Фонд основан в 1993 году с целью поддержки и развития русско-немецких связей в экономической, социальной, культурной, образовательной областях, а также улучшения жизненных перспектив российских немцев с учетом интересов других национальностей. Die Stiftung wurde 1993 gegründet und verfolgt das Ziel, sowohl die Förderung und Entwicklung der deutsch-russischen Beziehungen im wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Ausbildungsbereich zu unterstützen, als auch die Lebensperspektiven der Russlanddeutschen mit Rücksicht auf ihre kulturellen Unterschiede zu verbessern. В программе возможны изменения Справки 570 40 96, www.drb.ru Programmänderungen sind vorbehalten Auskunft 570 40 96, www.drb.ru При поддержке Комитета по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в Санкт-Петербурге и СПб ГКУ «Санкт-Петербургский Дом национальностей». Mit freundlicher Unterstützung des Komitees für nationale Beziehungen und Umsetzung der Migrationspolitik in St.Petersburg und der staatlichen fiskalischen Einrichtung „St.Petersburger Haus der Nationen“ Дорогие друзья Русско-немецкого Центра встреч! Liebe Freunde des DeutschRussischen Begegnungszentrums! В Новом году мы желаем Вам много новых встреч с интересными людьми, раздумий над любопытными темами, попыток расширить свой кругозор и обрести полезные знания. Мы подготовили для Вас несколько, на наш взгляд, привлекательных начинаний: ресторанный день, лингвистические площадки с изучением немецкого и английского языков, мероприятия в Неделю Германии, Ночь музеев с программой «Лес воспоминаний», международные молодежные лагеря в Гамбурге (на 300 участников!!!) и Испании, литературные встречи, выставки современного искусства, пасхальные встречи для школьников, проекты для любителей и знатоков педагогики Фрёбеля, карнавал, научные конференции, открытие исторической выставки к юбилею возникновения немецких колоний под СанктПетербургом, велосипедные экскурсии… Ждем Вас! С любовью и уважением ко всем, кто строит с нами вместе наш Дом drb – Русско-немецкий Центр встреч. Im kommenden Jahr wünschen wir Euch viele Begegnungen mit interessanten Personen, besinnliches Nachdenken über spannende Themen, versucht mal über Euren Tellerrand hinauszuschauen und nützliches Wissen zu erhalten. Aus unserer Sicht haben wir für Euch einige lockende Initiativen vorbereitet: den Restauranttag, Sprachferien mit Deutschund Englischunterricht, Veranstaltungen während der Deutschen Woche, «Den Wald der Erinnerungen» in der Langen Nacht der Museen, internationale Jugendcamps in Hamburg (mit 300 Teilnehmern!!!) und Spanien, literarische Diskussionen, Ausstellungen der modernen Kunst, Osterntreffen für Schüler, Projekte für Kenner der Fröbel-Pädagogik, den Karneval, wissenschaftliche Konferenzen, die historische Ausstellung zum Jubiläum der Gründung deutscher Kolonien in und um St.Petersburg, Fahrradtouren… Herzlich willkommen! Mit Liebe und Respekt an all diejenigen, die unser Haus – das Deutsch - Russische Begegnungszentrum – gemeinsam mit aufbauen. Наши сотрудники Unser Team Директор Фонда Арина Немкова Stiftungsleiterin Arina Nemkowa Часы приема: понедельник 12.00 – 18.00 Председатель Немецкого общества Санкт-Петербурга Vorsitzender der Deutschen Gesellschaft St. Petersburgs Sprechstunden der Leiterin: montags 12.00–18.00 Рудольф Рауш Rudolf Rausch +7 960 286 56 47 [email protected] Образование и культура Ирена Биягова Bildung und Kultur Irena Bijagowa 570 40 96 [email protected] Языковой отдел Sprachabteilung Светлана Орлова Swetlana Orlowa 312 64 14; 920 24 81 [email protected] Международные проекты Internationale Projekte Наталья Павлова Natalja Pawlowa + 7 921 365 03 02 [email protected] Методический центр Инна Вороновская Sprachdidaktisches Zentrum Inna Woronowskaja Адрес Anschrift Тел. / Telefon Факс / Fаx WEB E-Mail Часы работы бюро Bürozeiten [email protected] Невский проспект 22-24 Санкт-Петербург 191186, Россия Newski Prospekt, 22-24 St. Petersburg, 191186 RF 007 812 570 40 96 007 812 570 40 95 www.drb.ru; курсынемецкогоязыка.рф [email protected] Пн. – пт. 10.00–18.00 Mo – Fr 10.00–18.00 Оглавление Inhalt KLUBS, VEREINE, VERBÄNDE, ORGANISATIONEN КЛУБЫ, ОБЩЕСТВА, ОРГАНИЗАЦИИ, ОБЪЕДИНЕНИЯ ____________________ 6 DEUTSCHE KOLONIEN RINGS UM ST.PETERSBURG НЕМЕЦКИЕ КОЛОНИИ ПЕТЕРБУРГСКОЙ ГУБЕРНИИ _____________________ 8 THEATER, FOLKLORE, TANZ, GESANG ТЕАТР, ФОЛЬКЛОР, ТАНЦЫ, ПЕНИЕ _ ________________________________ 10 SPRACHARBEIT ЯЗЫКОВАЯ РАБОТА_ ____________________________________________ 12 SPRACHCAMPS ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КАНИКУЛЫ ___________________________________ 21 JUGENDPROJEKTE МОЛОДЕЖНЫЕ ПРОЕКТЫ_________________________________________ 23 BILDUNG UND KULTUR ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА_ ______________________________________ 28 SENIORENBILDUNG «DAS DRITTE ALTER» ОБРАЗОВАНИЕ ПОЖИЛЫХ «ТРЕТИЙ ВОЗРАСТ»_________________________ 51 BERATUNGSSTELLE «AHNENFORSCHUNG DER DEUTSCHEN FAMILIEN» КОНСУЛЬТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР «РОДОСЛОВИЕ НЕМЕЦКИХ СЕМЕЙ»_________ 54 Führungen durch und um das deutsche Sankt-Petersburg Экскурсии по немецкому Санкт-Петербургу и окрестностям_______ 56 AUSSTELLUNGEN ВЫСТАВКИ____________________________________________________ 59 SEMINARE СЕМИНАРЫ ___________________________________________________ 62 RUSSISCH LERNEN IN ST.PETERSBURG РУССКИЙ ЯЗЫК В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ_______________________________ 66 REISEN NACH EUROPA FÜR JUNG UND ALT ПОЕЗДКИ В ЕВРОПУ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ_ ________________________ 68 Клубы, общества, объединения, организации Klubs, Vereine, Verbände, Organisationen 2-я пятница / An jedem 2. Freitag 18.00–21.00 2 этаж Центра Встреч 1. Stock im DRB Председатель Рудольф Рауш, +7 960 286 56 47, [email protected] Vorsitzender Rudolf Rausch, +7 960 286 56 47, [email protected] каждое воскресенье / Sonntags 14.00–17.00 Класс 3.5.Центра Встреч Raum 3.5. im DRB Председатель Кристина Фрезе, [email protected], +7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz Vorsitzende Кristina Frese, [email protected], +7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz Немецкое общество Санкт-Петербурга Молодежный Клуб российских немцев Санкт-Петербурга «Jugendblitz» Deutsche Gesellschaft St. Petersburgs Jugendklub der Russlanddeutschen St. Petersburgs «Jugendblitz» Согласно программе / Programmgemäß 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель Элеонора Богомаз Leiterin Eleonora Bogomaz 1-я пт. / An jedem 1. Freitag 18.00–21.00 2 этаж Центра Встреч 1. Stock im DRB Председатель Сергей Зейдлиц Vorsitzender Sergei Seidlitz 3-я пт. / An jedem 3. Freitag 18.00–21.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Клуб немцев-блокадников и репрессированных Общество немецкой культуры Клуб сеньоров «Радушие» Руководитель Валентина Коробова Klub der deutschstämmigen Blockadekinder und Repressierten Gesellschaft der deutschen Kultur Seniorenklub «Herzliches Entgegenkommen» Leiterin Valentina Korobowa 6 drb.ru Клубы, общества, объединения, организации / Klubs, Vereine, Verbände, Organisationen 27.01., 24.02., 24.03., 28.04., 26.05.2015 Вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Женский клуб – программа «Мир женщины»: музыка, литература, здоровье Руководитель канд. филол. наук Марина Щитинская. Вход свободный 19.01., 16.02., 16.03., 20.04., 18.05.2015 Пн. / Mo зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22/24. Интерактивный клуб сеньоров «Кредо Плюс»: встречи с интересными и знаменитыми людьми Руководитель Кэти Рис. Вход свободный RUS Damenklub – Programm «Die Welt der Frau»: Musik, Literatur, Gesundheit Leiterin Dr. Phil. Marina Schitinskaja. Eintritt frei 13.00–15.00 RUS Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche. Newski Prospekt 22/24. Der interaktive Senioren - Klub «Kredo Plus»: Treffen mit interessanten und namenhaften Menschen Leiterin Käthe Ries. Eintritt frei Санкт-Петербургское Фрёбелевское общество (1871–1918, возрождено 2012) St. Petersburger Fröbel Gesellschaft (1871–1918, wieder gegründet 2012) Контакт Арина Немкова [email protected] Kontakt: Arina Nemkowa [email protected] Гамбургский Клуб Санкт-Петербурга Hamburger Club St. Petersburgs Контакт Анна Муравская, [email protected], +7 950 026 14 34 Kontakt Anna Murawskaja. [email protected], +7 950 026 14 34 7 Немецкие колониИ Петербургской губернии Deutsche KolOnien rings um St.Petersburg К 250-летию манифеста Императрицы Екатерины Второй о переселении немцев в Россию. Немецкие колонии Петербургской губернии Приглашаем к сотрудничеству. Целью проекта является реконструкция исторической картины немецких колоний Петербургской губернии. Сроки реализации проекта сентябрь 2012 г. – декабрь 2016 г. Просим обращаться по адресу [email protected] или +7 812 570 40 96. Информация о проведенных проектах на сайте www.drb.ru История немцев России тесно связана с колонистами, прибывшими в 1763 г. в Россию через Петербургскую губернию на постоянное поселение в глубине страны. Количество колоний вокруг Санкт-Петербурга увеличивалось, а их роль в развитии и обеспечении жизни города до 1917 г. становилась все более значимой. Ликвидация колоний в начале 40-х годов прошлого века обусловила рассредоточение потомков колонистов на территории постсоветского пространства. На данном историческом этапе представители семей бывших колонистов зачастую мало осведомлены о прошлом своих предков, не имеют доступа к информации и не знакомы между собой. Модули проекта • Расширение международных связей между потомками немцев-колонистов Петербургской губернии и проведение встречи потомков колонистов • Выставочная и издательская деятельность. В апреле 2015 в рамках «Недели Германии» состоится торжественное открытие выставки к 250-летию возникновения немецких колоний «Немецкие поселенцы под Санкт-Петербургом: исторический культурный ландшафт». Выставка будет экспонироваться в зале Петрикирхе • В сентябре 2015 состоится научно-практическая конференция «Немецкие колонисты и западные меньшинства на северо-западе России и их судьбы в XVIII–XX вв.». Заявки на доклады принимаются по адресу [email protected] • Создание «общественной приемной» для сбора «устной истории» потомков колонистов. Материалы станут основой для интернет-банка данных «Колонисты Петербурга». Прием ведет доктор ист. наук Ирина Васильевна Черказьянова. Запись обязательна. [email protected], 237 09 24 8 drb.ru Немецкие колонии Петербургской губернии / Deutsche Kolonien rings um St.Petersburg Zum 250-jährigen Jubiläum des Manifests der Kaiserin Katherina der Großen über die Umsiedlung Deutscher nach Russland. Die deutschen Kolonien in der Petersburger Region. Wir rufen zur Mitarbeit auf. Ziel des Projektes ist die Wiederherstellung eines historischen Bilds der deutschen Kolonien in der Petersburger Region. Zeitraum der Projektdurchführung: September 2012 - Dezember 2016. Wir bitten Sie, sich mit Vorschlägen per Email [email protected] oder telefonisch unter der Nummer +7 812 570 40 96 an uns zu wenden. Informationen über die bereits abgeschlossenen Projekte finden Sie auf der Website www.drb.ru Die Geschichte der Russlanddeutschen ist eng verflochten mit den Kolonisten, die im Jahre 1763 - mitunter über den Sankt-Petersburger nach Russland einwanderten, um sich im Inneren des Landes dauerhaft anzusiedeln. Die Zahl der Kolonien um St. Petersburg nahm zu und ihr Anteil an der Entwicklung und Gestaltung des städtischen Lebens bis 1917 wurde zunehmend bedeutender. Durch die Liquidierung der Kolonien Anfang der 40er Jahre des vorigen Jahrhunderts verstreuten sich die Nachfahren der Kolonisten über das gesamte postsowjetische Gebiet. Auf dem momentanen historischen Stand sind viele Angehörige früherer Kolonistenfamilien wenig mit der Vergangenheit ihrer Vorfahren vertraut; sie haben keinen Zugang zu entsprechenden Informationen und kennen einander kaum. Projekt-Module • Ausbau der internationalen Beziehungen zwischen den Nachfahren der deutschen Kolonisten in der Petersburger Region und Veranstaltung von regelmäßigen Treffen. • Ausstellungsprojekte und Herausgeberarbeit.Im April 2015 wird anlässlich des 250-jährigen Bestehens der deutschen Kolonien um Sankt Petersburg die Ausstellung «Deutsche Siedler um Sankt Petersburg: Eine historische Kulturlandschaft» eröffnet. Die Ausstellung wird in der Petrikirche eingerichtet • Im September 2015 wird die dem 250-jährigen Bestehen der deutschen Kolonien um St. Petersburg gewidmete wissenschaftliche Konferenz «Deutsche Kolonisten und westliche Minderheiten im Nordwesten Russlands und ihre Schicksale im 18. – 20. Jahrhundert» stattfinden. Anmeldung für Vortragende unter [email protected] • Sammlung von Informationen über Familiengeschichten zwecks Systematisierung der Daten über die Kolonisten, sowie Erstellung einer Internet-Datenbank und eines Nachschlagewerks über die Russlanddeutschen. Anmeldung bei Prof. Dr. Hist. I. Tscherkasjanowa unter [email protected], +7 812 237 09 24 9 ТЕАТР. ФОЛЬКЛОР. ТАНЦЫ. ПЕНИЕ THEATER. FOLKLORE. TANZ. GESANG по средам и пятницам / Mi / Fr 15.30–17.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Детский театр «Wolke». Немецкий язык с носителем языка, сценическое движение, актёрское мастерство, спектакли на немецком языке. Руководитель Елена Осетрова +7 911 193 26 76 Leiterin Elena Ossetrowa +7 911 193 26 76 13.15–14.45 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB, 3.3. Запись [email protected] Руководители студии Антонина Попова, Елизавета Карташова 6–10 Deutschsprachiges Musiktheater «Glückskäfer». Programm: Gesang, Phonetik, Schauspielübungen, Tanzaufführungen. Anmeldung [email protected] Kursleiterinnen Antonina Popova, Elisaweta Kartaschova по средам и субботам / Mi/ Sa по средам / mittwochs 18.30–21.00 по субботам / samstags 10.00–13.00 Класс 3.5 в ЦВ Raum 3.5 im DRB Режиссёр Иван Прайс, +7 911 936 21 67, [email protected] Regie Iwan Preis, +7 911 936 21 67, [email protected] Любительский театр «Петербургские немцы». Постановки на немецком языке. Желательно владение немецким языком! 