Untitled - Представительства Германии в России

Фонд основан в 1993 году с целью
поддержки и развития русско-немецких
связей в экономической, социальной,
культурной, образовательной областях,
а также улучшения жизненных перспектив
российских немцев с учетом интересов
других национальностей.
Die Stiftung wurde 1993 gegründet und
verfolgt das Ziel, sowohl die Förderung und
Entwicklung der deutsch-russischen Beziehungen
im wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen
Ausbildungsbereich zu unterstützen, als auch die
Lebensperspektiven der Russlanddeutschen mit
Rücksicht auf ihre kulturellen Unterschiede zu
verbessern.
В программе возможны изменения
Справки 570 40 96, www.drb.ru
Programmänderungen sind vorbehalten
Auskunft 570 40 96, www.drb.ru
При поддержке Комитета по межнациональным
отношениям и реализации миграционной
политики в Санкт-Петербурге
и СПб ГКУ «Санкт-Петербургский
Дом национальностей».
Mit freundlicher Unterstützung des Komitees
für nationale Beziehungen und Umsetzung
der Migrationspolitik in St.Petersburg und der
staatlichen fiskalischen Einrichtung
„St.Petersburger Haus der Nationen“
Дорогие друзья Русско-немецкого
Центра встреч!
Liebe Freunde des DeutschRussischen Begegnungszentrums!
В Новом году мы желаем Вам много новых
встреч с интересными людьми, раздумий
над любопытными темами, попыток
расширить свой кругозор и обрести
полезные знания.
Мы подготовили для Вас несколько, на
наш взгляд, привлекательных начинаний:
ресторанный день, лингвистические
площадки с изучением немецкого
и английского языков, мероприятия
в Неделю Германии, Ночь музеев
с программой «Лес воспоминаний»,
международные молодежные лагеря
в Гамбурге (на 300 участников!!!)
и Испании, литературные встречи,
выставки современного искусства,
пасхальные встречи для школьников,
проекты для любителей и знатоков
педагогики Фрёбеля, карнавал, научные
конференции, открытие исторической
выставки к юбилею возникновения
немецких колоний под СанктПетербургом, велосипедные экскурсии…
Ждем Вас!
С любовью и уважением ко всем, кто
строит с нами вместе наш Дом drb –
Русско-немецкий Центр встреч.
Im kommenden Jahr wünschen wir Euch
viele Begegnungen mit interessanten
Personen, besinnliches Nachdenken über
spannende Themen, versucht mal über
Euren Tellerrand hinauszuschauen und
nützliches Wissen zu erhalten.
Aus unserer Sicht haben wir für Euch
einige lockende Initiativen vorbereitet: den
Restauranttag, Sprachferien mit Deutschund Englischunterricht, Veranstaltungen
während der Deutschen Woche, «Den Wald
der Erinnerungen» in der Langen Nacht
der Museen, internationale Jugendcamps
in Hamburg (mit 300 Teilnehmern!!!)
und Spanien, literarische Diskussionen,
Ausstellungen der modernen Kunst,
Osterntreffen für Schüler, Projekte für
Kenner der Fröbel-Pädagogik, den Karneval,
wissenschaftliche Konferenzen, die
historische Ausstellung zum Jubiläum der
Gründung deutscher Kolonien in und um
St.Petersburg, Fahrradtouren… Herzlich
willkommen!
Mit Liebe und Respekt an all diejenigen,
die unser Haus – das Deutsch - Russische
Begegnungszentrum – gemeinsam mit
aufbauen.
Наши сотрудники
Unser Team
Директор Фонда Арина Немкова
Stiftungsleiterin Arina Nemkowa
Часы приема: понедельник 12.00 – 18.00 Председатель Немецкого
общества Санкт-Петербурга Vorsitzender der Deutschen
Gesellschaft St. Petersburgs
Sprechstunden der Leiterin: montags 12.00–18.00
Рудольф Рауш
Rudolf Rausch
+7 960 286 56 47
[email protected]
Образование и культура Ирена Биягова
Bildung und Kultur Irena Bijagowa
570 40 96
[email protected]
Языковой отдел Sprachabteilung Светлана Орлова
Swetlana Orlowa
312 64 14; 920 24 81
[email protected]
Международные проекты Internationale Projekte Наталья Павлова
Natalja Pawlowa
+ 7 921 365 03 02
[email protected]
Методический центр Инна Вороновская
Sprachdidaktisches Zentrum Inna Woronowskaja
Адрес Anschrift Тел. / Telefon Факс / Fаx WEB E-Mail Часы работы бюро Bürozeiten [email protected]
Невский проспект 22-24
Санкт-Петербург 191186, Россия
Newski Prospekt, 22-24
St. Petersburg, 191186 RF
007 812 570 40 96
007 812 570 40 95
www.drb.ru; курсынемецкогоязыка.рф
[email protected]
Пн. – пт. 10.00–18.00
Mo – Fr 10.00–18.00
Оглавление
Inhalt
KLUBS, VEREINE, VERBÄNDE, ORGANISATIONEN
КЛУБЫ, ОБЩЕСТВА, ОРГАНИЗАЦИИ, ОБЪЕДИНЕНИЯ ____________________ 6
DEUTSCHE KOLONIEN RINGS UM ST.PETERSBURG
НЕМЕЦКИЕ КОЛОНИИ ПЕТЕРБУРГСКОЙ ГУБЕРНИИ _____________________ 8
THEATER, FOLKLORE, TANZ, GESANG
ТЕАТР, ФОЛЬКЛОР, ТАНЦЫ, ПЕНИЕ _ ________________________________ 10
SPRACHARBEIT
ЯЗЫКОВАЯ РАБОТА_ ____________________________________________ 12
SPRACHCAMPS
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КАНИКУЛЫ ___________________________________ 21
JUGENDPROJEKTE
МОЛОДЕЖНЫЕ ПРОЕКТЫ_________________________________________ 23
BILDUNG UND KULTUR
ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА_ ______________________________________ 28
SENIORENBILDUNG «DAS DRITTE ALTER»
ОБРАЗОВАНИЕ ПОЖИЛЫХ «ТРЕТИЙ ВОЗРАСТ»_________________________ 51
BERATUNGSSTELLE «AHNENFORSCHUNG DER DEUTSCHEN FAMILIEN»
КОНСУЛЬТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР «РОДОСЛОВИЕ НЕМЕЦКИХ СЕМЕЙ»_________ 54
Führungen durch und um das deutsche Sankt-Petersburg
Экскурсии по немецкому Санкт-Петербургу и окрестностям_______ 56
AUSSTELLUNGEN
ВЫСТАВКИ____________________________________________________ 59
SEMINARE
СЕМИНАРЫ ___________________________________________________ 62
RUSSISCH LERNEN IN ST.PETERSBURG
РУССКИЙ ЯЗЫК В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ_______________________________ 66
REISEN NACH EUROPA FÜR JUNG UND ALT
ПОЕЗДКИ В ЕВРОПУ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ_ ________________________ 68
Клубы, общества, объединения, организации
Klubs, Vereine, Verbände, Organisationen
2-я пятница / An jedem 2. Freitag
18.00–21.00
2 этаж Центра Встреч
1. Stock im DRB
Председатель Рудольф Рауш, +7 960 286 56 47,
[email protected]
Vorsitzender Rudolf Rausch,
+7 960 286 56 47, [email protected]
каждое воскресенье / Sonntags
14.00–17.00
Класс 3.5.Центра Встреч
Raum 3.5. im DRB
Председатель Кристина Фрезе, [email protected],
+7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz
Vorsitzende Кristina Frese,
[email protected], +7 963 342 74 39,
http://vk.com/mk.jugendblitz
Немецкое общество Санкт-Петербурга
Молодежный Клуб российских немцев
Санкт-Петербурга «Jugendblitz»
Deutsche Gesellschaft St. Petersburgs
Jugendklub der Russlanddeutschen
St. Petersburgs «Jugendblitz»
Согласно программе / Programmgemäß
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель Элеонора Богомаз
Leiterin Eleonora Bogomaz
1-я пт. / An jedem 1. Freitag
18.00–21.00
2 этаж Центра Встреч
1. Stock im DRB
Председатель Сергей Зейдлиц
Vorsitzender Sergei Seidlitz
3-я пт. / An jedem 3. Freitag
18.00–21.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Клуб немцев-блокадников
и репрессированных
Общество немецкой культуры
Клуб сеньоров «Радушие»
Руководитель Валентина Коробова
Klub der deutschstämmigen
Blockadekinder und Repressierten
Gesellschaft der deutschen Kultur
Seniorenklub «Herzliches
Entgegenkommen»
Leiterin Valentina Korobowa
6
drb.ru
Клубы, общества, объединения, организации / Klubs, Vereine, Verbände, Organisationen
27.01., 24.02., 24.03., 28.04.,
26.05.2015 Вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Женский клуб – программа «Мир
женщины»: музыка, литература, здоровье
Руководитель канд. филол. наук Марина Щитинская.
Вход свободный
19.01., 16.02., 16.03., 20.04.,
18.05.2015 Пн. / Mo
зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22/24.
Интерактивный клуб сеньоров
«Кредо Плюс»: встречи с интересными
и знаменитыми людьми
Руководитель Кэти Рис. Вход свободный
RUS
Damenklub – Programm
«Die Welt der Frau»: Musik,
Literatur, Gesundheit
Leiterin Dr. Phil. Marina Schitinskaja.
Eintritt frei
13.00–15.00
RUS
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche.
Newski Prospekt 22/24.
Der interaktive Senioren - Klub «Kredo
Plus»: Treffen mit interessanten und
namenhaften Menschen
Leiterin Käthe Ries. Eintritt frei
Санкт-Петербургское
Фрёбелевское общество
(1871–1918, возрождено 2012)
St. Petersburger
Fröbel Gesellschaft
(1871–1918, wieder gegründet 2012)
Контакт Арина Немкова [email protected]
Kontakt: Arina Nemkowa [email protected]
Гамбургский Клуб Санкт-Петербурга
Hamburger Club St. Petersburgs
Контакт Анна Муравская,
[email protected], +7 950 026 14 34
Kontakt Anna Murawskaja.
[email protected],
+7 950 026 14 34
7
Немецкие колониИ Петербургской губернии
Deutsche KolOnien rings um St.Petersburg
К 250-летию манифеста Императрицы Екатерины Второй о переселении немцев
в Россию. Немецкие колонии Петербургской губернии
Приглашаем к сотрудничеству.
Целью проекта является реконструкция исторической картины немецких колоний
Петербургской губернии.
Сроки реализации проекта сентябрь 2012 г. – декабрь 2016 г.
Просим обращаться по адресу [email protected] или +7 812 570 40 96.
Информация о проведенных проектах на сайте www.drb.ru
История немцев России тесно связана с колонистами, прибывшими в 1763 г. в Россию
через Петербургскую губернию на постоянное поселение в глубине страны.
Количество колоний вокруг Санкт-Петербурга увеличивалось, а их роль в развитии
и обеспечении жизни города до 1917 г. становилась все более значимой. Ликвидация
колоний в начале 40-х годов прошлого века обусловила рассредоточение потомков
колонистов на территории постсоветского пространства. На данном историческом
этапе представители семей бывших колонистов зачастую мало осведомлены
о прошлом своих предков, не имеют доступа к информации и не знакомы между собой.
Модули проекта
• Расширение международных связей между потомками немцев-колонистов
Петербургской губернии и проведение встречи потомков колонистов
• Выставочная и издательская деятельность. В апреле 2015 в рамках «Недели Германии»
состоится торжественное открытие выставки к 250-летию возникновения немецких
колоний «Немецкие поселенцы под Санкт-Петербургом: исторический культурный
ландшафт». Выставка будет экспонироваться в зале Петрикирхе
• В сентябре 2015 состоится научно-практическая конференция «Немецкие колонисты
и западные меньшинства на северо-западе России и их судьбы в XVIII–XX вв.».
Заявки на доклады принимаются по адресу [email protected]
• Создание «общественной приемной» для сбора «устной истории» потомков
колонистов. Материалы станут основой для интернет-банка данных «Колонисты
Петербурга». Прием ведет доктор ист. наук Ирина Васильевна Черказьянова.
Запись обязательна. [email protected], 237 09 24
8
drb.ru
Немецкие колонии Петербургской губернии / Deutsche Kolonien rings um St.Petersburg
Zum 250-jährigen Jubiläum des Manifests der Kaiserin Katherina der Großen über die
Umsiedlung Deutscher nach Russland. Die deutschen Kolonien in der Petersburger
Region.
Wir rufen zur Mitarbeit auf.
Ziel des Projektes ist die Wiederherstellung eines historischen Bilds der deutschen Kolonien
in der Petersburger Region.
Zeitraum der Projektdurchführung: September 2012 - Dezember 2016.
Wir bitten Sie, sich mit Vorschlägen per Email [email protected] oder telefonisch unter der Nummer
+7 812 570 40 96 an uns zu wenden. Informationen über die bereits abgeschlossenen Projekte finden
Sie auf der Website www.drb.ru
Die Geschichte der Russlanddeutschen ist eng verflochten mit den Kolonisten, die im Jahre
1763 - mitunter über den Sankt-Petersburger nach Russland einwanderten, um sich im
Inneren des Landes dauerhaft anzusiedeln. Die Zahl der Kolonien um St. Petersburg nahm
zu und ihr Anteil an der Entwicklung und Gestaltung des städtischen Lebens bis 1917 wurde
zunehmend bedeutender. Durch die Liquidierung der Kolonien Anfang der 40er Jahre des
vorigen Jahrhunderts verstreuten sich die Nachfahren der Kolonisten über das gesamte
postsowjetische Gebiet. Auf dem momentanen historischen Stand sind viele Angehörige
früherer Kolonistenfamilien wenig mit der Vergangenheit ihrer Vorfahren vertraut; sie haben
keinen Zugang zu entsprechenden Informationen und kennen einander kaum.
Projekt-Module
• Ausbau der internationalen Beziehungen zwischen den Nachfahren der deutschen
Kolonisten in der Petersburger Region und Veranstaltung von regelmäßigen Treffen.
• Ausstellungsprojekte und Herausgeberarbeit.Im April 2015 wird anlässlich des 250-jährigen
Bestehens der deutschen Kolonien um Sankt Petersburg die Ausstellung «Deutsche Siedler
um Sankt Petersburg: Eine historische Kulturlandschaft» eröffnet. Die Ausstellung wird in
der Petrikirche eingerichtet
• Im September 2015 wird die dem 250-jährigen Bestehen der deutschen Kolonien um St.
Petersburg gewidmete wissenschaftliche Konferenz «Deutsche Kolonisten und westliche
Minderheiten im Nordwesten Russlands und ihre Schicksale im 18. – 20. Jahrhundert»
stattfinden. Anmeldung für Vortragende unter [email protected]
• Sammlung von Informationen über Familiengeschichten zwecks Systematisierung
der Daten über die Kolonisten, sowie Erstellung einer Internet-Datenbank und eines
Nachschlagewerks über die Russlanddeutschen. Anmeldung bei Prof. Dr. Hist. I.
Tscherkasjanowa unter [email protected], +7 812 237 09 24
9
ТЕАТР. ФОЛЬКЛОР. ТАНЦЫ. ПЕНИЕ
THEATER. FOLKLORE. TANZ. GESANG
по средам и пятницам / Mi / Fr
15.30–17.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Детский театр «Wolke».
Немецкий язык с носителем языка,
сценическое движение, актёрское
мастерство, спектакли на немецком
языке.
Руководитель Елена Осетрова
+7 911 193 26 76
Leiterin Elena Ossetrowa
+7 911 193 26 76
13.15–14.45
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB, 3.3.
Запись [email protected]
Руководители студии Антонина Попова, Елизавета
Карташова
6–10
Deutschsprachiges Musiktheater
«Glückskäfer».
Programm: Gesang, Phonetik,
Schauspielübungen, Tanzaufführungen.
Anmeldung [email protected]
Kursleiterinnen Antonina Popova, Elisaweta Kartaschova
по средам и субботам / Mi/ Sa
по средам / mittwochs 18.30–21.00
по субботам / samstags 10.00–13.00
Класс 3.5 в ЦВ
Raum 3.5 im DRB
Режиссёр Иван Прайс, +7 911 936 21 67,
[email protected]
Regie Iwan Preis, +7 911 936 21 67, [email protected]
Любительский театр «Петербургские
немцы». Постановки на немецком языке.
Желательно владение немецким языком!
10
Kindertheater «Wolke».
Deutschunterricht mit Muttersprachlern,
Darstellungskunst und Aufführungen in
deutscher Sprache.
