筑 波 太 郎 SAMPLE SAMPLE - 筑波大学

SAMPLE
博 士
平成23年度
筑波大学大学院○○○○課程入学願書
次の事項に記入又は番号等に○を付けてください(入学願書等記入上の注意参照)。
※欄は記入しないでください。
出願方法①
b
出願時
の身分
e
一般
1
学生
1
2
社会人
有職者
(非常勤除く)
2
ツクバ
フリガナ
研究生・
その他
出願時の
留学生等
区分 f
3
タロウ
男 女
筑波 太郎
受験番号
研究所
1 コード
1
私費
※
a
1 2
1
物・材
コース
2
2学期入学
(8月入学) d
4
本籍
茨城
g
本籍
コード
(外国人:国名)
4
0 8
h
改姓年月及び旧姓
l
k
昭 平成 年
月
日
年齢
和
2
3 6 1 0 7 1 5 23 歳
Applicant's Category: Circle your application category (1(一般): General, 2(社会人): Working Adults)
c
Application Type: "連携" = Cooperative Graduate School Cirle "1" if applicable. (Refer to the Application Guide or the
following webpage) http://www.tsukuba.ac.jp/english/organization/cooperative.html
c
"物・材コース"= Cirle "4" if you apply for the course in the Master's Program in the Graduate School of Pure and Applied
Sciences which corresponds to the "3-year Doctoral Program in Materials Science and Engineering" in the Graduate School
based on affiliation with National Institute for Materials Science(NIMS) .
d
Second Trimester (August) Admission: Circle "2" if applying for the second trimester (August) admission to the Graduate
School of Pure and Applied Sciences
e
Status as of Application: 1:Regular Student, 2:Working People, 3: Others
f
Monbukagakusho Scholarship Status: 1: Monbukagakusho Scholarship Student, 2: Financed Student Privately
g
Country of Citizenship
h
Name in Japanese Katakana
j
Sex: 1: Male, 2: Female
k
Date of Birth/Age: Year in Japanese Era, Month and Day
(旧姓: )
l
Date of Change of Family Name/Previous Family Nama: Fill in if applicable. Attach a document to certify the change of your
family name if you changed your family name due to marriage, etc.
m
Applicant's Address, Telephone Number and Cell-phone Number: For address, be sure to write the block number, house
number, appartment name and room number. Do not omit these. Also fill in your telephone number properly.
n
Contact Person's Name, Relationship, Address & Telephone Number: Fill in contact information of the applicant's father,
mother, uncle, friend or somebody who knows the applicant very well and can be contacted. Fill in their name, address and
telephone numbe properly.
o
Graduate School Name & Code: Refer carefully to the samples in "入学願書等の記入上の注意 (Notes for Filling in Appliation
Forms)" in the application guide before filling in.
p
Program Name & Code: Refer carefully to the samples in "入学願書等の記入上の注意 (Notes for Filling in Appliation Forms)"
in the application guide before filling in.
q
Course Name: Refer carefully to the samples in "入学願書等の記入上の注意 (Notes for Filling in Appliation Forms)" in the
application guide before filling in.
r
Research Field: Refer carefully to the samples in "入学願書等の記入上の注意 (Notes for Filling in Appliation Forms)" in the
application guide before filling in.
s
Prospective Academic Advisor's Name: Refer carefully to the samples in "入学願書等の記入上の注意 (Notes for Filling in
Appliation Forms)" in the application guide before filling in.
t
Examination Subject: Refer carefully to the samples in "入学願書等の記入上の注意 (Notes for Filling in Appliation Forms)" in
the application guide before filling in.
u
Request for Special Assistance: If you have any physical disability and need any assistance on the examination date, go
through the prescribed procedure by the due date before application. Circle "要" if assistance is required.
v
Pre-application Screening: Refer to "出願資格(Eligibility)" and "入学願書等の記入上の注意 (Notes for Filling in Appliation
Forms)" in the application guide and if applicable, go through the prescribed procedure for the pre-application screening by the
due date before application and circle "要".
〔電話 ○○○( ○○○ )○○○○ 〕 〔携帯電話 ○○○( ○○○○ ) ○○○○ 〕
m
本人以外 氏名
の連絡先 (フリガナ)
(日本国内)
n 住所
○ ○ ○ ○ ( ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ )
〒 305-0035
茨城県土浦市下高津○丁目○番地○号
○○○○○○研究科
志望研究領域名
○ ○
○○○ 専 攻
○○○
r
受
験
科
目t
本人との
関 係
父
q
○
希望指導教員名
s
受験特
別措置
○○ ○○○
出願資
格審査
u
口 述 試 験
国 立
公 立
1
2
私 立
3
外 国
4
その他
5
国 立
1
公 立
2
私 立
3
外 国
4
その他
大 学 名
5
○○大学
学群・学部名
○○○学部
学類・学科名
○○○学科
大学名(大学院)
研究科名
専
攻
名
v
要 不要 要 不要
※
a
卒
業
見
込
み
卒
業
そ
の
他
a
修
了
見
込
み
修
了
昭
和
平
成
年 月
2 3 21 03
1 2 5
※
卒業(見込)年月
そ
の
他
3 4 5
修了(見込)年月
昭
和
平
年 月
成
2 3
w
(備考)外国人留学生は、入学手続き時までに必ず「留学」の在留資格を得てください。
i
Name in Kanji (Chinese Character)/Roman Alphabet
〔電話 ○○○( ○○○ )○○○○ 〕
志 望 コ ー ス
志望研究科名及び研究科コード 志望専攻名及び専攻コード
p
o
w
b
年 月改姓
〒 ○○○-○○○○
現住所
○○県○○○市○○5丁目3番 ○○アパートB305室
出
願
資
格
Do NOT Fill in
a
生 年 月 日
j
i
国費
性別
h
氏 名
連携
出願方法②
c
※
a
出願資格適用条項
※
a
< 添 付 欄 >
w
○「検定料受付証明書」又は「検定料収納証明書」を、この枠内にはがれないようにのり付けしてください。
注:検定料受付証明書(郵便局・指定銀行用)は、「受付局日附印」がない場合は受理できません。
検定料収納証明書(コンビニエンスストア用)は、「収納印」不要です。
x
x
Eligibility (Type of University (foreign university is 4), Name of University, Department & School which the Applicant
Graduated/Will Graduate from, Graduation Staus, Graduatation Date(in Japanese Era)):
[For master's program applicants]
Fill in the name of the university you graduated from and the (expected) graduation date in the upper column. If you have
graduated from (or currently enroll in) a graduate school , fill this information in "履歴書 (Resume)" on the backside. Do NOT
include it here.
[For continuing 3-year doctoral program or 3-year doctoral program applicants]
Fill in the name of the university and graduate school completed and the (expected) completion date in the lower column based
on the application. Do not fill in the upper column.
Space for Pasting Certificate of Payment of Examination Fee:
Paste "検定料受付証明書" or "検定料収納証明書" (Certificate of Payment of Application Fee) within the given frame.
Monbukagakusho scholarship students, master's program students who complete their course in March 2011 and intend on
applying for the continuing 3-year doctoral program are not required to pay the application fee.