10 Kindertheater «Wolke». Deutschunterricht mit Muttersprachlern, Darstellungskunst und Aufführungen in deutscher Sprache. по субботам. / Sa Музыкальный театр «Glückskäfer» на немецком языке. В программе обучения: вокал, постановка фонетики, актёрское мастерство, сценическая речь, участие в мюзиклах. 8–12 Laientheatergruppe «Petersburger Deutsche». Aufführungen in deutscher Sprache. Deutschkenntnisse sind willkommen! drb.ru Театр. Фольклор. Танцы. Пение. / Theater. Folklore. Tanz. Gesang. по пятницам / Fr 13.15–15.15 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель Наталья Краубнер, [email protected] http://kraubner.ragtime.ru Leiterin Natalia Kraubner, [email protected] http://kraubner.ragtime.ru по воскресеньям / So 13.00–18.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель Лариса Филиппова. Запись +7 921 931 41 63 http://www.squaredance.spb.ru Leiterin Larissa Filippowa. Anmeldung erforderlich +7 921 931 41 63 http://www.squaredance.spb.ru Каждую 1 и 3 субботу / Jeden 1., 3. Sa im Monat 17.00–20.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Ансамбль немецкой песни «Лорелея». Скверданс. Приглашение к танцу. Фольклорный ансамбль «Немецкая слобода». Руководитель Ольга Шнайдер, +7 911 819 94 03 http://vk.com/noidorf Ensemble des deutschen Liedes «Lorelei». Square-dance. Einladung zum Tanzen. Folkloregruppe «Deutsche Sloboda». Leiterin Olga Schneider, +7 911 819 94 03 http://vk.com/noidorf 11 ЯЗЫКОВАЯ РАБОТА SPRACHARBEIT 12 2 этаж Центра Встреч Запись Светлана Орлова, 312 64 14, 920 24 81, [email protected] Предварительная запись на любой курс обязательна. Все занятия платные, если это не оговаривается в программе дополнительно 1. Stock im DRB Anmeldung Swetlana Orlowa, 312 64 14, 920 24 81, [email protected] Anmeldung erforderlich. Alle Kurse sind kostenpflichtig. Kostenlose Kurse sind extra angekündigt Курсы немецкого языка для молодежи и взрослых от 17 до 90 лет. • уровни немецкого языка A1 – C2 • прием на основании тестирования • обучение в группе 7–12 человек • квалифицированные преподаватели • коммуникативная методика преподавания • занятия в утреннее и вечернее время • курс 64 часа – от 4 недель до 3,5 месяцев Deutschkurse für Jugendliche und Erwachsene von 17 bis 90 Jahre. • Sprachkompetenzniveaus A1 – C2 • Einstufungstests • 7–12 Personen in einer Gruppe • qualifizierte Deutschlehrer • kommunikative Lehrmethodik • vor- und nachmittags • 64Unterrichtseinheiten – 4 Wochen bis 3,5 Monate lang Курсы немецкого языка по указанной программе на любом уровне обучения для российских немцев со скидкой 20 % Deutschkurse für Russlanddeutsche, alle Kompetenzniveaus – 20% Rabatt Экзамен на знание немецкого языка для российских немцев в кооперации с Goethe Institut. Если Вы хотите сдать экзамен на знание немецкого языка по европейским стандартам, просим оставить заявку у Светланы Орловой [email protected]. Российские немцы имеют возможность получить 50% скидку на данный вид сертификата Deutschprüfung in europäischem Referenzrahmen in Kooperation mit dem Goethe Institut. Für Russlanddeutsche gibt es 50 % Ermäßigung auf Zertifizierung des GoetheInstitutes. Anmeldung bei Swetlana Orlowa [email protected] Языковая работа / Spracharbeit drb.ru 28.01.15, 25.02.15. ср / Mi 19.00–21.30 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Модератор консультант по немецкому языку, магистр Армин Вилдинг. Заявки [email protected] Leitung Fachberater für Deutsch, Mag. Armin Wilding Anmeldung erforderlich unter [email protected] 27.01. – 31.03. вт. / Di 18.45–21.00 2 этаж Центра Встреч, класс 2.3. 1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3. Haupteingang der Petrikirche, Newskij 22/24. Разговорная мастерская «Praktisch Deutsch». Грамматический тренинг. Уровень от А 2. Темы: – Пассив коньюнктив. Тренируем устно и письменно. – Тренируем «zu» + инфинитив глагола. Курс немецкого языка для медиков, планирующих дальнейшее обучение и работу в Германии. Уровень от А 2/2, курс 40 часов. В программе: – система медицинского образования в Германии; – сбор анамнеза; – хирургия и психиатрия; – уход за больными. Руководитель Ирина Захарова Konversationswerkstatt «Praktisch Deutsch». Der Grammatik-Trainer. Niveaustufe: Ab A 2. Themen: – Passiv-Konjunktiv-Trainer: in allen Zeiten und Satzkonstruktionen; – Konstruktionstrainer «zu» + Verb. Deutschkurs für Ärzte, die vor haben in Deutschland zu arbeiten, oder zu studieren. Sprachkompetenzniveau ab А 2/2, 40 Unterrichtseinheiten. Programm: – medizinische Ausbildung in Deutschland; – Anamneseerhebung; – Chirurgie und Psychiatrie; – Krankenpflege. Leiterin Irina Sacharova 13 02.02. – 20.04. пн. / Mo 18.40–21.40 2 этаж Центра встреч, класс 2.3 1. Stock im DRB, Klassenraum 2.3. Деловой немецкий язык. Уровень от A 2/2, курс 40 часов. В программе: – соискание должности, заявление о приёме на работу; – собеседование; – коммуникация на рабочем месте; – ведение переговоров, общение с клиентами; – ведение корреспонденции. Geschäftsdeutsch. Niveaustufe: A 2/2, 40 Unterrichtseinheiten. Programm: – Bewerbung; – Vorstellungsgespräch; – Kommunikation am Arbeitsplatz; – Verhandlungsführung; – schriftliche Korrespondenz. Leiterin Natalja Pawlowa Руководитель Наталья Павлова 10.02. – 14.04. вт. / Di 18.40–21.40 3 этаж Центра встреч, класс 3.3 2. Stock im DRB, Klassenraum 3.3 Курс по подготовке к экзамену TestDaF Test Deutsch als Fremdsprache). Уровень B 2-C 1, курс 40 часа. Руководитель Виктория Парадник Заявки [email protected] Leitung Viktoria Paradnik Anmeldung erforderlich unter [email protected] 16.03. – 29.05. пн./чт. / Mo/ Do 20.30–22.00 3 этаж Центра встреч, класс 3.4 2. Stock im DRB, Klassenraum 3.4 Модератор консультант по немецкому языку, магистр Армин Вилдинг. Заявки [email protected] Leitung Fachberater für Deutsch, Mag. Armin Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Курс по подготовке к экзамену на уровень С 1. Курс 42 часа. 14 TestDaF Vorbereitungskurs Test Deutsch als Fremdsprache). Niveaustufe: B 2- C1, 40 Unterrichtseinheiten. C 1- Prüfungsvorbereitungskurs. 42 Unterrichtseinheiten. Языковая работа / Spracharbeit drb.ru 20.03. – 29.05. пт. / Fr 18.45–21.45 3 этаж Центра встреч, класс 3.5 2. Stock im DRB, Klassenraum 3.5 Спецкурс «Немецкий на рабочем месте». Уровень от В 2, курс 40 часов. В программе: - соискание должности, заявление о приёме на работу; - коммуникация на рабочем месте с шефом и коллегами; - ведение переговоров, общение с клиентами; - ведение корреспонденции, общение по телефону; - «Бизнес-сленг» Deutsch für die Arbeit. Niveaustufe ab B 2, 40 Unterrichtseinheiten. Programm: - Arbeit suchen und finden; - Im Gespräch mit Chef und Kollegen; - Verhandlungsführung; - Telefon und E-Mail- Präsentationen - «Businnes-Slang» – verstehen, filtern, wiedergeben; - Kulturelle Unterschiede. Leitung Fachberater für Deutsch, Mag. Armin Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Модератор консультант по немецкому языку, магистр Армин Вилдинг. Заявки [email protected] 23.01. – 22.05.пт. / Fr 19.00–21.00 2 этаж Центра Встреч, класс 2.3. 1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3. «Sprachinsel»: встречи с носителями языка абонемент). Уровень от A 2/2 до B 2/2. Заявки [email protected] «Sprachinsel»: Konversationskurs mit Muttersprachlern Abo). Sprachkompetenzniveau A 2/2 – B 2/2. 15.01. – 12.03. чт. / Do 20.00–21.30 2 этаж Центра Встреч, класс 2.3 1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3. Модератор консультант по немецкому языку, магистр Армин Вилдинг. Заявки [email protected] Leitung Fachberater für Deutsch, Mag. Armin Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Разговорный курс с носителем языка. Уровень от С 1. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Konversationskurs mit Muttersprachlern. Niveaustufe ab C 1. 15 22.01. – 20.05. чт. / Do 11.00–12.30 23.01. – 20.05. пт / Fr 12.00–14.00 2 этаж Центра Встреч, класс 2.3. 1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3. Руководители Екатерина Агаркова, Ника Демченко Leiterinnen Ekaterina Agarkova, Nika Demtschenko 19.01. – 20.05. пн. / Mo 11.00–13.00 2 этаж Центра Встреч,2.3. 1.Stock im DRB, Raum 2.3. Преподаватель Маргарита Коршунова Leiterin Margarita Korschunova 17.01. – 20.05. сб./ Sa 13.00–15.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе. Невский 22–24. Ausstellungsraum «Deutsches Leben in St. Petersburg», Haupteingang der Petrikirche, Newskij 22–24. Бесплатные семинары по поддержанию культурного и языкового наследия российских немцев. Два клуба. Бесплатный языковой экспресс – курс для сеньоров: диалоги, лингвистические советы и грамматика. Уровень от А 2 -1. Клуб «Немецкая волна». Руководитель Нина Пащенкова, 560 51 45 Sprachseminare für Russlanddeutsche zur Erhaltung des kulturellen und sprachlichen Erbes. Kostenlos. Zwei Sprachklubs. Kostenloser Express-Sprachkurs für Senioren: Dialoge, sprachliche Tipps und Grammatik. Vorkenntnisse ab A2-1. Sprachklub «Deutsche Welle». Leiterin Nina Paschtschenkova, 560 51 45 Немецкий язык Вы можете также изучать в Германии и Австрии. Подробнее об этом см. в разделе «Поездки в Европу для детей и взрослых». Принимаются групповые и индивидуальные заявки. [email protected] 16 Sie können Deutsch auch in Deutschland und Österreich lernen. Mehr dazu finden Sie im Kapitel «Reisen nach Europa für Jung und Alt». Gruppen- und Einzelanmeldungen unter [email protected] Языковая работа / Spracharbeit drb.ru Немецкий язык для детей и подростков от 4 до 16 лет Deutsch für Kinder und Jugendliche von 4 bis 16 Jahren Начало занятий второго семестра январьмай 2015 с 14 января. Эстетический Фрёбель – клуб «Федерляйхт» для детей от 4 до 10 лет. Немецкий язык в игровой форме: - индивидуальный подход к маленьким слушателям; - разнообразное расписание занятий: 2 раза в неделю по будням по 60/ 90 минут, 1 раз в неделю в субботу/ воскресенье по 90 минут; - занятия в творческой мастерской по методике Фридриха Фрёбеля — развитие интеллектуальных способностей с помощью мелкой моторики Anfang der Kurse für die Saison Januar Mai 2015 vom 14.01. Ästhetischer Fröbel- Klub «Federleicht» für Kinder von 4 bis 10. Deutsch spielerisch: - Individueller Umgang mit den Kleinen - Vielfältiger Unterrichtsplan: 2 Mal pro Woche je 60/ 90 Minuten, 1 Mal pro Woche am Samstag/ Sonntag je 90 Minuten - Nach der Methode von Friedrich Fröbel: Entwicklung intellektueller Fähigkeiten mit Hilfe von Feinmotorik 17.01. – 20.05. сб. / Sa 13.15–14.45 3 этаж Центра Встреч, 3.1. 2.Stock im DRB, 3.1. Музыкальный театр «Glückskäfer» на немецком языке для детей 6–10 лет. В программе обучения: вокал, постановка фонетики, актёрское мастерство, сценическая речь, участие в мюзиклах. 6–10 DE Musiktheater «Glückskäfer» auf Deutsch für Kinder, 6–10 Jahre. Programm: Gesang, Phonetik, Schauspielübungen, Tanzaufführungen. Kursleiterinnen Antonina Popova, Elisaweta Kartaschova Руководители студии Антонина Попова, Елизавета Карташова 17 17.01. – 20.05. сб. / Sa 15.30–17.00 3 этаж Центра Встреч, 3.1 2. Stock im DRB, 3.1 «Buntes Deutsch» страноведение для детей 10–14 лет. В программе: немецкая кухня с мастерклассами, немецко-говорящие страны, праздники, сказки, музыка, средства массовой информации, современные технологии. 10–14 «Buntes Deutsch» Landeskunde für Kinder von 10 bis 14 Jahren. Programm: Deutsche Küche, Deutschsprachige Länder, Feiertage, Märchen, Musik, Massenmedien, moderne Technologien. Leiterin Irina Sacharova Руководитель Ирина Захарова 14.01. – 20.05. ср./пт / Mi/ Fr 15.30–17.00 3 этаж Центра Встреч,3.1. 2.Stock im DRB,3.1. Музыкальный театр «Wolke» для детей 9–14 лет. В программе: немецкий язык с носителем языка, сценическое движение, актёрское мастерство, спектакли на немецком языке. 9–14 Musiktheater «Wolke» für Kinder von 9 bis 14 Jahren. Programm: Deutschunterricht mit Muttersprachlern, Darstellungskurs, Aufführungen in deutscher Sprache. Leiterin Elena Osetrova Руководитель Елена Осетрова 25.01. – 01.05. вс. / So. 14.00–14.30 Deutsch mit Hans Hase - Немецкий язык с Зайчишкой Хансом для детей 5-6 лет из семей российских немцев. Deutsch mit Hans Hase für Kinder von 5 bis 6 Jahren aus russlanddeutschen Familien. Руководитель Вероника Эйхвальд. Запись 8 953 166 96 71 Leiterin Veronika Eichwals. Anmeldung 8 953 166 96 71 25.01., 22.03., 26.04., 24.05. вс. / So 13.00–15.00 3 этаж Центра Встреч. 2. Stock im DRB. Вход по заявкам [email protected] Anmeldung erforderlich unter [email protected] Детский день. Игры, литература, развивающие и занимательные занятия для детей от 4 до 10 лет. 18 5–6 4–10 RUS/DE Kindertag. Spiele, Literatur, erzieherische und kreative Aufgaben für Kinder von 4 bis 10. Языковая работа / Spracharbeit drb.ru 14.01. – 20.05. 11–16 Курсы немецкого языка по учебникам «Planet», «Deutsch.com», «Ziel» Начало занятий второго семестра январьмай 2015 с 14 января. C сентября по май – 110 часов, разнообразное расписание занятий: 2 раза в неделю по будним дням по 90 минут, 1 раз в неделю в субботу по 90 минут. Deutschkurse mit dem Lehrbuch «Planet», «Deutsch.com», «Ziel». Anfang der Kurse für die Saison Januar Mai 2015 vom 14.01. Saison September – Mai, Kurs 110 Unterrichtseinheiten. Vielfältiger Unterrichtsplan: 2 Mal pro Woche je 90 Minuten, 1 Mal pro Woche am Samstag je 90 Minuten. Запись на основании тестирования в соответствии с Европейской системой уровней владения иностранным языком. В группе от 6 до 10 человек Einstufungstests nach Europäischem Referenzrahmen für Fremdsprachen. 6–10 Personen in einer Gruppe. 24.01., 28.02., 28.03., 25.04., 23.05. сб. / Sa 17.00–19.00 3 этаж Центра Встреч, 3.1. 2.Stock im DRB, 3.1. Творческая молодёжная мастерская «101 % Deutsch». Языковой Клуб общения для детей и молодёжи 9–16 лет. Руководители Анастасия и Ксения Маргер. Запись 312 64 14, [email protected] 11–16 DE Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch». Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16. Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger. Anmeldung unter 312 64 14, [email protected] 28.01. – 20.05. ср./ Mi 18.45–20.15 2 этаж Центра Встреч, 2.3. Главный вход Петрикирхе. Невский 22-24. 