по субботам. / Sa
Музыкальный театр «Glückskäfer»
на немецком языке.
В программе обучения: вокал, постановка
фонетики, актёрское мастерство,
сценическая речь, участие в мюзиклах.
8–12
Laientheatergruppe «Petersburger
Deutsche». Aufführungen in deutscher
Sprache. Deutschkenntnisse sind
willkommen!
drb.ru
Театр. Фольклор. Танцы. Пение. / Theater. Folklore. Tanz. Gesang.
по пятницам / Fr
13.15–15.15
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель Наталья Краубнер,
[email protected]
http://kraubner.ragtime.ru
Leiterin Natalia Kraubner,
[email protected]
http://kraubner.ragtime.ru
по воскресеньям / So
13.00–18.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель Лариса Филиппова.
Запись +7 921 931 41 63
http://www.squaredance.spb.ru
Leiterin Larissa Filippowa.
Anmeldung erforderlich +7 921 931 41 63
http://www.squaredance.spb.ru
Каждую 1 и 3 субботу /
Jeden 1., 3. Sa im Monat
17.00–20.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Ансамбль немецкой песни «Лорелея».
Скверданс. Приглашение к танцу.
Фольклорный ансамбль
«Немецкая слобода».
Руководитель Ольга Шнайдер, +7 911 819 94 03
http://vk.com/noidorf
Ensemble des deutschen Liedes «Lorelei».
Square-dance. Einladung zum Tanzen.
Folkloregruppe «Deutsche Sloboda».
Leiterin Olga Schneider, +7 911 819 94 03
http://vk.com/noidorf
11
ЯЗЫКОВАЯ РАБОТА
SPRACHARBEIT
12
2 этаж Центра Встреч
Запись Светлана Орлова, 312 64 14, 920 24 81,
[email protected]
Предварительная запись на любой курс обязательна.
Все занятия платные, если это не оговаривается
в программе дополнительно
1. Stock im DRB
Anmeldung Swetlana Orlowa, 312 64 14, 920 24 81,
[email protected]
Anmeldung erforderlich.
Alle Kurse sind kostenpflichtig. Kostenlose Kurse sind
extra angekündigt
Курсы немецкого языка для молодежи
и взрослых от 17 до 90 лет.
• уровни немецкого языка A1 – C2
• прием на основании тестирования
• обучение в группе 7–12 человек
• квалифицированные преподаватели
• коммуникативная методика
преподавания
• занятия в утреннее и вечернее время
• курс 64 часа – от 4 недель до 3,5 месяцев
Deutschkurse für Jugendliche und
Erwachsene von 17 bis 90 Jahre.
• Sprachkompetenzniveaus A1 – C2
• Einstufungstests
• 7–12 Personen in einer Gruppe
• qualifizierte Deutschlehrer
• kommunikative Lehrmethodik
• vor- und nachmittags
• 64Unterrichtseinheiten – 4 Wochen bis 3,5
Monate lang
Курсы немецкого языка по указанной
программе на любом уровне обучения
для российских немцев со скидкой 20 %
Deutschkurse für Russlanddeutsche, alle
Kompetenzniveaus – 20% Rabatt
Экзамен на знание немецкого языка
для российских немцев в кооперации
с Goethe Institut.
Если Вы хотите сдать экзамен на знание
немецкого языка по европейским
стандартам, просим оставить заявку
у Светланы Орловой [email protected].
Российские немцы имеют возможность
получить 50% скидку на данный вид
сертификата
Deutschprüfung in europäischem
Referenzrahmen in Kooperation mit dem
Goethe Institut.
Für Russlanddeutsche gibt es 50 %
Ermäßigung auf Zertifizierung des GoetheInstitutes. Anmeldung bei Swetlana Orlowa
[email protected]
Языковая работа / Spracharbeit
drb.ru
28.01.15, 25.02.15. ср / Mi
19.00–21.30
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Модератор консультант по немецкому языку, магистр
Армин Вилдинг. Заявки [email protected]
Leitung Fachberater für Deutsch, Mag. Armin Wilding
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
27.01. – 31.03. вт. / Di
18.45–21.00
2 этаж Центра Встреч, класс 2.3.
1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3.
Haupteingang der Petrikirche, Newskij 22/24.
Разговорная мастерская
«Praktisch Deutsch».
Грамматический тренинг. Уровень от А 2.
Темы:
– Пассив коньюнктив. Тренируем устно и
письменно.
– Тренируем «zu» + инфинитив глагола.
Курс немецкого языка для медиков,
планирующих дальнейшее обучение
и работу в Германии. Уровень от А 2/2,
курс 40 часов.
В программе:
– система медицинского образования
в Германии;
– сбор анамнеза;
– хирургия и психиатрия;
– уход за больными.
Руководитель Ирина Захарова
Konversationswerkstatt
«Praktisch Deutsch».
Der Grammatik-Trainer. Niveaustufe: Ab A 2.
Themen:
– Passiv-Konjunktiv-Trainer: in allen Zeiten
und Satzkonstruktionen;
– Konstruktionstrainer «zu» + Verb.
Deutschkurs für Ärzte, die vor haben in
Deutschland zu arbeiten, oder zu studieren.
Sprachkompetenzniveau ab А 2/2, 40
Unterrichtseinheiten.
Programm:
– medizinische Ausbildung in Deutschland;
– Anamneseerhebung;
– Chirurgie und Psychiatrie;
– Krankenpflege.
Leiterin Irina Sacharova
13
02.02. – 20.04. пн. / Mo
18.40–21.40
2 этаж Центра встреч, класс 2.3
1. Stock im DRB, Klassenraum 2.3.
Деловой немецкий язык. Уровень от A 2/2,
курс 40 часов.
В программе:
– соискание должности, заявление
о приёме на работу;
– собеседование;
– коммуникация на рабочем месте;
– ведение переговоров, общение
с клиентами;
– ведение корреспонденции.
Geschäftsdeutsch. Niveaustufe: A 2/2, 40
Unterrichtseinheiten.
Programm:
– Bewerbung;
– Vorstellungsgespräch;
– Kommunikation am Arbeitsplatz;
– Verhandlungsführung;
– schriftliche Korrespondenz.
Leiterin Natalja Pawlowa
Руководитель Наталья Павлова
10.02. – 14.04. вт. / Di
18.40–21.40
3 этаж Центра встреч, класс 3.3
2. Stock im DRB, Klassenraum 3.3
Курс по подготовке к экзамену TestDaF
Test Deutsch als Fremdsprache).
Уровень B 2-C 1, курс 40 часа.
Руководитель Виктория Парадник
Заявки [email protected]
Leitung Viktoria Paradnik
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
16.03. – 29.05. пн./чт. / Mo/ Do
20.30–22.00
3 этаж Центра встреч, класс 3.4
2. Stock im DRB, Klassenraum 3.4
Модератор консультант по немецкому языку, магистр
Армин Вилдинг. Заявки [email protected]
Leitung Fachberater für Deutsch, Mag. Armin Wilding.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Курс по подготовке к экзамену
на уровень С 1. Курс 42 часа.
14
TestDaF Vorbereitungskurs
Test Deutsch als Fremdsprache).
Niveaustufe: B 2- C1, 40
Unterrichtseinheiten.
C 1- Prüfungsvorbereitungskurs.
42 Unterrichtseinheiten.
Языковая работа / Spracharbeit
drb.ru
20.03. – 29.05. пт. / Fr
18.45–21.45
3 этаж Центра встреч, класс 3.5
2. Stock im DRB, Klassenraum 3.5
Спецкурс «Немецкий на рабочем месте».
Уровень от В 2, курс 40 часов.
В программе:
- соискание должности, заявление
о приёме на работу;
- коммуникация на рабочем месте
с шефом и коллегами;
- ведение переговоров, общение
с клиентами;
- ведение корреспонденции, общение по
телефону;
- «Бизнес-сленг»
Deutsch für die Arbeit. Niveaustufe ab B 2,
40 Unterrichtseinheiten.
Programm:
- Arbeit suchen und finden;
- Im Gespräch mit Chef und Kollegen;
- Verhandlungsführung;
- Telefon und E-Mail- Präsentationen
- «Businnes-Slang» – verstehen, filtern,
wiedergeben;
- Kulturelle Unterschiede.
Leitung Fachberater für Deutsch, Mag. Armin Wilding.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Модератор консультант по немецкому языку, магистр
Армин Вилдинг. Заявки [email protected]
23.01. – 22.05.пт. / Fr
19.00–21.00
2 этаж Центра Встреч, класс 2.3.
1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3.
«Sprachinsel»: встречи с носителями языка
абонемент).
Уровень от A 2/2 до B 2/2.
Заявки [email protected]
«Sprachinsel»: Konversationskurs
mit Muttersprachlern Abo).
Sprachkompetenzniveau
A 2/2 – B 2/2.
15.01. – 12.03. чт. / Do
20.00–21.30
2 этаж Центра Встреч, класс 2.3
1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3.
Модератор консультант по немецкому языку,
магистр Армин Вилдинг. Заявки [email protected]
Leitung Fachberater für Deutsch, Mag. Armin Wilding.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Разговорный курс с носителем языка.
Уровень от С 1.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Konversationskurs mit Muttersprachlern.
Niveaustufe ab C 1.
15
22.01. – 20.05. чт. / Do
11.00–12.30
23.01. – 20.05. пт / Fr
12.00–14.00
2 этаж Центра Встреч, класс 2.3.
1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3.
Руководители Екатерина Агаркова, Ника Демченко
Leiterinnen Ekaterina Agarkova, Nika Demtschenko
19.01. – 20.05. пн. / Mo
11.00–13.00
2 этаж Центра Встреч,2.3.
1.Stock im DRB, Raum 2.3.
Преподаватель Маргарита Коршунова
Leiterin Margarita Korschunova
17.01. – 20.05. сб./ Sa
13.00–15.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе. Невский 22–24.
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in
St. Petersburg», Haupteingang der Petrikirche,
Newskij 22–24.
Бесплатные семинары по поддержанию
культурного и языкового наследия
российских немцев. Два клуба.
Бесплатный языковой экспресс – курс
для сеньоров: диалоги, лингвистические
советы и грамматика. Уровень от А 2 -1.
Клуб «Немецкая волна».
Руководитель Нина Пащенкова, 560 51 45
Sprachseminare für Russlanddeutsche zur
Erhaltung des kulturellen und sprachlichen
Erbes. Kostenlos. Zwei Sprachklubs.
Kostenloser Express-Sprachkurs für
Senioren: Dialoge, sprachliche Tipps und
Grammatik. Vorkenntnisse ab A2-1.
Sprachklub «Deutsche Welle».
Leiterin Nina Paschtschenkova, 560 51 45
Немецкий язык Вы можете также изучать
в Германии и Австрии. Подробнее об этом
см. в разделе «Поездки в Европу для детей
и взрослых». Принимаются групповые и
индивидуальные заявки.
[email protected]
16
Sie können Deutsch auch in Deutschland
und Österreich lernen. Mehr dazu finden
Sie im Kapitel «Reisen nach Europa für Jung
und Alt». Gruppen- und Einzelanmeldungen
unter [email protected]
Языковая работа / Spracharbeit
drb.ru
Немецкий язык для детей
и подростков от 4 до 16 лет
Deutsch für Kinder und Jugendliche
von 4 bis 16 Jahren
Начало занятий второго семестра январьмай 2015 с 14 января.
Эстетический Фрёбель – клуб
«Федерляйхт» для детей от 4 до 10 лет.
Немецкий язык в игровой форме:
- индивидуальный подход к маленьким
слушателям;
- разнообразное расписание занятий:
2 раза в неделю по будням по 60/
90 минут, 1 раз в неделю в субботу/
воскресенье по 90 минут;
- занятия в творческой мастерской по
методике Фридриха Фрёбеля — развитие
интеллектуальных способностей
с помощью мелкой моторики
Anfang der Kurse für die Saison Januar Mai 2015 vom 14.01.
Ästhetischer Fröbel- Klub «Federleicht» für
Kinder von 4 bis 10.
Deutsch spielerisch:
- Individueller Umgang mit den Kleinen
- Vielfältiger Unterrichtsplan: 2 Mal pro
Woche je 60/ 90 Minuten, 1 Mal pro Woche
am Samstag/ Sonntag je 90 Minuten
- Nach der Methode von Friedrich Fröbel:
Entwicklung intellektueller Fähigkeiten mit
Hilfe von Feinmotorik
17.01. – 20.05. сб. / Sa
13.15–14.45
3 этаж Центра Встреч, 3.1.
2.Stock im DRB, 3.1.
Музыкальный театр «Glückskäfer» на
немецком языке для детей 6–10 лет.
В программе обучения: вокал, постановка
фонетики, актёрское мастерство,
сценическая речь, участие в мюзиклах.
6–10
DE
Musiktheater «Glückskäfer» auf Deutsch für
Kinder, 6–10 Jahre.
Programm: Gesang, Phonetik,
Schauspielübungen, Tanzaufführungen.
Kursleiterinnen Antonina Popova, Elisaweta Kartaschova
Руководители студии Антонина Попова,
Елизавета Карташова
17
17.01. – 20.05. сб. / Sa
15.30–17.00
3 этаж Центра Встреч, 3.1
2. Stock im DRB, 3.1
«Buntes Deutsch» страноведение для
детей 10–14 лет.
В программе: немецкая кухня с мастерклассами, немецко-говорящие страны,
праздники, сказки, музыка, средства
массовой информации, современные
технологии.
10–14
«Buntes Deutsch» Landeskunde für Kinder
von 10 bis 14 Jahren.
Programm: Deutsche Küche,
Deutschsprachige Länder, Feiertage,
Märchen, Musik, Massenmedien, moderne
Technologien.
Leiterin Irina Sacharova
Руководитель Ирина Захарова
14.01. – 20.05. ср./пт / Mi/ Fr
15.30–17.00
3 этаж Центра Встреч,3.1.
2.Stock im DRB,3.1.
Музыкальный театр «Wolke» для детей
9–14 лет.
В программе: немецкий язык с носителем
языка, сценическое движение, актёрское
мастерство, спектакли на немецком
языке.
9–14
Musiktheater «Wolke» für Kinder von 9 bis
14 Jahren.
Programm: Deutschunterricht mit
Muttersprachlern, Darstellungskurs,
Aufführungen in deutscher Sprache.
Leiterin Elena Osetrova
Руководитель Елена Осетрова
25.01. – 01.05. вс. / So.
14.00–14.30
Deutsch mit Hans Hase - Немецкий язык
с Зайчишкой Хансом для детей 5-6 лет из
семей российских немцев.
Deutsch mit Hans Hase für Kinder von 5 bis
6 Jahren aus russlanddeutschen Familien.
Руководитель Вероника Эйхвальд.
Запись 8 953 166 96 71
Leiterin Veronika Eichwals.
Anmeldung 8 953 166 96 71
25.01., 22.03., 26.04., 24.05. вс. / So
13.00–15.00
3 этаж Центра Встреч.
2. Stock im DRB.
Вход по заявкам [email protected]
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Детский день. Игры, литература,
развивающие и занимательные занятия
для детей от 4 до 10 лет.
18
5–6
4–10
RUS/DE
Kindertag.
Spiele, Literatur, erzieherische und kreative
Aufgaben für Kinder von 4 bis 10.
Языковая работа / Spracharbeit
drb.ru
14.01. – 20.05.
11–16
Курсы немецкого языка по учебникам
«Planet», «Deutsch.com», «Ziel»
Начало занятий второго семестра январьмай 2015 с 14 января.
C сентября по май – 110 часов,
разнообразное расписание занятий:
2 раза в неделю по будним дням
по 90 минут, 1 раз в неделю в субботу
по 90 минут.
Deutschkurse mit dem Lehrbuch «Planet»,
«Deutsch.com», «Ziel».
Anfang der Kurse für die Saison Januar Mai 2015 vom 14.01.
Saison September – Mai, Kurs 110
Unterrichtseinheiten. Vielfältiger
Unterrichtsplan: 2 Mal pro Woche je 90
Minuten, 1 Mal pro Woche am Samstag je
90 Minuten.
Запись на основании тестирования в соответствии
с Европейской системой уровней владения
иностранным языком. В группе от 6 до 10 человек
Einstufungstests nach Europäischem Referenzrahmen
für Fremdsprachen. 6–10 Personen in einer Gruppe.
24.01., 28.02., 28.03., 25.04.,
23.05. сб. / Sa
17.00–19.00
3 этаж Центра Встреч, 3.1.
2.Stock im DRB, 3.1.
Творческая молодёжная мастерская
«101 % Deutsch». Языковой Клуб общения
для детей и молодёжи 9–16 лет.
