GUIÓN DEL TEATRO “LIBRO DE LA SELVA”

GUIÓN DEL TEATRO “LIBRO DE LA SELVA”
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
NARRADOR: Un niño, un niño desaparecido. Donde está? Como pueden haberlo perdido sus padres. Esa es
la historia de Mowgli, el niño perdido en la selva. En la selva ocurren tantas cosas.
RASHA: Es un niño, yo lo llevaré y lo cuidaré
NARRADOR: Akela no está muy contento con retener al cachorro mas tiempo de lo debido. Pero en fin,
¡tantas cosas curiosas suceden en estas tierras! Pasaron 10 años y pronto ese raro animalillo, se convirtió en
el pequeño Mowgli.
LOBO1: El cachorro humano tiene que irse. Él es a quien busca el tigre.
PANTERA: Yo lo protegeré!
LOBO1: Yo no lo quiero en mi manada.
NARRADOR: Todo el mundo sabe que el tigre es enemigo del hombre, porque este acostumbra a darle caza.
Efectivamente Mowgli era un peligro. Bagheera la pantera fue la encargada de llevarlo hasta muy cerca de la
aldea del hombre.
MOWGLI: ¡No, no quiero ir contigo, quiero regresar al cubil!.
RASHA: Vamos, yo te llevaré hasta Bagheera.
MOWGLI: Mira, ahí esta Bagheera.
RASHA: Bagheera pareces preocupada, ¿tienes algo que decirnos?
BAGHEERA: No, tenemos que seguir Mowgli. Shere Kan te quiere matar.
MOWGLI: Y que he hecho yo?
BAGHEERA: Por ahora nada. Pero no va a permitir que crezcas, te conviertas en hombre, para que luego lo
mates con armas de fuego.
MOWGLI: Yo nunca haría esto, me quedo.
BAGHEERA: No hay nada que discutir, vamos.
MOWGLI: Yo no le tengo miedo al tigre! (Sale corriendo)
BAGHEERA: Mooooooowgli!!!!
(Entran los elefantes)
–
–
–
–
–
–
–
–
ELEFANTE 1: Qué niño más tonto!
HATHI: Aaaaalto!!!!!. Este niño no pertenece a mi batallón.
BAGHEERA: Eso es lo que digo yo. Es Mowgli y lo estoy llevando a la aldea del hombre.
HATHI: Hola Mowgli, es cierto que te quieres quedar en la selva con nosotros.
MOWGLI: Si! Así es Hati!
HATHI: Pero sabes que el sitio de los hombres es la aldea...
BAGHEERA: Si mi coronel, allí se va a quedar.
HATHI: Buena suerte amigo, recuerda que un elefante tarda, pero nunca olvida.
–
–
–
–
–
–
MOWGLI: Ahora si que la he perdido de vista. Estoy cansado, voy a echarme una siesta.
BALOO: Tarirori, tarirora. (tropieza). Qué bicho es este? Es una pulga!
MOWGLI: Yo no soy ninguna pulga. Déjame!
BALOO: Estupendo, estupendo, eres un niño. ¿Como te llamas?
MOWGLI: Mowgli.
BALOO: Estoy seguro de que vamos a ser grandes amigos. Bueno, bueno, aunque el grande sea yo y tu tan
pequeño.
MOWGLI: Pero me quieren llevar a la aldea de los hombres!
BALOO: En la aldea del hombre lo mas probable es que te eches a perder. Y que quieras convertir tu tiempo
en dinero, que absurdo! Yo te enseñaré el secreto de los osos mas fuertes. ¿Quieres ser un oso como yo?
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
MOWGLI: Si! Si!
BALOO: Tienes que aprender a rugir así. (Rugido)
(Mowgli ruge)
BALOO: Este tiene que aprender mucho.
(Bailan busca lo mas vital)
(Aparece Shere Kan)
SHERE KAN: Qué buena pinta!
BALOO: Corre Mowgli, yo te protegeré.
SHERE KAN: Voy a por él! Sigues siendo un lobato.
Se cierra el telón (cambian los personajes).
Aparecen los monos Bandar-log y raptan a Mowgli.
Aparecen Baloo, Bagheera y Kaa.
–
–
–
–
–
–
–
–
BALOO: ¡¡Eh Mowgli!! ¿Donde estás?
BAGHEERA: ¿Donde está Mowgli?
Otro personaje (lobo, pájaro,etc): Yo he visto como los monos Bander-log lo han secuestrado.
KAA: Si yo también lo he visto.
BALOO: Bagheera tenemos que ir a rescatarlo.
KAA: La selva corre peligro con este chico aquí. Tiene que irse cuanto antes.
BALOO: Pero primero hay que rescatarlo. Vamos a machacar a esos monos.
Otro personaje: Ladrones.
–
REY LUI: Hola chico. Me he enterado que quiere llevarte a la aldea de los hombres. Si quieres puedes
quedarte con nosotros. ¡¡Yo te protegeré!!
MOWGLI: ¿Verdad?¿Eso es verdad?. No te creo.
REY LUI: ¡Créeme! Pero ha cambio, tu tendrás que darme el tesoro mas preciado. ¡El fuego! Con el fuego en
mis manos seré un rey poderoso, el mas poderoso de toda la selva.
Suena la canción de Rey Lui (El rey del jassgogo). Todos los monos, Rey Lui y Mowgli bailan, mientras bailan
entra Baloo, Bagheera, Kaa y “otro personaje” y se llevan a Mowgli.
Termina la canción y el baile.
TODOS LOS MONOS: ¡Bagggg! Los monos siempre seremos monos
–
–
–
–
–
Aparecen Mowgli, Baloo y Kaa.
–
–
–
KAA: Ya ves Mowgli!
BAGHEERA: Tu lugar no es este.
MOWGLI: ¡Yo me quiero quedar aquí con vosotros! ¡Y vosotros no queréis que me quede aquí!
Mowgli sale corriendo.
–
BAGHEERA y KAA: ¡Mowgliiiiiiiii!
Bagheera y Kaa salen corriendo.
–
–
–
–
NARRADOR: Pero que terco es este Mowgli. No sabe a cuantos peligros está expuesto. Es que es tan bella la
selva, es un paisaje de ensueño. Sino fuera por el tigre que siempre está al acecho... Mowlgi podría quedarse.
¿No creen? ¿El tigre? (Suena un rugido de tigre) ¡El tigre está cerca!.
Mientras suenan los rugidos de tigre aparecen Mowgli y 2 tigres (Shere Kan).
SHERE KAN 1: ¡Ejem! Veo que no me tienes miedo.
SHERE KAN 2: ¡Solo disimula!
–
–
–
–
MOWGLI: ¡Yo no tengo miedo a nada!
SHERE KAN 1: ¿Ni siquiera tienes miedo de mis garras? ¡Seguro que si!
MOWGLI: ¡No tengo miedo a nada!
SHERE KAN 2: Entonces prepárate, porque vas a morir. A las 1, a las 2 y a las...
Aparecen Baloo, Bagheera, Kaa y otros lobos y detienen a Shere kan (a ambos).
–
–
–
–
–
BAGHEERA: ¡Ahí está!
BALOO: Maldito Shere Kan.
Mowgli sale corriendo. Mientras, todos pelean y matan a Shere kan (este desaparece). La manada se queda
en circulo tras vencer a Shere Kan y aparece de nuevo Mowgli.
BAGHEERA: ¡Menos mal que estas a salvo!
BALOO: ¡Sabía que lo conseguirías!
¡FIN!