1.Stock im DRB, Klassenraum 2.3. Лингвистические каникулы для детей и подростков 8–16 лет на базе Центра, языковые лагеря в Ленинградской области см. в разделе «Лингвистические каникулы». Sprachferien für Kinder für Jugendliche von 8 bis 16 Jahren, im DRB «Teamgeist», Sprachlager im Leningrader Gebiet siehe Anmeldung erforderlich unter Разговорный курс с носителями немецкого языка «Deutsch aktiv» для подростков от 12 до 16 лет. Уровень от A 2/ 2 до B 2/ 2, курс 24 часа 12–16 Konversationskurse mit Muttersprachlern «Deutsch aktiv» für Jugendliche von 12 bis 16. Sprachkompetenzniveau А 2/2 - В 2/2, 12 Unterrichtseinheiten 19 Немецкий язык Ваши дети могут изучать в Германии и Австрии. Подробнее об этом см. в разделе «Поездки в Европу для детей и взрослых». Принимаются групповые и индивидуальные заявки. [email protected] Организаторы оставляют за собой право сообщать об изменениях в программе 20 Ihre Kinder können Deutsch auch in Deutschland und Österreich lernen. Mehr dazu finden Sie im Kapitel «Reisen nach Europa für Jung und Alt». Gruppen- und Einzelanmeldungen unter [email protected] Programmänderungen sind vorbehalten ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КАНИКУЛЫ SPRACHCAMPS Лингвистические каникулы в центре Санкт-Петербурга Если в каникулы уезжать далеко не хочется, мы предлагаем детям и подросткам поучаствовать в городских лингвистических проектах, которые мы традиционно проводим в период школьных каникул. Лингвистические каникулы drb – это возможность с пользой и удовольствием провести свободные от школы пять дней, взглянуть на немецкий язык по-другому, побывать в новых местах и познакомиться с новыми людьми. Уровень знания языка – от А1 до С2, то есть, любой. Если Ваши дети никогда не изучали немецкий язык, мы готовы открыть группу начальной подготовки. Подача заявок за 3 недели до начала проекта. Запись и вопросы: Агата Савелова, [email protected] +7 921 584 63 62, vk.com/drbferien 09.02. – 13.02. ежедневно с 9:30 до 17:00: 7-8 Лингвистические каникулы для первоклассников 7-8 лет Teamgeist, немецкий язык 23.03.–27.03.; 25.05.–29.05.; 01.06.–05.06.; 06.07.–10.07.; 24.08.–28.08. Ежедневно с 9:30 до 17:00: 8-11 Лингвистические каникулы для детей 8–11 лет Teamgeist с изучением немецкого и/или английского языка. 05.01. – 09.01.; 23.03. – 27.03.; 24.08. – 28.08. Ежедневно с 11:00 до 17:00 12-16 Лингвистические каникулы для подростков 12–16 лет Yolo! с изучением немецкого и/или английского языка. 23.03. – 25.03.; 24.08. – 26.08. Ежедневно с 11:00 до 17:00 13-16 Интенсивный языковой тренинг для подростков 13–16 лет Totales Deutsch уровень знания немецкого языка: от B2. 21 Лингвистические каникулы в Ленинградской области Ежедневно – занятия немецким языком с молодыми носителями языка, творческие мастерские, спорт, прогулки, отличная компания. После наших каникул Ваши дети проявят исключительно высокий уровень мотивации на уроках в школе и удивят своих учителей и сверстников. Проживание в коттеджах на базах отдыха в многоместных номерах. Запись и вопросы: [email protected]; vk.com/drbferien 03.01.–10.01. 7-11 Лингвистические каникулы для детей 7–11 лет «Эскимосы заснеженных широт»: Контакт: Антонина Попова, [email protected], +7 962 687 40 35 17.07.–06.08. 11-15 Лингвистические каникулы для детей 11–15 лет sommer@drb: Контакт: Виктория Чхутиашвили, [email protected], +7 951 648 12 87 06.06.–17.06. Лингвистические каникулы для детей 7–10 лет «Египтяне бескрайних пустынь»: Контакт: Антонина Попова, [email protected], +7 962 687 40 35 Информация о международных молодежных лагерях и обменах и лингвистических лагерях в немецкоязычной Европе см. в разделе «Поездки в Европу» 22 7-10 МОЛОДЕЖНЫЕ ПРОЕКТЫ JUGENDPROJEKTE Информация об изучении немецкого языка находится в разделе «Языковая работа». Информация о поездках в страны немецкоязычной Европы – в соответствующем разделе Informationen über Möglichkeiten, Deutsch zu lernen, finden Sie im Kapitel «Spracharbeit». Informationen über Reisen in deutschsprchige Länder Europas ist im entsprechenden Kapitel zu finden субб. / Sа 18.00–20.00 класс 2.2 Центра Встреч Raum 2.2. im DRB [email protected], +7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz Vorherige Anmeldung ist erforderlich. Vorsitzende Kristina Frese, [email protected] +7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz 24.01. сб./ Sa 17.00–19.00 3 этаж Центра Встреч, 3.1 2.Stock im DRB,3.1 RUS Немецкий язык и собрания в Молодежном Deutschkurs und Treff im Jugendklub клубе «Jugendblitz». der Russlanddeutschen St. Petersburgs Вход по записи. Председатель Кристина Фрезе, «Jugendblitz». Творческая молодёжная мастерская «101 % Deutsch» . Языковой Клуб общения для детей и молодёжи 9–16 лет. 9-16 DE Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch». Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16. Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger. Anmeldung unter 312 64 14, [email protected] Руководители Анастасия и Ксения Маргер. Запись 312 64 14, [email protected] 25.01. вс. / So 13.00–15.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Детский день. Игры, литература, развивающие и занимательные занятия для детей от 4 до 10 лет. 4-10 RUS/DE Kindertag. Spiele, Literatur, erzieherische und kreative Aufgaben für Kinder von 4 bis 10. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Вход по заявкам [email protected] 23 16.02.–21.02. Карнавал в Кёльне. Приглашаем школьные классы на карнавальную неделю. Мы будем знакомиться с традициями «Пятого времени года». За 90 минут вы успеете побывать на самых весёлых карнавальных шествиях Германии, познакомимся с главными героями фашинга и создать свой собственный весёлый мини-спектакль. Запись только для организованных групп до 01.02. А.Колотаева [email protected] Kölner Karneval. Schulkassen werden zur Karnevalswoche eingeladen. Wir werden euch mit den besten Traditionen der «Fünften Jahreszeit» bekannt machen. In den 90 Minuten besuchen wir die fröhlichsten Karnevalsumzüge Deutschlands, wir lernen die wichtigsten Karnevalshelden kennen und wir gestalten gemeinsam ein eigenes Mini-Theaterstück. Anmeldung bis 01.02. bei A.Kolotaeva [email protected] 28.02. сб./ Sa 17.00–19.00 3 этаж Центра Встреч, 3.1 2.Stock im DRB,3.1 Творческая молодёжная мастерская «101 % Deutsch» . Языковой Клуб общения для детей и молодёжи 9–16 лет. 9-16 DE Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch». Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16. Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger. Anmeldung unter 312 64 14, [email protected] Руководители Анастасия и Ксения Маргер. Запись 312 64 14, [email protected] 01.03. cб./ Sa 13.00–15.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Презентация программ Молодежного клуба«Jugendblitz». Вход по записи. Председатель Кристина Фрезе, [email protected], +7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz 24 RUS Präsentation der Programme im Jugendklub der Russlanddeutschen St. Petersburgs «Jugendblitz». Vorherige Anmeldung ist erforderlich. Vorsitzende Kristina Frese, [email protected], +7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz drb.ru Мероприятия для детей и молодежи / Für Kinder und Jugendliche 22.03. вс./ So 13.00–15.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Детский день. Игры, литература, развивающие и занимательные занятия для детей от 4 до 10 лет. 4-10 RUS/DE Kindertag. Spiele, Literatur, erzieherische und kreative Aufgaben für Kinder von 4 bis 10. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Вход по заявкам [email protected] 23.03.–01.04. 07.04.–10.04. Страноведческая программа "Ostern in Deutschland" для школьных групп. В программу входит страноведческая интерактивная презентация, игра-квест и традиционное угощение. Landeskundeprogamm "Ostern in Deutschland" für Schulgruppen. Im Programm: interaktive landeskundliche Präsentation, Questspiel und traditionelle Teetafel. Прием заявок до 01.03. А. Колотаева [email protected] Anmeldung bis zum 01.03.bei A.Kolotaeva anna. [email protected] 28.03. сб./ Sa 17.00–19.00 3 этаж Центра Встреч, 3.1 2.Stock im DRB,3.1 Творческая молодёжная мастерская «101 % Deutsch». Языковой Клуб общения для детей и молодёжи 9-16 лет. Руководители Анастасия и Ксения Маргер. Запись 312 64 14, [email protected] Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger. Anmeldung unter 312 64 14, [email protected] 13.00–15.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Вход по записи. Председатель Кристина Фрезе, [email protected], +7 963 342 74 39, http://vk.com/mk.jugendblitz DE Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch». Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16. 05.04. cб./ Sa Пасха в молодежном клубе«Jugendblitz». 9-16 Spielrunde im Jugendklub der Russlanddeutschen St. Petersburgs «Jugendblitz». Vorherige Anmeldung ist erforderlich. Vorsitzende Kristina Frese, [email protected]; +7 963 342 74 39; http://vk.com/mk.jugendblitz 25 25.04. сб./ Sa 17.00–19.00 3 этаж Центра Встреч, 3.1 2.Stock im DRB,3.1 Творческая молодёжная мастерская «101 % Deutsch» . Языковой Клуб общения для детей и молодёжи 9-16 лет. 9-16 DE Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch». Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16. Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger. Anmeldung unter 312 64 14, [email protected] Руководители Анастасия и Ксения Маргер. Запись 312 64 14, [email protected] 26.04. вс./ So 13.00–15.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Детский день. Игры, литература, развивающие и занимательные занятия для детей от 4 до 10 лет. 4-10 RUS/DE Kindertag. Spiele, Literatur, erzieherische und kreative Aufgaben für Kinder von 4 bis 10. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Вход по заявкам [email protected] 23.05. сб./ Sa 17.00–19.00 3 этаж Центра Встреч, 3.1 2.Stock im DRB,3.1 Творческая молодёжная мастерская «101 % Deutsch» . Языковой Клуб общения для детей и молодёжи 9-16 лет. 9-16 DE Kreatives Jugendteam «101 % Deutsch». Sprachklub für Jugendliche von 9 bis 16. Leiterinnen Anastasia und Xenia Marger. Anmeldung unter 312 64 14, [email protected] Руководители Анастасия и Ксения Маргер. Запись 312 64 14, [email protected] 24.05. вс./ So 13.00–15.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Детский день. Игры, литература, развивающие и занимательные занятия для детей от 4 до 10 лет. Вход по заявкам [email protected] 26 4-10 RUS/DE Kindertag. Spiele, Literatur, erzieherische und kreative Aufgaben für Kinder von 4 bis 10. Anmeldung erforderlich unter [email protected] drb.ru Мероприятия для детей и молодежи / Für Kinder und Jugendliche Лингвистические каникулы в Русско-немецком Центре встреч и в Ленинградской области. Sprachferien für Schüler im DRB und im Leningrader Gebiet. Ежедневно: – творческие мастерские – 2–4 занятия немецким языком в игровой форме – культурная программа (музеи, кино, цирк, театр) – обеды в кафе. Täglich: – Kreative Workshops – 2-4 Stunden Deutsch in spielerischer Form – Kulturprogramm (Museen, Kino, Zirkus, Theater) und Gruppenarbeit – Mittagessen im Cafe. В группе 18 человек, 3 сопровождающих Заявки [email protected] Подробно смотрите в разделе «Каникулы». Организаторы оставляют за собой право сообщать об изменениях в программе 18 Kinder, 3 Betreuer Anmeldung erforderlich unter [email protected] Ausführliche Informationen im Kapitel «Ferien» Programmänderungen sind vorbehalten 27 ОБРАЗОВАНИЕ и КУЛЬТУРА BILDUNG und KULTUR 10.01. сб. / Sa 19.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель И. Прайс. Вход свободный Leiter I. Preis. Eintritt frei 12.01. пн./ Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Вокалисты и ведущие Т. Голлербах, А. Солей, А. Александров (фортепиано). Вход свободный Gesang und Moderation T. Hollerbach, A. Soleil, A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei 13.01. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei RUS Литературно-музыкальный салон. Im Literatur – und Musiksalon. Ф.И. Тютчев. А.А. Фет. F.I. Tutschew. A.A. Fett. Любительский театр «Петербургские немцы». Laientheatertruppe «Petersburger Deutsche». Концерт – монография. Франц Шуберт. Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную литературу: классика и современность». Разрушение иллюзии. Г.Гейне «Gespräch auf der Paderborner Heide». 28 Deutscher Musikabend. Franz Schubert. DE Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der deutschsprachigen Literatur. Klassik und Gegenwart». Zerstörung der Illusion. H. Heine «Gespräch auf der Paderborner Heide». 15.01. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор Э. Анненкова, историк. Вход свободный Referent E. Annenkowa, Buchautor, Historiker. Eintritt frei Презентация книги «Великие благотворительницы Петербурга». Демонстрация телефильма «Преподобная великая княгиня Анастасия Киевская» (Телекомпания «Плеяда», Москва, 2013 г.). RUS RUS Präsentation des Buches «Die größten Mäzeninnen Petersburgs». Filmvorführung «Großfürstin Anastasia von Kiev» (Fernsehsendung «Plejada», Moskau, 2013). Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 19.01. пн. / Mo 13.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Интерактивный клуб сеньоров «Кредо Плюс»: встречи с интересными и знаменитыми людьми. Руководитель К. Рис. Вход свободный Interaktiver Seniorenklub «Kredo Plus». Treffen mit interessanten und namenhaften Menschen. Leiterin K. Ries. Eintritt frei 19.01. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Музыкальный салон Людмилы Трушталевской (фон Крюденер). Современный городской романс в Петрикирхе. Исполнители Л. Трушталевская (сопрано), Л. Еремин (фортепиано). Вход свободный RUS RUS Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja (von Krüdener). Die zeitgenössische Romanze in der Petrikirche. Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier). Eintritt frei 20.01. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der deutschsprachigen Literatur. Klassik und Gegenwart». Wiener Moderne. A. Schnitzler «Mondnovelle». Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei 21.01. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч Клуб немецкой литературы «Quelle». Stefan George und Claus von Stauffenberg: Ästhetik und Tyrannenmord. Уровень от В2. 21.01. 