Руководители Анастасия и Ксения Маргер.
Запись 312 64 14, [email protected]
11–16
DE Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch».
Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16.
Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger.
Anmeldung unter 312 64 14, [email protected]
28.01. – 20.05. ср./ Mi
18.45–20.15
2 этаж Центра Встреч, 2.3.
Главный вход Петрикирхе. Невский 22-24.
1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3.
Лингвистические каникулы для
детей и подростков 8–16 лет на
базе Центра, языковые лагеря
в Ленинградской области см. в разделе
«Лингвистические каникулы».
Sprachferien für Kinder für Jugendliche
von 8 bis 16 Jahren, im DRB «Teamgeist»,
Sprachlager im Leningrader Gebiet siehe
Anmeldung erforderlich unter
Разговорный курс с носителями
немецкого языка «Deutsch aktiv» для
подростков от 12 до 16 лет.
Уровень от A 2/ 2 до B 2/ 2, курс 24 часа
12–16
Konversationskurse mit Muttersprachlern
«Deutsch aktiv» für Jugendliche von
12 bis 16.
Sprachkompetenzniveau А 2/2 - В 2/2,
12 Unterrichtseinheiten
19
Немецкий язык Ваши дети могут
изучать в Германии и Австрии.
Подробнее об этом см. в разделе
«Поездки в Европу для детей
и взрослых».
Принимаются групповые и индивидуальные заявки.
[email protected]
Организаторы оставляют за собой
право сообщать об изменениях
в программе
20
Ihre Kinder können Deutsch auch in
Deutschland und Österreich lernen. Mehr
dazu finden Sie im Kapitel «Reisen nach
Europa für Jung und Alt».
Gruppen- und Einzelanmeldungen unter
[email protected]
Programmänderungen sind vorbehalten
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КАНИКУЛЫ
SPRACHCAMPS
Лингвистические каникулы в центре Санкт-Петербурга
Если в каникулы уезжать далеко не хочется, мы предлагаем детям и подросткам
поучаствовать в городских лингвистических проектах, которые мы традиционно
проводим в период школьных каникул. Лингвистические каникулы drb – это
возможность с пользой и удовольствием провести свободные от школы пять дней,
взглянуть на немецкий язык по-другому, побывать в новых местах и познакомиться
с новыми людьми. Уровень знания языка – от А1 до С2, то есть, любой. Если Ваши дети
никогда не изучали немецкий язык, мы готовы открыть группу начальной подготовки.
Подача заявок за 3 недели до начала проекта.
Запись и вопросы: Агата Савелова, [email protected] +7 921 584 63 62, vk.com/drbferien
09.02. – 13.02. ежедневно
с 9:30 до 17:00:
7-8
Лингвистические каникулы для первоклассников 7-8 лет Teamgeist, немецкий язык
23.03.–27.03.; 25.05.–29.05.;
01.06.–05.06.; 06.07.–10.07.;
24.08.–28.08. Ежедневно
с 9:30 до 17:00:
8-11
Лингвистические каникулы для детей 8–11 лет Teamgeist с изучением немецкого
и/или английского языка.
05.01. – 09.01.; 23.03. – 27.03.;
24.08. – 28.08. Ежедневно
с 11:00 до 17:00
12-16
Лингвистические каникулы для подростков 12–16 лет Yolo! с изучением немецкого
и/или английского языка.
23.03. – 25.03.; 24.08. – 26.08.
Ежедневно
с 11:00 до 17:00
13-16
Интенсивный языковой тренинг для подростков 13–16 лет Totales Deutsch
уровень знания немецкого языка: от B2.
21
Лингвистические каникулы в Ленинградской области
Ежедневно – занятия немецким языком с молодыми носителями языка, творческие
мастерские, спорт, прогулки, отличная компания. После наших каникул Ваши дети проявят
исключительно высокий уровень мотивации на уроках в школе и удивят своих учителей
и сверстников. Проживание в коттеджах на базах отдыха в многоместных номерах.
Запись и вопросы: [email protected]; vk.com/drbferien
03.01.–10.01.
7-11
Лингвистические каникулы для детей 7–11 лет «Эскимосы заснеженных широт»:
Контакт: Антонина Попова, [email protected], +7 962 687 40 35
17.07.–06.08.
11-15
Лингвистические каникулы для детей 11–15 лет sommer@drb:
Контакт: Виктория Чхутиашвили, [email protected], +7 951 648 12 87
06.06.–17.06.
Лингвистические каникулы для детей 7–10 лет
«Египтяне бескрайних пустынь»:
Контакт: Антонина Попова, [email protected], +7 962 687 40 35
Информация о международных молодежных лагерях и обменах
и лингвистических лагерях в немецкоязычной Европе
см. в разделе «Поездки в Европу»
22
7-10
МОЛОДЕЖНЫЕ ПРОЕКТЫ
JUGENDPROJEKTE
Информация об изучении немецкого
языка находится в разделе «Языковая
работа». Информация о поездках
в страны немецкоязычной Европы –
в соответствующем разделе
Informationen über Möglichkeiten,
Deutsch zu lernen, finden Sie im Kapitel
«Spracharbeit». Informationen über Reisen
in deutschsprchige Länder Europas ist im
entsprechenden Kapitel zu finden
субб. / Sа
18.00–20.00
класс 2.2 Центра Встреч
Raum 2.2. im DRB
[email protected], +7 963 342 74 39,
http://vk.com/mk.jugendblitz
Vorherige Anmeldung ist erforderlich.
Vorsitzende Kristina Frese, [email protected]
+7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz
24.01. сб./ Sa
17.00–19.00
3 этаж Центра Встреч, 3.1
2.Stock im DRB,3.1
RUS
Немецкий язык и собрания в Молодежном Deutschkurs und Treff im Jugendklub
клубе «Jugendblitz».
der Russlanddeutschen St. Petersburgs
Вход по записи. Председатель Кристина Фрезе,
«Jugendblitz».
Творческая молодёжная мастерская
«101 % Deutsch» .
Языковой Клуб общения для детей
и молодёжи 9–16 лет.
9-16
DE
Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch».
Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16.
Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger. Anmeldung
unter 312 64 14, [email protected]
Руководители Анастасия и Ксения Маргер.
Запись 312 64 14, [email protected]
25.01. вс. / So
13.00–15.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Детский день.
Игры, литература, развивающие
и занимательные занятия для детей
от 4 до 10 лет.
4-10
RUS/DE
Kindertag.
Spiele, Literatur, erzieherische und kreative
Aufgaben für Kinder von 4 bis 10.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Вход по заявкам [email protected]
23
16.02.–21.02.
Карнавал в Кёльне. Приглашаем школьные
классы на карнавальную неделю. Мы
будем знакомиться с традициями «Пятого
времени года». За 90 минут вы успеете
побывать на самых весёлых карнавальных
шествиях Германии, познакомимся с
главными героями фашинга и создать свой
собственный весёлый мини-спектакль.
Запись только для организованных групп до 01.02.
А.Колотаева [email protected]
Kölner Karneval. Schulkassen werden
zur Karnevalswoche eingeladen. Wir
werden euch mit den besten Traditionen
der «Fünften Jahreszeit» bekannt
machen. In den 90 Minuten besuchen
wir die fröhlichsten Karnevalsumzüge
Deutschlands, wir lernen die wichtigsten
Karnevalshelden kennen und wir gestalten
gemeinsam ein eigenes Mini-Theaterstück.
Anmeldung bis 01.02. bei A.Kolotaeva
[email protected]
28.02. сб./ Sa
17.00–19.00
3 этаж Центра Встреч, 3.1
2.Stock im DRB,3.1
Творческая молодёжная мастерская
«101 % Deutsch» .
Языковой Клуб общения для детей
и молодёжи 9–16 лет.
9-16
DE
Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch».
Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16.
Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger.
Anmeldung unter 312 64 14, [email protected]
Руководители Анастасия и Ксения Маргер.
Запись 312 64 14, [email protected]
01.03. cб./ Sa
13.00–15.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Презентация программ Молодежного
клуба«Jugendblitz».
Вход по записи. Председатель Кристина Фрезе,
[email protected], +7 963 342 74 39,
http://vk.com/mk.jugendblitz
24
RUS
Präsentation der Programme im Jugendklub
der Russlanddeutschen St. Petersburgs
«Jugendblitz».
Vorherige Anmeldung ist erforderlich.
Vorsitzende Kristina Frese, [email protected],
+7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz
drb.ru
Мероприятия для детей и молодежи / Für Kinder und Jugendliche
22.03. вс./ So
13.00–15.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Детский день.
Игры, литература, развивающие
и занимательные занятия для детей
от 4 до 10 лет.
4-10
RUS/DE
Kindertag.
Spiele, Literatur, erzieherische und kreative
Aufgaben für Kinder von 4 bis 10.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Вход по заявкам [email protected]
23.03.–01.04.
07.04.–10.04.
Страноведческая программа "Ostern
in Deutschland" для школьных групп.
В программу входит страноведческая
интерактивная презентация, игра-квест
и традиционное угощение. Landeskundeprogamm "Ostern in
Deutschland" für Schulgruppen. Im
Programm: interaktive landeskundliche
Präsentation, Questspiel und traditionelle
Teetafel.
Прием заявок до 01.03. А. Колотаева
[email protected]
Anmeldung bis zum 01.03.bei A.Kolotaeva anna.
[email protected]
28.03. сб./ Sa
17.00–19.00
3 этаж Центра Встреч, 3.1
2.Stock im DRB,3.1
Творческая молодёжная мастерская
«101 % Deutsch». Языковой Клуб общения
для детей и молодёжи 9-16 лет.
Руководители Анастасия и Ксения Маргер.
Запись 312 64 14, [email protected]
Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger.
Anmeldung unter 312 64 14, [email protected]
13.00–15.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Вход по записи. Председатель Кристина Фрезе,
[email protected], +7 963 342 74 39,
http://vk.com/mk.jugendblitz
DE
Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch».
Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16.
05.04. cб./ Sa
Пасха в молодежном клубе«Jugendblitz».
9-16
Spielrunde im Jugendklub der
Russlanddeutschen St. Petersburgs
«Jugendblitz».
Vorherige Anmeldung ist erforderlich.
Vorsitzende Kristina Frese, [email protected];
+7 963 342 74 39; http://vk.com/mk.jugendblitz
25
25.04. сб./ Sa
17.00–19.00
3 этаж Центра Встреч, 3.1
2.Stock im DRB,3.1
Творческая молодёжная мастерская
«101 % Deutsch» .
Языковой Клуб общения для детей
и молодёжи 9-16 лет.
9-16
DE
Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch».
Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16.
Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger.
Anmeldung unter 312 64 14, [email protected]
Руководители Анастасия и Ксения Маргер.
Запись 312 64 14, [email protected]
26.04. вс./ So
13.00–15.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Детский день.
Игры, литература, развивающие
и занимательные занятия для детей
от 4 до 10 лет.
4-10
RUS/DE
Kindertag.
Spiele, Literatur, erzieherische und kreative
Aufgaben für Kinder von 4 bis 10.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Вход по заявкам [email protected]
23.05. сб./ Sa
17.00–19.00
3 этаж Центра Встреч, 3.1
2.Stock im DRB,3.1
Творческая молодёжная мастерская
«101 % Deutsch» .
Языковой Клуб общения для детей
и молодёжи 9-16 лет.
9-16
DE
Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch».
Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16.
Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger. Anmeldung
unter 312 64 14, [email protected]
Руководители Анастасия и Ксения Маргер.
Запись 312 64 14, [email protected]
24.05. вс./ So
13.00–15.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Детский день.
Игры, литература, развивающие
и занимательные занятия для детей
от 4 до 10 лет.
Вход по заявкам [email protected]
26
4-10
RUS/DE
Kindertag.
Spiele, Literatur, erzieherische und kreative
Aufgaben für Kinder von 4 bis 10.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
drb.ru
Мероприятия для детей и молодежи / Für Kinder und Jugendliche
Лингвистические каникулы
в Русско-немецком Центре встреч
и в Ленинградской области.
Sprachferien für Schüler
im DRB und im Leningrader Gebiet.
Ежедневно:
– творческие мастерские
– 2–4 занятия немецким языком в игровой
форме
– культурная программа (музеи, кино,
цирк, театр)
– обеды в кафе.
Täglich:
– Kreative Workshops
– 2-4 Stunden Deutsch in spielerischer Form
– Kulturprogramm (Museen, Kino, Zirkus,
Theater) und Gruppenarbeit
– Mittagessen im Cafe.
В группе 18 человек, 3 сопровождающих
Заявки [email protected]
Подробно смотрите в разделе «Каникулы».
Организаторы оставляют за собой
право сообщать об изменениях
в программе
18 Kinder, 3 Betreuer
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Ausführliche Informationen im Kapitel «Ferien»
Programmänderungen sind vorbehalten
27
ОБРАЗОВАНИЕ и КУЛЬТУРА
BILDUNG und KULTUR
10.01. сб. / Sa
19.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель И. Прайс. Вход свободный
Leiter I. Preis. Eintritt frei
12.01. пн./ Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Вокалисты и ведущие Т. Голлербах, А. Солей,
А. Александров (фортепиано). Вход свободный
Gesang und Moderation T. Hollerbach, A. Soleil,
A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei
13.01. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei
RUS
Литературно-музыкальный салон.
Im Literatur – und Musiksalon.
Ф.И. Тютчев. А.А. Фет.
F.I. Tutschew. A.A. Fett.
Любительский театр «Петербургские немцы». Laientheatertruppe «Petersburger Deutsche».
Концерт – монография. Франц Шуберт.
Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную
литературу: классика и современность».
Разрушение иллюзии. Г.Гейне «Gespräch auf
der Paderborner Heide».
28
Deutscher Musikabend. Franz Schubert.
DE
Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der
deutschsprachigen Literatur. Klassik und
Gegenwart». Zerstörung der Illusion. H.
Heine «Gespräch auf der Paderborner
Heide».
15.01. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор Э. Анненкова, историк. Вход свободный
Referent E. Annenkowa, Buchautor, Historiker.
Eintritt frei
Презентация книги «Великие
благотворительницы Петербурга».
Демонстрация телефильма «Преподобная
великая княгиня Анастасия Киевская»
(Телекомпания «Плеяда», Москва, 2013 г.).
RUS
RUS
Präsentation des Buches «Die größten
Mäzeninnen Petersburgs». Filmvorführung
«Großfürstin Anastasia von Kiev»
(Fernsehsendung «Plejada», Moskau, 2013).
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
19.01. пн. / Mo
13.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Интерактивный клуб сеньоров
«Кредо Плюс»: встречи с интересными
и знаменитыми людьми.
Руководитель К. Рис. Вход свободный
Interaktiver Seniorenklub «Kredo Plus». Treffen
mit interessanten und namenhaften Menschen.
Leiterin K. Ries. Eintritt frei
19.01. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Музыкальный салон Людмилы
Трушталевской (фон Крюденер).
Современный городской романс
в Петрикирхе.
Исполнители Л. Трушталевская (сопрано),
Л. Еремин (фортепиано). Вход свободный
RUS
RUS
Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja
(von Krüdener). Die zeitgenössische
Romanze in der Petrikirche.
Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier).
Eintritt frei
20.01. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der
deutschsprachigen Literatur. Klassik und
Gegenwart». Wiener Moderne. A. Schnitzler
«Mondnovelle».
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei
21.01. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Stefan George und Claus von Stauffenberg:
Ästhetik und Tyrannenmord. Уровень от В2.
21.01. 19.00, 2.Stock im DRB
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel.
Stefan George und Claus von
Stauffenberg: Ästhetik und Tyrannenmord.
Sprachkompetenzniveau ab В2.
Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную
литературу: классика и современность».
Венский модерн. А.Шницлер
«Mondnovelle».
Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг.
Заявки [email protected]
DE
RUS
Impuls und Moderation Mag. A. Wilding.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
29
22.01. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор канд. культурологии Н. Сидорова,
научный сотрудник Эрмитажа. Вход свободный
Referentin Dr. Kulturologie N. Sidorowa,
wiss. Mitarbeiterin der Ermitage. Eintritt frei
25.01. вс. / So
15.30
Катакомбы Петрикирхе, главный вход
Невский пр., 22-24
Katakomben der Petrikirche,
Haupteingang am Nevski 22-24
Цикл лекций по истории «Немцы в СанктПетербурге». Остзейский край СанктПетербургской губернии.
Имения немецких дворян.
Дню полного снятия блокады Ленинграда
27 января 1944 года посвящается.
Монопьеса «Ангел благого молчания» по
книге О.Берггольц «Ольга.
Запретный дневник».
