακόλουθη μόλυνση.
10. Τοποθετήστε τον οδηγό φωτός πολυμερισμού απευθείας επάνω στον ενδοριζικό άξονα. Εκτελείτε πολυμερισμό επί 40
δευτερόλεπτα. Ένα άκρο εστίασης στον οδηγό φωτός θα βοηθήσει στη συγκέντρωση ενέργειας επάνω στον ενδοριζικό άξονα.
11. Ξεκινήστε αμέσως την οικοδόμηση του πυρήνα.
†
Ενότητα B: Αφαίρεση σκληρών επιπωματικών με βάση την τερηδόνα (π.χ. Thermafil ) ή γουταπέρκα για την τοποθέτηση του
ενδοριζικού άξονα
Τα τρυπάνια UniCore μπορούν να χρησιμοποιηθούν και για έως 15 διαδικασίες για την αφαίρεση σκληρών, επιπωματικών που
μετακινούνται με την τερηδόνα, τη γουταπέρκα, ή σύνθετα από σωλήνες ως μέρος της διαδικασίας ενδοριζικού άξονα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα τρυπάνια UniCore δεν λυγίζουν και ενδείκνυνται μόνο για την αφαίρεση υλικού επιπωματισμού
ή ενδοριζικούς άξονες από ευθείς γραμμές του σωλήνα. Να λειτουργείτε πάντοτε το τρυπάνι σε πλήρη ταχύτητα όταν το
εισάγετε στο δόντι, προετοιμάζετε το δόντι ή βγαίνετε από το δόντι.
Διαδικασία
1. Καθορίστε το μήκος του σωλήνα και το μέγεθος ενδοριζικού άξονα κατά προσέγγιση συγκρίνοντας ένα τρυπάνι UniCore με
ακτινογραφία.
2. Χρησιμοποιήστε μια στρογγυλή φρέζα για την αφαίρεση στεφανιαίου υλικού επιπωματισμού κάτω στην οπή σωλήνα και για να
δημιουργηθεί ένας οδηγός (ή οπή οδηγού) για το τρυπάνι UniCore.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα τρυπάνια UniCore δεν λυγίζουν και ενδείκνυνται μόνο για την αφαίρεση υλικού επιπωματισμού από ευθείς
γραμμές του σωλήνα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Να λειτουργείτε πάντοτε το τρυπάνι σε πλήρη ταχύτητα όταν το εισάγετε στο δόντι, προετοιμάζετε το δόντι ή
βγαίνετε από το δόντι.
46
3. Ξεκινήστε με το μεγαλύτερο τρυπάνι UniCore που θα μπει στο πληρωμένο σωλήνα χωρίς να πιαστεί η περιφερική οδοντίνη.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε τρυπάνια UniCore μεγέθους 0-3 στις 20.000 σ.α.λ Χρησιμοποιήστε το τρυπάνι UniCore μεγέθους
4 στις 5.000 σ.α.λ.
4. Τοποθετήστε το τρυπάνι στο κέντρο της γουταπέρκας, και ξεκινήστε το τρυπάνι σε ταχύτητα 20.000 σ.α.λ. (Τρυπάνι UniCore
μεγέθους 4 στις 5.000 σ.α.λ.). Μετά από μερικά δευτερόλεπτα, το άκρο που δημιουργεί ενέργεια θα αρχίσει να λιώνει την
τερηδόνα. Συνεχίστε κάτω στο σωλήνα μέχρις ότου αισθανθείτε το τρυπάνι να πιάνει τα πλευρικά τοιχώματα της οδοντίνης.
Αφαιρέστε αμέσως το τρυπάνι από το σωλήνα ενώ λειτουργείτε το τρυπάνι ακόμη σε υψηλές σ.α.λ.
5. Επιλέξτε τρυπάνι UniCore με ένα μέγεθος μικρότερο. Το εισάγετε στο σημείο σταματήματος που δημιουργήθηκε από το
προηγούμενο τρυπάνι στο σωλήνα, και συνεχίστε την αφαίρεση περισσότερης σκληρής τερηδόνας μέχρις ότου πιάσετε πάλι τα
πλευρικά τοιχώματα της οδοντίνης.
6. Πρέπει να πάρετε μια ακτινογραφία για να μετρήσετε το προσωρινό βάθος. Εάν χρειάζεται και άλλο μήκος, επαναλαμβάνετε το
Βήμα 3 χρησιμοποιώντας το τρυπάνι UniCore με ένα μέγεθος μικρότερο μέχρις ότου επιτύχετε το επιθυμητό βάθος.
7. Το τελευταίο τρυπάνι που χρησιμοποιήθηκε κατά τη διαδικασία αφαίρεσης θα έχει το σωστό μέγεθος ενδοριζικού άξονα για
συγκόλληση εντός του σωλήνα.
8. Επαναλαμβάνετε τη θεραπεία στα ενδοδοντικά όπως χρειάζεται.
Ενότητα Γ: Αφαίρεση ενός ινώδους ενδοριζικού άξονα
Τα τρυπάνια UniCore μπορούν να χρησιμοποιηθούν έως και για 5 διαδικασίες για την αφαίρεση υπαρχόντων ινώδων ενδοριζικών
αξόνων.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το τρυπάνι UniCore μεγέθους 0 δεν είναι κατάλληλο για την αφαίρεση υπαρχόντων ινώδων ενδοριζικών αξόνων.
Διαδικασία:
1. Κάνετε πρόσβαση στο στεφανιαίο άκρο του υπάρχοντος ενδοριζικού άξονα και κόβετε κατόπιν την επιφάνεια επίπεδη με μια
φρέζα διαμαντιού. Το κόψιμο του ενδοριζικού άξονα θα το καταστήσει ευκολότερο στην αφαίρεση. Η κηλίδωση που ανιχνεύει
τερηδόνα, όπως το Sable®Seek®, μπορεί να βοηθήσει στον προσδιορισμό του επάνω μέρους του ενδοριζικού άξονα.
2. Χρησιμοποιήστε μια στρογγυλή φρέζα για να δημιουργήσετε μια οπή οδηγού στο κέντρο του ενδοριζικού άξονα. Αυτή η οπή
οδηγού θα αποτρέψει στο τρυπάνι να γλιστρήσει έξω από την επιφάνεια του ενδοριζικού άξονα.
3. Τοποθετήστε πλαστικά στοπ σε όλα τα τρυπάνια UniCore στο κατά προσέγγιση μήκος του ήδη υπάρχοντος ενδοριζικού άξονα
συγκρίνοντάς το με την ακτινογραφία.
4. Τοποθετήστε το Νο. 1 (κίτρινο) τρυπάνι UniCore στην οπή οδηγό. Ξεκινήστε την περιστροφή της φρέζας στις 20.000 σ.α.λ. και
αρχίστε να το σπρώχνετε μέσα στον ενδοριζικό άξονα. Μετά από 10-15 δευτερόλεπτα, το άκρο που δημιοιυργεί θερμότητα στο
τρυπάνι θα αρχίσει να δημιουργεί ρινίσματα και σκόνη από τον ενδοριζικό άξονα. Συνεχίστε να παρακολουθείτε τον ενδοριζικό
άξονα με ελεγχόμενη πίεση από το χέρι σε πλήρεις 20.000 σ.α.λ. Όταν φτάσετε στο τέλος του ενδοριζικού άξονα, το τρυπάνι θα
τρυπήσει διαμέσου της γουταπέρκας και θα το αισθανθείτε πιο μαλακό.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε τα μεγέθη 0-3 τρυπάνων UniCore σε 20.000 σ.α.λ. Χρησιμοποιήστε το μέγεθος 4 του τρυπάνου
UniCore στις 5.000 σ.α.λ. μόνο.
5. Συνεχίστε με το τρυπάνι UniCore που έχει το επόμενο μεγαλύτερο μέγεθος.
6. Συνεχίστε να αυξάνετε το μέγεθος του τρυπάνου μέχρις ότου το τρυπάνι UniCore περιβάλλεται από κονία συγκόλλησης και
οδοντίνη. Θα το αισθανθείτε μαλακότερο από τον ενδοριζικό άξονα. Επιβεβαιώστε το με ακτινογραφία.
7. Επαναλαμβάνετε τη θεραπεία στα ενδοδοντικά όπως χρειάζεται.
Ενότητα Δ: Αποστείρωση των τρυπάνων ή / και ενδοριζικών αξόνων UniCore
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα τρυπάνια και οι ενδοριζικοί άξονες UniCore δεν αποστέλλονται αποστειρωμένα και πρέπει να
αποστειρωθούν πριν από τη χρήση.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ τα αποστειρώνετε με στεγνή θερμότητα.
Διαδικασία:
1. Θέστε τη μονάδα UniCore σε σακουλάκι αποστείρωσης. Θέστε το σφραγισμένο σακουλάκι αποστείρωσης στο μηχάνημα
αυτόκαυστου.
2. Το αποστειρώνετε στο αυτόκαυστο στους 135ºC επί 15 λεπτά.
47
3. Όταν το στέγνωμα αποτελεί τμήμα του κύκλου αυτόκαυστου, μην υπερβαίνετε τους 135ºC.
4. Όταν αποστειρώνετε πολλαπλές μονάδες ή /και εργαλεία σε ένα κύκλο αυτόκαυστου, βεβαιωθείτε ότι δεν υπερβαίνετε το
μέγιστο φορτίο του αποστειρωτήρα.
5. Αφού ολοκληρωθεί η αποστείρωση, θέστε τη μονάδα UniCore σε καθαρή περιοχή σε αποστειρωμένο σακουλάκι μέχρις ότου
χρησιμοποιηθεί.
Σημαντικές σημειώσεις και προφυλάξεις:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα τρυπάνια και οι ενδοριζικοί άξονες UniCore δεν αποστέλλονται αποστειρωμένα και πρέπει να
αποστειρωθούν πριν από τη χρήση.
• Τα τρυπάνια UniCore δεν λυγίζονται και προορίζονται μόνο για την αφαίρεση επιπωματικού υλικού ή ενδοριζικών αξόνων από
ευθύ τμήματα του σωλήνα.
• Να λειτουργείτε πάντοτε το τρυπάνι σε πλήρη ταχύτητα όταν το εισάγετε στο δόντι, προετοιμάζετε το δόντι ή το βγάζετε από
το δόντι.
• Όταν αφαιρείτε το τρυπάνι από το σωλήνα, αφήστε πάντοτε τη χειρολαβή να λειτουργεί σε υψηλές σ.α.λ. για να αποφύγετε το
κόλλημα στην επιφάνεια του δοντιού.
• ΜΗΝ κάνετε αμμοβολισμό ούτε μικροαδροποίηση του ενδοριζικού άξονα. Δεν χρειάζεται θεραπεία του ενδοριζικού άξονα στο
οδοντιατρείο συμπεριλαμβανομένων και του σιλάνιου ή αυτοκόλλητου συγκόλλησης.
• Όταν ρυθμίζετε τον ενδοριζικό άξονα για μήκος, αφαιρέστε μόνο τμήματα του στεφανιαίου άκρου χρησιμοποιώντας μια φρέζα
διαμαντιού ή ένα δίσκο διαμαντιού.
• Η βράχυνση του ενδοριζικού άξονα πριν από τη συγκόλληση με κονία επιτρέπει στην πηγή φωτός να είναι όσο το δυνατόν
πλησιέστερα στον ενδοριζικό άξονα και στην προετοιμασία, μεταδίδοντας έτσι περισσότερη ενέργεια.
• Οι έγχρωμες μονάδες και το περιεχόμενό τους δύνανται να τεθούν σε αυτόκαυστο με τη συσκευασία τους.
• Οι τελικές αποκαταστάσεις, όπως οι προετοιμασίες στεφάνων, πρέπει να έχουν ένα μεταλλικό δακτύλιο μεγέθους 1,5 – 2,0mm
γύρω από το δόντι.
• Χρησιμοποιήστε πάντοτε τρυπάνια μεγέθους 0-3 σε πλήρη 20.000 σ.α.λ. Χρησιμοποιήστε πάντοτε το τρυπάνι μεγέθους 4 στις
5.000 σ.α.λ.
• Τα τρυπάνια UniCore μπορούν να χρησιμοποιηθούν έως δεκαπέντε φορές για την αφαίρεση γουταπέρκας.