19.00, 2.Stock im DRB «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Stefan George und Claus von Stauffenberg: Ästhetik und Tyrannenmord. Sprachkompetenzniveau ab В2. Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную литературу: классика и современность». Венский модерн. А.Шницлер «Mondnovelle». Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг. Заявки [email protected] DE RUS Impuls und Moderation Mag. A. Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] 29 22.01. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор канд. культурологии Н. Сидорова, научный сотрудник Эрмитажа. Вход свободный Referentin Dr. Kulturologie N. Sidorowa, wiss. Mitarbeiterin der Ermitage. Eintritt frei 25.01. вс. / So 15.30 Катакомбы Петрикирхе, главный вход Невский пр., 22-24 Katakomben der Petrikirche, Haupteingang am Nevski 22-24 Цикл лекций по истории «Немцы в СанктПетербурге». Остзейский край СанктПетербургской губернии. Имения немецких дворян. Дню полного снятия блокады Ленинграда 27 января 1944 года посвящается. Монопьеса «Ангел благого молчания» по книге О.Берггольц «Ольга. Запретный дневник». Автор Л. Митрохина. Петербургский театр МУЗ «Татьянин день». Вход за пожертвования RUS Vortragsreihe zur Geschichte «Deutsche in Sankt Petersburg». Ostseeareal im Petersburger Gouvernement. Landgüter der deutschen Adligen. Gewidmet dem Gedenktag an die totale Aufhebung der Leningrader Blockade vom 27. Januar 1944. Eine musische Theateraufführung «Ein Engel der guten Verschwiegenheit» nach dem Buch von O. Bergholz «Olga. Das verbotene Tagebuch». Autor L. Mitrochina. Das Petersburger Theater «Der Tatjanas Tag». Eintritt gegen Spenden 26.01. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Р.Хиндемит – Соната для скрипки фортепиано. Ensemble LG: Е. Липенков (скрипка), Ю.Гончаров (фортепиано). Вход свободный P. Hindemith Sonate für Violine und Klavier. Ensemble LG: E. Lipenkov (Violine), J. Gontscharov (Piano). Eintritt frei RUS Немецкая музыка прошлого и настоящего. Deutsche Musik aus der Vergangenheit und М. Погольски. «Сценарио». И.Брамс. der Gegenwart. M. Pogolski «Scenario». «Венгерские танцы». J. Brahms «Ungarische Tänze». 30 Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 27.01. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Женский клуб приглашает. Программа «Мир женщины»: музыка, литература, здоровье. Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Damenklub lädt zum Literatursalon ein. Das Programm «Die Welt der Frau»: Musik, Literatur, Gesundheit. Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei 28.01. ср./ Mi 12.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель Э. Богомаз. Вход по пригласительным Leiterin E. Bogomas. Eintritt auf Einladungskarte Ко 71-ой годовщине снятия блокады Ленинграда. Клуб немцев репрессированных и блокадников. 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Руководитель маг. А. Вильдинг, консультант издательства Корнельзен, преподаватель. Вход платный. Заявки [email protected] Leitung Mag. A.Wilding, Fachberater beim CornelsenVerlag und Privatlehrer für DaF. Eintritt gegen Spenden. Anmeldung erforderlich unter [email protected] 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник Эрмитажа. Вход платный (пожертвования) DE Grammatische Werkstatt «Praktisch Deutsch». Passiv-Konjunktiv-Trainer: In allen Zeiten und Satzkonstruktionen, schriftlich und mündlich! Sprachkompetenzniveau ab A 2. 29.01. чт. / Do Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку». «Саломея» Р. Штрауса. Величие истерики. RUS/DE Zum 71. Gedenkjahr der Aufhebung der Blockade Leningrads. Seniorenvormittag im Klub der Deutschen Blockadekinder, Repressierten. 28.01. ср. / Mi Грамматическая мастерская «Praktisch Deutsch». Passiv-Konjunktiv-Trainer: In allen Zeiten und Satzkonstruktionen, schriftlich und mündlich! Уровень от A2. RUS RUS Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum Laut». Die Oper «Salome» von R. Strauß. Die großen Hysteriker. Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage. Eintritt gegen eine Spende 31 31.01. сб. / Sa 15.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Встречи однофамильцев. Минц. Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям RUS Treffen der Gleichnamigen. Die Mintzens/ Münzens. Moderator I. Preis. Auf Einladung 02.02. Пн. / Mo 18.30 3 Этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Вокалисты и ведущие Т. Голлербах, А. Солей, А. Александров (Фортепиано). Вход свободный Gesang Und Moderation T. Hollerbach, A. Soleil, A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei 03.02. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Референт А. Казакова. VDS. Вход свободный Referentin A. Kasakowa. Verein der deutschen Sprache (VDS). Eintritt frei 05.02. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор С. Мурашкина, научный сотрудник Эрмитажа. Вход свободный Referentin S. Muraschkina, wiss. Mitarbeiterin der Eremitage. Eintritt frei Концерт – монография. Отто Николаи. Доклад «Plädoyer aus rhetorischer Hinsicht». Цикл «Художественные памятники». Открытие человека. Немецкий портрет эпохи Возрождения. 32 RUS Deutscher Musikabend. Otto Nikolai. DE Vortrag «Plädoyer aus rhetorischer Hinsicht». RUS Vortragsreihe «Kunstdenkmäler». Eine Entdeckung des Menschen. Das deutsche Portrait aus der Renaissance. Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 09.02. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Исполнители Л. Трушталевская (сопрано), Л. Еремин (фортепиано). Вход свободный Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier). Eintritt frei 10.02. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB В. Некрасов, председатель филиала GfdS в СПб. Вход свободный V. Nekrassov, Vorsitzender des GfdS – Zweiges in St. Petersburg. Eintritt frei 12.02. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор канд. культурологии Н. Сидорова, научный сотрудник Эрмитажа. Вход свободный Referentin Dr. Kulturologie N. Sidorowa, wiss. Mitarbeiterin der Ermitage. Eintritt frei Музыкальный салон Людмилы Трушталевской (фон Крюденер). Гуго Вольф, немецкие романсы и песни. Встреча в Обществе немецкого языка. Цикл лекций по истории «Немцы в Санкт- Петербурге». Загородные резиденции Гарольда Боссе. Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja (von Krüdener). Hugo Wolf. Deutsche Romanze und Lieder. Ресторанный день. Увлекательная кулинарная и культурологическая программа. DE Treffen in der Gesellschaft für deutsche Sprache. RUS Vortragsreihe zur Geschichte «Deutsche in Sankt Petersburg. Harald Bosse – Architekt der Vorstadtpaläste. 15.02. вс. / So 3 этаж Центра Встреч RUS RUS-DE 2. Stock im DRB Restauranttag. Ein spannendes kulinarisches und Kulturangebot. Eintritt frei Вход свободный 33 16.02.–21.02. Карнавал в Кёльне. Приглашаем школьные классы на карнавальную неделю. Мы будем знакомиться с традициями «Пятого времени года». За 90 минут вы успеете побывать на самых весёлых карнавальных шествиях Германии, познакомимся с главными героями фашинга и создать свой собственный весёлый миниспектакль. Kölner Karneval. Schulkassen werden zur Karnevalswoche eingeladen. Wir werden euch mit den besten Traditionen der «Fünften Jahreszeit» bekannt machen. In den 90 Minuten besuchen wir die fröhlichsten Karnevalsumzüge Deutschlands, wir lernen die wichtigsten Karnevalshelden kennen und wir gestalten gemeinsam ein eigenes Mini-Theaterstück. Запись только для организованных групп до 01.02. А.Колотаева [email protected] Anmeldung bis 01.02. bei A.Kolotaeva [email protected] 16.02. пн. / Mo 13.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Интерактивный клуб сеньоров «Кредо Плюс»: встречи с интересными и знаменитыми людьми. Interaktiver Seniorenklub «Kredo Plus». Treffen mit interessanten und namenhaften Menschen. Руководитель К. Рис. Вход свободный Leiterin K. Ries. Eintritt frei 16.02. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Ensemble LG: Е. Липенков (скрипка), Ю.Гончаров (фортепиано). Вход свободный Ensemble LG: E. Lipenkov (Violine), J. Gontscharov (Piano). Eintritt frei Немецкая музыка прошлого и настоящего. «Весенние голоса». Л.в. Бетховен. Соната для скрипки и фортепиано фа мажор (весенняя). И. Штраус. Произведения для скрипки и фортепиано. 34 RUS RUS Deutsche Musik aus der Vergangenheit und der Gegenwart. «Frühlingsklang». L.v. Beethoven. Sonate für Violine und Klavier Fa major. J. Strauss. Werke für Violine und Klavier. Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 17.02. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную литературу: классика и современность». Поэзия экспрессионизма. Г. Тракл стихотворение «Menschheit». DE Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der deutschsprachigen Literatur. Klassik und Gegenwart». Die Poesie des Expressionismus. G. Trakl Gedicht «Menschheit». 18.02. ср. / Mi RUS 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг. Заявки [email protected] Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] 19.02. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Клуб немецкой литературы «Quelle». Dietrich Bonhoeffer: «Widerstand und Ergebung» (1944). Theologie aus der Gefängniszelle. Уровень от В2. Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку». «Электра» Р. Штрауса. Руины семьи. Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник Эрмитажа. Вход платный (пожертвования) «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Dietrich Bonhoeffer: «Widerstand und Ergebung» (1944). Theologie aus der Gefängniszelle. Sprachkompetenzniveau ab В2. Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum Laut». Die Oper «Elektra» von R. Strauß. Die Ruinen der Familie. Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage. Eintritt gegen eine Spende 20.02. пт. / Fr 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Вход свободный Eintritt frei Международный День родного языка. RUS RUS/DE Internationaler Tag der Muttersprache. 35 24.02. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei 25.02. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Руководитель маг. А.Вильдинг, консультант издательства Корнельзен, преподаватель. Заявки [email protected] Вход платный Leitung Mag. A.Wilding, Fachberater beim CornelsenVerlag und Privatlehrer für DaF. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Eintritt gegen Spenden 26.02. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Автор и составитель И. Архипченко – Эйдемиллер. Вход свободный Autor I.Arkhiptschenko – Eidemuller. Eintritt frei 28.02. сб. / Sa 15.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Женский клуб приглашает. Программа «Мир женщины»: музыка, литература, здоровье. Грамматическая мастерская «Praktisch Deutsch». Konstruktionstrainer «zu»+Verb: Leicht zu lernen, schön zu verwenden! Уровень от A2. Презентация путеводителя «Лютеранское кладбище Стрельнинской немецкой колонии» (второе издание, расширенное и дополненное). Встречи однофамильцев. Дик. Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям Damenklub lädt zum Literatursalon ein. Das Programm «Die Welt der Frau»: Musik, Literatur, Gesundheit. DE Grammatische Werkstatt «Praktisch Deutsch». Konstruktionstrainer «zu»+Verb: Leicht zu lernen, schön zu verwenden! Sprachkompetenzniveau ab A 2. RUS Präsentation des Wegweisers «Der lutherische Friedhof der deutschen Kolonisten in Strelna» (Die 2. erneuerte, erweiterte Version). RUS Treffen der Gleichnamigen. Dycks/ Dicks. Moderator I. Preis. Auf Einladung 36 RUS Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 02.03. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Литературно-музыкальный вечер при Санкт-Петри. Антон Чёрный. «Поэты Первой мировой войны. Германия, АвстроВенгрия». Презентация книги переводов. Вход свободный RUS/DE Literatur - und Musikabend bei Sankt Petri. «Die Dichter des Ersten Weltkriegs. Deutschland, Österreich, Ungarn». Buchpräsentation der Übersetzungen von Anton Tschernyj. Eintritt frei 05.03. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор канд. филол. наук Е. Жеребина. Вход свободный Referentin Dr. Phil. E. Sherebina. Eintritt frei 10.03. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei Цикл «Немецкоязычные писатели». Даниэль Кельман: иронический взгляд на немецкую идентичность в романе «Измеряя мир». Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную литературу: классика и современность». Предчувствие войны. Отрывок из новеллы Т.Манна «Марио и фокусник». RUS Vortragsreihe «Deutschsprachige Schriftsteller». Daniel Kehlmann. Eine Ironie auf die deutsche Identität im Roman «Die Vermessung der Welt». DE Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der deutschsprachigen Literatur. Klassik und Gegenwart». Die Vorahnung des Krieges : Ein Auszug aus der Novelle « Mario und der Zauberer» von Th. Mann. 11.03. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг. Заявки [email protected] Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Клуб немецкой литературы «Quelle». Виктор Франкль - от концлагеря до логотерапии. Уровень от В2. RUS «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Viktor Frankl vom KZ-Lager bis zu der Logotherapie. Sprachkompetenzniveau ab В2. 37 12.03. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку». «Арабелла» Р. Штрауса. Последний вальс. Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник Эрмитажа. Вход платный (пожертвования) Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum Laut». Die Oper «Arabella» von R. Strauß. Der letzte Walzer. Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage. Eintritt gegen eine Spende 16.03. пн. / Mo 13.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Интерактивный клуб сеньоров «Кредо Плюс»: встречи с интересными и знаменитыми людьми. RUS Руководитель К. Рис. Вход свободный Interaktiver Seniorenklub «Kredo Plus». Treffen mit interessanten und namenhaften Menschen. 16.03. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Исполнители Л. Трушталевская (сопрано), Л. Еремин (фортепиано). Вход свободный Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier). Eintritt frei 19.03. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор О. фон Арб, журналист. Вход свободный Referent E.von Arb, Journalist. Eintritt frei Музыкальный салон Людмилы Трушталевской (фон Крюденер). Жизнь и судьба А.