Автор Л. Митрохина. Петербургский театр МУЗ
«Татьянин день». Вход за пожертвования
RUS
Vortragsreihe zur Geschichte
«Deutsche in Sankt Petersburg».
Ostseeareal im Petersburger Gouvernement.
Landgüter der deutschen Adligen.
Gewidmet dem Gedenktag an die totale
Aufhebung der Leningrader Blockade
vom 27. Januar 1944. Eine musische
Theateraufführung «Ein Engel der guten
Verschwiegenheit» nach dem Buch
von O. Bergholz «Olga. Das verbotene
Tagebuch».
Autor L. Mitrochina. Das Petersburger Theater «Der
Tatjanas Tag». Eintritt gegen Spenden
26.01. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Р.Хиндемит – Соната для скрипки фортепиано.
Ensemble LG: Е. Липенков (скрипка), Ю.Гончаров
(фортепиано). Вход свободный
P. Hindemith Sonate für Violine und Klavier. Ensemble LG:
E. Lipenkov (Violine), J. Gontscharov (Piano).
Eintritt frei
RUS
Немецкая музыка прошлого и настоящего. Deutsche Musik aus der Vergangenheit und
М. Погольски. «Сценарио». И.Брамс.
der Gegenwart. M. Pogolski «Scenario».
«Венгерские танцы».
J. Brahms «Ungarische Tänze».
30
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
27.01. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Женский клуб приглашает. Программа
«Мир женщины»: музыка, литература,
здоровье.
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Damenklub lädt zum Literatursalon ein. Das
Programm «Die Welt der Frau»: Musik,
Literatur, Gesundheit. Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja.
Eintritt frei
28.01. ср./ Mi
12.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель Э. Богомаз.
Вход по пригласительным
Leiterin E. Bogomas. Eintritt auf Einladungskarte
Ко 71-ой годовщине снятия
блокады Ленинграда. Клуб немцев
репрессированных и блокадников.
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Руководитель маг. А. Вильдинг, консультант
издательства Корнельзен, преподаватель.
Вход платный. Заявки [email protected]
Leitung Mag. A.Wilding, Fachberater beim CornelsenVerlag und Privatlehrer für DaF. Eintritt gegen Spenden.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник
Эрмитажа. Вход платный (пожертвования)
DE
Grammatische Werkstatt «Praktisch
Deutsch». Passiv-Konjunktiv-Trainer: In allen
Zeiten und Satzkonstruktionen, schriftlich
und mündlich!
Sprachkompetenzniveau ab A 2.
29.01. чт. / Do
Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку».
«Саломея» Р. Штрауса. Величие истерики.
RUS/DE
Zum 71. Gedenkjahr der Aufhebung der
Blockade Leningrads.
Seniorenvormittag im Klub der Deutschen
Blockadekinder, Repressierten.
28.01. ср. / Mi
Грамматическая мастерская «Praktisch
Deutsch». Passiv-Konjunktiv-Trainer: In allen
Zeiten und Satzkonstruktionen, schriftlich
und mündlich! Уровень от A2.
RUS
RUS
Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum
Laut». Die Oper «Salome» von R. Strauß. Die
großen Hysteriker.
Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage.
Eintritt gegen eine Spende
31
31.01. сб. / Sa
15.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Встречи однофамильцев. Минц.
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Ведущий И. Прайс.
Вход по приглашениям
RUS
Treffen der Gleichnamigen.
Die Mintzens/ Münzens.
Moderator I. Preis. Auf Einladung
02.02. Пн. / Mo
18.30
3 Этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Вокалисты и ведущие Т. Голлербах, А. Солей, А.
Александров (Фортепиано). Вход свободный
Gesang Und Moderation T. Hollerbach, A. Soleil, A.
Alexandrow (Klavier). Eintritt frei
03.02. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Референт А. Казакова. VDS. Вход свободный
Referentin A. Kasakowa. Verein der deutschen Sprache
(VDS). Eintritt frei
05.02. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор С. Мурашкина, научный сотрудник Эрмитажа.
Вход свободный
Referentin S. Muraschkina, wiss. Mitarbeiterin der
Eremitage. Eintritt frei
Концерт – монография. Отто Николаи.
Доклад «Plädoyer aus
rhetorischer Hinsicht».
Цикл «Художественные памятники».
Открытие человека. Немецкий портрет
эпохи Возрождения.
32
RUS
Deutscher Musikabend. Otto Nikolai.
DE
Vortrag «Plädoyer aus rhetorischer Hinsicht».
RUS
Vortragsreihe «Kunstdenkmäler». Eine
Entdeckung des Menschen. Das deutsche
Portrait aus der Renaissance.
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
09.02. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Исполнители Л. Трушталевская (сопрано), Л. Еремин
(фортепиано). Вход свободный
Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier).
Eintritt frei
10.02. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
В. Некрасов, председатель филиала GfdS в СПб.
Вход свободный
V. Nekrassov, Vorsitzender des GfdS – Zweiges in St.
Petersburg. Eintritt frei
12.02. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор канд. культурологии Н. Сидорова, научный
сотрудник Эрмитажа. Вход свободный
Referentin Dr. Kulturologie N. Sidorowa, wiss.
Mitarbeiterin der Ermitage. Eintritt frei
Музыкальный салон Людмилы
Трушталевской (фон Крюденер).
Гуго Вольф, немецкие романсы и песни.
Встреча в Обществе
немецкого языка.
Цикл лекций по истории
«Немцы в Санкт- Петербурге».
Загородные резиденции Гарольда Боссе.
Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja
(von Krüdener). Hugo Wolf.
Deutsche Romanze und Lieder.
Ресторанный день. Увлекательная
кулинарная и культурологическая
программа.
DE
Treffen in der Gesellschaft für deutsche
Sprache.
RUS
Vortragsreihe zur Geschichte
«Deutsche in Sankt Petersburg.
Harald Bosse – Architekt der Vorstadtpaläste.
15.02. вс. / So
3 этаж Центра Встреч
RUS
RUS-DE
2. Stock im DRB
Restauranttag. Ein spannendes kulinarisches
und Kulturangebot.
Eintritt frei
Вход свободный
33
16.02.–21.02.
Карнавал в Кёльне. Приглашаем школьные
классы на карнавальную неделю. Мы
будем знакомиться с традициями «Пятого
времени года». За 90 минут вы успеете
побывать на самых весёлых карнавальных
шествиях Германии, познакомимся
с главными героями фашинга и создать
свой собственный весёлый миниспектакль.
Kölner Karneval. Schulkassen werden
zur Karnevalswoche eingeladen. Wir
werden euch mit den besten Traditionen
der «Fünften Jahreszeit» bekannt
machen. In den 90 Minuten besuchen
wir die fröhlichsten Karnevalsumzüge
Deutschlands, wir lernen die wichtigsten
Karnevalshelden kennen und wir gestalten
gemeinsam ein eigenes Mini-Theaterstück.
Запись только для организованных групп до 01.02.
А.Колотаева [email protected]
Anmeldung bis 01.02. bei A.Kolotaeva
[email protected]
16.02. пн. / Mo
13.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Интерактивный клуб сеньоров
«Кредо Плюс»: встречи с интересными
и знаменитыми людьми.
Interaktiver Seniorenklub «Kredo Plus». Treffen
mit interessanten und namenhaften Menschen.
Руководитель К. Рис. Вход свободный
Leiterin K. Ries. Eintritt frei
16.02. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Ensemble LG: Е. Липенков (скрипка), Ю.Гончаров
(фортепиано). Вход свободный
Ensemble LG: E. Lipenkov (Violine), J. Gontscharov
(Piano). Eintritt frei
Немецкая музыка прошлого и настоящего.
«Весенние голоса». Л.в. Бетховен. Соната
для скрипки и фортепиано фа мажор
(весенняя). И. Штраус. Произведения для
скрипки и фортепиано.
34
RUS
RUS
Deutsche Musik aus der Vergangenheit und
der Gegenwart. «Frühlingsklang».
L.v. Beethoven. Sonate für Violine und
Klavier Fa major. J. Strauss. Werke für Violine
und Klavier.
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
17.02. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei
Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную
литературу: классика и современность».
Поэзия экспрессионизма. Г. Тракл
стихотворение «Menschheit».
DE
Seminarreihe «Gemeinsames Lesen
der deutschsprachigen Literatur.
Klassik und Gegenwart». Die Poesie
des Expressionismus. G. Trakl Gedicht
«Menschheit».
18.02. ср. / Mi
RUS
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг.
Заявки [email protected]
Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung
erforderlich unter [email protected]
19.02. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Dietrich Bonhoeffer: «Widerstand und
Ergebung» (1944). Theologie aus der
Gefängniszelle. Уровень от В2.
Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку».
«Электра» Р. Штрауса. Руины семьи.
Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник
Эрмитажа. Вход платный (пожертвования)
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Dietrich
Bonhoeffer: «Widerstand und Ergebung»
(1944). Theologie aus der Gefängniszelle.
Sprachkompetenzniveau ab В2.
Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum
Laut». Die Oper «Elektra» von R. Strauß.
Die Ruinen der Familie.
Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage.
Eintritt gegen eine Spende
20.02. пт. / Fr
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Вход свободный
Eintritt frei
Международный День родного языка.
RUS
RUS/DE
Internationaler Tag der Muttersprache.
35
24.02. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei
25.02. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Руководитель маг. А.Вильдинг, консультант
издательства Корнельзен, преподаватель.
Заявки [email protected]
Вход платный
Leitung Mag. A.Wilding, Fachberater beim CornelsenVerlag und Privatlehrer für DaF.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Eintritt gegen Spenden
26.02. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Автор и составитель И. Архипченко – Эйдемиллер.
Вход свободный
Autor I.Arkhiptschenko – Eidemuller. Eintritt frei
28.02. сб. / Sa
15.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Женский клуб приглашает. Программа
«Мир женщины»: музыка, литература,
здоровье.
Грамматическая мастерская «Praktisch
Deutsch». Konstruktionstrainer «zu»+Verb:
Leicht zu lernen, schön zu verwenden!
Уровень от A2.
Презентация путеводителя «Лютеранское
кладбище Стрельнинской немецкой
колонии» (второе издание, расширенное
и дополненное).
Встречи однофамильцев. Дик.
Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям
Damenklub lädt zum Literatursalon ein.
Das Programm «Die Welt der Frau»: Musik,
Literatur, Gesundheit.
DE
Grammatische Werkstatt «Praktisch
Deutsch». Konstruktionstrainer «zu»+Verb:
Leicht zu lernen, schön zu verwenden!
Sprachkompetenzniveau ab A 2.
RUS
Präsentation des Wegweisers
«Der lutherische Friedhof der
deutschen Kolonisten in Strelna»
(Die 2. erneuerte, erweiterte Version).
RUS
Treffen der Gleichnamigen. Dycks/ Dicks.
Moderator I. Preis. Auf Einladung
36
RUS
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
02.03. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Литературно-музыкальный вечер при
Санкт-Петри. Антон Чёрный. «Поэты
Первой мировой войны. Германия, АвстроВенгрия». Презентация книги переводов.
Вход свободный
RUS/DE
Literatur - und Musikabend bei Sankt
Petri. «Die Dichter des Ersten Weltkriegs.
Deutschland, Österreich, Ungarn».
Buchpräsentation der Übersetzungen von
Anton Tschernyj.
Eintritt frei
05.03. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор канд. филол. наук Е. Жеребина.
Вход свободный
Referentin Dr. Phil. E. Sherebina. Eintritt frei
10.03. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei
Цикл «Немецкоязычные писатели».
Даниэль Кельман: иронический взгляд
на немецкую идентичность в романе
«Измеряя мир».
Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную
литературу: классика и современность».
Предчувствие войны. Отрывок из новеллы
Т.Манна «Марио и фокусник».
RUS
Vortragsreihe «Deutschsprachige
Schriftsteller». Daniel Kehlmann. Eine Ironie
auf die deutsche Identität im Roman
«Die Vermessung der Welt».
DE
Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der
deutschsprachigen Literatur. Klassik und
Gegenwart». Die Vorahnung des Krieges :
Ein Auszug aus der Novelle « Mario und der
Zauberer» von Th. Mann.
11.03. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг.
Заявки [email protected]
Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung
erforderlich unter [email protected]
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Виктор Франкль - от концлагеря до
логотерапии. Уровень от В2.
RUS
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Viktor
Frankl vom KZ-Lager bis zu der Logotherapie.
Sprachkompetenzniveau ab В2.
37
12.03. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку».
«Арабелла» Р. Штрауса. Последний вальс.
Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник
Эрмитажа. Вход платный (пожертвования)
Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum
Laut». Die Oper «Arabella» von R. Strauß.
Der letzte Walzer.
Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage.
Eintritt gegen eine Spende
16.03. пн. / Mo
13.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Интерактивный клуб сеньоров
«Кредо Плюс»: встречи с интересными
и знаменитыми людьми.
RUS
Руководитель К. Рис. Вход свободный
Interaktiver Seniorenklub «Kredo Plus».
Treffen mit interessanten und namenhaften
Menschen.
16.03. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Исполнители Л. Трушталевская (сопрано), Л. Еремин
(фортепиано). Вход свободный
Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier).
Eintritt frei
19.03. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор О. фон Арб, журналист.
Вход свободный
Referent E.von Arb, Journalist.
Eintritt frei
Музыкальный салон Людмилы
Трушталевской (фон Крюденер). Жизнь и
судьба А.В. Панаевой – Карцовой, любимой
певицы П.И.Чайковского. Рассказ о
немецких корнях П.И.Чайковского.
Цикл лекций «Немецкоязычная Европа».
Доклад «Российские швейцарцы».
38
RUS
Leiterin K. Ries. Eintritt frei
RUS
Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja
(von Krüdener). Leben und Schicksal von
A.Panajewa-Kartzewa, Lieblingssängerin
von P.Tschaikowski. Deutsche Wurzeln von P.
Tschaikowski.
RUS
Vortragsreihe «Deutschsprechendes
Europa». Vortrag «Die Russlandschweizer».
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
21.03. сб. / Sa
15.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Встречи однофамильцев. Лутц.
Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям
RUS
Treffen der Gleichnamigen. Die Lutzs.
Moderator I. Preis. Auf Einladung
23.03. – 01.04.
07.04. – 10.04.
Страноведческая программа "Ostern
in Deutschland" для школьных групп.
В программу входит страноведческая
интерактивная презентация, игра-квест
и традиционное угощение. Landeskundeprogamm "Ostern in
Deutschland" für Schulgruppen. Im
Programm: interaktive landeskundliche
Präsentation, Questspiel und traditionelle
Teetafel.
Прием заявок до 01.03. А. Колотаева
[email protected]
Anmeldung bis zum 01.03.bei A.Kolotaeva
[email protected]
23.03. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2.Stock Im DRB
Вокалисты и ведущие Т. Голлербах, А. Солей,
А. Александров (Фортепиано). Вход свободный
Gesang und Moderation T. Hollerbach, A. Soleil,
A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei
Концерт – монография. Одной любви
музыка уступает.
Deutscher Musikabend. «Nur die Musik der
Liebe nachgibt…».
26.03. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор С. Мурашкина, научный сотрудник Эрмитажа.
Вход свободный
Referentin S. Muraschkina, wiss.
Mitarbeiterin der Eremitage. Eintritt frei
Цикл «Художественные памятники». Сила
линии. Графические циклы Дюрера.
RUS
RUS
Vortragsreihe «Kunstdenkmäler». Die Kraft
der Linie. Graphikzyklen von Dürer.
39
28.03. сб. / Sa
18.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель И. Прайс. Вход свободный
Leiter I. Preis. Eintritt frei
31.03. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч.
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei
02.04. ср. / Mi
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Н. Светозарова, доктор филологических наук,
профессор Санкт-Петербургского государственного
университета.
Вход свободный
Autorin N. Swetosarowa, Dr. phil. habil,
Professor der St. Petersburger
Staatlichen Universität. Eintritt frei
04.04. сб. / Sa
12.00-16.00
Автобусная экскурсия
«Немецкий Санкт-Петербург»
Busführung «Deutsches Leben in
St.Petersburg»
Экскурсовод А.Боровикова
Запись на экскурсию за 4 недели до мероприятия
http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения
или 570 40 96
Reiseführerin A.Borowikowa. Anmeldung unter
http://vk.com/drb.deutsch unter «Besprechungen»
oder 570 40 96
4 Wochen vor der Veranstaltung
Литературно-музыкальный салон. Теффи.
Любительский театр «Петербургские
немцы».
Женский клуб приглашает. Программа
«Мир женщины»: музыка, литература,
здоровье.