†
• Τα τρυπάνια UniCore μπορούν να χρησιμοποιηθούν έως δεκαπέντε φορές για την αφαίρεση Thermafil σκληρών επιπωματικών
με βάση την τερηδόνα.
• Τα τρυπάνια UniCore μπορούν να χρησιμοποιηθούν έως πέντε φορές για την αφαίρεση ήδη υπαρχόντων ινώδων ενδοριζικών
αξόνων.
• Τα τρυπάνια UniCore μεγέθους 0 δεν είναι κατάλληλα για την αφαίρεση υπαρχόντων ινώδων ενδοριζικών αξόνων.
• Η απομόνωση με πλαστικό φράγμα είναι ο καλύτερος τρόπος για τη διατήρηση καθαρού και στεγνού πεδίου.
• Να χειρίζεστε πάντοτε τους ενδοριζικούς άξονες με λαβίδες ή με χέρια στα οποία φοράτε καθαρά γάντια για να αποφύγετε την
μόλυνση του ενδοριζικού άξονα. Προς αποφυγή απολύμανσης και καθαρισμού ενός μολυσμένου ενδοριζικού άξονα, συνιστάται
να χρησιμοποιήσετε τους αναλογικούς δοκιμαστικούς ενδοριζικούς άξονες UniCore* για επαλήθευση διαστήματος του
ενδοριζικού άξονα και διάγνωση.
• Για να απολυμάνετε και να καθαρίσετε ένα μολυσμένο ενδοριζικό άξονα, χρησιμοποιήστε ισοπροπυλική αλκοόλη ή χλωρεξιδίνη.
*† Οι αναλογικοί δοκιμαστικού ενδοριζικοί άξονες UniCore διατίθενται μόνο σε μεγέθη 1 - 4.
Η επωνυμία Τhermafil είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Dentsply International.
48
RU
Описание:
Система для сверления и установки штифтов UniCore состоит из
®
рентгенконтрастного, волоконного штифта для восстановления
эндодонтически обработанных зубов и жесткого сверла для удаления
существующих уплотнителей или штифтов и подготовки к установке
Post & Drill System
штифта. Преактивированные волокна, помещенные в связанную
Система для сверления и установки штифтов полимерную матрицу, предоставляют возможность «блочного»
(Включая инструкции по использованию
восстановления немедленно после установки материала в центральной
факультативных аналоговых пробных
части. Сверла UniCore являются уникальными в своей способности
штифтов UniCore)
удалять жесткие уплотнители на основе несущего материала (см. Раздел
B), а также удалять существующие волоконные штифты (см. Раздел C), при
одновременной подготовки пространства для установки штифта.
UniCore
Штифт размера 0 и сверло в системе UniCore являются дополнительными в системе для сверления и установки
штифтов UniCore.
Аналоговые пробные штифты UniCore (Analog Try-In Posts)* (поставляются отдельно от Ultradent) предназначены для
применения в качестве пробных заменителей для волоконного штифта UniCore. Они кодированы цветом на соответствие
штифтам, имеют захваты типа эндодонтических рашпилей для простого осуществления манипуляций и используются
для определения правильного размера штифта и его длины без загрязнения собственно волоконного штифта. Аналоги
являются рентгенконтрастными, поэтому пробная примерка штифта в канале может быть исследована при помощи
рентгена. Аналоговые пробные штифты UniCore доступны только в диапазоне размеров 1-4.
Штифт #0 белый 0,6 мм
1,00 мм
Штифт #1 желтый 0,8 мм
1,15 мм
Штифт #2 красный 1,0 мм
1,35 мм
Штифт #3 синий 1,2 мм
1,55 мм
Штифт #4 зеленый 1,5 мм
1,75 мм
Раздел A: Подготовка пространства и установка штифта (с факультативными аналоговыми пробными штифтами
UniCore*)
Процедура:
ВНИМАНИЕ: Сверла и штифты UniCore не поставляются стерильными и должны быть стерилизованы перед
применением.
1. Определите размер штифта путем сравнения сверла UniCore и выполненного эндодонтического рентгеновского
снимка.
2. Используйте круглый бор, чтобы удалить уплотняющий материал короны зубы до открытия канала и для того, чтобы
обеспечить направление (или направляющее отверстие) для сверла UniCore.
3. Поместите резиновый ограничитель на сверло UniCore на необходимую длину, на основе данных рентгеновского
снимка.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы используете аналоговые пробные штифты UniCore* для помощи в проведении этапов
диагностики в ходе процедуры со штифтом, поместите резиновый ограничитель или замыкающий зажим на том же
месте аналогового пробного штифта UniCore, которое отвечает конкретному размеру сверла.
4. При полной скорости 20 000 оборотов в минуту (размер 4 сверла UniCore – при 5 000 оборотов в минуту), поместите
наконечник UniCore в направляющее отверстие. Применяя легкое нажатие, следуйте по уплотняющему материалу
49
до желаемой длины, определенной резиновым ограничителем. Поддерживая полную скорость сверла, удалите его из
канала. Чтобы избежать нарушения верхушечной пломбы, никогда НЕ останавливайте сверло во время введения или
выхода из зуба.
ВНИМАНИЕ: Всегда применяйте сверла размеров 0-3 при полной скорости в 20 000 оборотов в минуту. Используйте
сверло 4 размера при 5 000 оборотов в минуту.
5. Проверьте качество подготовки пространства для штифта путем размещения штифта UniCore того же размера, что и
сверло UniCore, которое использовалось в подготовке и усадке штифта на необходимую длину.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете также использовать аналоговый пробный штифт UniCore* для проверки пространства
под установку штифта. Таким образом будет устранен этап необходимости использования окончательного штифта
перед последней усадкой. Используйте резиновый ограничитель или замыкающий зажим на аналоге для того, чтобы
определить точную длину необходимого штифта. Проверка полной усадки аналогового пробного штифта UniCore
может быть проведена рентгенографически, принимая во внимание рентгенконтрастный характер аналоговых
пробных штифтов.
6. Обрежьте волоконный штифт по необходимой длине с использованием высокоскоростного алмазного бора или
алмазного диска. Если вы использовали окончательный штифт для проверки пространства под штифт, вам
необходимо очистить штифт при помощи спирта или хлоргексидина и тщательно высушить.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете исключить необходимость в очистке окончательного штифта путем использования
аналогового пробного штифта UniCore* для проверки пространства под установку штифта. Таким образом ваш
штифт останется чистым до установки окончательного штифта.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обрежьте цветовой маркер на верху окончательного штифта UniCore перед применением бондинга.
7. Протравите канал и подготовку. Используйте бондинговую систему, которая совместима с полимерными смолами
двойной обработки. Примените согласно инструкции от производителя. Применение грунтовок PermaFlo® DC и
PermaFlo Primers A & B рекомендованы для бондинга.
8. Инжектируйте цемент двойной обработки внутрь канала. Начните инжектировать внизу канала, продвигаясь вверх.
Держите наконечник иглы погруженным в цемент для того, чтобы предотвратить захват пузырьков воздуха.
9. Немедленно введите окончательный штифт UniCore в канал. Излишки цемента могут быть слегка распределены вокруг
суперструктуры препарата, защитив ее от последующего загрязнения.
10. Поместите направляющий свет для обработки полимеров непосредственно на верх штифта. Обработайте в течение
40 секунд. Концентрирующий наконечник на направляющей части световода поможет направить концентрированную
энергию вниз по штифту.
11. Начните немедленно воссоздание центральной части зуба.
†
Раздел B: Удаление жесткого уплотняющего материала на носителе (например, Thermafil ) или гуттаперчи для
размещения штифта
Сверла UniCore могут использоваться до 15 раз в процедурах по удалению жесткого уплотняющего материала на
носителе, гуттаперчи или композита из каналов в рамках процедуры установления штифта.
ВНИМАНИЕ: Сверла UniCore не гнутся и предназначены исключительно для удаления уплотнительного
материала или штифтов из прямых участков канала. При входе в канал зуба, его подготовке и выходе из него,
всегда оставляйте сверло работающим на полной скорости.
Процедура:
1. Определите длину канала и примерный размер штифта, сравнив сверло UniCore и рентгеновский снимок.
2. Используйте круглый бор, чтобы удалить уплотняющий материал короны зубы до открытия канала и для того, чтобы
обеспечить направление (или направляющее отверстие) для сверла UniCore.
ВНИМАНИЕ: Сверла UniCore не гнутся и предназначены исключительно для удаления уплотнительного материала
или штифтов из прямых участков канала.
50
ВНИМАНИЕ: При входе в канал зуба, его подготовке и выходе из него, всегда оставляйте сверло работающим на
полной скорости
3. Начните с самого большого размера сверла UniCore, который может войти в заполненный канал, не задев
периферийный дентин.
ВНИМАНИЕ: Применяйте сверла размеров 0-3 при скорости в 20 000 оборотов в минуту. Используйте сверло 4
размера при 5 000 оборотов в минуту.
4. Поместите сверло в центре гуттаперчи, а затем начинайте работу сверла при скорости в 20 000 оборотов в минуту
(UniCore сверло 4 размера - 5 000 оборотов в минуту). Через несколько секунд теплогенерирующий наконечник начнет
растапливать носитель. Продвигайтесь вниз по каналу до тех пор, пока вы не коснетесь сверлом боковых стенок
дентина. Немедленно извлеките сверло из канала, продолжая его работу на высокой скорости оборотов.
5. Выберите следующее меньшее по размеру сверло UniCore. Введите его до точки остановки, образованной предыдущим
сверлом в канале, и перейдите к удалению остальной части жесткого носителя до тех пор, пока вы вновь не коснетесь
боковых стенок дентина.
6. Следует снять рентгеновский снимок, чтобы измерить текущую глубину. Если необходимо дальнейшее углубление,
повторите Шаг 3 с использованием следующего меньшего по размеру сверла UniCore, до тех пор, пока не достигнете
желаемую глубину.
7. Последнее используемое сверло, которое использовалось в процессе удаления, представляет собой правильный размер
штифта, который будет устанавливаться в канале.
8. Повторите эндодонтические процедуры при необходимости.
Раздел C: Удаление волоконного штифта
Сверла UniCore могут использоваться до 5 раз в процедурах удаления сушествующих волоконных штифтов.
ВНИМАНИЕ: Сверло UniCore размера 0 не подходят для удаления существующих волоконных штифтов.
Процедура:
1. Получите доступ к коронному части существующего штифта, затем прорежьте поверхность плоско, при помощи
алмазного бора. Сокращение длины штифта упростит его удаление. Красящее вещество, используемое для
определения кариеса, такое как, например Sable®Seek®, может помочь в определении верхушки штифта.
2. Используйте круглый бор, создать направляющее отверстие в центре штифта. Это отверстие поможет помешать сверлу
сместиться с поверхности штифта.
3. Поместите резиновые ограничители на все сверла UniCore на необходимую длину существующего штифта, сравнив ее
с рентгеновским снимком.
4. Поместите UniCore сверло # 1 (желтое) в направляющее отверстие. Начинайте вращение бора на скорости 20 000
оборотов в минуту и начинайте вдавливать его в штифт. Через 10 - 15 секунд, теплогенерирующий наконечник сверла
начнет спиливать и измельчать в пыль штифт. Продолжайте работу по ходу штифта, применяя контролируемое
нажатие рукой при работе на полной скорости в 20 000 оборотов в минуту. Когда будет достигнут конец штифта,
сверло пройдет сквозь в гуттаперчу, и вы почувствуете, что сопротивление станет мягче.
ВНИМАНИЕ: Применяйте сверла размеров 0-3 при скорости в 20 000 оборотов в минуту. Используйте сверло 4
размера только при 5 000 оборотов в минуту.
5. Продолжайте работу со следующим большим по размеру сверлом UniCore.
6. Продолжайте увеличивать размер сверла до тех пор, пока сверло UniCore не будет окружено цементом и дентином. Он
будет мягче в работе, чем штифт. Подтвердите это при помощи рентгеновского снимка.
7. Повторите эндодонтические процедуры при необходимости.
Раздел D: Стерилизация сверл и (или) штифтов UniCore
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сверла и штифты UniCore не поставляются стерильными и должны быть стерилизованы
перед применением.
ВНИМАНИЕ: НЕ стерилизовать горячим жаром.
51
Процедура:
1. Поместите модуль UniCore в стерилизационный пакет. Поместите запечатанный стерилизационный пакет в
автоклав.