В. Панаевой – Карцовой, любимой певицы П.И.Чайковского. Рассказ о немецких корнях П.И.Чайковского. Цикл лекций «Немецкоязычная Европа». Доклад «Российские швейцарцы». 38 RUS Leiterin K. Ries. Eintritt frei RUS Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja (von Krüdener). Leben und Schicksal von A.Panajewa-Kartzewa, Lieblingssängerin von P.Tschaikowski. Deutsche Wurzeln von P. Tschaikowski. RUS Vortragsreihe «Deutschsprechendes Europa». Vortrag «Die Russlandschweizer». Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 21.03. сб. / Sa 15.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Встречи однофамильцев. Лутц. Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям RUS Treffen der Gleichnamigen. Die Lutzs. Moderator I. Preis. Auf Einladung 23.03. – 01.04. 07.04. – 10.04. Страноведческая программа "Ostern in Deutschland" для школьных групп. В программу входит страноведческая интерактивная презентация, игра-квест и традиционное угощение. Landeskundeprogamm "Ostern in Deutschland" für Schulgruppen. Im Programm: interaktive landeskundliche Präsentation, Questspiel und traditionelle Teetafel. Прием заявок до 01.03. А. Колотаева [email protected] Anmeldung bis zum 01.03.bei A.Kolotaeva [email protected] 23.03. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2.Stock Im DRB Вокалисты и ведущие Т. Голлербах, А. Солей, А. Александров (Фортепиано). Вход свободный Gesang und Moderation T. Hollerbach, A. Soleil, A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei Концерт – монография. Одной любви музыка уступает. Deutscher Musikabend. «Nur die Musik der Liebe nachgibt…». 26.03. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор С. Мурашкина, научный сотрудник Эрмитажа. Вход свободный Referentin S. Muraschkina, wiss. Mitarbeiterin der Eremitage. Eintritt frei Цикл «Художественные памятники». Сила линии. Графические циклы Дюрера. RUS RUS Vortragsreihe «Kunstdenkmäler». Die Kraft der Linie. Graphikzyklen von Dürer. 39 28.03. сб. / Sa 18.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель И. Прайс. Вход свободный Leiter I. Preis. Eintritt frei 31.03. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч. 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei 02.04. ср. / Mi 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Н. Светозарова, доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета. Вход свободный Autorin N. Swetosarowa, Dr. phil. habil, Professor der St. Petersburger Staatlichen Universität. Eintritt frei 04.04. сб. / Sa 12.00-16.00 Автобусная экскурсия «Немецкий Санкт-Петербург» Busführung «Deutsches Leben in St.Petersburg» Экскурсовод А.Боровикова Запись на экскурсию за 4 недели до мероприятия http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения или 570 40 96 Reiseführerin A.Borowikowa. Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter «Besprechungen» oder 570 40 96 4 Wochen vor der Veranstaltung Литературно-музыкальный салон. Теффи. Любительский театр «Петербургские немцы». Женский клуб приглашает. Программа «Мир женщины»: музыка, литература, здоровье. Презентация книги «Герман Бахман и его книга «Поездка в немецкие колонии Березанского района». 40 RUS Im Literatur – und Musiksalon. Teffi. Laientheatertruppe «Petersburger Deutsche». RUS Damenklub lädt zum Literatursalon ein. Das Programm «Die Welt der Frau»: Musik, Literatur, Gesundheit. RUS Präsentation des Buches «Hermann Bachmann und sein Buch «Durch die deutschen Kolonien des Beresaner Gebiets». RUS Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 06.04. пн. / Mo 18.30 3 Этаж Центра Встреч 2.Stock Im DRB Концерт – монография. Карл Мария фон Вебер. Вокалисты, ведущие Т. Голлербах, А. Солей, А. Александров (Фортепиано). Вход свободный RUS Deutscher Musikabend. Karl Maria von Weber. Gesang, Moderation T. Hollerbach, A. Soleil, A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei 07.04. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB В. Некрасов, председатель филиала GfdS в СПб. Вход свободный. V. Nekrassov, Vorsitzender des GfdS – Zweiges in St. Petersburg. Eintritt frei. 08.04. ср./ Mi 10.00–18.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель проекта: к.и.н. Т. Шрадер, МАЭ РАН (Кунсткамера). Вход свободный Projektleiterin: Dr. Hist. T. Schrader, Museum für Ethnographie u. Anthropologie (Kunstkammer) RAW. Eintritt frei 09.04. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч. 2. Stock im DRB Лектор С. Мурашкина, научный сотрудник Эрмитажа. Вход свободный Referentin S. Muraschkina, wiss. Mitarbeiterin der Eremitage. Eintritt frei Встреча в Обществе немецкого языка. XVII Научная конференция «Немцы в Санкт- Петербурге (XVIII–XX вв.): Биографический аспект». DE Treffen in der Gesellschaft für deutsche Sprache. RUS XVII. Wissenschaftliche Konferenz «Deutsche in Sankt Petersburg (XVIII.–XX. Jh.). Biografischer Aspekt». RUS Цикл «Художественные памятники». Живая Vortragsreihe «Kunstdenkmäler». Das grüne вселенная и «дикие люди». Немецкий Weltall und «Wilde Menschen». Deutsche пейзаж Дунайской школы. Landschaftsbilder in der Donauer Schule. 41 10.04. пт. / Fr 18.30 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 «Весенний калейдоскоп». Концерт ансамбля немецкой песни «Лорелея» при РНЦВ. Konzert «Das Frühlingskaleidoskop» des deutschen Liederkreises «Lorelei» beim DRB. Руководитель Н. Краубнер. Вход свободный Leiterin N. Kraubner. Eintritt frei 13.04. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Исполнители Л. Трушталевская (сопрано), Л. Еремин (фортепиано). Вход свободный Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier). Eintritt frei 14.04. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Референт Н. Мельникова, VDS. Вход свободный Referentin N.Melnikowa. Verein der deutschen Sprache (VDS). Eintritt frei 15.04. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг. Заявки [email protected] Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] Музыкальный салон Людмилы Трушталевской (фон Крюденер). Немецкие композиторы-классики (Бах, Моцарт, Бетховен). Арии из кантат и опер, песни, романсы. Ведущая доцент СПб Консерватории И. Попова. Доклад «Besonderheiten des Gutachtens». Клуб немецкой литературы «Quelle». Отфрид Прейслер. «Крабат» — Ученик колдуна. Уровень от В2. 42 RUS/DE RUS Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja (von Krüdener). Deutsche Musikklassiker. Bach, Mozart, Beethoven. Arien aus Kantaten, Opern, Lieder und Romanzen. Moderiert von I.Popowa, Konservatorium St.Petersburg. DE Vortrag « Besonderheiten des Gutachtens». RUS «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Otfried Preussler. «Krabat» – Lehrling des Zauberers. Sprachkompetenzniveau ab В2. Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 16.04. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник Эрмитажа. Вход платный (пожертвования) Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage. Eintritt gegen eine Spende Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку». «Женщина без тени» Р. Штрауса. Музыка над символами. RUS Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum Laut». «Die Frau ohne Schatten» von R. Strauss. Die Musik über Symbole. 19.04. сб. / Sa 12.00–16.00 Пешеходная экскурсия «Немецкие архитекторы Санкт-Петербурга». Stadtrundgang «Deutsche Architekten St.Petersburgs». Экскурсовод Н.Иванова. Запись на экскурсию а 4 недели до мероприятия http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения или 570 40 96 Reiseführerin N.Iwanowa. Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter «Besprechungen» oder 570 40 96 4 Wochen vor der Veranstaltung 20.04. пн. / Mo 13.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Интерактивный клуб сеньоров «Кредо Плюс»: встречи с интересными и знаменитыми людьми. Руководитель К. Рис. Вход свободный RUS RUS Interaktiver Seniorenklub «Kredo Plus». Treffen mit interessanten und namenhaften Menschen. Leiterin K. Ries. Eintritt frei 21.04. вт./ Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную литературу: классика и современность». Бунт молодежи 60-х: отрывок из пьесы «Поругание публики» П.Хандке. DE Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der deutschsprachigen Literatur. Klassik und Gegenwart». Der Aufruhr der Jugendlichen in den 60-er Jahren: Ein Auszug aus dem Stück «Publikumbeschimpfung» von P.Handke. 43 НЕДЕЛЯ ГЕРМАНИИ 2015 в САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ 21.04. – 26.04.2015 DEUTSCHE WOCHE 2015 in SANKT PETERSBURG 21.04. – 26.04.2015 22.04. ср. / Mi 12.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Предварительная запись [email protected] Vorherige Anmeldung [email protected] 23.04. чт. / Do 16.00 Место проведения уточняется Wird präzisiert Вход свободный Eintritt frei 24.04. пт. / Fr 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг. Заявки [email protected] Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] 25.04. сб. / Sa 15.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Круглый стол по теме «1, 2 ,3 - раздели и убери. Результаты акции по раздельному сбору мусора в детских садах». RUS/DE Runder Tisch zum Thema «1, 2, 3 - trenne und mache sauber. Ergebnisse der Trennmüllaktion in Kindergärten». RUS Открытие выставки «Немецкие поселенцы Eröffnung der Ausstellung «Deutsche Siedler под Санкт-Петербургом: исторический um Sankt Petersburg: Eine historische культурный ландшафт». Kulturlandschaft». Немецкий на мобильном устройстве. Уровень от В2. Встречи однофамильцев. Штрейс. Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям Deutschlernen mit Handy und Tablet. Sprachkompetenzniveau ab В2. RUS Treffen der Gleichnamigen. Die Streiss. Moderator I. Preis. Auf Einladung 44 RUS Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 25.04. сб. / Sa 14.00–16.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Вход свободный Eintritt frei 26.04. вс. / So 14.00 Церковный зал Петрикирхе. Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Kirchensaal der Petrikirche. Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Немецкий «Эко блошиный рынок». Открытие передвижной выставки «Пиетизм из г.Галле и Реформация. А.Г.Франке - последователь Мартина Лютера». RUS/DE Deutscher Öko - Flohmarkt. RUS/DE Präsentation der Wanderausstellung «Hallescher Pietismus und Reformation. A. H. Francke in der Nachfolge Martin Luthers». Eintritt frei Вход свободный 27.04. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Ensemble LG: Е. Липенков (скрипка), Ю.Гончаров (фортепиано). Вход свободный Ensemble LG: E. Lipenkov (Violine), J. Gontscharov (Piano). Eintritt frei 28.04. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei RUS Немецкая музыка прошлого и настоящего. Deutsche Musik aus der Vergangenheit «Весенние голоса». und der Gegenwart. «Frühlingsstimmen». Й.Брамс, Л. ван Бетховен. J. Brahms, L.van Beethoven. Женский клуб приглашает. Программа «Мир женщины»: музыка, литература, здоровье. RUS Damenklub lädt zum Literatursalon ein. Das Programm «Die Welt der Frau»: Musik, Literatur, Gesundheit. 45 12.05. вт./ Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei 14.05. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Лектор А. Лепорк, искусствовед, научный сотрудник Эрмитажа. Вход платный (пожертвования) Referent A. Leporck, Kunstwissenschaftler der Eremitage. Eintritt gegen eine Spende 16.05. – 17.05. 18.00–06.00 Невский 22–24, главный вход Петрикирхе Nevski Prospekt 22–24, Haupteingang der Petrikirche С 05 мая с 10.00–21.00 час единые билеты в продаже в театральных кассах и на вахте Центра встреч Ab dem 05.05. von 10.00–21.00 Uhr täglich sind einheitliche Eintrittskarten in den Theaterkassen, an der Wache des drb erwerblich 17.05. сб. / Sa 12.00–16.00 Cеминар «Читаем вместе немецкоязычную литературу: классика и современность». Женщины в современной литературе: Новелла «Ночью» М.Марон. Цикл лекций «Оперы. От текста к звуку». «Каприччио» Р. Штрауса. Где начало: parole или musica. Ночь музеев 2015 В программе: экскурсия в катакомбы, ежечасные концерты в церковном зале, лингвистическая площадка и много сюрпризов. Добро пожаловать! Seminarreihe «Gemeinsames Lesen der deutschsprachigen Literatur. Klassik und Gegenwart». Die Frauen in der modernen Literatur: die Novelle «Nachts» von M.Maron. 46 RUS Vortragsreihe «Die Oper. Vom Text zum Laut». «Capriccio» von R. Strauss. Fraglicher Anfang: Parole oder Musica. Museumsnacht 2015 Im Programm: Besuch der Katakomben, stündliche Konzerte im Kirchensaal, Sprachlernareal, sowie mehrere Überraschungen! Herzliches Willkommen! Автобусная экскурсия «Немецкие колонии Busführung «Deutsche Kolonien bei Санкт-Петербурга. Фриденталь и Этюп». St.Petersburg. Friedenthal und Etyp». Экскурсовод Н.Иванова. Запись на экскурсию за 4 недели до мероприятия http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения или 570 40 96 DE Reiseführerin N.Iwanowa. Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter «Besprechungen» oder 570 40 96 4 Wochen vor der Veranstaltung RUS Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 18.05. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2.Stock Im DRB Вокалисты и ведущие Т. Голлербах, А. Солей, А. Александров (Фортепиано). Вход свободный Gesang Und Moderation T. Hollerbach, A. Soleil, A. Alexandrow (Klavier). Eintritt frei 20.05. ср. / Mi 15.30 3 этаж Центра Встреч 2.Stock Im DRB Рук. Е.Осетрова. Вход свободный Leiterin K. Bullat. Theatertruppe «Wolke» am drb. Leiterin E.Ossetrowa. Eintritt frei 20.05. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Концерт – монография. Генрих Гейне. Жестокий романс. RUS Deutscher Musikabend. Heinrich Heine. Eine folgenschwere Romanze. «Веселая страна». Музыкальная «Das fröhliche Land». Musik- und композиция учащихся Финской школы при Tanzaufführung von Schülern der finnischen ГК Финляндии «Suomalainen Koulu». Schule beim GK Finnlands «Suomalainen Рук. К. Буллат. Театральная труппа «Вольке» при РНЦВ. Koulu». Клуб немецкой литературы «Quelle». Готфрид ф. Страсбург. История любви Тристана и Изольды. Уровень от В2. Импульс и ведущий маг. А. Вильдинг. Заявки [email protected] RUS «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Gotfried von Straßburg. Die Liebesgeschichte von Tristan und Isolde. Sprachkompetenzniveau ab В2. Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] 21.05. чт. / Do 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Ю.Гончаров (фортепиано). Вход свободный Ensemble LG: E. Lipenkov (Violine), J. Gontscharov (Piano). Eintritt frei RUS Немецкая музыка прошлого и настоящего. Deutsche Musik aus der Vergangenheit und «В вихре вальса». Иоган и Рихард Штраус. der Gegenwart. Im Walzerrausch. Johann Ensemble LG: Е. Липенков (скрипка), und Richard Strauss. 47 23.05. сб. / Sa 12.00–16.00 Автобусная экскурсия «Немецкий СанктПетербург». Busführung «Deutsches Leben in St.Petersburg». Экскурсовод А.Боровикова. Запись на экскурсию за 4 недели до мероприятия http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения или 570 40 96 Reiseführerin A.Borowikowa. Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter «Besprechungen» oder 570 40 96 4 Wochen vor der Veranstaltung. Anmeldung unter 23.05. сб. / Sa 15.00 Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Встречи однофамильцев. Гаккель. Ведущий И. Прайс. Вход по приглашениям RUS RUS Treffen der Gleichnamigen. Die Hackels. Moderator I. Preis. Auf Einladung 25.05. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Музыкальный салон Людмилы Трушталевской (фон Крюденер). Все начинается с любви. Романсы и песни о любви. Ведущая доцент СПб Консерватории И. Попова. Исполнители Л. Трушталевская (сопрано), Л. Еремин (фортепиано). Вход свободный 48 Musiksalon von Ludmila Truschtalevskaja (von Krüdener). Liebesromanzen und Lieder. Moderation I.Popkowa, Doz. am Konservatorium St. Petersburg. Darsteller L.Truschtalevskaja (Solo), L. Jeremin (Klavier). Eintritt frei 26.05. вт. / Di 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель канд. филол. наук, доц. М. Щитинская. Вход свободный Leiterin Dr. Phil. M. Schitinskaja. Eintritt frei Женский клуб приглашает. Программа «Мир женщины»: музыка, литература, здоровье. Закрытие сезона. RUS RUS Damenklub lädt zum Literatursalon ein. Das Programm «Die Welt der Frau»: Musik, Literatur, Gesundheit. Saisonschluss. Образование и культура / Bildung und Kultur drb.ru 27.05. ср. / Mi 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Вход свободный Eintritt frei 28.05. пт. / Mi 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Рук. В. Бунковски, Т.Мищенко. Вход по приглашениям Leiter: W.Bunkowski, T.Mytschenko. Eintritt auf Einladungskarten 29.05. пт. / Fr 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Вечер памяти к.ф.н. Л.В. Славгородской. 25-летие научного семинара «Немцы в России». Презентация международной выставки живописи учащихся Шванталер Кунстшуле Мюнхен и художественной школы им. Б.В.Иогансона Ст. Петербург. Клуб немецкой литературы «Quelle». Умом Россию запивать. Открытый аналитически-психотерапевтический сеанс под лозунгом «Смех лечит!». Как австриец пять лет выживал в России и успел полюбить ее. Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг. Заявки [email protected] Ein Gedenkabend an Dr.phil. L. Slawgorodskaja. Zum 25.Gründungsjahr des wissenschaftlichen Seminares «Deutsche in Russland». RUS/DE Präsentation der Internationalen Kunstausstellung der Schüler der Schwanthaler Kunstschule München und der B.W.Johanson - Kunstschule St. Petersburg. DE/RUS «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Lachen macht gesund. Eine analytischpsychotherapeutische Sitzung. Wie ein Österreicher 5 Jahre in Russland überlebte und es lieben gelernt hat. Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] 30.05. сб. / Sa 13.00–16.00 Велосипедная экскурсия «Немецкий Петергоф». Партнер по проекту «Велородео». Fahrradtour «Das deutsche Peterhof». Projektpartner «Velorodeo». Запись на экскурсию за 4 недели до мероприятия http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения или 570 40 96 RUS RUS Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter «Besprechungen» oder 570 40 96 4 Wochen vor der Veranstaltung 49 30.05. сб. / Sa 18.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Руководитель И. Прайс. Вход свободный Leiter I. Preis. Eintritt frei 08.06. пн. / Mo 18.30 3 этаж Центра Встреч 2. Stock im DRB Референт О. Соколова, гл. редактор альманаха. Вход свободный Referentin O. Sokolowa, Chefredakteur des Almanachs. Eintritt frei 17.06. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Импульс и ведущий маг. А.Вильдинг. Заявки [email protected] Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Anmeldung erforderlich unter [email protected] RUS Творческий вечер любительского театра Ein Theaterabend in der Laientheatertruppe «Петербургские немцы». Закрытие 19 сезона. «Petersburger Deutsche». Der 19. Saisonschluss. RUS Литературно-музыкальный вечер при Literatur - und Musikabend bei Sankt Санкт-Петри. Презентация нового издания Petri. Präsentation der neuen Auflage des альманаха «Синь апельсина». Almanachs «Sin apelsina». Клуб немецкой литературы «Quelle». Из жизни бездельника. Уровень от В2. RUS «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Aus dem Leben eines Taugenichts. Sprachkompetenzniveau ab В2. 28.08. пт. / Fr 50 День памяти жертв депортации, политических репрессий и террора. Поминальная служба и возложение венков на мемориальном кладбище «Левашовская пустошь». Автобусная экскурсия. Gedenktag an die Opfer der Deportation, der politischen Repressionen und Terrors. Andacht und Kranzniederlegung auf dem Gedenkfriedhof «Lewaschovskaja Pustosch». Busexkursion. Запись до 27.08.2015. 570 40 96 [email protected] Anmeldungsschluss am 27.08.2015. 570 40 96, [email protected] Организаторы оставляют за собой право сообщать об изменениях в программе Programmänderungen sind vorbehalten Образование пожилых «Третий возраст» Seniorenbildung «Das dritte Alter» 22.01., 29.01., 05.02., 12.02., 19.02., 05.03., 12.03., 19.03., 26.03., 09.04., 16.04., 23.04.2015 чт. / Do Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Психологический тренинг с элементами театральной методики: оживление и омолаживание логики, внимания, памяти. Ведущая Е. Зубкова. Вход свободный 13.00 – 15.00 RUS Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Ein Psychologie - Training mittels der Theatermethodik: Entwicklung des logischen Denkens, der Aufmerksamkeit, des Gedächtnisses. Moderation E. Zubkowa. Eintritt frei 12.01., 26.01.,02.02., 09.02., 02.03., 09.03., 23.03., 30.03., 06.04., 11.04., 13.04., 27.04.2015 пн. / Mo Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Мастерская «Психология и мы». Психологический практикум. Ведущая И. Сумарокова, гештальт - терапевт. Вход свободный 19.01., 16.02., 16.03., 20.04., 18.05.2015 пн. / Mo Зал выставки «Немецкий Петербург». Главный вход Петрикирхе, Невский 22-24 Интерактивный клуб сеньоров «Кредо Плюс»: встречи с интересными и знаменитыми людьми. Руководитель К. Рис. Вход свободный 13.00 – 15.00 RUS Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Gesundheitswerkstatt «Psychologie und wir». Ein Praxis -Training. Moderation I. Sumarokowa, Gestalt - Therapeutik. Eintritt frei 13.00 – 15.00 RUS Ausstellungsraum «Deutsches Leben in Sankt Petersburg». Haupteingang der Petrikirche, Newski 22-24 Der interaktive Senioren - Klub «Kredo Plus»: Treffen mit interessanten und namenhaften Menschen. Leiterin K. Ries. Eintritt frei 51 16.01., 20.02., 20.03., 17.04., 15.05, 19.06 пт. / Fr 18.00 3 этаж Центра встреч 2. Stock im DRB Вход свободный Eintritt frei Творческие встречи в клубе сеньоров «Радушие». RUS Themenabende und Begegnungen im Seniorenklub «Raduschije». 14.04. – 15.05. 3 этаж Центра Встреч 70-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг посвящается: Художественная выставка картин, выполненных сеньорами из Изостудии «Третий возраст». 2. Stock im DRB Gewidmet dem 70-jährigen Siegestag im Grossen Vaterländischen Krieg. 1941-1945: Ausstellung der Laienkunstgemälden der Seniorengruppe „Das dritte Alter“. Leiterin E.Timofeewa Руководитель E.Тимофеева Ежемесячно / Monatlich Экскурсии в музеи города и его окрестности. Museumsbesuche in St. Petersburg und Umgebung. Информация по объявлению Nähere Informationen im Aushang Расписание занятий в клубах: 15.30–17.30, 11.00–13.00, пн. 11.00–13.00, Клуб кинолюбителей «Добрый взгляд». Клуб любителей разговорного немецкого языка. 13.30–15.00, пн. Клуб «Белый танец». 13.30–15.00, пн. Изостудия «Третий возраст». 52 Zeitplan der Klubs: 15.30–17.00, чт. Do Kinostudio Mo Konversationsklub drb.ru Образование пожилых «Третий возраст» / Seniorenbildung “Das dritte Alter” Клуб полезного досуга «Третий возраст» В рамках реализации Благотворительной программы «Место встречи: диалог» Благотворительного фонда «Чаритиз Эйд Фаундейшн» (Великобритания), по инициативе германского Фонда «Память, ответственность и будущее» предусмотрено оказание поддержки людям, пострадавшим от националсоциализма, в том числе привлекавшимся к принудительному труду, бывшим узникам концлагерей и гетто, бывшим военнопленным, жителям блокадного Ленинграда. Приглашаем жителей блокадного Ленинграда, бывших малолетних узников концлагерей и людей, привлекавшихся к принудительному труду. Klub der sinnvollen Freizeitgestaltung «Das dritte Alter» Im Rahmen des Wohtätigkeitsprogramms «Treffpunkt: Dialog« der Stiftung «Charities Aid Foundation« (Großbritannien) und einer Initiative der deutschen Stiftung «Erinnerung, Verantwortung und Zukunft» wird den Menschen Unterstützung geboten, die unter dem Nationalsozialismus gelitten haben. Unter ihnen ehemalige Zwangsarbeiter, Häftlinge der Konzentrationslager, ehemalige Kriegsgefangene und Bewohner des belagerten Leningrads. All die oben erwähnten sind herzlich eingeladen. Anmeldung bei der Vorsitzenden des Vereins der deutschen Blockadekinder «Herzliches Entgegenkommen», Valentina Korobova, +7 921 443 27 44, [email protected] Запись у председателя Клуба немцев-блокадников «Радушие» Коробовой Валентины Анатольевны, +7 921 443 27 44, [email protected] Клубы: Культурологический кафетерий. Klubs: «Kultur-Café». Васильевский Остров, Большой пр. д.50. Vasilijevskij Insel, Bolshoj Prospekt, Nr. 50 Васильевский Остров, 17 линия 14а. Vasilievskij Insel, Linie 17, Nr. 14a Васильевский Остров, 17 линия 14а. Nevskij Prospekt 22-24. Клуб «Мой помощник – интернет». Школа писательства. Клуб «Белый танец». «Mein Helfer – das Internet». «Weißer Tanz». Невский проспект 22-24. Изостудия «Третий возраст». Невский проспект 22-24. Время занятий в клубах просим уточнять Der genaue Stundenplan wird noch bekannt gegeben 53 Консультационный центр «Родословие немецких семей» Beratungsstelle «Ahnenforschung der deutschen Familien» Консультанты Центра родословия: Иван Прайс, +7 911 936 21 67, [email protected]. Бенедикт Бём, 297 48 49, [email protected] По предварительной договоренности. Цель центра: оказание помощи по изучению родословной представителям немецких семей и повышение интереса широкого круга клиентов РНЦВ к историческим и генеалогическим исследованиям. Центр является отделом РНЦВ, работает в зале выставки «Немецкий Санкт-Петербург», главный вход в Петрикирхе, и действует на условиях самоокупаемости 54 Центр предлагает следующие виды деятельности: • Проведение встреч однофамильцев в РНЦВ один раз в месяц. См. План мероприятий РНЦВ на полугодие. • Консультация по самостоятельным исследованиям родословной. – Обработка запросов по поиску родственников с помощью имеющихся в распоряжении РНЦВ банка данных Эриха Амбургера по немцам в дореволюционной России, Карла Штумпа «Переселение из Германии в Россию с 1763 по 1862 гг.» и др • Формирование и сопровождение запросов по поиску родственников через федеральные, региональные, местные архивные источники. • Предоставление альбомов «Родословная книга» для оформления родословного исследования и проведение обучающих семинаров. • Проведение экскурсий по выставке «Немецкий Санкт-Петербург» и зданию Петрикирхе на русском и немецком языках. • Распространение литературы по истории, культуре и традициям немцев в России. • Подготовка и издание публикаций. drb.ru Berater der Ahnenforschergruppe: Iwan Preis, +7 911 936 21 67, [email protected]; Benedikt Böhm, +7 812 297 48 49, [email protected] Nach vorheriger Anmeldung. Ziel der Beratungsstelle: Eine Unterstützung bei der Erforschung des Stammbaums deutscher Familien und eine Erweiterung des Interesses für Geschichts- und Genealogieforschung bei den Besuchern des Begegnungszentrums. Die Beratungsstelle ist eine Abteilung des DRB, arbeitet in den Räumlichkeiten der Ausstellung «Deutsche in St. Petersburg», Haupteingang der Petrikirche und folgt dem Prinzip der Selbstfinanzierung. Родословие немецких семей / Ahnenforschung der deutschen Familien Die Beratungsstelle bietet folgende Aktivitäten und Dienstleistungen an: • Im Begegnungszentrum findet einmal im Monat ein Treff der Gleichnamigen statt. Siehe: Programmheft des Begegnungszentrums für die Jahreshälfte. • Beratung für eine selbständige Erforschung des Stammbaums. – Bearbeitung der Anfragen über die Suche nach Verwandten mit den dem DRB zur Verfügung stehenden Datenbanken von Erich Amburger über die Deutschen im vorrevolutionären Russland, von Karl Stump «Die Auswanderung aus Deutschland nach Russland in den Jahren 1763 bis 1862» und etc. • Formulierung und Begleitung der Anfragen über die Suche nach Verwandten bei föderalen, regionalen und örtlichen Archiven. • Verweis auf das Album «Buch der Stammbäume» für eine regulierte Erforschung der Stammbäume und der Durchführung entsprechender Seminare. • Exkursion durch die Ausstellung «Deutsche in St. Petersburg» und dem Gebäude der Petrikirche in deutscher und russischer Sprache. • Verbreitung der Literaturgeschichte, Kultur und Tradition der Deutschen in Russland. • Vorbereitung und Veröffentlichung von Publikationen. 