Презентация книги «Герман Бахман и его
книга «Поездка в немецкие колонии
Березанского района».
40
RUS
Im Literatur – und Musiksalon. Teffi.
Laientheatertruppe «Petersburger
Deutsche».
RUS
Damenklub lädt zum Literatursalon ein.
Das Programm «Die Welt der Frau»:
Musik, Literatur, Gesundheit.
RUS
Präsentation des Buches «Hermann
Bachmann und sein Buch «Durch die
deutschen Kolonien des Beresaner Gebiets».
RUS
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
06.04. пн. / Mo
18.30
3 Этаж Центра Встреч
2.Stock Im DRB
Концерт – монография. Карл Мария фон
Вебер.
Вокалисты, ведущие Т. Голлербах, А. Солей,
А. Александров (Фортепиано). Вход свободный
RUS
Deutscher Musikabend. Karl Maria von
Weber. Gesang, Moderation T. Hollerbach, A.
Soleil, A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei
07.04. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
В. Некрасов, председатель филиала GfdS в СПб.
Вход свободный.
V. Nekrassov, Vorsitzender des GfdS – Zweiges in St.
Petersburg. Eintritt frei.
08.04. ср./ Mi
10.00–18.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель проекта: к.и.н. Т. Шрадер, МАЭ РАН
(Кунсткамера). Вход свободный
Projektleiterin: Dr. Hist. T. Schrader, Museum für
Ethnographie u. Anthropologie (Kunstkammer) RAW.
Eintritt frei
09.04. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч.
2. Stock im DRB
Лектор С. Мурашкина, научный сотрудник Эрмитажа.
Вход свободный
Referentin S. Muraschkina, wiss. Mitarbeiterin der
Eremitage. Eintritt frei
Встреча в Обществе
немецкого языка.
XVII Научная конференция
«Немцы в Санкт- Петербурге (XVIII–XX вв.):
Биографический аспект».
DE
Treffen in der Gesellschaft für deutsche
Sprache.
RUS
XVII. Wissenschaftliche Konferenz «Deutsche
in Sankt Petersburg (XVIII.–XX. Jh.).
Biografischer Aspekt».
RUS
Цикл «Художественные памятники». Живая Vortragsreihe «Kunstdenkmäler». Das grüne
вселенная и «дикие люди». Немецкий
Weltall und «Wilde Menschen». Deutsche
пейзаж Дунайской школы.
Landschaftsbilder in der Donauer Schule.
41
10.04. пт. / Fr
18.30
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
«Весенний калейдоскоп».
Концерт ансамбля немецкой песни
«Лорелея» при РНЦВ.
Konzert «Das Frühlingskaleidoskop» des
deutschen Liederkreises «Lorelei» beim DRB.
Руководитель Н. Краубнер. Вход свободный
Leiterin N. Kraubner. Eintritt frei
13.04. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Исполнители Л. Трушталевская (сопрано), Л. Еремин
(фортепиано). Вход свободный
Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier).
Eintritt frei
14.04. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Референт Н. Мельникова, VDS.
Вход свободный
Referentin N.Melnikowa.
Verein der deutschen Sprache (VDS).
Eintritt frei
15.04. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг.
Заявки [email protected]
Impuls und Moderation Mag. A.Wilding.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Музыкальный салон Людмилы
Трушталевской (фон Крюденер). Немецкие
композиторы-классики (Бах, Моцарт,
Бетховен). Арии из кантат и опер,
песни, романсы. Ведущая доцент СПб
Консерватории И. Попова.
Доклад «Besonderheiten
des Gutachtens».
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Отфрид Прейслер. «Крабат» —
Ученик колдуна. Уровень от В2.
42
RUS/DE
RUS
Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja
(von Krüdener). Deutsche Musikklassiker.
Bach, Mozart, Beethoven. Arien aus
Kantaten, Opern, Lieder und Romanzen.
Moderiert von I.Popowa, Konservatorium
St.Petersburg.
DE
Vortrag « Besonderheiten des Gutachtens».
RUS
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Otfried
Preussler. «Krabat» – Lehrling des Zauberers.
Sprachkompetenzniveau ab В2.
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
16.04. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор А. Лепорк, искусствовед,
научный сотрудник Эрмитажа.
Вход платный (пожертвования)
Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage.
Eintritt gegen eine Spende
Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку».
«Женщина без тени» Р. Штрауса.
Музыка над символами.
RUS
Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum
Laut». «Die Frau ohne Schatten»
von R. Strauss.
Die Musik über Symbole.
19.04. сб. / Sa
12.00–16.00
Пешеходная экскурсия «Немецкие
архитекторы Санкт-Петербурга».
Stadtrundgang «Deutsche Architekten
St.Petersburgs».
Экскурсовод Н.Иванова. Запись на экскурсию
а 4 недели до мероприятия http://vk.com/drb.deutsch
раздел Обсуждения или 570 40 96
Reiseführerin N.Iwanowa.
Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter
«Besprechungen» oder 570 40 96
4 Wochen vor der Veranstaltung
20.04. пн. / Mo
13.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Интерактивный клуб сеньоров
«Кредо Плюс»: встречи с интересными
и знаменитыми людьми.
Руководитель К. Рис. Вход свободный
RUS
RUS
Interaktiver Seniorenklub «Kredo Plus».
Treffen mit interessanten und namenhaften
Menschen.
Leiterin K. Ries. Eintritt frei
21.04. вт./ Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei
Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную
литературу: классика и современность».
Бунт молодежи 60-х: отрывок из пьесы
«Поругание публики» П.Хандке.
DE
Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der
deutschsprachigen Literatur. Klassik und
Gegenwart». Der Aufruhr der Jugendlichen in
den 60-er Jahren: Ein Auszug aus dem Stück
«Publikumbeschimpfung» von P.Handke.
43
НЕДЕЛЯ ГЕРМАНИИ 2015
в САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ
21.04. – 26.04.2015
DEUTSCHE WOCHE 2015
in SANKT PETERSBURG
21.04. – 26.04.2015
22.04. ср. / Mi
12.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Предварительная запись [email protected]
Vorherige Anmeldung [email protected]
23.04. чт. / Do
16.00
Место проведения уточняется
Wird präzisiert
Вход свободный
Eintritt frei
24.04. пт. / Fr
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг.
Заявки [email protected]
Impuls und Moderation Mag. A.Wilding.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
25.04. сб. / Sa
15.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Круглый стол по теме «1, 2 ,3 - раздели и
убери. Результаты акции по раздельному
сбору мусора в детских садах».
RUS/DE
Runder Tisch zum Thema «1, 2, 3 - trenne
und mache sauber. Ergebnisse der
Trennmüllaktion in Kindergärten».
RUS
Открытие выставки «Немецкие поселенцы Eröffnung der Ausstellung «Deutsche Siedler
под Санкт-Петербургом: исторический
um Sankt Petersburg: Eine historische
культурный ландшафт».
Kulturlandschaft».
Немецкий на мобильном устройстве.
Уровень от В2.
Встречи однофамильцев. Штрейс.
Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям
Deutschlernen mit Handy und Tablet.
Sprachkompetenzniveau ab В2.
RUS
Treffen der Gleichnamigen. Die Streiss.
Moderator I. Preis. Auf Einladung
44
RUS
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
25.04. сб. / Sa
14.00–16.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Вход свободный
Eintritt frei
26.04. вс. / So
14.00
Церковный зал Петрикирхе. Главный вход
Петрикирхе, Невский 22-24
Kirchensaal der Petrikirche. Haupteingang der
Petrikirche, Newski 22-24
Немецкий «Эко блошиный рынок».
Открытие передвижной выставки
«Пиетизм из г.Галле и Реформация.
А.Г.Франке - последователь Мартина
Лютера».
RUS/DE
Deutscher Öko - Flohmarkt.
RUS/DE
Präsentation der Wanderausstellung
«Hallescher Pietismus und Reformation. A. H.
Francke in der Nachfolge Martin Luthers».
Eintritt frei
Вход свободный
27.04. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Ensemble LG: Е. Липенков (скрипка),
Ю.Гончаров (фортепиано). Вход свободный Ensemble LG: E. Lipenkov (Violine),
J. Gontscharov (Piano). Eintritt frei
28.04. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja.
Eintritt frei
RUS
Немецкая музыка прошлого и настоящего. Deutsche Musik aus der Vergangenheit
«Весенние голоса».
und der Gegenwart. «Frühlingsstimmen».
Й.Брамс, Л. ван Бетховен.
J. Brahms, L.van Beethoven.
Женский клуб приглашает. Программа
«Мир женщины»: музыка, литература,
здоровье.
RUS
Damenklub lädt zum Literatursalon ein.
Das Programm «Die Welt der Frau»:
Musik, Literatur, Gesundheit.
45
12.05. вт./ Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja.
Eintritt frei
14.05. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник
Эрмитажа. Вход платный (пожертвования)
Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage.
Eintritt gegen eine Spende
16.05. – 17.05.
18.00–06.00
Невский 22–24, главный вход Петрикирхе
Nevski Prospekt 22–24, Haupteingang der Petrikirche
С 05 мая с 10.00–21.00 час единые билеты в продаже
в театральных кассах и на вахте Центра встреч
Ab dem 05.05. von 10.00–21.00 Uhr täglich sind
einheitliche Eintrittskarten in den Theaterkassen, an der
Wache des drb erwerblich
17.05. сб. / Sa
12.00–16.00
Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную
литературу: классика и современность».
Женщины в современной литературе:
Новелла «Ночью» М.Марон.
Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку».
«Каприччио» Р. Штрауса.
Где начало: parole или musica.
Ночь музеев 2015
В программе: экскурсия в катакомбы,
ежечасные концерты в церковном зале,
лингвистическая площадка и много
сюрпризов. Добро пожаловать!
Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der
deutschsprachigen Literatur. Klassik und
Gegenwart». Die Frauen in der modernen
Literatur: die Novelle «Nachts» von M.Maron.
46
RUS
Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum
Laut». «Capriccio» von R. Strauss.
Fraglicher Anfang: Parole oder Musica.
Museumsnacht 2015
Im Programm: Besuch der Katakomben,
stündliche Konzerte im Kirchensaal,
Sprachlernareal, sowie mehrere
Überraschungen! Herzliches Willkommen!
Автобусная экскурсия «Немецкие колонии Busführung «Deutsche Kolonien bei
Санкт-Петербурга. Фриденталь и Этюп».
St.Petersburg. Friedenthal und Etyp».
Экскурсовод Н.Иванова.
Запись на экскурсию за 4 недели до мероприятия
http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения
или 570 40 96
DE
Reiseführerin N.Iwanowa.
Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch
unter «Besprechungen» oder 570 40 96
4 Wochen vor der Veranstaltung
RUS
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
18.05. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2.Stock Im DRB
Вокалисты и ведущие Т. Голлербах, А. Солей,
А. Александров (Фортепиано). Вход свободный
Gesang Und Moderation T. Hollerbach, A. Soleil,
A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei
20.05. ср. / Mi
15.30
3 этаж Центра Встреч
2.Stock Im DRB
Рук. Е.Осетрова. Вход свободный
Leiterin K. Bullat. Theatertruppe «Wolke» am drb.
Leiterin E.Ossetrowa. Eintritt frei
20.05. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Концерт – монография. Генрих Гейне.
Жестокий романс.
RUS
Deutscher Musikabend. Heinrich Heine.
Eine folgenschwere Romanze.
«Веселая страна». Музыкальная
«Das fröhliche Land». Musik- und
композиция учащихся Финской школы при Tanzaufführung von Schülern der finnischen
ГК Финляндии «Suomalainen Koulu».
Schule beim GK Finnlands «Suomalainen
Рук. К. Буллат. Театральная труппа «Вольке» при РНЦВ.
Koulu».
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Готфрид ф. Страсбург. История любви
Тристана и Изольды. Уровень от В2.
Импульс и ведущий маг. А. Вильдинг.
Заявки [email protected]
RUS
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Gotfried
von Straßburg. Die Liebesgeschichte von
Tristan und Isolde. Sprachkompetenzniveau
ab В2.
Impuls und Moderation Mag. A.Wilding.
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
21.05. чт. / Do
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Ю.Гончаров (фортепиано).
Вход свободный
Ensemble LG: E. Lipenkov (Violine),
J. Gontscharov (Piano). Eintritt frei
RUS
Немецкая музыка прошлого и настоящего. Deutsche Musik aus der Vergangenheit und
«В вихре вальса». Иоган и Рихард Штраус. der Gegenwart. Im Walzerrausch. Johann
Ensemble LG: Е. Липенков (скрипка),
und Richard Strauss.
47
23.05. сб. / Sa
12.00–16.00
Автобусная экскурсия «Немецкий СанктПетербург».
Busführung «Deutsches Leben in
St.Petersburg».
Экскурсовод А.Боровикова.
Запись на экскурсию за 4 недели до мероприятия
http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения
или 570 40 96
Reiseführerin A.Borowikowa.
Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch
unter «Besprechungen» oder 570 40 96
4 Wochen vor der Veranstaltung. Anmeldung unter
23.05. сб. / Sa
15.00
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Встречи однофамильцев. Гаккель.
Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям
RUS
RUS
Treffen der Gleichnamigen. Die Hackels.
Moderator I. Preis. Auf Einladung
25.05. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Музыкальный салон Людмилы
Трушталевской (фон Крюденер).
Все начинается с любви.
Романсы и песни о любви.
Ведущая доцент СПб Консерватории И. Попова.
Исполнители Л. Трушталевская (сопрано),
Л. Еремин (фортепиано).
Вход свободный
48
Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja
(von Krüdener).
Liebesromanzen und Lieder.
Moderation I.Popkowa, Doz. am Konservatorium St.
Petersburg. Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo),
L. Jeremin (Klavier).
Eintritt frei
26.05. вт. / Di
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская.
Вход свободный
Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja.
Eintritt frei
Женский клуб приглашает. Программа
«Мир женщины»: музыка, литература,
здоровье. Закрытие сезона.
RUS
RUS
Damenklub lädt zum Literatursalon ein.
Das Programm «Die Welt der Frau»: Musik,
Literatur, Gesundheit. Saisonschluss.
Образование и культура / Bildung und Kultur
drb.ru
27.05. ср. / Mi
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Вход свободный
Eintritt frei
28.05. пт. / Mi
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Рук. В. Бунковски, Т.Мищенко.
Вход по приглашениям
Leiter: W.Bunkowski, T.Mytschenko.
Eintritt auf Einladungskarten
29.05. пт. / Fr
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Вечер памяти к.ф.н. Л.В. Славгородской.
25-летие научного семинара
«Немцы в России».
Презентация международной выставки
живописи учащихся Шванталер Кунстшуле
Мюнхен и художественной школы им.
Б.В.Иогансона Ст. Петербург.
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Умом Россию запивать. Открытый
аналитически-психотерапевтический
сеанс под лозунгом «Смех лечит!».
Как австриец пять лет выживал
в России и успел полюбить ее.
Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг.
Заявки [email protected]
Ein Gedenkabend an Dr.phil. L. Slawgorodskaja.
Zum 25.Gründungsjahr des wissenschaftlichen
Seminares «Deutsche in Russland».
RUS/DE
Präsentation der Internationalen
Kunstausstellung der Schüler der
Schwanthaler Kunstschule München und der
B.W.Johanson - Kunstschule St. Petersburg.
DE/RUS
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel.
Lachen macht gesund. Eine analytischpsychotherapeutische Sitzung. Wie ein
Österreicher 5 Jahre in Russland überlebte
und es lieben gelernt hat.
Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung
erforderlich unter [email protected]
30.05. сб. / Sa
13.00–16.00
Велосипедная экскурсия «Немецкий
Петергоф». Партнер по проекту
«Велородео».
Fahrradtour «Das deutsche Peterhof».
Projektpartner «Velorodeo».
Запись на экскурсию за 4 недели до мероприятия
http://vk.com/drb.deutsch
раздел Обсуждения или 570 40 96
RUS
RUS
Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter
«Besprechungen» oder 570 40 96
4 Wochen vor der Veranstaltung
49
30.05. сб. / Sa
18.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Руководитель И. Прайс. Вход свободный
Leiter I. Preis. Eintritt frei
08.06. пн. / Mo
18.30
3 этаж Центра Встреч
2. Stock im DRB
Референт О. Соколова, гл. редактор альманаха.
Вход свободный
Referentin O. Sokolowa, Chefredakteur des Almanachs.
Eintritt frei
17.06. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг.
Заявки [email protected]
Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung
erforderlich unter [email protected]
RUS
Творческий вечер любительского театра
Ein Theaterabend in der Laientheatertruppe
«Петербургские немцы». Закрытие 19 сезона. «Petersburger Deutsche». Der 19. Saisonschluss.