2. Обработайте его в автоклаве при температуре 135ºC в течение 15 минут.
3. Если сушка выполняется как часть цикла обработки в автоклаве, не превышайте температуру 135ºC.
4. При стерилизации множественных модулей и (или) инструментов в одном цикле автоклавирования,
убедитесь в том, чтобы максимальная загрузка автоклава не была превышена.
5. После завершения стерилизации, поместите модуль UniCore в чистое место или храните до применения в
стерильном мешочке.
Важная информация и меры предосторожности:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сверла и штифты UniCore не поставляются стерильными и должны быть стерилизованы перед
применением.
• Сверла UniCore не гнутся и предназначены исключительно для удаления уплотнительного материала или штифтов из
прямых участков канала.
• При входе в канал зуба, его подготовке и выходе из него, всегда оставляйте сверло работающим на полной скорости.
• Во время удаления сверла из канала, всегда держите ручной инструмент на высокой скорости для того, чтобы
помешать связи со структурой зуба.
• НЕ шлифуйте штифт песком или микроабразивными компонентами. Обработка штифта во время установки не
требуется, включая использование силанов или бондинговых связывающих компонентов.
• При коррекции длины штифта удаляйте только участки коронкового окончания штифта с использованием алмазного
бора или алмазного диска.
• Сокращение штифта до его цементирования предоставляет максимально короткий доступ источника света к штифту
и к препарату, таким образом применяя максимальное количество энергии.
• Окрашенные модули и их содержимое могут быть автоклавированы в своей упаковке.
• Итоговые восстановительные структуры, такие как подготовленные коронки, должны иметь металлический зажим в
1,5 – 2,0 мм вокруг зуба.
• Всегда применяйте сверла размеров 0-3 при скорости в 20 000 оборотов в минуту. Всегда используйте сверло 4 размера
при 5 000 оборотов в минуту.
• Сверла UniCore могут использоваться до пятнадцати раз в процедурах удаления гуттаперчи.
• Сверла UniCore могут использоваться до пятнадцати раз в процедурах удаления жесткого уплотнительного материала
†
на носителе, такого как, например, Thermafil .
• Сверла UniCore могут использоваться до пяти раз в процедурах удаления существующего волоконного штифта.
• Сверла UniCore размера 0 не подходят для удаления существующих волоконных штифтов.
• Изоляция при помощи резинового барьера является наиболее эффективным способом сохранения чистоты и сухости
участка.
• Всегда работайте с штифтами, используя щипцы или руками в чистых перчатках, чтобы избежать их загрязнения.
Чтобы исключить необходимость дезинфицировать и очищать загрязненный штифт, рекомендуется использовать
аналоговые пробные штифты UniCore* для проверки участка для штифта и диагностики.
• Дезинфицируйте и очищайте загрязненный штифт с использованием спирта изопропанола или хлоргексидина.
* Аналоговые пробные штифты UniCore поставляются только в диапазоне размеров 1 - 4.
† Thermafil – это зарегистрированная торговая марка компании Dentsply International.
52
PL
UniCore
®
System wkładów koronowokorzeniowych i wierteł
(Wraz z opisem sposobu użycia
opcjonalnych analogów próbnych)
Opis:
Zestaw UniCore składa się z wykonanego z włókna szklanego, nieprzezroczystego
dla promieni RTG, wkładu koronowo-korzeniowego przeznaczonego do odbudowy
zrębu zęba opracowanego endodontycznie, oraz z odpornego na zużycie wiertła,
służącego do usuwania istniejących uszczelnień lub wkładów i do obróbki nowego
wkładu. Aktywowane wstępnie włókna, pokryte żywicową osłoną wiążącą, tworzą,
po umieszczeniu w kanale korzeniowym, “monolityczną” jednostkę odbudowującą.
Wiertła UniCore mają unikalną konstrukcję, umożliwiającą zarówno usuwanie
uszczelniaczy na twardym nośniku (patrz sekcja B) oraz starych wkładów z włókna
szklanego (patrz sekcja C), jak i opracowanie kanału pod nowy wkład.
Zestaw wkład-wiertło o rozmiarze 0 jest dodatkiem do systemu UniCore.
Analogi wkładów UniCore Analog Try-In Posts* (do nabycia oddzielnie w Ultradent) są przeznaczone do przymierzania
we wstępnej fazie odbudowy zęba, jako substytut właściwego wkładu UniCore. Są one oznaczone takimi samymi
kolorami jak wkłady, posiadają uchwyt taki jak pilniki endodontyczne, co ułatwia manipulację, a także służą do ustalenia
właściwego rozmiaru i długości wkładu, unikając jego zanieczyszczania. Analogi pochłaniają promienie RTG, więc
próbne dopasowanie do kanału można skontrolować radiograficznie. Analogi UniCore są dostępne tylko w rozmiarach
1-4.
Wkład nr 0 Biały 0,6 mm
1,00 mm
Wkład nr 1 Żółty 0,8 mm
1,15mm
Wkład nr 2 Czerwony 1,0 mm
1,35mm
Wkład nr 3 Niebieski 1,2 mm
1,55mm
Wkład nr 4 Zielony 1,5 mm
1,75mm
Sekcja A: Przygotowanie miejsca pod wkład, oraz jego osadzenie (z użyciem opcjonalnych analogów UniCore Analog Try-In
Posts*)
Postępowanie:
OSTRZEŻENIE: Wiertła i wkłady UniCore nie są dostarczane w stanie sterylnym, muszą więc być wysterylizowane
przed użyciem.
1. Ustalić rozmiar wkładu przez przyłożenie wiertła UniCore do zdjęcia RTG.
2. Przy użyciu wiertła różyczkowego nawiercić materiał uszczelnienia korony, aż do ujścia kanału, wykonując otwór
pilotujący, zapewniający prowadzenie wiertła UniCore.
3. Umieścić gumowy stoper na wiertle UniCore, stosownie do pożądanej długości, posługując się zdjęciem RTG.
UWAGA: W przypadku, gdy na etapie diagnostycznym procedury osadzania wkładu używa się analogu UniCore
Analog Try-In Post*, należy umieścić na nim gumowy stoper lub zacisk ograniczający, podobnie jak wyżej, aby
korespondował z dobranym rozmiarem wiertła.
4. Utrzymując pełną prędkość 20 000 obr/min (w przypadku wiertła UniCore nr 4 będzie to 5 000 obr/min), wprowadzić
wiertło UniCore do otworu pilotującego. Stosując lekki nacisk wprowadzać wiertło w materiał uszczelnienia na
odpowiednią głębokość, aż do gumowego stopera. Ciągle utrzymując pełne obroty wycofać wiertło z kanału.
NIE WOLNO zatrzymywać obrotów wiertła w czasie wprowadzania i wycofywania wiertła z kanału, aby uniknąć
naruszenia uszczelnienia wierzchołka korzenia.
53
UWAGA: Używając wiertła o rozmiarze od 0 do 3 utrzymywać pełną prędkość 20 000 obr/min. W przypadku wiertła nr
4 utrzymywać 5 000 obr/min.
5. Skontrolować, czy przestrzeń pod wkład jest prawidłowo przygotowana, przez wsunięcie na pełną głębokość wkładu o
takim samym rozmiarze co użyte wiertło.
UWAGA: Powyższą kontrolę można również przeprowadzić przy użyciu analogu UniCore Analog Try-In Post*.
Pozwoli to na wyeliminowanie konieczności wcześniejszego użycia wkładu, przed końcowym osadzeniem. Na
analogu należy umieścić gumowy stoper lub zacisk ograniczający tak, aby uzyskać długość dokładnie odpowiadającą
właściwemu wkładowi. Kontrolę, czy analog został całkowicie osadzony można przeprowadzić radiograficznie,
ponieważ nie przepuszcza on promieni RTG.
6. Przyciąć wkład z włókna szklanego na odpowiednią długość wykorzystując wysokoobrotowe wiertło diamentowe lub
diamentowy krążek ścierny. W przypadku używania do kontroli opracowywanego kanału wkładu właściwego, należy
koniecznie oczyścić go alkoholem lub chlorheksydyną, oraz dokładnie osuszyć.
UWAGA: Można wyeliminować konieczność oczyszczania wkładu poprzez wykorzystanie do kontroli
opracowywanego kanału analogu UniCore Analog Try-In Post*. Dzięki temu wkład będzie pozostawał czysty, aż do
chwili końcowego osadzenia.
UWAGA: Przed cementowaniem odciąć znacznik barwny na końcu wkładu UniCore.
7. Wytrawić kanał i opracować. Używać systemu wiążącego kompatybilnego z cementami żywicowymi podwójnie
utwardzalnymi. Stosować według zaleceń producenta. Zaleca się używać np. cementu PermaFlo® DC z primerami
PermaFlo A i B.
8. Do kanału wstrzyknąć cement podwójnie utwardzalny. Wstrzykiwanie rozpoczynać od końca kanału, posuwając
się stopniowo do jego ujścia. Dla uniknięcia tworzenia się pęcherzyków powietrza cały czas trzymać końcówkę igły
aplikacyjnej zanurzoną w cemencie.
9. Bezzwłocznie wsunąć do kanału wkład UniCore. Nadmiar cementu można lekko rozprowadzić wokół nadbudowy
opracowania, zabezpieczając go przed ewentualnym zanieczyszczeniem.
10. Umieścić szyjkę światłowodu lampy polimeryzującej bezpośrednio nad końcem wkładu. Utwardzać 40 sekund.
Końcówka ogniskująca, znajdująca się na szyjce lampy pomaga skoncentrować energię promieniowania na wkładzie.
11. Bezzwłocznie rozpocząć odbudowę korony.
†
Sekcja B: Usunięcie uszczelniacza na twardym nośniku (tj. Thermafil ) lub gutaperki przed założeniem wkładu koronowokorzeniowego
Wiertła UniCore mogą być używane do usuwania uszczelnienia twardego, gutaperki lub kompozytu – przy procedurze
osadzania wkładu – do 15 razy.
OSTRZEŻENIE: Wiertła UniCore nie są elastyczne, i są przeznaczone tylko do usuwania uszczelniacza lub wkładu z
niezakrzywionej części kanału. Cały czas podczas wprowadzania, opracowywania i wycofywania wiertła z kanału wiertło musi
obracać się z pełną prędkością.
Postępowanie:
1. Przez dopasowanie wiertła do zdjęcia RTG określić długość kanału i przybliżony rozmiar wkładu.
2. Przy użyciu wiertła różyczkowego nawiercić materiał uszczelnienia korony, aż do ujścia kanału, wykonując otwór
pilotujący, zapewniający prowadzenie wiertła UniCore.
UWAGA: Wiertła UniCore nie są elastyczne, i są przeznaczone tylko do usuwania materiału uszczelnienia lub wkładu
z niezakrzywionej części kanału.
UWAGA: Cały czas podczas wprowadzania, opracowywania i wycofywania wiertła z zęba wiertło musi obracać się z
pełną prędkością.
54
3. Rozpocząć pracę używając największego rozmiaru wiertła, które może penetrować wypełnienie kanału bez wchodzenia
w kontakt z zębiną korzeniową.
UWAGA: Używając wiertła o rozmiarze od 0 do 3 utrzymywać pełną prędkość 20 000 obr/min. W przypadku wiertła
nr 4 utrzymywać 5 000 obr/min.
4. Umieścić wiertło w środku gutaperki i rozpocząć nawiercanie z prędkością 20 000 obr/min (w przypadku wiertła nr
4 jest to 5 000 obr/min). Po kilku sekundach rozgrzewająca się końcówka wiertła zacznie topić nośnik. Nawiercać
kanał do chwili, aż poczuje się, że wiertło dotknęło powierzchni zębiny. Natychmiast wycofać wiertło z kanału, ciągle
utrzymując wysokie obroty.
5. Założyć wiertło UniCore o jeden numer mniejsze. Wprowadzić je do oporu do otworu wykonanego poprzednim
wiertłem w kanale, i kontynuować usuwanie twardego nośnika do chwili, gdy znów wiertło dotknie powierzchnię
zębiny.
6. Aby zmierzyć aktualną głębokość należy wykonać zdjęcie RTG. Jeżeli okaże się, że otwór należy jeszcze pogłębić,
powtórzyć p. 3 przy użyciu wiertła mniejszego o kolejny numer, aż do osiągnięcia pożądanej głębokości.