55 Экскурсии по немецкому Санкт-Петербургу и окрестностям Führungen durch und um das deutsche Sankt-Petersburg Групповые заявки на экскурсии: [email protected] Anfragen für Gruppenführungen [email protected] Немецкий квартал Невский 22–24 Ein Rundgang durch das Deutsche Viertel Немецкие архитекторы в Центре Санкт-Петербурга Продолжительность два часа на русском языке Немецкий Васильевский остров Продолжительность два часа на русском языке. Немецкая Петроградская сторона Продолжительность два часа на русском языке. Deutsche Architekten im Herzen von Sankt-Petersburg Dauer: zwei Stunden. Sprache: Russisch. Die deutsche Wassiljewski Insel Dauer: zwei Stunden. Sprache: Russisch. Die deutsche Petrograder Seite Dauer: zwei Stunden. Sprache: Russisch. Пешеходные экскурсии Продолжительность 90 минут на русском, немецком и английском языке. Экскурсоводы — лицензированные специалисты по Немецкому кварталу. Вы можете осмотреть здание Петрикирхе самостоятельно по общедоступному маршруту или заказать экскурсию, которая включает в себя полный маршрут по интересным объектам нашего комплекса Немецкий квартал: • Постоянная выставка «Немецкий Петербург». • Катакомбы Петрикирхе — чаша бассейна, часовня с росписями Адама Шмидта. • Церковный зал. • Передвижные выставки «200 лет Стрельнинской немецкой колонии», «250 лет Манифесту Екатерины II», «Ленинградские немцы. До и после депортации». 56 Rundgänge zu Fuß Dauer: 90 Minuten. Sprachen: Russisch, Deutsch und Englisch. Unsere Stadtbildleiter sind geprüfte Experten rund um das Thema «Deutsches Viertel am Newski 22-24». Sie haben die Möglichkeit das Gebäude der Petrikirche, entweder auf eigene Faust zu besuchen und erkunden oder eine geführte Tour zu buchen, welche alle wichtigen Sehenswürdigkeiten im Deutschen Viertel aufzeigt und entdecken lässt, wie z.B. • Dauerausstellung «Deutsches Leben in St. Petersburg». • Katakomben der Petrikirche, welche das Schwimmbadbecken und Andachtskapellen mit Bildern von Adam Schmidt umfasst. • Kirchensaal. • Wanderausstellungen «200 Jahre der deutschen Kolonie in Strelna», «250 Jahre des Manifestes von Katharina II.», «Leningrader Deutsche. Vor und nach der Deportation». drb.ru Экскурсии по немецкому Санкт-Петербургу / Führungen durch und um das deutsche Sankt-Petersburg Квест «Немецкий квартал» Продолжительность два часа на русском или немецком языке. Музей истории Петришуле Продолжительность 90 минут часа на русском или немецком языке. Музей истории гимназии Карла Мая Продолжительность два часа на русском языке. Смоленское лютеранское кладбище Продолжительность два часа на русском или немецком языке. Волковское лютеранское кладбище Продолжительность два часа на русском языке. Памятник Карлу и Эмилии Продолжительность один час на русском языке. Stadttrallye im «Deutschen Viertel» Dauer: zwei Stunden. Sprachen: Russisch oder Deutsch. Museum für die Geschichte der Petrischule Dauer: 90 Minuten. Sprachen: Russisch oder Deutsch. Museum für die Geschichte des Karl May Gymnasiums Dauer: 2 Stunden. Sprachen: Russisch Der Smolenskoje lutherische Friedhof Dauer: zwei Stunden. Sprachen: Russisch oder Deutsch. Der lutherische Wolkowo-Friedhof Dauer: zwei Stunden. Sprache: Russisch. Das Denkmal an Karl und Emilia Dauer: eine Stunde. Sprache: Russisch. Автобусные экскурсии Busausflüge Немецкий Санкт-Петербург Продолжительность 3 часа на русском, немецком и английском языке. Немецкие колонии Санкт-Петербурга Продолжительность 5 часов на русском языке. Немецкие усадьбы Петербургской губернии Продолжительность 5 часов на русском языке. Das deutsche Sankt-Petersburg Dauer: drei Stunden. Sprachen: Russisch, Deutsch und Englisch. Die deutschen Kolonien von Sankt-Petersburg. Dauer: fünf Stunden. Sprache: Russisch. Die deutschen Gutshöfe rund um Petersburg Dauer: fünf Stunden. Sprache: Russisch. Велосипедные экскурсии Fahrradtours Немецкий Санкт-Петербург Продолжительность 3 часа на русском языке. Немецкий Петергоф Продолжительность 3 часа на русском языке. Das deutsche Sankt Petersburg Dauer: drei Stunden. Sprache: Russisch. Das deutsche Peterhof Dauer: 3 Stunden. Sprache: Russisch. 57 Открыта запись на экскурсии на русском языке Führungen in russischer Sprache http://vk.com/drb.deutsch раздел Обсуждения или по телефону 570 40 96 за 4 недели до мероприятия. Экскурсии платные Anmeldung unter http://vk.com/drb.deutsch unter «Besprechungen» oder 570 40 96 4 Wochen vor der Veranstaltung. Gebührenpflichtig 04.04. сб./ Sa 12.00–16.00 Автобусная экскурсия «Немецкий СанктПетербург». Busführung «Deutsches Leben in St.Petersburg». Экскурсовод А.Боровикова Reiseführerin A.Borowikowa 19.04. сб. / Sa 12.00–16.00 Пешеходная экскурсия «Немецкие архитекторы Санкт-Петербурга». Stadtrundgang «Deutsche Architekten St.Petersburgs». Экскурсовод Н.Иванова Reiseführerin N.Iwanowa 17.05. сб. / Sa 12.00–16.00 Автобусная экскурсия «Немецкие колонии Busführung «Deutsche Kolonien bei Санкт-Петербурга. Фриденталь и Этюп». St.Petersburg. Friedenthal und Etyp». Экскурсовод Н.Иванова Reiseführerin N.Iwanowa 23.05. сб./ Sa 12.00–16.00 Автобусная экскурсия «Немецкий Санкт-Петербург». Busführung «Deutsches Leben in St.Petersburg». Экскурсовод А.Боровикова Reiseführerin A.Borowikowa 30.05. сб. / Sa 13.00–16.00 Велосипедная экскурсия «Немецкий Петергоф». Fahrradtour «Das deutsche Peterhof». 58 Партнер по проекту «Велородео» Projektpartner «Velorodeo» Запись для отдельных посетителей на экскурсии будет анонсирована на интернет странице www.drb.ru и в дополнительных объявлениях в Центре встреч. Anmeldung für einzelne Teilnehmer wird auf der Internet Seite www.drb.ru und an Infoständern im Begegnungszentrum annonciert. ВЫСТАВКИ AUSSTELLUNGEN Постоянная выставка Ständige Ausstellung Главный вход Петрикирхе, Невский пр. 22/24 Haupteingang der Petrikirche, Newski Prospekt 22/24 Посещение, экскурсии и заказ каталога выставки по записи 570 40 96, [email protected], www.drb.ru Besuch sowie Erwerb des Ausstellungskatalogs nach Anmeldung unter 570 40 96, [email protected], www.drb.ru Ежедневно / geöffnet täglich 10.00–20.00 Главный вход Петрикирхе, Невский 22/24, церковный зал, 3 этаж Haupteingang der Petrikirche, Newski Prospekt 22/24, Kirchensaal, 2. Stock Ежедневно / geöffnet täglich 10.00–20.00 Главный вход Петрикирхе, Невский 22/24, фойе Haupteingang der Petrikirche, Newski Prospekt 22/24, Vorraum Постоянная выставка «Немецкий СанктПетербург». Образовательная выставка «Стрельнинская немецкая колония под Санкт-Петербургом (200-летию основания посвящается)». Образовательная выставка «Депортация Ленинградских немцев. До…после». RUS / DE Ständige Ausstellung «Deutsches Leben in St. Petersburg». Bildungsausstellung «Die Strelnaer deutsche Kolonie bei Sankt Petersburg (dem 200. Gründungsjahr gewidmet)». Bildungsausstellung «Vertreibung der Leningrader Deutschen. Vor und nach…». 05.12.–12.01. Отголоски лета. Масло. Das Echo des Sommers. Öl. Авторы И. Берлизева, О. Бух, С.Калиничева Autoren I.Berlisewa, O.Buch, S.Kalinitschewa. 12.01.–02.02. Земля русская. Пейзажная живопись. Das russische Land. Landmalerei. Автор Татьяна Мищенко Autor Tatiana Mischenko 02.02.–02.03 Человек. Масляная пастель. Der Mensch. Öl - und Rötelkreide. Автор Хильдегард Фуртвенглер, Германия Autorin Hildegard Furtwängler, Deutschland 59 02.03.–22.03. Мозаика впечатлений. Живопись. Ein Mosaik der Erlebnisse. Landmalerei. Автор Надежда Начева Autor Nadeshda Natschewa 23.03.–26.04. Классический пейзаж. Живопись, масло. Die klassische Landschaft. Landmalerei, Öl. Автор Иван Шкворок Autor Iwan Schkworok 15.04.–15.05. Желание – сила. Живопись, масло. Изостудия «Третий возраст», сеньоры РНЦВ Ein Wunsch verleiht Kraft. Landmalerei, Öl. Autoren Senioren aus dem Art-Club «Das dritte Alter» des BZs 27.04.–22.05. Время в искусстве. Графика. Time of Art. Graphik. Автор Виктория Третьякова Autor Wiktoria Tretjakowa 23.05.–08.06. Учащиеся Шванталер Кунстшуле Мюнхена и Художественной школы им. Б.В. Йогансона Санкт-Петербурга Schüler der Schwanthaler Kunstschule München und der B.W.Johanson Kunstschule St. Petersburg. 01.06.–28.06. Вода и небо Петербурга. Живопись, масло. Das Petersburger Wasser und der Himmel. Öl, Автор Михаил Коробов Landmalerei. Autor Mikhail Korobow 29.06.–03.08. Песня о картинах. Пастель, темпера. Автор Анастасия Латышева Ein Lied über die Bilder. Pastelle, Temperamalerei. Autor Anastasia Latyschewa 03.08.-31.08. 60 Уходящий город. Масло. Die verwindende Stadt. Öl. Автор Ольга Бух Autor Olga Buch СЕМИНАРЫ SEMINARE Запись Арина Немкова 570 40 96, 312 13 46, [email protected] Предварительная регистрация обязательна. Бланки заявок для заполнения Вы найдете на сайте www.drb.ru Anmeldung Arina Nemkowa 570 40 96, 312 13 46, [email protected] Anmeldung erforderlich. Anmeldeformulare finden Sie auf unserer Web-Seite www.drb.ru Для изучающих немецкий язык от В2 В рамках Года немецкого языка и литературы в России. Клуб немецкой литературы «Quelle». Импульс и модерация маг.А.Вильдинг. Für Deutschlernende ab B2 Zum «Kreuzjahr der deutschen und russischen Sprache und Literatur 2014» «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Impuls und Moderation Mag. A.Wilding. Заявки [email protected] На русском яз. Fakultativ: Vorbereitungslektüre vorab im Internet auf drb.ru Anmeldung erforderlich unter [email protected] Auf Russisch mit Deutscher Lektüre. Fakultativ: Vorbereitungslektüre vorab im Internet auf drb.ru 21.01. ср / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB 18.02. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Stefan George und Claus von Stauffenberg: Ästhetik und Tyrannenmord Dietrich Bonhoeffer: «Widerstand und Ergebung» (1944). Theologie aus der Gefängniszelle Stefan George und Claus von Stauffenberg: Ästhetik und Tyrannenmord «Quelle» - Deutscher Literaturzirkel. Dietrich Bonhoeffer: «Widerstand und Ergebung» (1944). Theologie aus der Gefängniszelle 61 11.03. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB. Виктор Франкль (Viktor Frankl) — от концлагеря до логотерапии Отсутствие смысла — главнейший стресс для человеческой души. Логотерапия помогает лечить корни этой проблемы. Виктор Франкль основал после Фрейда и Адлера "Третью Венскую школу психотерапии" Viktor Frankl vom KZ-Lager bis zu der Logotherapie 15.04. ср. / Mi 3 этаж Центра Встреч "Крабат" — Ученик колдуна. Роман Отфрида Пройслера (Otfried Preußler). Германия XVII-го столетия. 13-летняя сирота Крабат в поисках крова и еды таинственным образом попадает на мельницу, где становится учеником ее хозяина, колдуна. По легенде лужичан, проживающих на территории восточной Германии славян 2.Stock im DRB. Otfried Preussler «Krabat» – Lehrling des Zauberers 20.05. ср. / Mi 3 этаж Центра Встреч. "История любви Тристана и Изольды" В средневековом эпосе Готфрида Страсбургского (Gotfried von Straßburg) раскрывается природа любви между мужчиной и женщиной 62 2.Stock im DRB Gotfried von Straßburg «Die Liebesgeschichte von Tristan und Isolde» drb.ru Мероприятия для детей и молодежи / Für Kinder und Jugendliche 29.05. пт. / Fr 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB 17.06. ср. / Mi 19.00 3 этаж Центра Встреч 2.Stock im DRB Для учителей немецкого языка Für Deutschlehrer_innen 17.02. 15.00 -18.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock des DRB 03.03. 16.00 -19.00 3 этаж Центра Встреч 2. Stock des DRB Клуб немецкой литературы «Quelle». Умом Россию запивать. Открытый аналитически-психотерапевтический сеанс под лозунгом «Смех лечит!». Как австриец пять лет выживал в России и успел полюбить ее Lachen macht gesund. Eine analytischpsychotherapeutische Sitzung. Wie ein Österreicher 5 Jahre in Russland überlebte und es lieben gelernt hat Лучший немец - бездельник Josef von Eichendorff «Aus dem Leben Учимся бездельничать по роману "Из eines Taugenichts» жизни бездельника" ("Aus dem Leben eines Taugenichts") Йозефа фон Айхендорф (Josef von Eichendorff ), самому известному шедевру немецкого романтизма. Подготовка к ЕГЭ по немецкому языку. Референты Международного Союза Немецкой Культуры Интерактивные методы преподавания немецкого языка. Референты Международного Союза Немецкой Культуры Vorbereitung auf die Einheitliche staaatliche Prüfung. Referenten vom Internationalen Verband der deutschen Kultur Interaktives Deutschlernen. Referenten vom Internationalen Verband der deutschen Kultur 63 14.03. – 16.03. 10.00–18.00 3 этаж Центра Встреч. 2. Stock des DRB. 14.05. – 17.05. 10.00–18.00 3 этаж Центра Встреч. 2. Stock des DRB. Для воспитателей детских садов. Проект Фрёбелевского общества Für Kindergarten-Erzieher_innen. Projekt der Fröbel Gesellschaft 19.04. – 26.04. 10.00–18.00 Взаимодействие на различных уровнях в учреждениях дошкольного образования и молодежных организациях. Семинар для воспитателей с опытом работы. Референты Международной Академии Фрёбеля и Югендсоциальверк Нордхаузен, Германия. Partizipation in Kinder- und Jugendeinrichtungen. Seminar für Erzieher_ innen mit Praxiserfahrung. Referenten der Fröbel Akademie International, Jugendsozialwerk Nordhausen e.V. Межкультурная коммуникация в командообразование. Семинар для вожатых и сопровождающих проектов для детей и подростков. Референт Е.Разумовская, Н.Кудрявцева, С.Орлова, В.Чхутиашвили, Н.Павлова, А.Савелова Cеминар по учебному пособию для дошкольников «KiKus». Референт из «Центра детского многоязычия», Мюнхен 64 Interkulturelle Kommunikation bei der Teambildung. Seminar für Betreuer und Teamer in internaionalen Kinderund Jugndprojekten. Referentinnen E.Rasumowsjaka, N.Kudrjawtsewa, S.Orlowa, V.Tschchutiaschwili, N.Pawlowa, A.Savelova Serminar zum frühen Spracherlernen. «KiKus». Referentin vom «Zentrum für Kindliche Mehrsprachigkeit», München Учим русский язык в Санкт–Петербурге Russisch lernen in Sankt Petersburg Sprachkurs Russisch - Theorie und Praxis für Anfänger oder Fortgeschrittene (Niveau A1-B2) ab 18 Jahren Курс русского языка — теория и практика для начинающих или продвинутых (уровень A1-B2) от 18 лет — 40 Stunden mit erfahrenen RussischlehrerInnen. Arbeit in Kleingruppen – 4 bis 6 Personen täglich 4 Unterrichtsstunden von 10.00–13.30 Uhr Training der Sprachfertigkeiten – Sprechen, Lesen, Hören, Schreiben. Grammatik und erlebte Landeskunde. — Europäische Lehrbücher und Anpassung an die Kenntnisse der TLN. — 16 Stunden — Selbstständige Erkundung der Stadt mit sprachbezogenen Tipps: täglich flexibel — 8 Stunden pro Woche. — Einstufungstest und Teilnahmeurkunde. Auf Wunsch: Zertifizierung nach TRKI am Newski Institut für Sprache und Kultur. — 40 часов с опытными преподавателями русского языка. Работа в малых группах — от 4 до 6 чел. Ежедневно 4 часа с 10.00 до 13.30 ч Тренинг языковых навыков — говорение, чтение, понимание, письмо. Грамматика и страноведение на практике. — Европейские учебники и ориентация на знания учащихся. — 16 уроков — самостоятельное изучение города с помощью указаний. гибкое расписание — 8 часов в неделю. — Вступительное тестирование и справка об окончании курса. По желанию: экзамен при Невском институте языка и культуры. Ort: im Herzen der Stadt im deutschen Viertel am Newski Prospekt 22, mit deutschsprechendem Personal. Место проведения: в сердца города на Невском пр. 22, в немецком квартале с персоналом, говорящим по-немецки. 