RUS
Литературно-музыкальный вечер при
Literatur - und Musikabend bei Sankt
Санкт-Петри. Презентация нового издания Petri. Präsentation der neuen Auflage des
альманаха «Синь апельсина».
Almanachs «Sin apelsina».
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Из жизни бездельника.
Уровень от В2.
RUS
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel.
Aus dem Leben eines Taugenichts.
Sprachkompetenzniveau ab В2.
28.08. пт. / Fr
50
День памяти жертв депортации,
политических репрессий и террора.
Поминальная служба и возложение венков
на мемориальном кладбище «Левашовская
пустошь». Автобусная экскурсия.
Gedenktag an die Opfer der Deportation,
der politischen Repressionen und Terrors.
Andacht und Kranzniederlegung auf dem
Gedenkfriedhof «Lewaschovskaja Pustosch».
Busexkursion.
Запись до 27.08.2015. 570 40 96
[email protected]
Anmeldungsschluss am 27.08.2015. 570 40 96,
[email protected]
Организаторы оставляют за собой
право сообщать об изменениях
в программе
Programmänderungen sind vorbehalten
Образование пожилых «Третий возраст»
Seniorenbildung «Das dritte Alter»
22.01., 29.01., 05.02., 12.02., 19.02.,
05.03., 12.03., 19.03., 26.03., 09.04.,
16.04., 23.04.2015 чт. / Do
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Психологический тренинг с элементами
театральной методики: оживление
и омолаживание логики, внимания,
памяти.
Ведущая Е. Зубкова. Вход свободный
13.00 – 15.00
RUS
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Ein Psychologie - Training mittels der
Theatermethodik: Entwicklung des
logischen Denkens, der Aufmerksamkeit,
des Gedächtnisses.
Moderation E. Zubkowa. Eintritt frei
12.01., 26.01.,02.02., 09.02., 02.03.,
09.03., 23.03., 30.03., 06.04., 11.04.,
13.04., 27.04.2015 пн. / Mo
Зал выставки «Немецкий Петербург».
Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24
Мастерская «Психология и мы».
Психологический практикум.
Ведущая И. Сумарокова, гештальт - терапевт.
Вход свободный
19.01., 16.02., 16.03., 20.04.,
18.05.2015 пн. / Mo
Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный
вход Петрикирхе, Невский 22-24
Интерактивный клуб сеньоров
«Кредо Плюс»: встречи с интересными
и знаменитыми людьми.
Руководитель К. Рис. Вход свободный
13.00 – 15.00
RUS
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Gesundheitswerkstatt «Psychologie und
wir». Ein Praxis -Training.
Moderation I. Sumarokowa, Gestalt - Therapeutik.
Eintritt frei
13.00 – 15.00
RUS
Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt
Petersburg». Haupteingang der Petrikirche,
Newski 22-24
Der interaktive Senioren - Klub «Kredo Plus»:
Treffen mit interessanten und namenhaften
Menschen.
Leiterin K. Ries. Eintritt frei
51
16.01., 20.02., 20.03., 17.04., 15.05,
19.06 пт. / Fr
18.00
3 этаж Центра встреч
2. Stock im DRB
Вход свободный
Eintritt frei
Творческие встречи в клубе сеньоров
«Радушие».
RUS
Themenabende und Begegnungen im
Seniorenklub «Raduschije».
14.04. – 15.05.
3 этаж Центра Встреч
70-летию Победы в Великой
Отечественной войне 1941–1945 гг
посвящается: Художественная выставка
картин, выполненных сеньорами из
Изостудии «Третий возраст».
2. Stock im DRB
Gewidmet dem 70-jährigen Siegestag im
Grossen Vaterländischen Krieg. 1941-1945:
Ausstellung der Laienkunstgemälden der
Seniorengruppe „Das dritte Alter“.
Leiterin E.Timofeewa
Руководитель E.Тимофеева
Ежемесячно / Monatlich
Экскурсии в музеи города
и его окрестности.
Museumsbesuche in St. Petersburg
und Umgebung.
Информация по объявлению
Nähere Informationen im Aushang
Расписание занятий в клубах:
15.30–17.30,
11.00–13.00, пн.
11.00–13.00,
Клуб кинолюбителей «Добрый взгляд».
Клуб любителей разговорного немецкого
языка.
13.30–15.00, пн.
Клуб «Белый танец».
13.30–15.00, пн.
Изостудия «Третий возраст».
52
Zeitplan der Klubs:
15.30–17.00, чт.
Do Kinostudio
Mo Konversationsklub
drb.ru
Образование пожилых «Третий возраст» / Seniorenbildung “Das dritte Alter”
Клуб полезного досуга
«Третий возраст»
В рамках реализации Благотворительной
программы «Место встречи: диалог»
Благотворительного фонда «Чаритиз
Эйд Фаундейшн» (Великобритания),
по инициативе германского Фонда
«Память, ответственность и будущее» предусмотрено оказание поддержки
людям, пострадавшим от националсоциализма, в том числе привлекавшимся
к принудительному труду, бывшим
узникам концлагерей и гетто, бывшим
военнопленным, жителям блокадного
Ленинграда.
Приглашаем жителей блокадного
Ленинграда, бывших малолетних узников
концлагерей и людей, привлекавшихся
к принудительному труду.
Klub der sinnvollen Freizeitgestaltung
«Das dritte Alter»
Im Rahmen des Wohtätigkeitsprogramms
«Treffpunkt: Dialog« der Stiftung «Charities
Aid Foundation« (Großbritannien)
und einer Initiative der deutschen
Stiftung «Erinnerung, Verantwortung
und Zukunft» wird den Menschen
Unterstützung geboten, die unter dem
Nationalsozialismus gelitten haben.
Unter ihnen ehemalige Zwangsarbeiter,
Häftlinge der Konzentrationslager,
ehemalige Kriegsgefangene und Bewohner
des belagerten Leningrads. All die oben
erwähnten sind herzlich eingeladen.
Anmeldung bei der Vorsitzenden des Vereins
der deutschen Blockadekinder «Herzliches
Entgegenkommen», Valentina Korobova,
+7 921 443 27 44, [email protected]
Запись у председателя Клуба немцев-блокадников
«Радушие» Коробовой Валентины Анатольевны, +7 921 443 27 44, [email protected]
Клубы:
Культурологический кафетерий.
Klubs:
«Kultur-Café».
Васильевский Остров, Большой пр. д.50.
Vasilijevskij Insel, Bolshoj Prospekt, Nr. 50
Васильевский Остров, 17 линия 14а.
Vasilievskij Insel, Linie 17, Nr. 14a
Васильевский Остров, 17 линия 14а.
Nevskij Prospekt 22-24.
Клуб «Мой помощник – интернет».
Школа писательства.
Клуб «Белый танец».
«Mein Helfer – das Internet».
«Weißer Tanz».
Невский проспект 22-24.
Изостудия «Третий возраст».
Невский проспект 22-24.
Время занятий в клубах просим уточнять
Der genaue Stundenplan wird noch bekannt
gegeben
53
Консультационный центр «Родословие немецких семей»
Beratungsstelle «Ahnenforschung der deutschen Familien»
Консультанты Центра родословия:
Иван Прайс, +7 911 936 21 67, [email protected].
Бенедикт Бём, 297 48 49,
[email protected]
По предварительной договоренности.
Цель центра:
оказание помощи по изучению
родословной представителям немецких
семей и повышение интереса широкого
круга клиентов РНЦВ к историческим
и генеалогическим исследованиям.
Центр является отделом РНЦВ,
работает в зале выставки «Немецкий
Санкт-Петербург», главный вход в
Петрикирхе, и действует на условиях
самоокупаемости
54
Центр предлагает следующие виды
деятельности:
• Проведение встреч однофамильцев в РНЦВ
один раз в месяц. См. План мероприятий
РНЦВ на полугодие.
• Консультация по самостоятельным
исследованиям родословной.
– Обработка запросов по поиску
родственников с помощью имеющихся
в распоряжении РНЦВ банка данных Эриха
Амбургера по немцам в дореволюционной
России, Карла Штумпа «Переселение из
Германии в Россию с 1763 по 1862 гг.» и др
• Формирование и сопровождение
запросов по поиску родственников через
федеральные, региональные, местные
архивные источники.
• Предоставление альбомов «Родословная
книга» для оформления родословного
исследования и проведение обучающих
семинаров.
• Проведение экскурсий по выставке
«Немецкий Санкт-Петербург» и зданию
Петрикирхе на русском и немецком языках.
• Распространение литературы по истории,
культуре и традициям немцев в России.
• Подготовка и издание публикаций.
drb.ru
Berater der Ahnenforschergruppe:
Iwan Preis, +7 911 936 21 67, [email protected];
Benedikt Böhm, +7 812 297 48 49,
[email protected]
Nach vorheriger Anmeldung.
Ziel der Beratungsstelle:
Eine Unterstützung bei der Erforschung
des Stammbaums deutscher Familien
und eine Erweiterung des Interesses für
Geschichts- und Genealogieforschung bei
den Besuchern des Begegnungszentrums.
Die Beratungsstelle ist eine Abteilung des
DRB, arbeitet in den Räumlichkeiten der
Ausstellung «Deutsche in St. Petersburg»,
Haupteingang der Petrikirche und folgt dem
Prinzip der Selbstfinanzierung.
Родословие немецких семей / Ahnenforschung der deutschen Familien
Die Beratungsstelle bietet folgende Aktivitäten
und Dienstleistungen an:
• Im Begegnungszentrum findet einmal im
Monat ein Treff der Gleichnamigen statt. Siehe:
Programmheft des Begegnungszentrums für die
Jahreshälfte.
• Beratung für eine selbständige Erforschung des
Stammbaums.
– Bearbeitung der Anfragen über die Suche nach
Verwandten mit den dem DRB zur Verfügung
stehenden Datenbanken von Erich Amburger
über die Deutschen im vorrevolutionären
Russland, von Karl Stump «Die Auswanderung
aus Deutschland nach Russland in den Jahren
1763 bis 1862» und etc.
• Formulierung und Begleitung der Anfragen
über die Suche nach Verwandten bei föderalen,
regionalen und örtlichen Archiven.
• Verweis auf das Album «Buch der
Stammbäume» für eine regulierte Erforschung
der Stammbäume und der Durchführung
entsprechender Seminare.
• Exkursion durch die Ausstellung «Deutsche in St.
Petersburg» und dem Gebäude der Petrikirche in
deutscher und russischer Sprache.
• Verbreitung der Literaturgeschichte, Kultur und
Tradition der Deutschen in Russland.
• Vorbereitung und Veröffentlichung von
Publikationen.
55
Экскурсии по немецкому Санкт-Петербургу и окрестностям
Führungen durch und um das deutsche Sankt-Petersburg
Групповые заявки на экскурсии: [email protected]
Anfragen für Gruppenführungen [email protected]
Немецкий квартал Невский 22–24
Ein Rundgang durch das Deutsche Viertel
Немецкие архитекторы
в Центре Санкт-Петербурга
Продолжительность два часа на русском языке
Немецкий Васильевский остров
Продолжительность два часа на русском языке.
Немецкая Петроградская сторона
Продолжительность два часа на русском языке.
Deutsche Architekten im Herzen
von Sankt-Petersburg
Dauer: zwei Stunden. Sprache: Russisch.
Die deutsche Wassiljewski Insel
Dauer: zwei Stunden. Sprache: Russisch.
Die deutsche Petrograder Seite
Dauer: zwei Stunden. Sprache: Russisch.
Пешеходные экскурсии
Продолжительность 90 минут на
русском, немецком и английском языке.
Экскурсоводы — лицензированные
специалисты по Немецкому кварталу.
Вы можете осмотреть здание Петрикирхе
самостоятельно по общедоступному
маршруту или заказать экскурсию,
которая включает в себя полный маршрут
по интересным объектам нашего
комплекса Немецкий квартал:
• Постоянная выставка «Немецкий
Петербург».
• Катакомбы Петрикирхе — чаша
бассейна, часовня с росписями Адама
Шмидта.
• Церковный зал.
• Передвижные выставки «200 лет
Стрельнинской немецкой колонии»,
«250 лет Манифесту Екатерины II»,
«Ленинградские немцы. До и после
депортации».
56
Rundgänge zu Fuß
Dauer: 90 Minuten. Sprachen: Russisch,
Deutsch und Englisch. Unsere Stadtbildleiter
sind geprüfte Experten rund um das Thema
«Deutsches Viertel am Newski 22-24».
Sie haben die Möglichkeit das Gebäude der
Petrikirche, entweder auf eigene Faust zu
besuchen und erkunden oder eine geführte
Tour zu buchen, welche alle wichtigen
Sehenswürdigkeiten im Deutschen Viertel
aufzeigt und entdecken lässt, wie z.B.
• Dauerausstellung «Deutsches Leben in St.
Petersburg».
• Katakomben der Petrikirche, welche
das Schwimmbadbecken und
Andachtskapellen mit Bildern von Adam
Schmidt umfasst.
• Kirchensaal.
• Wanderausstellungen «200 Jahre der
deutschen Kolonie in Strelna», «250 Jahre
des Manifestes von Katharina II.»,
«Leningrader Deutsche. Vor und nach der
Deportation».
drb.ru
Экскурсии по немецкому Санкт-Петербургу / Führungen durch und um das deutsche Sankt-Petersburg
Квест «Немецкий квартал»
Продолжительность два часа на русском
или немецком языке.
Музей истории Петришуле
Продолжительность 90 минут часа на русском
или немецком языке.
Музей истории гимназии Карла Мая
Продолжительность два часа на русском языке.
Смоленское лютеранское кладбище
Продолжительность два часа на русском
или немецком языке.
Волковское лютеранское кладбище
Продолжительность два часа на русском языке.
Памятник Карлу и Эмилии
Продолжительность один час на русском языке.
Stadttrallye im «Deutschen Viertel»
Dauer: zwei Stunden.
Sprachen: Russisch oder Deutsch.
Museum für die Geschichte
der Petrischule
Dauer: 90 Minuten.
Sprachen: Russisch oder Deutsch.
Museum für die Geschichte des Karl May
Gymnasiums
Dauer: 2 Stunden. Sprachen: Russisch
Der Smolenskoje lutherische Friedhof
Dauer: zwei Stunden.
Sprachen: Russisch oder Deutsch.
Der lutherische Wolkowo-Friedhof
Dauer: zwei Stunden. Sprache: Russisch.
Das Denkmal an Karl und Emilia
Dauer: eine Stunde. Sprache: Russisch.
Автобусные экскурсии
Busausflüge
Немецкий Санкт-Петербург
Продолжительность 3 часа на русском,
немецком и английском языке.
Немецкие колонии Санкт-Петербурга
Продолжительность 5 часов на русском языке.
Немецкие усадьбы Петербургской губернии
Продолжительность 5 часов на русском языке.
Das deutsche Sankt-Petersburg
Dauer: drei Stunden. Sprachen: Russisch, Deutsch
und Englisch.
Die deutschen Kolonien
von Sankt-Petersburg.
Dauer: fünf Stunden. Sprache: Russisch.
Die deutschen Gutshöfe rund
um Petersburg
Dauer: fünf Stunden. Sprache: Russisch.
Велосипедные экскурсии
Fahrradtours
Немецкий Санкт-Петербург
Продолжительность 3 часа на русском языке.
Немецкий Петергоф
Продолжительность 3 часа на русском языке.
Das deutsche Sankt Petersburg
Dauer: drei Stunden. Sprache: Russisch.
Das deutsche Peterhof
Dauer: 3 Stunden. Sprache: Russisch.
57
Открыта запись на экскурсии
на русском языке
Führungen in russischer Sprache
http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения или
по телефону 570 40 96 за 4 недели до мероприятия.
Экскурсии платные
Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter
«Besprechungen» oder 570 40 96
4 Wochen vor der Veranstaltung.
Gebührenpflichtig
04.04. сб./ Sa
12.00–16.00
Автобусная экскурсия «Немецкий СанктПетербург».
Busführung «Deutsches Leben in
St.Petersburg».
Экскурсовод А.Боровикова
Reiseführerin A.Borowikowa
19.04. сб. / Sa
12.00–16.00
Пешеходная экскурсия «Немецкие
архитекторы Санкт-Петербурга».
Stadtrundgang
«Deutsche Architekten St.Petersburgs».
Экскурсовод Н.Иванова
Reiseführerin N.Iwanowa
17.05. сб. / Sa
12.00–16.00
Автобусная экскурсия «Немецкие колонии Busführung «Deutsche Kolonien bei
Санкт-Петербурга. Фриденталь и Этюп».