7. Ostanie wiertło użyte w operacji usuwania wypełnienia wyznacza właściwy rozmiar wkładu, który ma być osadzony w
kanale.
8. W razie potrzeby przeprowadzić postępowanie endodontyczne.
Sekcja C: Usuwanie wkładu wykonanego z włókna szklanego
Wiertła UniCore mogą być używane do usuwania istniejących wkładów z włókna szklanego – przy procedurze osadzania
wkładu – do 5 razy.
UWAGA: Wiertło UniCore o rozmiarze 0 nie nadaje się do usuwania istniejących wkładów z włókna szklanego.
Postępowanie:
1. Otworzyć dostęp do koronowego końca istniejącego wkładu, i ściąć go na płasko przy użyciu wiertła diamentowego.
Skrócenie wkładu ułatwi jego usunięcie. W lokalizacji wierzchołka wkładu może pomóc preparat do wykrywania
próchnicy, np. Sable®Seek®.
2. Przy użyciu wiertła różyczkowego utworzyć otwór pilotujący pośrodku usuwanego wkładu. Otwór pilotujący
zapobiegnie ześlizgiwaniu się wiertła z powierzchni wkładu.
3. Założyć gumowe stopery na wszystkie wiertła UniCore na długość odpowiadającą w przybliżeniu istniejącemu
wkładowi, przez porównanie do zdjęcia RTG.
4. Umieścić wiertło nr 1 (żółte) w wejściu do otworu pilotującego. Włączyć obroty wiertła na 20 000 obr/min i rozpocząć
penetrację wkładu. Po 10-15 sekundach rozgrzewająca się końcówka wiertła powinna zacząć wytwarzać opiłki i pył
z usuwanego wkładu. Kontynuować penetrację wkładu przy pełnej prędkości 20 000 obr/min, kontrolując ręką siłę
nacisku. Po dojściu do końca wkładu wiertło przebije się do gutaperki, tworząc odczucie wejścia w materiał bardziej
miękki.
5. Kontynuować przy użyciu większego w kolejności wiertła UniCore.
UWAGA: Używając wiertła o rozmiarze od 0 do 3 utrzymywać pełną prędkość 20 000 obr/min. Wiertło nr 4 używać
tylko przy 5 000 obr/min.
5. Zmienić wiertło UniCore na następne większe i postępować jw.
6. Kontynuować zwiększanie rozmiarów wierteł do momentu, gdy wokół wiertła będzie znajdować się tylko cement i
zębina. Będzie to dawać odczucie materiału bardziej miękkiego niż wkład. Zweryfikować radiograficznie.
7. W razie potrzeby przeprowadzić postępowanie endodontyczne.
Sekcja D: Sterylizacja wierteł i wkładów koronowo-korzeniowych UniCore
OSTRZEŻENIE: Wiertła i wkłady UniCore nie są dostarczane w stanie sterylnym, muszą więc być wysterylizowane przed
użyciem.
UWAGA: NIE poddawać sterylizacji termicznej na sucho.
55
Postępowanie:
1. Włożyć moduł UniCore do torebki sterylizacyjnej. Umieścić szczelnie zamkniętą torebkę w autoklawie.
2. Sterylizować w autoklawie w temperaturze 135º C przez 15 minut.
3. Jeżeli w cyklu roboczym autoklawu występuje suszenie, nie dopuszczać by jego temperatura przekroczyła 135º C.
4. Przy sterylizacji wielu modułów lub narzędzi w jednym cyklu, pilnować, by nie została przekroczona maksymalna
ładowność autoklawu.
5. Po skończeniu sterylizacji umieścić moduł UniCore w sterylnym miejscu, lub przechowywać w torebce sterylizacyjnej
aż do chwili użycia.
Ważne uwagi i ostrzeżenia:
OSTRZEŻENIE: Wiertła i wkłady UniCore nie są dostarczane w stanie sterylnym, muszą więc być wysterylizowane przed użyciem.
• Wiertła UniCore nie są elastyczne, i są przeznaczone tylko do usuwania materiału uszczelniającego lub wkładu z
niezakrzywionej części kanału.
• Wiertło musi obracać się z pełną prędkością podczas wprowadzania, opracowywania i wycofywania z kanału.
• Przy wyprowadzaniu wiertła z kanału kątnica zawsze musi mieć włączone wysokie obroty, aby nie dopuścić do zaklinowania się
wiertła w strukturach zęba.
• NIE poddawać wkładu piaskowaniu ani obróbce mikroabrazyjnej. Przed założeniem do zęba wkład nie wymaga żadnej
dodatkowej obróbki, jak użycie silanów lub środków wiążących.
• Przy regulacji długości wkładu skracać tylko część koronową, używając do tego wiertła diamentowego lub diamentowego krążka
ściernego.
• Skrócenie wkładu przed cementowaniem umożliwi dotarcie ze źródłem światła jak najbliżej wkładu i opracowywanego miejsca,
a zatem przekazanie większej ilości energii.
• Kolorowe moduły i ich zawartość mogą być poddawane sterylizacji w autoklawie w oryginalnym opakowaniu.
• Końcowa preparacja, np. pod koronę, powinna uwzględniać stopień o szerokości 1,5 – 2,0 mm wokół zrębu zęba.
• Używając wiertła o rozmiarze od 0 do 3 zawsze utrzymywać pełną prędkość 20 000 obr/min. W przypadku wiertła nr 4
utrzymywać 5 000 obr/min.
• Wiertła UniCore mogą być używane do usuwania gutaperki do 15 razy.
• Wiertła UniCore mogą być używane do usuwania uszczelnień typu Thermafil† na twardym nośniku do 15 razy.
• Wiertła UniCore mogą być używane do usuwania istniejącego wkładu z włókna szklanego do 5 razy.
• Wiertło UniCore o rozmiarze 0 nie nadaje się do usuwania istniejących wkładów z włókna szklanego.
• Najlepszym sposobem utrzymywania czystego i suchego obszaru roboczego jest użycie lateksowego koferdamu.
• W celu uniknięcia zanieczyszczenia wkładu należy zawsze chwytać go szczypcami lub rękami w rękawiczkach. Aby
wyeliminować konieczność dezynfekcji i oczyszczania zanieczyszczonego wkładu zaleca się używać do weryfikacji i diagnozy
analogów UniCore Analog Try-In Posts*.
• Do dezynfekcji i oczyszczania zanieczyszczonego wkładu używać alkoholu izopropenylowego lub chlorheksydyny.
* Analogi UniCore Analog Try-In Posts są dostępne tylko w rozmiarach 1 - 4.
†
Thermafil jest zarejestrowanym znakiem towarowym, należącym do Dentsply International.
56
TK
UniCore®
Post ve Dril Sistemi
(İsteğe bağlı UniCore Analog
Deneme Postlarının Kullanımı
için talimat dahil)
Tanım:
UniCore Post ve Dril Sistemi endodontik tedavi görmüş dişlerin
restorasyonu için bir radyoopak, fiber post ve mevcut obturatörler veya
postların çıkarılması ve post hazırlama için uzun ömürlü bir drilden oluşur.
Önceden aktive edilmiş ve bond yapılabilecek bir resin matriks içine gömülü
fiberler, kor materyali yerleştirildikten sonra bir “monoblok” restorasyon
oluşturur. UniCore Drilleri bir post boşluğu hazırlarken hem sert taşıyıcı
tabanlı obturasyon materyallerini (Bakınız Kısım B) hem de mevcut fiber
postlarını (Bakınız Kısım C) giderme yeteneği
açısından eşsizdir.
UniCore 0 Büyüklüğündeki Post ve Dril, UniCore Post ve Dril Sisteminin bir ekidir.
UniCore Analog Deneme Postları* (Ultradent tarafından ayrı olarak sağlanır) UniCore fiber postu için yedek bir
deneme olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Postlarla eşleşecek şekilde renk kodları vardır, kolay kullanım için
endodontik törpü tipinde sapları bulunur ve gerçek fiber postu kontamine etmeden doğru post büyüklüğü ve uzunluğunu
saptamak için kullanılırlar. Bu analoglar kanala yapılan deneme uygulamasının radyografik olarak incelenebilmesi için
radyoopaktır. UniCore Analog Deneme Postları sadece 1-4 büyüklüklerinde mevcuttur.
Post No 0 Beyaz 0,6 mm
1,00 mm
Post No 1 Sarı 0,8 mm
1,15 mm
Post No 2 Kırmızı 1,0 mm
1,35 mm
Post No 3 Mavi 1,2 mm
1,55 mm
Post No 4 Yeşil 1,5 mm
1,75 mm
Kısım B: Post Boşluğu Hazırlama ve Yerleştirme (isteğe bağlı UniCore Analog Deneme Postları* ile)
İşlem:
UYARI: UniCore Drilleri ve Postları steril gönderilmez ve kullanılmadan önce sterilize edilmelidir.
1. Post büyüklüğünü bir UniCore Drilini çekilmiş endodontik radyograf ile karşılaştırarak belirleyin.
2. Koronal obturasyon materyalini kanal orifisine kadar çıkarmak ve UniCore Dril için bir kılavuz (veya pilot delik)
sağlamak için yuvarlak bir freze kullanın.
3. Radyograflar temelinde istenen uzunlukta UniCore Drile bir lastik stop yerleştirin.
NOT: Bir post işleminin tanısal basamaklarına yardımcı olması için UniCore Analog Deneme Postları* kullanıyorsanız
UniCore Analog Deneme üzerinde spesifik dril büyüklüğüyle eşleşen yere bir lastik stop veya kilitlenen pense
yerleştirin.
4. Tam 20000 RPM hızında (5000 RPM hızında UniCore Dril Büyüklüğü 4) UniCore’un ucunu pilot deliğe yerleştirin.
Hafif basınç kullanarak obturasyon materyalini lastik stopta istenen uzunluğa kadar izleyin. Drili tam hızda
kullanmaya devam ederek kanaldan geri çıkın. Apikal tıkacın bozulmasını önlemek için, dişe girerken veya geri
çıkarken drili hiçbir zaman DURDURMAYIN.
DİKKAT: 0-3 büyüklüğündeki drilleri daima tam 20000 RPM’de kullanın. 4 büyüklüğündeki drilleri 5000 RPM’de
kullanın.
57
5. Kullanılan UniCore Dril ile aynı büyüklükte bir UniCore Post yerleştirip uzunluğuna göre oturtarak post boşluğunun
uygun şekilde hazırlandığını doğrulayın.
NOT: Post boşluğunun doğrulanması için UniCore Analog Deneme Postunu* da kullanabilirsiniz. Böylece, son
yerleştirme öncesinde son postun kullanılmasını gerektiren basamak kaldırılabilir. Tam gerekli uzunlukta post elde
etmek için analog üzerinde lastik stop veya kilitlenen forseps kullanın. UniCore Analog Denemenin tam olarak
yerleştiğinin doğrulanması, Analog Deneme Postunun radyoopak tabiatı nedeniyle radyografik olarak yapılabilir.
6. Fiber postu yüksek hızda bir elmas freze veya elmas disk kullanarak uzunlamasına kesin. Post aralığını doğrulamak
için son postu kullandıysanız, postu alkol veya klorheksidin ile temizlemek ve tamamen kurutmak gereklidir.
NOT: Son postu temizleme ihtiyacını, post boşluğunu doğrulama için UniCore Analog Deneme Postu* kullanarak
ortadan kaldırabilirsiniz. Bu işlem postunuzun son yerleştirmeye kadar temiz kalmasını sağlar.
NOT: Bonding yapmadan önce son UniCore Postunun en üst kısmındaki renkli işareti kesip çıkarın.
7. Kanal ve hazırlık kısmına etching uygulayın. Çift sertleşmeli resin simanlarıyla uyumlu bir bonding sistemi kullanın.
Üreticinin talimatına göre uygulayın. Bonding için PermaFlo® DC ve PermaFlo Primerleri A ve B önerilir.
8. Kanala bir çift sertleşmeli siman enjekte edin. Kanalın en altından enjekte etmeye başlayıp yukarı doğru devam edin.
Hava kabarcıklarının yakalanmasını önlemek için iğne ucunu simana gömülü tutun.
9. Son UniCore Postu hemen kanala yerleştirin. Fazla siman daha sonra kontaminasyondan koruması için hazırlık
kısmının ana yapısı etrafına hafifçe yayılabilir.
10. Sertleştirici ışık kılavuzunu doğrudan postun üst kısmına yerleştirin. 40 saniye sertleştirin. Işık kılavuzundaki bir
odaklama ucu enerjinin post boyunca konsantre olmasına yardımcı olacaktır.
11. Kor oluşturmaya hemen başlayın.
Kısım B: Post Yerleştirme için Sert, Taşıyıcı Temelli Obturatörler (yani Thermafil†) veya Gutta Perkanın Çıkarılması
UniCore Driller, post işleminin bir parçası olarak kanallardan sert, taşıyıcı temelli obturatörler, gutta perka veya
kompozit çıkarılması için 15 işleme kadar kullanılabilir.
UYARI: UniCore Driller bükülmezler ve sadece kanalın düz hat şeklindeki kısımlarından obturasyon materyalleri
veya postlarını çıkarmak üzere tasarlanmışlardır. Dişe girerken, hazırlık yaparken ve çıkarken drili daima tam hızla
çalıştırın.
İşlem:
1. Kanal uzunluğu ve yaklaşık post büyüklüğünü bir UniCore Dril ile radyografı karşılaştırarak belirleyin.
2. Koronal obturasyon materyalini kanal orifisine kadar çıkarmak ve UniCore Dril için bir kılavuz (veya pilot delik)
sağlamak için yuvarlak bir freze kullanın.
DİKKAT: UniCore Driller bükülmezler ve sadece kanalın düz hat şeklindeki kısımlarından obturasyon materyalleri veya
postlarını çıkarmak üzere tasarlanmışlardır.
DİKKAT: Dişe girerken, hazırlık yaparken ve çıkarken drili daima tam hızla çalıştırın.
3. Çevredeki dentine dokunmadan dolu kanala girebilecek en büyük UniCore Dril ile başlayın.
DİKKAT: 0-3 büyüklüğündeki UniCore Drilleri 20000 RPM değerinde kullanın. 4 büyüklüğündeki UniCore Drili
5000 RPM değerinde kullanın.
4. Drili gutta perkanın merkezine yerleştirin ve sonra 20000 RPM’de çalıştırın (UniCore Dril Büyüklüğü 4, 5000
RPM’de) Birkaç saniye sonra ısı oluşturan uç taşıyıcıyı eritmeye başlar. Drilin dentin yan duvarlarına dokunduğunu
hissedinceye kadar kanalda aşağı doğru hareket edin. Halen yüksek RPM’de çalıştırırken drili kanaldan hemen çıkarın.
58
5. UniCore Drillerden bir küçük boyda olanını seçin. Önceki drille kanalda oluşturulmuş durma noktasına kadar sokun
ve yine dentinin yan duvarlarına gelinceye kadar sert taşıyıcının daha fazlasını çıkartmaya devam edin.
6. Mevcut derinliği ölçmek için bir radyograf çekilmelidir. Ek uzunluk gerekirse istediğiniz derinliğe ulaşıncaya kadar
UniCore Drillerin bir küçük boyunu kullanarak Basamak 3’ü tekrarlayın.
7. Çıkarma işleminde son kullanılan dril kanala bonding için uygun büyüklükte postu gösterecektir.
8. Gerektiği şekilde endodontik kısımları geri çekin.
Kısım C: Bir Fiber Postun Çıkarılması
UniCore Drilller mevcut fiber postları çıkarmak için 5 işleme kadar kullanılabilir.
DİKKAT: 0 Büyüklüğündeki UniCore Dril mevcut fiber post çıkarılması için uygun değildir.
İşlem:
1. Mevcut postun koronal ucuna erişin ve sonra yüzeyi bir elmas freze ile yassı şekilde kesin. Postu kısaltmak
çıkarılmasını kolaylaştıracaktır. Sable®Seek® gibi bir çürük saptama boyası postun üst kısmını saptamaya yardımcı
olabilir.
2. Postun merkezinde bir pilot delik açmak için yuvarlak bir freze kullanın. Bu pilot delik drilin post yüzeyinden dışarı
kaymasını önleyecektir.
3. Röntgen filmi ile karşılaştırarak tüm UniCore Drillere mevcut postun yaklaşık uzunluğunda lastik stoplar
yerleştirin.
4. No 1 (sarı) UniCore Drili pilot deliğe yerleştirin. Freze rotasyonunu 20000 RPM’de başlatıp post içine girmeye başlayın.
10-15 saniye sonunda drilin ısı oluşturan ucu posttan parçalar ve toz çıkarmaya başlayacaktır. Tam 20000 RPM hızında
kontrollü el basıncı ile post boyunca ilerlemeye devam edin. Post sonuna ulaşıldığında dril gutta perkaya geçecek ve
daha yumuşak hissedilecektir.
DİKKAT: 0-3 büyüklüğündeki UniCore Drilleri 20000 RPM değerinde kullanın. 4 büyüklüğündeki UniCore Drilleri
sadece 5000 RPM değerinde kullanın.
5. Unicore Drillerin bir büyük boyuyla devam edin.
6. Unicore Dril etrafında siman ve dentin bulununcaya kadar dril büyüklüğünü arttırmaya devam edin. Posttan daha
yumuşak hissedilecektir. Bir radyograf ile doğrulayın.
7. Gerektiği şekilde endodontik kısımları geri çekin.
Kısım D: UniCore Drilleri ve/veya Postlarının Sterilizasyonu
UYARI: UniCore Drilleri ve Postları steril gönderilmez ve kullanılmadan önce sterilize edilmelidir.
DİKKAT: Kuru ısıyla sterilize ETMEYİN.
İşlem:
1. UniCore modülünü bir sterilizasyon poşetine yerleştirin. Kapalı sterilizasyon poşetini otoklav makinesine koyun.
2. 135ºC’de 15 dakika otoklavda tutun.
3. Kurutma otoklav döngüsünün bir parçası olarak yapıldığında 135ºC’yi geçmeyin.
4. Çok sayıda modül ve/veya alet bir otoklav döngüsünde sterilize edildiğinde sterilizatörün maksimum yükünün
aşılmadığından emin olun.
5. Sterilizasyon tamamlandığında UniCore modülü temiz bir alana yerleştirin veya kullanıncaya kadar steril poşette
tutun.
Önemli Notlar ve Önlemler:
UYARI: UniCore Drilleri ve Postları steril gönderilmez ve kullanılmadan önce sterilize edilmelidir.
• UniCore Driller bükülmezler ve sadece kanalın düz hat şeklindeki kısımlarından obturasyon materyalleri veya
postlarını çıkarmak üzere tasarlanmışlardır.
59
• Dişe girerken, hazırlık yaparken ve çıkarken drili daima tam hızla çalıştırın.
• Kanaldan bir drili çıkartırken diş yapısına bağlanmayı önlemek için daima el ünitesini yüksek RPM değerlerinde çalışır
durumda tutun.
• Posta kumlama veya mikroabrazyon YAPMAYIN. Silanlar veya bonding adezivi dahil olmak üzere hasta yanında bir
post için işlem gerekmez.
• Postu uzunluğuna göre ayarlarken, bir elmas freze veya elmas disk kullanarak sadece koronal uçtan parça çıkarın.
• Postun simanlamadan önce kısaltılması, post ve hazırlık kısmına bir ışık kaynağının mümkün olduğunca yakın
olmasını sağlayarak daha fazla enerji iletilmesini mümkün kılar.
• Renkli modüller ve içerikleri ambalajları ile otoklava konulabilir.
• Kron preparatları gibi son restorasyonlar diş etrafında 1,5 - 2,0 mm’lik bir ferül kapsamalıdır.
• 0-3 büyüklüğündeki drilleri daima tam 20000 RPM’de kullanın. 4 büyüklüğündeki drilleri 5000 RPM’de kullanın.
• UniCore Driller gutta perkanın çıkarılması için on beş kereye kadar kullanılabilir.
†
• UniCore Driller, Thermafil sert, taşıyıcı tabanlı obturatörlerin çıkarılması için on beş kereye kadar kullanılabilir.
• UniCore Driller mevcut fiber postun çıkarılması için beş kereye kadar kullanılabilir.
• 0 Büyüklüğündeki UniCore Driller mevcut fiber postun çıkarılması için uygun değildir.
• Temiz ve kuru bir alan sağlamanın en iyi yolu bir lastik dam ile izolasyondur.
• Post kontaminasyonunu önlemek açısından daima forseps veya temiz eldivenli ellerle tutun. Kontamine olmuş bir
postu dezenfekte etme ve silme ihtiyacını ortadan kaldırmak için deneme ve tanı açısından UniCore Analog Deneme
postlarının kullanılması önerilir.
• Kontamine bir postu dezenfekte etmek ve temizlemek için izopropanol alkol ve klorheksidin kullanın.
*† UniCore Analog Deneme Postları sadece 1 - 4 büyüklüklerinde mevcuttur.
Thermafil, Dentsply International’in tescilli ticari markasıdır.
60
AR
UniCore®
61
62
63
64
KR
UniCore®
Post & Drill System
(포스트 및 드릴 시스템)
(선택사항 UniCore Analog Try-In Posts
(아날로그 트라이인 포스트)의
사용관련 지시사항 포함)
설명:
UniCore Post 및 Drill System은 근관치료된 치아의 수복용인 방사선
불투과성의 파이버 포스트 및 기존의 옵츄레이터나 포스트 제거용인
내구성의 드릴, 그리고 포스트 조제물로 구성되어 있습니다. 일단
코어 소재가 제자리에 위치하면, 접착 가능한 레진 매트릭스에 넣어져
사전 활성화된 파이버(섬유질)로 “모노블록” 수복물을 형성시킵니다.
UniCore Drills는 그 작업능력이 독창적이어서 포스트 공간을 조제하는
가운데 기존의 파이버 포스트(섹션 C 참고) 외에도 강성 캐리어(
보철물) 기반의 옵츄레이션(폐색) 소재(섹션 B 참고)를 제거합니다.
UniCore Size 0 Post 및 Drill (사이즈 0 포스트 및 드릴)은 UniCore Post
및 Drill System의 보조수단입니다.
UniCore Analog Try-In Posts*(Ultradent와는 별도로 구입이 가능함)는 UniCore Fiber Post에 대한 대체물 트
라이인으로서 사용할 수 있도록 설계하였습니다. 여기에는 색상 코드가 주어져 포스트와 일치시키고, 근관파
일 타입의 핸들이 있어 조작이 간편하며, 실제 파이버 포스트를 더럽히지 않으면서도 정확한 포스트 사이즈 및
길이를 결정하는 데 사용합니다. 아날로그는 방사선 불투명성이므로, 방사선 촬영방식으로 치관의 시제품 검
사를 실시할 수 있습니다. UniCore Analog Try-In Post는 사이즈 1-4에 한해 사용이 가능합니다.
Post#0 백색 0.6mm
1.00mm
Post#1 황색 0.8mm
1.15mm
Post#3 청색 1.2mm
1.55mm
Post#2 적색 1.0mm
Post#4 녹색 1.5mm
1.35mm
1.75mm
섹션 A: 포스트 공간 조제물 및 설치(선택사항 UniCore Analog Try-In Posts(아날로그 트라이인 포스트) 사용)
시술 절차:
1.UniCore 드릴을 완결된 근관치료용 방사선 촬영사진과 대조함으로써 포스트의 사이즈를 결정합니다.
2.구형 버를 사용해 관상 옵츄레이션 소재를 근관구까지 제거하고 가이드(또는 파일럿 홀)를 UniCore 드릴에
제공합니다.
3.UniCore 드릴에 방사선 촬영사진에 따라 원하는 길이로 고무 멈추개를 설치합니다.
주: UniCore Analog Try-In Posts*를 사용하여 포스트 시술의 진단단계에 도움을 얻는 경우, 고무 멈추개 또
는 잠금 플라이어를 특정 드릴 사이즈에 일치하는 UniCore Analog Try-In의 동일한 위치에 설치합니다.
4.20,000 RPM(UniCore 드릴 사이즈 4는 5,000 RPM)의 최고 속도로 UniCore 팁을 파일럿 홀 속에 설치합
니다. 압력을 가볍게 주면서, 고무 멈추개의 원하는 길이까지 옵츄레이션 소재를 따라갑니다. 드릴의 전속력
회전을 유지하며 근관으로부터 빼냅니다. 치근단 플러그의 파열을 피하기 위해서는, 치아에 넣을 때나 빼내
는 동안에는 언제라도 드릴을 정지시키지 않습니다.