St.Petersburg. Friedenthal und Etyp».
Экскурсовод Н.Иванова
Reiseführerin N.Iwanowa
23.05. сб./ Sa
12.00–16.00
Автобусная экскурсия
«Немецкий Санкт-Петербург».
Busführung
«Deutsches Leben in St.Petersburg».
Экскурсовод А.Боровикова
Reiseführerin A.Borowikowa
30.05. сб. / Sa
13.00–16.00
Велосипедная экскурсия «Немецкий Петергоф». Fahrradtour «Das deutsche Peterhof».
58
Партнер по проекту «Велородео»
Projektpartner «Velorodeo»
Запись для отдельных посетителей на
экскурсии будет анонсирована на интернет
странице www.drb.ru и в дополнительных
объявлениях в Центре встреч.
Anmeldung für einzelne Teilnehmer wird auf der
Internet Seite www.drb.ru und an Infoständern
im Begegnungszentrum annonciert.
ВЫСТАВКИ
AUSSTELLUNGEN
Постоянная выставка
Ständige Ausstellung
Главный вход Петрикирхе, Невский пр. 22/24
Haupteingang der Petrikirche, Newski Prospekt 22/24
Посещение, экскурсии и заказ каталога выставки по
записи 570 40 96, [email protected], www.drb.ru
Besuch sowie Erwerb des Ausstellungskatalogs nach
Anmeldung unter 570 40 96, [email protected],
www.drb.ru
Ежедневно / geöffnet täglich
10.00–20.00
Главный вход Петрикирхе, Невский 22/24,
церковный зал, 3 этаж
Haupteingang der Petrikirche, Newski Prospekt
22/24, Kirchensaal, 2. Stock
Ежедневно / geöffnet täglich
10.00–20.00
Главный вход Петрикирхе, Невский 22/24, фойе
Haupteingang der Petrikirche, Newski Prospekt
22/24, Vorraum
Постоянная выставка «Немецкий СанктПетербург».
Образовательная выставка
«Стрельнинская немецкая колония под
Санкт-Петербургом (200-летию основания
посвящается)».
Образовательная выставка «Депортация
Ленинградских немцев. До…после».
RUS / DE
Ständige Ausstellung «Deutsches Leben in St.
Petersburg».
Bildungsausstellung «Die Strelnaer deutsche
Kolonie bei Sankt Petersburg (dem 200.
Gründungsjahr gewidmet)».
Bildungsausstellung «Vertreibung der
Leningrader Deutschen. Vor und nach…».
05.12.–12.01.
Отголоски лета. Масло.
Das Echo des Sommers. Öl.
Авторы И. Берлизева, О. Бух, С.Калиничева
Autoren I.Berlisewa, O.Buch, S.Kalinitschewa.
12.01.–02.02.
Земля русская. Пейзажная живопись.
Das russische Land. Landmalerei.
Автор Татьяна Мищенко
Autor Tatiana Mischenko
02.02.–02.03
Человек. Масляная пастель.
Der Mensch. Öl - und Rötelkreide.
Автор Хильдегард Фуртвенглер, Германия
Autorin Hildegard Furtwängler, Deutschland
59
02.03.–22.03.
Мозаика впечатлений. Живопись.
Ein Mosaik der Erlebnisse. Landmalerei.
Автор Надежда Начева
Autor Nadeshda Natschewa
23.03.–26.04.
Классический пейзаж. Живопись, масло.
Die klassische Landschaft. Landmalerei, Öl.
Автор Иван Шкворок
Autor Iwan Schkworok
15.04.–15.05.
Желание – сила. Живопись, масло.
Изостудия «Третий возраст», сеньоры
РНЦВ
Ein Wunsch verleiht Kraft. Landmalerei, Öl.
Autoren Senioren aus dem Art-Club «Das
dritte Alter» des BZs
27.04.–22.05.
Время в искусстве. Графика.
Time of Art. Graphik.
Автор Виктория Третьякова
Autor Wiktoria Tretjakowa
23.05.–08.06.
Учащиеся Шванталер Кунстшуле
Мюнхена и Художественной школы им.
Б.В. Йогансона Санкт-Петербурга
Schüler der Schwanthaler Kunstschule
München und der B.W.Johanson Kunstschule St. Petersburg.
01.06.–28.06.
Вода и небо Петербурга. Живопись, масло. Das Petersburger Wasser und der Himmel. Öl,
Автор Михаил Коробов
Landmalerei. Autor Mikhail Korobow
29.06.–03.08.
Песня о картинах. Пастель, темпера.
Автор Анастасия Латышева
Ein Lied über die Bilder. Pastelle,
Temperamalerei.
Autor Anastasia Latyschewa
03.08.-31.08.
60
Уходящий город. Масло.
Die verwindende Stadt. Öl.
Автор Ольга Бух
Autor Olga Buch
СЕМИНАРЫ
SEMINARE
Запись Арина Немкова
570 40 96, 312 13 46, [email protected]
Предварительная регистрация обязательна.
Бланки заявок для заполнения Вы найдете на сайте
www.drb.ru
Anmeldung Arina Nemkowa
570 40 96, 312 13 46, [email protected]
Anmeldung erforderlich. Anmeldeformulare finden Sie auf
unserer Web-Seite www.drb.ru
Для изучающих немецкий язык от В2
В рамках Года немецкого языка
и литературы в России.
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Импульс и модерация маг.А.Вильдинг.
Für Deutschlernende ab B2
Zum «Kreuzjahr der deutschen und russischen
Sprache und Literatur 2014»
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Impuls
und Moderation Mag. A.Wilding.
Заявки [email protected] На русском яз.
Fakultativ: Vorbereitungslektüre vorab
im Internet auf drb.ru
Anmeldung erforderlich unter [email protected]
Auf Russisch mit Deutscher Lektüre. Fakultativ:
Vorbereitungslektüre vorab im Internet auf drb.ru
21.01. ср / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
18.02. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Stefan George und Claus von Stauffenberg:
Ästhetik und Tyrannenmord
Dietrich Bonhoeffer: «Widerstand und
Ergebung» (1944). Theologie aus der
Gefängniszelle
Stefan George und Claus von Stauffenberg:
Ästhetik und Tyrannenmord
«Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Dietrich
Bonhoeffer: «Widerstand und Ergebung»
(1944). Theologie aus der Gefängniszelle
61
11.03. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB.
Виктор Франкль (Viktor Frankl) —
от концлагеря до логотерапии
Отсутствие смысла — главнейший стресс
для человеческой души. Логотерапия
помогает лечить корни этой проблемы.
Виктор Франкль основал после Фрейда
и Адлера "Третью Венскую школу
психотерапии"
Viktor Frankl vom KZ-Lager bis zu der
Logotherapie
15.04. ср. / Mi
3 этаж Центра Встреч
"Крабат" — Ученик колдуна.
Роман Отфрида Пройслера (Otfried
Preußler). Германия XVII-го столетия.
13-летняя сирота Крабат в поисках крова
и еды таинственным образом попадает
на мельницу, где становится учеником ее
хозяина, колдуна. По легенде лужичан,
проживающих на территории восточной
Германии славян
2.Stock im DRB.
Otfried Preussler «Krabat» – Lehrling des
Zauberers
20.05. ср. / Mi
3 этаж Центра Встреч.
"История любви Тристана и Изольды"
В средневековом эпосе Готфрида
Страсбургского (Gotfried von Straßburg)
раскрывается природа любви между
мужчиной и женщиной
62
2.Stock im DRB
Gotfried von Straßburg «Die
Liebesgeschichte von Tristan und Isolde»
drb.ru
Мероприятия для детей и молодежи / Für Kinder und Jugendliche
29.05. пт. / Fr
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
17.06. ср. / Mi
19.00
3 этаж Центра Встреч
2.Stock im DRB
Для учителей немецкого языка
Für Deutschlehrer_innen
17.02.
15.00 -18.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock des DRB
03.03.
16.00 -19.00
3 этаж Центра Встреч
2. Stock des DRB
Клуб немецкой литературы «Quelle».
Умом Россию запивать. Открытый
аналитически-психотерапевтический
сеанс под лозунгом «Смех лечит!». Как
австриец пять лет выживал в России
и успел полюбить ее
Lachen macht gesund. Eine analytischpsychotherapeutische Sitzung. Wie ein
Österreicher 5 Jahre in Russland überlebte
und es lieben gelernt hat
Лучший немец - бездельник
Josef von Eichendorff «Aus dem Leben
Учимся бездельничать по роману "Из
eines Taugenichts»
жизни бездельника" ("Aus dem Leben eines
Taugenichts") Йозефа фон Айхендорф
(Josef von Eichendorff ), самому известному
шедевру немецкого романтизма.
Подготовка к ЕГЭ по немецкому языку.
Референты Международного Союза
Немецкой Культуры
Интерактивные методы преподавания
немецкого языка. Референты
Международного Союза Немецкой
Культуры
Vorbereitung auf die Einheitliche staaatliche
Prüfung. Referenten vom Internationalen
Verband der deutschen Kultur
Interaktives Deutschlernen. Referenten vom
Internationalen Verband der deutschen
Kultur
63
14.03. – 16.03.
10.00–18.00
3 этаж Центра Встреч.
2. Stock des DRB.
14.05. – 17.05.
10.00–18.00
3 этаж Центра Встреч.
2. Stock des DRB.
Для воспитателей детских садов.
Проект Фрёбелевского общества
Für Kindergarten-Erzieher_innen.
Projekt der Fröbel Gesellschaft
19.04. – 26.04.
10.00–18.00
Взаимодействие на различных уровнях в
учреждениях дошкольного образования
и молодежных организациях. Семинар
для воспитателей с опытом работы.
Референты Международной Академии
Фрёбеля и Югендсоциальверк
Нордхаузен, Германия.
Partizipation in Kinder- und
Jugendeinrichtungen. Seminar für Erzieher_
innen mit Praxiserfahrung. Referenten
der Fröbel Akademie International,
Jugendsozialwerk Nordhausen e.V.
Межкультурная коммуникация в
командообразование. Семинар для
вожатых и сопровождающих проектов
для детей и подростков. Референт
Е.Разумовская, Н.Кудрявцева, С.Орлова,
В.Чхутиашвили, Н.Павлова, А.Савелова
Cеминар по учебному пособию для
дошкольников «KiKus». Референт из
«Центра детского многоязычия», Мюнхен
64
Interkulturelle Kommunikation bei der
Teambildung. Seminar für Betreuer
und Teamer in internaionalen Kinderund Jugndprojekten. Referentinnen
E.Rasumowsjaka, N.Kudrjawtsewa,
S.Orlowa, V.Tschchutiaschwili, N.Pawlowa,
A.Savelova
Serminar zum frühen Spracherlernen.
«KiKus». Referentin vom «Zentrum für
Kindliche Mehrsprachigkeit», München
Учим русский язык в Санкт–Петербурге
Russisch lernen in Sankt Petersburg
Sprachkurs Russisch - Theorie und Praxis für
Anfänger oder Fortgeschrittene
(Niveau A1-B2) ab 18 Jahren
Курс русского языка — теория и практика
для начинающих или продвинутых
(уровень A1-B2) от 18 лет
— 40 Stunden mit erfahrenen
RussischlehrerInnen.
 Arbeit in Kleingruppen – 4 bis 6
Personen
 täglich 4 Unterrichtsstunden von
10.00–13.30 Uhr
 Training der Sprachfertigkeiten –
Sprechen, Lesen, Hören, Schreiben.
 Grammatik und erlebte Landeskunde.
— Europäische Lehrbücher und Anpassung
an die Kenntnisse der TLN.
— 16 Stunden — Selbstständige Erkundung
der Stadt mit sprachbezogenen Tipps:
 täglich flexibel — 8 Stunden pro
Woche.
— Einstufungstest und Teilnahmeurkunde.
 Auf Wunsch: Zertifizierung nach TRKI
am Newski Institut für Sprache und
Kultur.
— 40 часов с опытными преподавателями
русского языка.
 Работа в малых группах —
от 4 до 6 чел.
 Ежедневно 4 часа с 10.00 до 13.30 ч
 Тренинг языковых навыков —
говорение, чтение, понимание,
письмо.
 Грамматика и страноведение
на практике.
— Европейские учебники и ориентация
на знания учащихся.
— 16 уроков — самостоятельное
изучение города с помощью указаний.
 гибкое расписание — 8 часов
в неделю.
— Вступительное тестирование и справка
об окончании курса.
 По желанию: экзамен при Невском
институте языка и культуры.
Ort: im Herzen der Stadt im deutschen Viertel am
Newski Prospekt 22, mit deutschsprechendem
Personal.
Место проведения: в сердца города
на Невском пр. 22, в немецком квартале
с персоналом, говорящим по-немецки.
65
66
Rahmenprogramm
• Stadtführung.
• Museen
• Sakralbauten diverser Konfessionen
• Parks und Paläste der Umgebung
• Ballett und Oper, Jazz-Philharmonie etc.
Рамочная программа
• Экскурсия по городу.
• Музеи
• Конфессиональный Петербург
• Пригородные парки и дворцы
• Балет и опера, Джаз-филармония и пр.
Betreuung der Anreisenden
• Selbstständige Beantragung des Visums
im russischen Konsulat mit einer Einladung
des DRB oder bei einem Reisebüro in
Ihrem Heimatland. Die Kosten für das
Visum tragen Sie zusätzlich.
• Die Registrierung nach Gesetzen der
Russischen Föderation vor Ort wird für Sie
erledigt.
Сопровождение
• самостоятельное оформление
визы в российском консульстве на
основании приглашения от РНЦВ
или в туристических бюро в стране
Вашего проживания. Расходы не входят
в стоимость курса.
• РНЦВ оформляет регистрацию
в соответствии с законодательством РФ.
Anfang der Kurse montags, den Zeitplan
finden Sie auf der Web-Seite.
Начало курсов по понедельникам.
Даты см. на сайте.
Kosten pro Person ab 650 €
Стоимость от 650 €
Die Kosten für die Unterkunft bestimmen
Sie selbst gemäß den angegebenen
Kategorien.
Anmeldung: Spätestens 2 Monate vor
Kursbeginn. Bei späterer Anmeldung
obligatorischer Kurierzuschlag für den
Versand der Einladung.
Расходы на проживание Вы определяете
самостоятельно. Заявки принимаются
не позднее, чем за два месяца до
начала курса. Дополнительная оплата
при более позднем бронировании за
услуги почтового курьера за доставку
приглашения.
Auskunft und Anmeldung bei Arina Nemkowa
[email protected]
Справки: Арина Немкова
[email protected]
ПОЕЗДКИ В ЕВРОПУ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ
REISEN NACH EUROPA FÜR JUNG UND ALT
Обращаем Ваше внимание, что все программы для детей и подростков организуются
по принципу «все включено», т.е. в стоимость входит:
 авиаперелет,
 виза,
 трансфер,
 питание,
 проживание,
 курс немецкого языка,
 экскурсионная
программа.
У нас действует гибкая система скидок!
Размер вашей скидки, а также подробное описание программ и их стоимость
смотрите на нашем сайте www.drb.ru
Даты заезда
21.03. – 29.03.
Даты заезда
Количество дней
9 дней
Количество дней
Лингвистическая академия в Баварии
Место
Возраст
Мюнхен (Германия)
от 10 до 16 лет
Партнеры в Германии:
Серендипити групп и Земельное отделение
Союза русскоговорящей молодежи
в Германии.
Заявки
до 15.02.
Скидки:
– Запись и аванс за участие в проекте за 3 месяца
(до 10.01.2015).
– Постоянным клиентам (участие программах drb 3
раза и более).
– Участие братьев и сестер в одной программе.
Скидки не суммируются!
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
01.05. – 07.05.
7 дней
Палаточный лагерь с изучением
немецкого языка в Баварском лесу
Viechtach (Бавария,
Германия)
Возраст
от 13 до 16 лет
Партнер в Германии: GISB
Заявки
до 15.03.
Место проведения
Скидки:
– Запись и аванс за участие в проекте за 3 месяца
(до 01.02.2015).
– Постоянным клиентам (участие в программах GISB
3 раза и более).
– Участие братьев и сестер в одной программе.
Скидки не суммируются!
Контакт: Наталья Павлова,
[email protected], +7 921 365 03 02
67
Даты заезда
25.06. – 16.07.
Даты заезда
24.06. – 28.07.
Количество дней
22 дня
Количество дней
35 дней
Место
Летние каникулы в Германии
с полным погружением в языковую
среду (Штутгарт)
Возраст
Место
Штутгарт (Баден-Вюртемберг,
Германия)
Возраст
от 14 до 17 лет
Интенсивный курс немецкого языка
для школьников в Берлине
Берлин (Германия)
от 12 до 17 лет
Партнер в Германии: BSS & Berlin Chance
Заявки
до 10.05.