주의: 드릴 사이즈 0-3은 20,000 RPM의 최고 속도로 항상 사용합니다. 드릴 사이즈 4는 5,000 RPM의
속도로 사용합니다.
5.포스트 공간이 적절하게 조제되어 있는지 여부를 UniCore Drill과 동일한 사이즈의 사용한 UniCore Post를
설치하여 확인하고, 길이방향으로 설치, 고정시킵니다.
65
주: 포스트 공간 확인용으로 UniCore Analog Try-In Post*(아날로그 트라이인 포스트)의 사용도 가능합니
다. 이에 따라 최종 설치, 고정(시팅)을 하기 전에 최종 포스트를 사용해야 하는 단계를 단축하게 됩니다.
아날로그에 고무 멈추개나 잠금 포셉(겸자)을 사용하여 필요한 포스트의 정확한 길이를 구합니다. UniCore
Analog Try-In이 완전히 설치, 고정되어 있는지 여부의 확인은 Analog Try-In Post의 방사선 불투과성에 따
라 방사선 사진을 통해 가능합니다.
6.고속의 다이아몬드 버나 다이아몬드 디스크를 사용, 파이버 포스트를 길이대로 자릅니다. 포스트 공간의 확
인을 위해 최종 포스트를 사용하는 경우, 알콜이나 클로르헥시딘으로 포스트를 세척해야 하며 철저하게 말
려야 합니다.
주: 포스트 공간용으로 UniCore Analog Try-In Post*(아날로그 트라이인 포스트)을 사용함에 따라 최종 포
스트의 세척해야 하는 필요성이 없어질 수 있습니다. 이에 따라 포스트는 최종적으로 설치, 고정되기까지 깨
끗한 상태로 유지될 수 있도록 합니다.
주: 접착하기 전에 최종 UniCore Post 위의 색상 마커를 잘라냅니다.
7.근관 및 조제물에 에칭(식각)작업을 실시합니다. 이중 양생 레진 시멘트와 호환이 가능한 접착 시스템을 사
용합니다. 제조업체의 안내사항에 따라 도포합니다. PermaFlo® DC 및 PermaFlo Primers A & B를 접착용
으로 권장하는 바입니다.
8.이중 양생 시멘트를 근관 속으로 주입합니다. 윗방향으로 진행하면서 근관 하단에서 주입을 시작합니다. 바
늘 끝(팁)이 시멘트에 묻힌 상태를 유지하여 공기방울이 잡히지 않도록 예방합니다.
9.즉시 최종 UniCore 포스트를 근관 속으로 삽입합니다. 여분의 시멘트는 추후의 오염으로부터 보호하는 조제
물의 상부구조 주변으로 가볍게 펴바를 수 있습니다.
10. 포스트 상단 바로 위에 광중합기 가이드를 설치합니다. 40초 동안 양생합니다. 광중합기 가이드 위의 초
점용 팁을 사용하면 포스트로 에너지를 모으는 데 도움이 됩니다.
11. 코어 형성을 즉시 개시합니다.
섹션 B: 강성 캐리어(보철물) 기반의 옵츄레이터(예: Thermafil†) 또는 포스트 설치용 쿠타페르카의 제거
UniCore 드릴은 최다 15가지 시술 절차에 사용하여 포스트 시술 절차의 일환으로서 근관으로부터 강성의 캐
리어(보철물) 기반 옵츄레이터, 구타페르카, 또는 컴포짓을 제거할 수 있습니다.
경고: UniCore 드릴은 구부러지지 않으며 옵츄레이션 소재 또는 포스트를 근관의 직선부로부터 의 제거하는
용도에 한해 설계되었습니다. 드릴은 치아에 넣을 때, 조제할 때, 그리고 뺄 때는 항상 최고 속도로 작동하도
록 합니다.
시술 절차:
1.UniCore 드릴을 방사선 촬영사진과 대조함으로써 근관의 길이와 적절한 포스트의 사이즈를 결정합니다.
2.구형 버를 사용해 관상 옵츄레이션 소재를 근관구까지 제거하고 가이드(또는 파일럿 홀)를 UniCore 드릴에
제공합니다.
주의: UniCore 드릴은 구부러지지 않으며 옵츄레이션 소재 또는 포스트를 근관의 직선부로부터 제거하는
용도에 한해 설계되었습니다.
주의: 드릴은 치아에 넣을 때, 조제할 때, 그리고 뺄 때는 항상 최고 속도로 작동하도록 합니다.
3. 충전된 근관에 들어가게 될 최대 사이즈의 UniCore 드릴로부터 시작하되 주변의 상아질에 걸리지 않도록
합니다.
주의: UniCore 드릴 사이즈 0-3은 20,000 RPM의 속도로 사용합니다. UniCore 드릴 사이즈 4는 5,000
RPM의 속도로 사용합니다.
4.구타페르카의 중앙부에 드릴을 위치시킨 후, 드릴을 20,000 RPM(UniCore 드릴 사이즈 4는 5,000 RPM
66
의 속도)의 속도에서 사용하기 시작합니다. 몇 초 후, 방열하는 드릴의 팁에서는 캐리어(보철물)를 용해시
키기 시작하게 됩니다. 드릴이 상아질 옆벽에 닿는 것이 느껴지기까지 근관을 따라 아래로 진행합니다. 높
은 RPM으로 여전히 작동하는 동안에 드릴을 근관으로부터 즉시 제거합니다.
5.더 작은 다음 사이즈의 UniCore 드릴을 선택합니다. 앞서 사용한 드릴로 근관에 형성시킨 정지점까지 삽입
한 후, 상아질의 옆벽에 다시 닿을 때까지 계속해서 강성의 캐리어(보철물)를 더 제거합니다.
6.방사선 사진을 촬영하여 현재의 깊이를 측정해야 합니다. 추가로 길이가 더 필요하면, 더 작은 다음 사이즈
의 UniCore 드릴을 사용하여 원하는 깊이가 될 때까지 단계 3을 반복합니다.
7.제거 시술 절차에서 사용한 마지막 드릴은 근관 속에 접착하기에 적합한 사이즈의 포스트가 될 것입니다.
8.필요에 따라 근관치료(무수치료술)을 반복 실시합니다.
섹션 C: 파이버 포스트의 제거
UniCore 드릴은 최다 5가지 시술 절차에 사용하여 기존의 파이버 포스트를 제거할 수 있습니다.
주의: UniCore 사이즈 0 포스트 및 드릴은 기존 파이버 포스트의 제거용으로는 적합하지 않습니다.
시술 절차:
1.기존 포스트의 관상 선단에 이르도록 접근한 후, 다이아몬드 버를 사용해 표면의 접착용 판을 절단합니다.
포스트의 길이를 줄이면 제거하기가 손쉬워집니다. Sable®Seek®와 같은 치아우식증 탐지용 착색제는 포
스트의 상단을 확인하는 데 도움이 될 수 있습니다.
2.구형 버를 사용하여 포스트의 중앙부에 파일럿 홀을 형성시킵니다. 이 파일럿 홀은 드릴이 포스트 표면 위
로 미끄러지지 않도록 예방합니다.
3.X선 사진과 대조해가며 모든 UniCore 드릴 위에 고무 멈추개를 기존 포스트의 적당한 길이대로 설치합니
다.
4.#1 (황색) UniCore 드릴을 파일럿 홀 속에 설치합니다. 버의 회전속도를 20,000 RPM에서 시작하여 포
스트 속으로 밀어넣기 시작합니다. 10-15초 후, 방열하는 드릴의 팁에서는 포스트의 줄밥과 먼지가 나오
기 시작해야 합니다. 20,000 RPM의 최고 속도로 손의 압력을 조절하며 계속해서 포스트를 따라갑니다.
포스트의 선단에 이르면, 드릴은 구타페르카 속으로 구멍을 뚫고 느낌이 더욱 부드러워지게 됩니다.
주의: UniCore 드릴 사이즈 0-3은 20,000 RPM의 속도로 사용합니다. UniCore 드릴 사이즈 4는 5,000
RPM의 속도에 한해 사용합니다.
5.이어 더 큰 다음 사이즈의 UniCore 드릴을 사용합니다.
6.UniCore 드릴이 시멘트와 상아질로 싸일 때까지 드릴 사이즈를 점차 큰 것으로 올라가며 사용합니다. 이렇
게 하면 포스트보다 더 부드러운 느낌이 있게 됩니다. 방사선 촬영사진과 대조합니다.
7.필요에 따라 근관치료(무수치료술)을 반복 실시합니다.
섹션 D: UniCore Drills 및/또는 Posts의 멸균
경고: UniCore Drills 및 Posts는 멸균된 상태로 출하되지 않으므로, 사용하기 전에 반드시 멸균시켜야 합니다.
주의: 건열 멸균을 하지 마십시오.
시술 절차:
1.UniCore 모듈을 소독된 멸균 파우치 안에 넣습니다. 봉인한 멸균용 파우치를 가압증기 멸균장치 안에 넣습
니다.
2.135ºC에서 15분 동안 가압증기로 멸균을 실시합니다.
3.가압증기로 멸균주기의 일환으로서 건조과정이 진행되고 있을 경우, 135ºC는 넘지 않아야 합니다.
4.복수의 모듈 및/또는 기구장치를 하나의 가압증기 멸균주기로 멸균을 실시하는 경우,멸균장치의 최고 하중
이 초과되지 않도록 합니다.
5.일단 멸균과정이 완료되면, UniCore 모듈을 깨끗한 장소에 두거나 사용하기 전까지 멸균 파우치에 담아 보
관합니다.
67
중요 주 및 예방조치:
경고: UniCore Drills 및 Posts는 멸균된 상태로 출하되지 않으므로, 사용하기 전에 반드시 멸균을 실시해야
합니다.
•UniCore 드릴은 구부러지지 않으며 옵츄레이션 소재 또는 포스트를 근관의 직선부로부터 제거하는 용
도에 한해 설계되었습니다.
•드릴은 치아에 넣을 때, 조제할 때, 그리고 뺄 때는 항상 최고 속도로 작동하도록 합니다.
•드릴을 근관으로부터 제거하면서는 핸드 피스를 항상 높은 RPM으로 유지하여 치아 구조에 끼지 않도
록 합니다.
•포스트는 모래분사(샌드 블라스트) 또는 미세연마를 실시하지 않습니다. 포스트는 실란이나 접착제를
비롯한 체어 사이드 치료가 불필요합니다.
•포스트를 길이에 맞춰 조정하면서, 다이아몬드 버 또는 다이아몬드 디스크를 사용해 관상 선단부를 제
거하기만 합니다.
•시멘트 작업에 앞서 포스트를 줄이면 광원이 포스트 및 조제물에 최대한 근접하도록 할 수 있어 에너지
전달량이 더욱 많아집니다.
•채색된 모듈 또는 그 내용물도 포장한 상태로는 가압멸균작업이 가능합니다.
•치관 조제물과 같은 최종 수복물은 1.5 - 2.0mm의 철분과 섞어 치아 둘레를 따라 결합, 일체화시켜
야 합니다.
•드릴 사이즈 0-3은 20,000 RPM의 최고 속도로 항상 사용합니다. 드릴 사이즈 4는 5,000 RPM의
속도로 항상 사용합니다.
•UniCore 드릴은 최다 15회까지 사용하여 구타페르카를
제거할 수 있습니다.
•UniCore 드릴은 최다 15회까지 사용하여 Thermafil† 강성의 캐리어(보철물) 기반 옵츄레이터를 제
거할 수 있습니다.
•UniCore 드릴은 최다 5회까지 사용하여 기존의 파이버 포스트를 제거할 수 있습니다.
•UniCore 사이즈 0 드릴은 기존 파이버 포스트의 제거용으로 적합하지 않습니다.
•고무 댐으로 격리시키는 방법이 시술부위의 청결 및 건조상태 유지에 가장 좋습니다.
•포스트는 항상 겸자(포셉) 또는 깨끗한 장갑을 낀 손으로 취급하여 포스트의 오염을 예방합니다. 오염
된 포스트의 소독 및 세척할 필요성을 없애려면, 포스트 공간의 확인 및 진단용으로 UniCore Analog
Try-In Post*(아날로그 트라이인 포스트)를 사용하도록 권장합니다.
• 오염된 포스트를 소독 및 세척하려면, 이소프로파놀 알콜 또는 클로르헥시딘을 사용합니다.
* UniCore Analog Try-In Posts는 사이즈 1 – 4에 한해 사용이 가능합니다.
†
Thermafil는 Dentsply International의 등록상표입니다.
68
CH
产品介绍:
Unicore桩钉及牙钻系统包括修复接受过牙髓治疗牙齿
的纤维桩,还有去除现有填充体或桩钉、并进行桩钉制
桩钉和牙钻系统
备的耐用牙钻。包裹在粘性树脂基质中的预激活纤维一
(包括可供选择的Unicore模拟桩使 待芯材放置完毕即可构成“单块”修复。Unicore牙钻
的独特之处在于能很好地去除基于载体的刚性填充物
用说明)
(参见B部分)、以及在去除现有纤维桩(参见C部分)
的同时完成桩腔的制备工作。
UniCore®
Unicore 0号桩核和牙钻是Unicore桩核和牙钻系统的一种补充。
Unicore模拟桩*(与Ultradent系统分开出售)可以替代Unicore纤维桩用于调试目的。
模拟桩与纤维桩颜色相同,装有锉刀式的手柄,可以方便地操作,可以在不污染纤维桩
的情况下确定恰当的桩钉大小和长度。模拟桩能防止射线透过,因此在根管中试置时可
以进行X光照像检查。Unicore模拟桩只有1到4号可供选择。
#0桩钉 白色 0.6mm
#1桩钉 黄色 0.8mm
#2桩钉 红色 1.0mm
#3桩钉 蓝色 1.2mm
#4桩钉 绿色 1.5mm
1.00mm
1.15mm
1.35mm
1.55mm
1.75mm
A部分:置桩空间准备和桩钉放置(可选用Unicore模拟桩*)
操作程序:
1. 对比Unicore钻头和完成后的牙髓X光片以确定桩钉尺寸。
2. 使用球形钻将牙冠填充材料下移至根管口处,对Unicore钻头进行引导(或提供导向
孔)。
3. 按照X光片将长度合适的橡皮片放入Unicore钻头。
注:如果使用Unicore模拟桩来辅助进行桩钉操作中的诊断步骤,则在与特定钻头大小
匹配的Unicore模拟桩上放置橡皮片或锁定钳。
4. 以每分钟20,000转的最高转速将Unicore一端放入定位孔。轻轻按压,使橡皮片随填
充材料到达需要的长度。将钻头从根管中拔出时仍保持最大转速。为避免破坏顶塞,插
入或拔出牙钻时切勿停止转动。
69
警告:0-3号钻须保持每分钟20,000转的最高转速。4号钻则保持每分钟5,000转的
转速。
5. 通过放置与所用的Unicore钻头大小一致的Unicore桩钉来检验桩钉放置空间是否已
准备好,并调整到合适长度。
注:试置时也可使用Unicore模拟桩*验证桩腔情况。这能省掉在最终放置前就必须使
用实际用桩的不必要步骤。在模拟桩上用橡皮片或锁定钳获得所需的桩钉长度。由于
模拟桩具有防射线透过的特点,因此可以通过照X光片来检查Unicore模拟桩是否已
经放置到位。
6. 用高速金刚砂钻针或叶轮将纤维桩切割到合适的长度。如果您用正式桩钉来验证放
置空间,则有必要用酒精或洗必泰清洁桩钉并彻底晾干。
注:可以用Unicore模拟桩*进行试置、验证放置空间的大小,这样即可免去清洁正式
桩钉的麻烦。这样能确保桩钉在最终放置到位前保持清洁。
注:粘合前切下正式Unicore桩钉顶部的颜色标记。
7. 对根管进行酸蚀准备。使用与双面凝固树脂黏合剂相匹配的粘合系统。按照厂家说
明使用。推荐用PermaFlo® DC和PermaFlo底层涂料A和B作为黏合剂。
8. 将双面凝固黏合剂注入根管。从根管底部开始注射,而后慢慢上推。将针头插入黏
合剂以防止聚集气泡。
9. 将正式Unicore桩钉立即插入根管。可以将多余黏合剂在表面轻轻摊开,防止接下来
发生污染。
10.用凝固光头直接照射桩钉表面,凝固约40分钟。光头上的聚焦端可以将能量聚集到
桩钉表面。
11. 立即着手开始核心构造。
B部分:去除以介质为基础的坚硬的填充材料(即热成型牙胶†)或古塔胶,准备放置
桩钉。
作为桩钉放置程序的组成部分,Unicore钻头可以有15道工序来去除以介质为基础的坚
硬的根管填充材料、古塔胶或合成物。
警告:Unicore钻头不能弯曲,只能去除根管直线部分的填充物或桩核。进入、准备
和拔出牙齿的过程中始终保持钻头全速旋转。
操作程序:
1. 对比Unicore牙钻和牙髓X光片以确定根管长度和大致的桩钉尺寸。
2. 使用球形钻将牙冠填充材料下移至根管口处,对Unicore钻头进行引导(或提供导向
孔)。
警告:Unicore钻头不能弯曲,只能去除根管直线部分的填充物或桩核。
70
警告:进入、准备和拔出牙齿的过程中始终保持钻头全速旋转。
3. 开始选用最大号的Unicore牙钻,以便在不接触外周牙本质的情况下进入布满胶的
根管。
警告:UniCore 0-3号钻须保持每分钟20,000转的转速。4号钻则保持每分钟5,000
转的转速。
4. 将牙钻置于古塔胶的中心位置,而后以每分钟20,000转的速度开始旋转
(Unicore4号钻头每分钟5,000转)。几秒钟后,发热的钻头将开始融化介质。
继续钻向根管下部,直至感到钻头接触到了牙本质侧壁。此时在仍然保持高速旋转的情
况下立即将钻头从根管中拔出。
5. 选择小一号的Unicore钻头,插入前一个钻头在根管中的停止位置,继续去除坚硬介
质,直至再次接触到牙本质侧壁。
6. 通过X光照片来测量目前的深度。如果还需要加大,再用小一号的Unicore钻头重复
进行第3步操作,知道深度符合要求为止。
7. 移除操作中所用的最后一个钻头将与需要与根管粘合的桩钉同样大小。
8. 按需要处理牙髓。
C部分:去除纤维桩
UniCore牙钻可以分5道程序去除已有的纤维桩。
警告:Unicore 0号钻不适于进行现有纤维桩的去除工作。
操作程序:
1. 进入已有桩钉的冠端,而后用金刚砂钻针将表面截平。将桩钉截短将降低去除难
度。龋斑染色剂,比如Sable®Seek®,可以帮助找到桩钉的顶部。
2. 用圆形钻针在桩钉中央打一个定位孔。此定位孔能防止钻头滑出桩钉表面。
3. 对比X光片,在已有桩钉的合适高度放置橡胶片,挡住Unicore钻头。
4. 将1号(黄色)Unicore钻头伸入定位孔。以每分钟20,000转的速度打开钻针,并
插入桩钉。10-15秒后,发热的钻针应该开始散落桩钉碎屑。控制好手部力量,以
每分钟20,000转的最大速度继续钻孔。到达桩钉末端时,钻头将打穿末端进入古塔
胶,这时会感到非常柔软。
警告:Unicore0-3号钻的使用速度为每分钟20,000转。而4号钻的使用速度是
5,000转。
5. 换大一号的Unicore钻头继续操作。
6. 继续加大钻头尺寸,直至Unicore钻头被黏合剂和牙本质所包围。此时感觉会比桩钉
柔软。拍摄X光片进行确认。
7. 按需要处理牙髓。
D部分:Unicore钻头和/或桩钉消毒
71
UniCore钻头和桩钉起运前并未消毒,因此使用前必须消毒。
警告:切勿干热消毒
操作程序:
1. 将Unicore设备放入消毒盒。将消毒盒放入高压消毒设备。
2. 135ºC 高压消毒15分钟。
3. 在高压消毒过程中进行干燥操作时,切勿超过135ºC。
4. 对多套设备和/或器械进行高压消毒时,确保不超过消毒设备的最大负载。
5. 消毒完毕后,将Unicore设备置于洁净场所或消毒盒内,使用时取出。
重要提示和警告:
警告:UniCore钻头和桩钉起运前并未消毒,因此使用前必须消毒。
·Unicore钻头不能弯曲,只能去除根管直线部分的填充物或桩核。
·进入、准备和拔出牙齿的过程中始终保持钻头全速旋转。
·将钻头从根管中取出时,必须以高转速旋转,以免与牙齿结构发生粘连。
·切勿对桩钉进行喷砂或微研磨处理。无须在诊室对桩钉进行硅烷或黏合剂处理。
·调整桩钉长度时,只用金刚砂钻针或叶轮切割牙冠末端。
·粘合前将桩钉截短能使光源尽可能靠近桩钉和准备面,以传递更多能量。
·各色模块及其内容可以连包装一起高压消毒。
·最终修复操作,以牙冠准备为例,必须在牙齿周围戴上1.5 - 2.0mm的牙箍。
·1-3号钻的在使用时一定要保持每分钟20,000转的全速。而4号钻的使用速度是每
分钟5,000转。
·去除古塔胶时,Unicore钻头最多可以使用15次。
·去除以介质为基础的坚硬的填充材料(即热成型牙胶)时,Unicore钻头最多可使用15
次。
·去除已有纤维桩时,Unicore钻头可重复使用不超过5次。
·UniCore 0号钻不适合用来去除已有的纤维桩。
·用橡皮障碍隔离是保持区域洁净、干燥的最佳方法。
·处理桩钉时一定要用镊子或干净手套,以避免污染。为了避免消毒和清理被污染的
桩钉,建议使用Unicore模拟桩钉*进行试置和诊断。
·消毒清洁被污染的桩钉须使用异丙醇(酒精)或洗必泰。
* Unicore模拟桩只有1到4号可供选择。
Thermafil 为Dentsply International的注册商标。
†
72
TH
UniCore®
73
74
75
76
JA
UniCore
®
ポストおよびドリルシステム
(オプションのUniCore Analog Try-In
Postsの使用方法を含む)
内容:
The UniCore Post および Drill System には、ラジオパク、歯内療法によ
るレストレーションが施された歯用の繊維ポスト、および既存の閉
鎖管またはポストを除去するための耐久性の高いドリル、およびポ
スト処理用の部品が含まれます。コア材料を挿入した後、接合可能
な樹脂混合物内に挿入された、あらかじめ活性化された繊維が「一
体鋳造ブロック」レストレーションを形成します。 UniCore Drills は、
ユニークな方法で硬い素材の閉鎖材料(Bを参照)を除去することが
でき、またポストのスペースを確保する処置を行ないながら、既存
の繊維ポストを除去することが可能です(Cを参照)。
UniCore サイズ 0 ポストおよびドリルは、UniCore Post および Drill Systemの補足部品です。
UniCore Analog Try-In Posts* (Ultradentより別売) は、UniCore Fiber Postの補足試適として使用されることを目的とし
たものです。 それらは、ポストと一致するように色で分けられており、容易に操作ができるように歯内治
療用の繊維状ハンドルが設けられ、繊維ポストを汚染することなく正確なポストサイズと長さを確認するた
めに使用されます。 アナログは、カナルへの試適をX線写真上で確認できるよう、ラジオパクになっていま
す。 UniCore Analog Try-In Post には、サイズ1-4があります。
Post#0 白 0.6mm
Post#1 黄色 0.8mm
Post#2 赤 1.0mm
1.00mm
1.15mm
1.35mm
Post#3 青 1.2mm
Post#4 緑 1.5mm
1.55mm
1.75mm
A: ポストスペース処理および挿入(オプションのUNICOREアナログ試適ポストによる*)
手順:
警告: UniCore Drills および Postsは出荷時点で殺菌されていないので、最初に使用する前に殺菌する必要
があります。
1. UniCore Drillを歯内X線写真と比較して、ポストサイズを決定します。
2. 硬い閉鎖材料をカナルのオリフィスまで取り出し、UniCore Drillを導く(またはパイロット穴を開ける)た
めに先の丸いドリルを使用します。
3. X線写真に基づき、希望する長さにUniCore Drillにゴム製のストッパーを取り付けます。
注意: ポスト形成の診断段階で、UniCore Analog Try-In Posts*を使用する場合は、特定のドリルサイズと一致
するUniCore Analog Try-In と同じ場所にゴム製のストッパーを取りつけます。
4. 20,000RPM (UniCore Drill Size4の場合は、5,000RPM) で、UniCoreの先端をパイロット穴に設置します。 光圧
を利用して、閉鎖物がゴム製ストッパーが位置する希望の長さに到達するよう促します。 ドリルをカナル
から抜き取る際は、ドリルをフルスピードに保ってください。 根尖プラグの破砕を防ぐために、歯内にド
リルを入れる際、または取り出す際は、絶対にドリルを止めないでください。
77
注意: フルスピードの20,000RPMでは、常にドリルサイズ0~3をご使用ください。 5,000RPMでは、ドリルサ
イズ4をご使用ください。
5. ポストスペースと同じサイズのUniCore Postを、使用したUniCore Drillの代わりに挿入して長さを測り、ポスト
スペースが適切なサイズであるかを確認します。
注意: ポストスペースの確認には、UniCore Analog Try-In Post*もご使用いただけます。 その場合、仕上げの
設置を行なう前に仕上げポストを使用する必要がなくなります。 ゴム製ストッパーまたはロッキング鉗子
をアナログの上で用いることにより、必要なポストの長さを正確に得ることができます。 UniCore Analog
Try-In が完全に設置されたことを確認するには、Analog Try-In Postのラジオパクの性質により、X線写真によっ
て行なうことができます。
6. 高速ダイヤモンドドリルまたはダイヤモンドディスクを使い、繊維ポストを必要な長さに切ります。最終