Скидки
- Запись и аванс за участие в проекте за 3 месяца
(до 25.03.2015).
- Постоянным клиентам (участие программах drb
3 раза и более).
- Участие братьев и сестер в одной программе.
Скидки не суммируются!
Партнер в Германии: DJO
Заявки
до 01.04.
Скидки:
Запись и аванс за участие в проекте за 5 месяцев –
7% (до 30.01.2015)
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
Даты заезда
Количество дней
30.06. – 09.07.
10 дней
09.07. – 20.07.
Количество дней
12 дней
Немецкий в походе: регион Альгой –
мечта путешественника!
Дрезден – Флоренция на Эльбе
Место проведения
Дрезден (Саксония, Германия)
Место проведения
Blaichach (Бавария, Германия)
Возраст
от 10 до 16 лет
Возраст
от 13 до 16 лет
Партнер в Германии: GISB
Партнер в Германии: GISB
Заявки
Заявки
Скидки:
- Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца
(до 09.03.2015).
- Постоянным клиентам (участие в программах GISB
3 раза и более).
- Участие братьев и сестер в одной программе.
Скидки не суммируются!
до 25.05.
Скидки:
- Запись и аванс за участие в проекте за 3 месяца
(до 30.03.2015).
- Постоянным клиентам (участие в программах GISB
3 раза и более).
- Участие братьев и сестер в одной программе.
Скидки не суммируются!
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
68
Даты заезда
до 01.06.
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
Поездки в Европу / Reisen nach Europa
drb.ru
Даты заезда
20.07. – 02.08.
Даты заезда
02.08. – 15.08.
Количество дней
14 дней
Количество дней
14 дней
Боденское озеро – один язык –
три страны (Германия, Австрия,
Швейцария) 1 смена
Боденское озеро – один язык – три
страны (Германия, Швейцария,
Княжество Лихтенштейн) 2 смена
Место проведения
Фридрихсхафен (БаденВюртемберг, Германия)
Место проведения
Фридрихсхафен (БаденВюртемберг, Германия)
Возраст
От 10 до 17 лет
Возраст
От 10 до 17 лет
Партнер в Германии: GISB
Партнер в Германии: GISB
Скидки:
- Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца
(до 20.03.2015).
- Постоянным клиентам (участие в программах GISB
3 раза и более).
- Участие братьев и сестер в одной программе.
Скидки не суммируются!
Внимание! При бронировании двух смен на
Боденском озере (20.07. – 02.08.2015 и 02.08. –
15.08.2015) – дополнительная скидка на вторую
смену, а также скидка 70% от общей стоимости на
путевку в лагерь в Поссенхофене (15.08. – 28.08.).
Скидки:
- Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца
(до 02.04.2015).
- Постоянным клиентам (участие в программах GISB
3 раза и более).
- Участие братьев и сестер в одной программе.
Скидки не суммируются!
Внимание! При бронировании двух смен на
Боденском озере (20.07. – 02.08. и 02.08. – 15.08.) –
дополнительная скидка на вторую смену, а также
скидка 70% от общей стоимости на путевку в лагерь
в Поссенхофене (15.08. – 28.08.)
Заявки
Заявки
До 01.06.
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
До 10.06.
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
69
Даты заезда
02.08. – 15.08.
Даты заезда
15.08. – 28.08.
Количество дней
14 дней
Количество дней
14 дней
Сказочный регион Гарц (интенсив)
Место проведения
Вернигероде (СаксонияАнхальт, Германия)
Возраст
От 10 до 17 лет
Место проведения
Поссенхофен (Бавария,
Германия)
Партнер в Германии: GISB
Возраст
от 10 до 16 лет
Скидки:
- Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца
(до 02.04.2015).
- Постоянным клиентам (участие в программах GISB
3 раза и более).
- Участие братьев и сестер в одной программе.
Скидки не суммируются!
Партнер в Германии: GISB
Заявки
До 10.06.
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
Даты заезда
По договоренности, летом
Количество дней
28 – 30 дней
Индивидуальный курс немецкого
языка с полным погружением
в Берлине, уровень С1
Возраст
от 16 лет
Заявки
За 6 недель до начала
программы
Партнеры: BSS & Berlin Chance
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
70
Изучаем Германию: Бавария
(интенсив)
Скидки:
- Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца
(до 15.04.2015).
- Постоянным клиентам (участие в программах GISB
3 раза и более).
- Участие братьев и сестер в одной программе.
Внимание! Скидка года: Если Вы бронируете
путевки в обе летние смены во Фридрихсхафене
(с 20.07. по 15.08.), то Вы получаете скидку
70% от общей стоимости на путевку в лагерь
в Поссенхофене. Спешите! Количество мест
ограничено!
Заявки
до 01.07.
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
Поездки в Европу / Reisen nach Europa
drb.ru
Программы «Выездной класс» для школьных групп
(от 8 человек + 1 руководитель группы)
Даты заезда
По договоренности
(во время весенних
и летних каникул).
Даты заезда
По договоренности
(во время весенних
и летних каникул).
Количество дней
8 дней
Количество дней
8 дней
Урок истории: ГДР и Берлинская
стена
Место проведения
Берлин (Германия)
Возраст
От 12 до 17 лет.
Заявки
Только групповые заявки от
8 человек + 1 руководитель
группы. Не позднее, чем
за 8 недель до начала
программы.
Партнеры
GISB
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
По следам Римской империи
Германия и Россия (исторические
взаимоотношения)
Тридцатилетняя война 1618-1648
Экология (защита окружающей
среды и возобновляемые источники
энергии)
Экономика (инвестиции,
промышленность, социальная
защита населения)
МХК (живопись 16—18 веков)
Немецкая литература
Даты заезда
По договоренности
(во время весенних
и летних каникул).
Место проведения
В зависимости от тематики:
Германия, Австрия,
Швейцария
Количество дней
8 дней
Возраст
От 12 до 17 лет
Заявки
Только групповые заявки от
8 человек + 1 руководитель
группы. Не позднее, чем
за 8 недель до начала
программы
Партнеры
GISB
Урок естествознания: Ваттовое море.
Место проведения
Куксхафен (Германия)
Возраст
От 10 до 17 лет
Заявки
Только групповые заявки от
8 человек + 1 руководитель
группы. Не позднее, чем за 8
недель до начала программы
Партнеры
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
GISB
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
71
Даты заезда
Количество дней
По договоренности
(во время весенних
и летних каникул).
8 дней
Урок истории. Мартин Лютер.
Реформация и жизнь
в средневековье
Место проведения
Виттенберг-Лютерштадт
(Германия)
Возраст
От 12 до 17 лет
Заявки
Только групповые заявки от
8 человек + 1 руководитель
группы. Не позднее, чем
за 8 недель до начала
программы
Партнеры
Даты заезда
Каждое воскресенье.
Индивидуальный курс немецкого
языка в различных городах Германии
с полным погружением в немецкий
язык (Майнц, Бремен, Мюнхен,
Нюрнберг, Берлин)
Возраст
от 10 лет.
Заявки
Не позднее, чем за 6 недель до
начала программы
Партнеры
Verbum Novum / BSS & Berlin
Chance
Контакт
Наталья Павлова, drbReisen@
gmail.com, +7 921 365 03 02
GISB
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
Международные молодежные лагеря и обмены
Даты заезда
23.03. – 31.05.
Количество дней
8 дней
Театральная мастерская
в «Театре в кармане жилетки»
Место проведения
Ульм (Германия)
Возраст
От 12 до 15 лет
Заявки
Партнеры
Санкт-Петербург: 14.05. –
22.05., Берлин: 26.09. – 11.10
Количество дней
Санкт-Петербург: 9 дней,
Берлин: 16 дней
Mach dir ein Bild!
Возраст
Фотографы, иллюстраторы,
дизайнеры от 17 до 28 лет
до 01.02.
Заявки
до 01.03.
theater in der westentasche.
Ulm
Партнеры
Berlin Chance, Stiftung DeutschRussischer Jugendaustausch
Контакт: Елена Осетрова, [email protected],
+7 911 193 26 76
72
Даты заезда
Контакт: Агата Савелова, [email protected],
+7 921 584 63 62
Языковая работа / Spracharbeit
drb.ru
Даты заезда
конец августа
Даты заезда
Август – сентябрь 2015
Количество дней
10 дней
Количество дней
10 дней
We are green – teenager environmental
camp
Международный молодёжный летний лагерь,
тема «Окружающая среда и я»,
рабочий язык - английский
Место проведения
Малага (Испания)
Возраст
от 15 до 19 лет
Заявки
до конца мая
Партнеры
Asociación
Juvenil INTERCAMBIA (Málaga -Spain)
Контакт: Анна Колотаева, [email protected],
+7 906 244 89 90
Даты заезда
14.08. – 24.08.
Количество дней
10 дней
Strengthening entrepreneurship and
volunteering amongst young people
«Развитие предпринимательства
и волонтёрского движения в современной
Европе - молодёжный интернациональный
лагерь». Рабочий язык - английский
Место проведения
Нордхаузен (Германия)
Возраст
от 18 лет
Заявки
принимаются
До конца мая
Партнеры
Jugendsozialwerk e.V.
Контакт: Анна Колотаева, [email protected],
+7 906 244 89 90
Energize your city
молодёжный летний палаточный лагерь
в Гамбурге (Германия)
Возраст
от 18 до 22 лет
Заявки
До конца апреля
Партнеры
MitOst Hamburg
Контакт: Анна Колотаева, [email protected],
+7 906 244 89 90
73
Студенты и взрослые
Полный каталог программ смотрите на www.drb.ru
Даты заезда
12.07. - 08.08.
Летний колледж в Берлине
Возраст
от 18 лет
Заявки
Не позднее, чем за 5 недель до
начала программы.
Партнер
Verbum Novum
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 950 015 54 13
Даты заезда
Каждое воскресенье.
Индивидуальный курс немецкого
языка в различных городах Германии
с полным погружением в немецкий
язык
Место проведения
Майнц, Бремен, Мюнхен,
Нюрнберг, Берлин
Возраст
От 18 лет
Заявки
принимаются
Не позднее, чем за 6 недель до
начала программы.
Партнеры
Verbum Novum /
BSS & Berlin Chance
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
74
Даты заезда
Каждое воскресенье /
по договоренности
Немецкий язык в Германии
Возраст
от 18 лет
Заявки
принимаются
Не позднее, чем за 5 недель до
начала программы.
Партнеры
Verbum Novum / BSS & Berlin
Chance / Volkshochschule
Dresden e.V.
Контакт
Наталья Павлова, drbReisen@
gmail.com, +7 921 365 03 02
Даты заезда
По договоренности,
летом
Количество дней
28-30 дней
Индивидуальный курс немецкого
языка с полным погружением
в Берлине, уровень С1
Возраст
от 16 лет
Заявки
принимаются
За 6 недель до начала
программы
Партнеры
BSS & Berlin Chance
Контакт: Наталья Павлова, [email protected],
+7 921 365 03 02
Наши партнеры
Unsere Partner
Генеральное консульство
Германии в Санкт-Петербурге
Комитет по внешним связям
Администрации
Санкт-Петербурга
Санкт-Петербургский Дом
национальностей
Санкт-Петербургская
Академия Постдипломного
Педагогического
Образования (АППО)
Австрийско-русское общество
земли Штайермарк и
Бургенланд (ÖRG)
Благотворительный фонд CAF
Россия
Благотворительный фонд
«Добрый город Петербург»
Гамбургский клуб
Гете институт СанктПетербурга
Государственный комплекс
«Дворец конгрессов»
Горчичный дом гернгутеров
в офисном центре
«Новоисаакиевский»
Е2MUC образование &
путешествия
Евангелическо - Лютеранская
Церковь
Интеграционный культурный
центр р-на Метман, Германия
Международная Академия
Фридриха Фрёбеля, Тюрингия
Международная ассоциация
исследователей истории и
культуры российских немцев
(МАИИКРН)
Международный Союз
Немецкой Культуры (МСНК)
МитОст Гамбург
Музей истории культуры
российских немцев, Детмольд
Немецкая евангелическая
лютеранская община св. Анны
и св. Петра Санкт-Петербурга
Немецкий Красный Крест
Немецкий культурный форум
Восточная Европа, Потсдам
Немецкое общество
Санкт-Петербурга
Общественное объединение
Шанс Берлин
Общество друзей Дома
Ольденбургских
Общество интернациональных
образовательных и языковых
программ (GISB)
Общество немецкого языка
(GfdS)
Общество немецкой культуры
Санкт-Петербурга
Общество по международному
сотрудничеству Германии
(GiZ)
Общество им. Фрёбеля г.
Тампере, Финляндия
Объединение «Авторы
Штирии»
Объединение «Форум
Балтикум – Диттхенбюне» e.V.
г. Эльмсхорн, Германия
Объединение немецких
обществ Финляндии
Объединение немецкого языка
(VDS)
Русско-немецкое Общество
в Гамбурге
Сеть социально
ориентированных
молодежных организаций
Нордхаузен e.V. (JSW)
Фонд Конрада Аденауэра
Фонд «Русско-немецкий
молодежный обмен» (DRJA)
Фонд «Память, ответственность
и будущее» (EVZ)
Фонд Тимченко
Фонд Франца-В. Аумунда
Фонд Фридриха Эберта
Форум «Петербургский
диалог»
Шанс — образование,
молодежь и спорт
Центральное управление
зарубежных школ (ZfA)
Центр Фондов Германии
Фонд поддержки и развития русско-немецких отношений
«Русско-немецкий Центр встреч при Петрикирхе СанктПетербурга»
Generalkonsulat der
Bundesrepublik Deutschland
in Sankt Petersburg
Ausschuss für
Auslandsbeziehungen der
Stadtverwaltung Sankt
Petersburgs
Haus der Nationalitäten Sankt
Petersburgs
St.Petersburger Akademie für
postgraduale Lehrerfortbildung
(APPO)
Gesellschaft für internationale
Zusammenarbeit (GiZ)
Goethe Institut St.Petersburg
Charities Aid Foundation Russia
(CAF)
CHANCE — Bildung, Jugend und
Sport BJS gGmbH
Deutsche evangelischlutherische St. Annen und
St. Petri Gemeinde Sankt
Petersburgs
Deutsche Gesellschaft Sankt
Petersburgs
Deutsches Kulturforum —
östliches Europa, Potsdam
Deutsches Rotes Kreuz
Deutsch-Russische Gesellschaft
in Hamburg e.V.
Deutsches Stiftungszentrum
E2MUC Education&Travel
Eigenständiger Verein
«Steierische Autoren»
Evangelisch — Lutherische
Kirche
Forum «Petersburger Dialog»
Franz-W. Aumund-Stiftung
Friedrich Ebert Stiftung
Fröbel Akademie International,
Thüringen
Fröbel Gesellschaft der Stadt
Tampere, Finnland
Gesellschaft für deutsche
Sprache (GfdS)
Gesellschaft der Freunde des
Oldenburg — Hauses
Gesellschaft Deutscher Kultur
Sankt Petersburgs
Gesellschaft für Internationale
Bildungs — und
Sprachprogramme (GISB
GmbH)
Hamburger Klub
Haus der Herrnhuter «Senfhaus»
Stadtvilla «Nowoisaakijevski»
Integration-Kulturzentrum e.V.
im Kreis Mettmann
Internationale Assoziation der
Forscher der russlanddeutschen
Geschichte und Kultur
Internationaler Verband der
Deutschen Kultur (IVDK)
Jugendsozialwerk Nordhausen
e.V.(JSW)
Konrad Adenauer Stiftung
MitOst Hamburg e.V.
Museum für russlanddeutsche
Kulturgeschichte, Detmold
Österreichisch — Russische
Gesellschaft in Steiermark u.
Burgenland (ÖRG)
Staatliches Komplex
«Kongresspalast»
Stiftung Deutsch-russischer
Jugendaustausch (DRJA)
Stiftung «Erinnerung,
Verantwortung und Zukunft»
(EVZ)
Timtschenkos-Stiftung
Verband der deutschen Vereine
in Finnland
Verein der deutschen Sprache
(VDS)
Verein «Forum Baltikum —
Dittchenbühne» e.V. Elmshorn,
Deutschland
Wohltätigkeitsstiftung «Die
gutherzige Stadt Petersburg»
Zentralstelle für das
Auslandsschulwesen (ZfA)
Невский проспект 22-24, С-Петербург, 191186 Россия
[email protected], www.drb.ru
тел. 007 812/570 40 96. факс 007 812/570 40 95
75