ポストを使用してポストスペースを確認する場合は、ポストをアルコールまたはクロルヒキシジンで洗
い、完全に乾かす必要があります。
注意: ポストスペースの確認にUniCore Analog Try-In Post*をご使用いただいた場合は、最終ポストの洗浄を行
なう必要はありません。 この場合、ポストは最終的に設置されるまで清潔さを保つことができます。
注意: 接着する前に、最終のUniCore Postの上部のカラーマーカーを切り取ってください。
7. カナルのエッチングおよび処理 二重硫化樹脂セメントと適合する接着システムを使用します。メーカーの
取扱説明に従いアプライしてください。 PermaFlo® DC および PermaFlo Primers A & B は、接着処理に使用され
ることが推奨されます。
8. 二重硫化セメントをカナルに注入します。 器具を上方向に動かしながら、カナルの下部から注入し始めま
す。 針の先をセメント内に挿入したまま処理を行い、気胞を閉じ込めるようにします。
9. セメント充てん後、直ちに最終UniCore Postをカナルに挿入します。 余分なセメントは、その後の汚染から
保護するために、処理部分の上部構造の周りに薄く延ばすこともできます。
10. 光効果ライトを、ポストの上部に直接当てます。 40秒間、光硬化を行います。 先の細い先端部を利用する
ことにより、光エネルギーをポストに集中して当てることができます。
11. すぐにコア・ビルドアップを開始してください。
B: ポスト折衷用の硬素材の閉鎖材料(例:Thermafil†) またはガッタパーチャの除去
術後の処理で硬素材の閉鎖材料、ガッタパーチャ、またはカナル内の合成物を除去するために、UniCore Drills
は最高で15処理まで使用することができます。
警告: UniCore Drills を曲げることはできません。本製品は、閉鎖材料またはポストを、カナルの直線部分
から除去するためにのみ使用できます。 本製品を歯に挿入、処理中、および歯から取り出す際は、常にフ
ルスピードにしてご使用ください。
手順:
1. UniCore DrillをX線写真と比較して、カナルの長さとポストのおおよそのサイズを確認します。
2. 硬い閉鎖材料をカナルのオリフィスまで取り出し、UniCore Drillを導く(またはパイロット穴を開ける)ため
に先の丸いドリルを使用します。
注意: UniCore Drills を曲げることはできません。本製品は、閉鎖材料またはポストを、カナルの直線部分
から除去するためにのみ使用できます。
注意: 本製品を歯に挿入、処理中、および歯から取り出す際は、常にフルスピードにしてご使用ください。
78
3. 周辺の象牙質に接触することなく充てん済みのカナルに挿入することができる、1番大きいUniCore Drillから
先に使用します。
注意: 20,000RPMでは、UniCore Drillサイズ0~3をご使用ください。 5,000RPMでは、UniCore Drillサイズ4をご使
用ください。
4. ドリルをガッタパーチャの中央に置き、20,000RPMで研磨を開始します(5,000RPMでは、UniCore Drill サイ
ズ4)。 数秒後、発熱チップがキャリアを溶かし始めます。ドリルが象牙質側の壁に差しかかったと感じ
るまで、カナル内を進みます。 ドリルは最高速度のまま、すぐさま抜き出します。
5. 次に、1サイズ小さいUniCore Drillを選びます。 前回のドリルの到達点と同じ場所までカナル内を進み、再び
象牙質側の壁に接触するまで硬質素材の除去を行ないます。
6. 現在の深さを測るためには、放射線写真を撮る必要があります。 さらに深く進む必要がある場合は、次に
小さいUniCore Drillで、希望する深さに到達するまで手順3の作業を繰り返してください。
7. カナル内に接着するポストの適切なサイズは、除去作業で最後に使用したドリルのサイズと同じです。
8. 必要に応じて歯内治療を行います。
C: 繊維ポストの除去
UniCore Drills は、既存の繊維ポストを除去するために、最高で5回の処置に使用できます。
注意: UniCore サイズ0ドリルは、既存の繊維ポストの除去には適していません。
手順:
1. 既存のポストの冠状端にアクセスし、ダイヤモンドバーで表面を平らに切除します。 ポストの長さを短く
すると、容易に除去することができます。 Sable®Seek®などの検出染色液などを使用すると、ポスト上部の
識別に役立つ場合があります。
2. 先の丸いドリルを使用し、ポストの中央にパイロット穴を形成します。 このパイロット穴により、ドリル
がポストの表面からすべり落ちるのを防止することができます。
3. X線写真と比較し、既存のポストのおおよその長さですべての UniCore Drills にゴム製のストッパーをつけ
ます。
4. パイロット穴に#1(黄色)UniCore Drillを挿入します。 ドリルを、20,000RPMの速さでポスト内に押し入れま
す。 10~15秒後、ドリルの発熱チップが充てん物、およびポストからの廃棄物を形成し始めます。 引き続きフ
ルスピードの20,000RPMでポスト内を進みます。 ポストの終点に到着すると、ドリルがガッタパーチャを貫通
し、やわらかい感じになります。
注意: 20,000RPMでは、UniCore Drillサイズ0~3をご使用ください。 5,000RPMでは、UniCore Drillサイズ4のみを
ご使用ください。
5. 次に、1サイズ大きいUniCore Drillで処理を行なってください。
6. UniCore Drillがセメントと象牙質でカバーされるまで、ドリルを大きいサイズに代えてください。 ポストより
もやわらかい感じになります。 放射線写真で確認します。
7. 必要に応じて歯内治療を行います。
D: UniCore Drills および/またはポストの殺菌
警告: UniCore Drills および Postsは出荷時点で殺菌されていないので、最初に使用する前に殺菌する必要
があります。
注意: ドライヒートで殺菌しないでください。
手順:
1. UniCore モジュールを殺菌用の袋に入れます。 密閉した殺菌用の袋を、オートクレーブに入れます。
79
2. 135º C で15 分間オートクレーブ処理を行ってください。
3. オートクレーブサイクルの一環として乾燥する場合は、温度を135º C以下に保ってください。
4. 複数のモジュール、および/または機器をオートクレーブサイクルで殺菌する場合は、滅菌器の最高容量を
超えないようにしてください。
5. 殺菌が終了したら、UniCoreモジュールを清潔な場所におき、使用する時が来るまで殺菌用の袋の中に保管
してください。
重要なお知らせおよび注意事項:
警告: UniCore Drills および Postsは出荷時点で殺菌されていないので、最初に使用する前に殺菌する必要が
あります。
• UniCore Drills を曲げることはできません。本製品は、閉鎖材料またはポストを、カナルの直線部分から除
去するためにのみ使用できます。
• 本製品を歯に挿入、処理中、および歯から取り出す際は、常にフルスピードにしてご使用ください。
• ドリルをカナルから抜き出す際は常にハンドピースを最高速度に保ち、歯の構造との結合を防止してくだ
さい。
• ポストをサンドブラストやマイクロブレードで研磨しないでください。 ポストには、シランまたはボンデ
ィング接着システムなどの処理を行なう必要はありません。
• ポストの長さを調節する際は、ダイヤモンドバーまたはダイヤモンドディスクを使って、冠状端の部分の
みを切除します。
• セメント処置を行なう前にポストを短くすることにより、光源をポストおよび処置部にできるだけ近づける
ことができるため、より多くのエネルギーを送ることができます。
• 色のついたモジュールおよびそのコンテンツは、包装物から取り出すことなく、オートクレーブ処理を行な
うことができます。
• クラウン処理の準備などの最終レストレーションには、歯の周辺に1.5~2.0mmのフェルーレを含む必要があ
ります。
• フルスピードの20,000RPMでは、常にドリルサイズ0~3をご使用ください。 5,000RPMでは、常にドリルサイ
ズ4をご使用ください。
• UniCore Drills は、ガッタパーチャを除去するために、最高で15回の処置に使用できます。
• UniCore Drills は、Thermafil† 硬質素材、および閉鎖剤の除去に、最高で15回まで使用できます。
• UniCore Drills は、既存の繊維ポストを除去するために、最高で5回まで使用できます。
• UniCore サイズ 0ドリルは、既存の繊維ポストの除去には適していません。
• ラバーダムによって隔離することは、清潔で乾燥したフィールドを維持するために最適の方法です。
• 二次汚染を回避するために、ポストは鉗子または清潔な手袋を着用した手で取り扱ってください。 汚染
されたポストを殺菌および洗浄する手間を省くために、ポストスペースの確認および診断には、UniCore
Analog Try-In Posts*を使用することが推奨されます。
• 汚染されたポストを殺菌および洗浄するには、イソプロパノールアルコールまたはクロルヘキシジンをご
使用ください。
* UniCore Analog Try-In Posts は、サイズ1~4です。
†
Thermafilは、Dentsply International の登録商標です。
80
EN -See Instructions
DE -Siehe Anleitung
FR -Voir le mode d’emploi
NL -Zie instructies
IT -Consultare le istruziono
ES -Ver instrucciones
PT-Ver instruções
SV -Se instruktioner
DA-Se brugsanvisningen
FI -Lue ohjeet
EN For Professional use only.
DE Nur für professionelle Anwen�
dungen.
FR ���������������������������������
Destiné à une utilisation profes�
sionnelle uniquement.
NL Uitsluitend voor professioneel
gebruik.
IT Solo per uso professionale.
EL-Δείτε τις οδηγίες
RU-Смотрите указания по
применению
PL -Zab. instrukcje
TK -Talimata bakınız
ES Sólo para uso profesional.
PT Destina-se apenas à utilização
profissional.
SE Endast för yrkesmässigt bruk.
DA Må
����������������������������
kun anvendes af tandlæge�
personale.
FI Vain ammattikäyttöön.
KO-안내사항을 확인합니다
CH-所示日期前使用
TH-ใช้ภายในวันที่
JA-日付までに使用のこと
NO Skal bare brukes av fagfolk.
EL Μόνο για επαγγελματική
χρήση.
RU Только для профессионального использования.
PL Tylko do profesjonalnego
użycia.
TK Sadece profesyonel
kullanım için.
AR
KR 전문가용에 한함.
CH 仅用于专业用途。
TH สำ�หรับทันตบุคลากรผู้
เชี่ยวชาญใช้เท่านั้น
JA 専門家の使用に限り
ます。
81
82
83
For professional use only.
For immediate reorder and/or complete descriptions of Ultradent’s product line,
refer to Ultradent’s catalog or call Toll Free: 1-800-552-5512.
Outside U.S. call (801) 572-4200
www.ultradent.com
© Copyright 2007 Ultradent Products, Inc. All Rights Reserved.
U.S. Patent Nos.: 6,902,400; 7,278,852. Other U.S. and International Patents Pending.
505 West 10200 South
South Jordan, Utah 84095, USA
84
#57520.6
022113