65 66 Rahmenprogramm • Stadtführung. • Museen • Sakralbauten diverser Konfessionen • Parks und Paläste der Umgebung • Ballett und Oper, Jazz-Philharmonie etc. Рамочная программа • Экскурсия по городу. • Музеи • Конфессиональный Петербург • Пригородные парки и дворцы • Балет и опера, Джаз-филармония и пр. Betreuung der Anreisenden • Selbstständige Beantragung des Visums im russischen Konsulat mit einer Einladung des DRB oder bei einem Reisebüro in Ihrem Heimatland. Die Kosten für das Visum tragen Sie zusätzlich. • Die Registrierung nach Gesetzen der Russischen Föderation vor Ort wird für Sie erledigt. Сопровождение • самостоятельное оформление визы в российском консульстве на основании приглашения от РНЦВ или в туристических бюро в стране Вашего проживания. Расходы не входят в стоимость курса. • РНЦВ оформляет регистрацию в соответствии с законодательством РФ. Anfang der Kurse montags, den Zeitplan finden Sie auf der Web-Seite. Начало курсов по понедельникам. Даты см. на сайте. Kosten pro Person ab 650 € Стоимость от 650 € Die Kosten für die Unterkunft bestimmen Sie selbst gemäß den angegebenen Kategorien. Anmeldung: Spätestens 2 Monate vor Kursbeginn. Bei späterer Anmeldung obligatorischer Kurierzuschlag für den Versand der Einladung. Расходы на проживание Вы определяете самостоятельно. Заявки принимаются не позднее, чем за два месяца до начала курса. Дополнительная оплата при более позднем бронировании за услуги почтового курьера за доставку приглашения. Auskunft und Anmeldung bei Arina Nemkowa [email protected] Справки: Арина Немкова [email protected] ПОЕЗДКИ В ЕВРОПУ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ REISEN NACH EUROPA FÜR JUNG UND ALT Обращаем Ваше внимание, что все программы для детей и подростков организуются по принципу «все включено», т.е. в стоимость входит: авиаперелет, виза, трансфер, питание, проживание, курс немецкого языка, экскурсионная программа. У нас действует гибкая система скидок! Размер вашей скидки, а также подробное описание программ и их стоимость смотрите на нашем сайте www.drb.ru Даты заезда 21.03. – 29.03. Даты заезда Количество дней 9 дней Количество дней Лингвистическая академия в Баварии Место Возраст Мюнхен (Германия) от 10 до 16 лет Партнеры в Германии: Серендипити групп и Земельное отделение Союза русскоговорящей молодежи в Германии. Заявки до 15.02. Скидки: – Запись и аванс за участие в проекте за 3 месяца (до 10.01.2015). – Постоянным клиентам (участие программах drb 3 раза и более). – Участие братьев и сестер в одной программе. Скидки не суммируются! Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 01.05. – 07.05. 7 дней Палаточный лагерь с изучением немецкого языка в Баварском лесу Viechtach (Бавария, Германия) Возраст от 13 до 16 лет Партнер в Германии: GISB Заявки до 15.03. Место проведения Скидки: – Запись и аванс за участие в проекте за 3 месяца (до 01.02.2015). – Постоянным клиентам (участие в программах GISB 3 раза и более). – Участие братьев и сестер в одной программе. Скидки не суммируются! Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 67 Даты заезда 25.06. – 16.07. Даты заезда 24.06. – 28.07. Количество дней 22 дня Количество дней 35 дней Место Летние каникулы в Германии с полным погружением в языковую среду (Штутгарт) Возраст Место Штутгарт (Баден-Вюртемберг, Германия) Возраст от 14 до 17 лет Интенсивный курс немецкого языка для школьников в Берлине Берлин (Германия) от 12 до 17 лет Партнер в Германии: BSS & Berlin Chance Заявки до 10.05. Скидки - Запись и аванс за участие в проекте за 3 месяца (до 25.03.2015). - Постоянным клиентам (участие программах drb 3 раза и более). - Участие братьев и сестер в одной программе. Скидки не суммируются! Партнер в Германии: DJO Заявки до 01.04. Скидки: Запись и аванс за участие в проекте за 5 месяцев – 7% (до 30.01.2015) Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 Даты заезда Количество дней 30.06. – 09.07. 10 дней 09.07. – 20.07. Количество дней 12 дней Немецкий в походе: регион Альгой – мечта путешественника! Дрезден – Флоренция на Эльбе Место проведения Дрезден (Саксония, Германия) Место проведения Blaichach (Бавария, Германия) Возраст от 10 до 16 лет Возраст от 13 до 16 лет Партнер в Германии: GISB Партнер в Германии: GISB Заявки Заявки Скидки: - Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца (до 09.03.2015). - Постоянным клиентам (участие в программах GISB 3 раза и более). - Участие братьев и сестер в одной программе. Скидки не суммируются! до 25.05. Скидки: - Запись и аванс за участие в проекте за 3 месяца (до 30.03.2015). - Постоянным клиентам (участие в программах GISB 3 раза и более). - Участие братьев и сестер в одной программе. Скидки не суммируются! Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 68 Даты заезда до 01.06. Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 Поездки в Европу / Reisen nach Europa drb.ru Даты заезда 20.07. – 02.08. Даты заезда 02.08. – 15.08. Количество дней 14 дней Количество дней 14 дней Боденское озеро – один язык – три страны (Германия, Австрия, Швейцария) 1 смена Боденское озеро – один язык – три страны (Германия, Швейцария, Княжество Лихтенштейн) 2 смена Место проведения Фридрихсхафен (БаденВюртемберг, Германия) Место проведения Фридрихсхафен (БаденВюртемберг, Германия) Возраст От 10 до 17 лет Возраст От 10 до 17 лет Партнер в Германии: GISB Партнер в Германии: GISB Скидки: - Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца (до 20.03.2015). - Постоянным клиентам (участие в программах GISB 3 раза и более). - Участие братьев и сестер в одной программе. Скидки не суммируются! Внимание! При бронировании двух смен на Боденском озере (20.07. – 02.08.2015 и 02.08. – 15.08.2015) – дополнительная скидка на вторую смену, а также скидка 70% от общей стоимости на путевку в лагерь в Поссенхофене (15.08. – 28.08.). Скидки: - Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца (до 02.04.2015). - Постоянным клиентам (участие в программах GISB 3 раза и более). - Участие братьев и сестер в одной программе. Скидки не суммируются! Внимание! При бронировании двух смен на Боденском озере (20.07. – 02.08. и 02.08. – 15.08.) – дополнительная скидка на вторую смену, а также скидка 70% от общей стоимости на путевку в лагерь в Поссенхофене (15.08. – 28.08.) Заявки Заявки До 01.06. Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 До 10.06. Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 69 Даты заезда 02.08. – 15.08. Даты заезда 15.08. – 28.08. Количество дней 14 дней Количество дней 14 дней Сказочный регион Гарц (интенсив) Место проведения Вернигероде (СаксонияАнхальт, Германия) Возраст От 10 до 17 лет Место проведения Поссенхофен (Бавария, Германия) Партнер в Германии: GISB Возраст от 10 до 16 лет Скидки: - Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца (до 02.04.2015). - Постоянным клиентам (участие в программах GISB 3 раза и более). - Участие братьев и сестер в одной программе. Скидки не суммируются! Партнер в Германии: GISB Заявки До 10.06. Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 Даты заезда По договоренности, летом Количество дней 28 – 30 дней Индивидуальный курс немецкого языка с полным погружением в Берлине, уровень С1 Возраст от 16 лет Заявки За 6 недель до начала программы Партнеры: BSS & Berlin Chance Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 70 Изучаем Германию: Бавария (интенсив) Скидки: - Запись и аванс за участие в проекте за 4 месяца (до 15.04.2015). - Постоянным клиентам (участие в программах GISB 3 раза и более). - Участие братьев и сестер в одной программе. Внимание! Скидка года: Если Вы бронируете путевки в обе летние смены во Фридрихсхафене (с 20.07. по 15.08.), то Вы получаете скидку 70% от общей стоимости на путевку в лагерь в Поссенхофене. Спешите! Количество мест ограничено! Заявки до 01.07. Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 Поездки в Европу / Reisen nach Europa drb.ru Программы «Выездной класс» для школьных групп (от 8 человек + 1 руководитель группы) Даты заезда По договоренности (во время весенних и летних каникул). Даты заезда По договоренности (во время весенних и летних каникул). Количество дней 8 дней Количество дней 8 дней Урок истории: ГДР и Берлинская стена Место проведения Берлин (Германия) Возраст От 12 до 17 лет. Заявки Только групповые заявки от 8 человек + 1 руководитель группы. Не позднее, чем за 8 недель до начала программы. Партнеры GISB Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 По следам Римской империи Германия и Россия (исторические взаимоотношения) Тридцатилетняя война 1618-1648 Экология (защита окружающей среды и возобновляемые источники энергии) Экономика (инвестиции, промышленность, социальная защита населения) МХК (живопись 16—18 веков) Немецкая литература Даты заезда По договоренности (во время весенних и летних каникул). Место проведения В зависимости от тематики: Германия, Австрия, Швейцария Количество дней 8 дней Возраст От 12 до 17 лет Заявки Только групповые заявки от 8 человек + 1 руководитель группы. Не позднее, чем за 8 недель до начала программы Партнеры GISB Урок естествознания: Ваттовое море. Место проведения Куксхафен (Германия) Возраст От 10 до 17 лет Заявки Только групповые заявки от 8 человек + 1 руководитель группы. Не позднее, чем за 8 недель до начала программы Партнеры Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 GISB Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 71 Даты заезда Количество дней По договоренности (во время весенних и летних каникул). 8 дней Урок истории. Мартин Лютер. Реформация и жизнь в средневековье Место проведения Виттенберг-Лютерштадт (Германия) Возраст От 12 до 17 лет Заявки Только групповые заявки от 8 человек + 1 руководитель группы. Не позднее, чем за 8 недель до начала программы Партнеры Даты заезда Каждое воскресенье. Индивидуальный курс немецкого языка в различных городах Германии с полным погружением в немецкий язык (Майнц, Бремен, Мюнхен, Нюрнберг, Берлин) Возраст от 10 лет. Заявки Не позднее, чем за 6 недель до начала программы Партнеры Verbum Novum / BSS & Berlin Chance Контакт Наталья Павлова, drbReisen@ gmail.com, +7 921 365 03 02 GISB Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 Международные молодежные лагеря и обмены Даты заезда 23.03. – 31.05. Количество дней 8 дней Театральная мастерская в «Театре в кармане жилетки» Место проведения Ульм (Германия) Возраст От 12 до 15 лет Заявки Партнеры Санкт-Петербург: 14.05. – 22.05., Берлин: 26.09. – 11.10 Количество дней Санкт-Петербург: 9 дней, Берлин: 16 дней Mach dir ein Bild! Возраст Фотографы, иллюстраторы, дизайнеры от 17 до 28 лет до 01.02. Заявки до 01.03. theater in der westentasche. Ulm Партнеры Berlin Chance, Stiftung DeutschRussischer Jugendaustausch Контакт: Елена Осетрова, [email protected], +7 911 193 26 76 72 Даты заезда Контакт: Агата Савелова, [email protected], +7 921 584 63 62 Языковая работа / Spracharbeit drb.ru Даты заезда конец августа Даты заезда Август – сентябрь 2015 Количество дней 10 дней Количество дней 10 дней We are green – teenager environmental camp Международный молодёжный летний лагерь, тема «Окружающая среда и я», рабочий язык - английский Место проведения Малага (Испания) Возраст от 15 до 19 лет Заявки до конца мая Партнеры Asociación Juvenil INTERCAMBIA (Málaga -Spain) Контакт: Анна Колотаева, [email protected], +7 906 244 89 90 Даты заезда 14.08. – 24.08. Количество дней 10 дней Strengthening entrepreneurship and volunteering amongst young people «Развитие предпринимательства и волонтёрского движения в современной Европе - молодёжный интернациональный лагерь». Рабочий язык - английский Место проведения Нордхаузен (Германия) Возраст от 18 лет Заявки принимаются До конца мая Партнеры Jugendsozialwerk e.V. Контакт: Анна Колотаева, [email protected], +7 906 244 89 90 Energize your city молодёжный летний палаточный лагерь в Гамбурге (Германия) Возраст от 18 до 22 лет Заявки До конца апреля Партнеры MitOst Hamburg Контакт: Анна Колотаева, [email protected], +7 906 244 89 90 73 Студенты и взрослые Полный каталог программ смотрите на www.drb.ru Даты заезда 12.07. - 08.08. Летний колледж в Берлине Возраст от 18 лет Заявки Не позднее, чем за 5 недель до начала программы. Партнер Verbum Novum Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 950 015 54 13 Даты заезда Каждое воскресенье. Индивидуальный курс немецкого языка в различных городах Германии с полным погружением в немецкий язык Место проведения Майнц, Бремен, Мюнхен, Нюрнберг, Берлин Возраст От 18 лет Заявки принимаются Не позднее, чем за 6 недель до начала программы. Партнеры Verbum Novum / BSS & Berlin Chance Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 74 Даты заезда Каждое воскресенье / по договоренности Немецкий язык в Германии Возраст от 18 лет Заявки принимаются Не позднее, чем за 5 недель до начала программы. Партнеры Verbum Novum / BSS & Berlin Chance / Volkshochschule Dresden e.V. Контакт Наталья Павлова, drbReisen@ gmail.com, +7 921 365 03 02 Даты заезда По договоренности, летом Количество дней 28-30 дней Индивидуальный курс немецкого языка с полным погружением в Берлине, уровень С1 Возраст от 16 лет Заявки принимаются За 6 недель до начала программы Партнеры BSS & Berlin Chance Контакт: Наталья Павлова, [email protected], +7 921 365 03 02 Наши партнеры Unsere Partner Генеральное консульство Германии в Санкт-Петербурге Комитет по внешним связям Администрации Санкт-Петербурга Санкт-Петербургский Дом национальностей Санкт-Петербургская Академия Постдипломного Педагогического Образования (АППО) Австрийско-русское общество земли Штайермарк и Бургенланд (ÖRG) Благотворительный фонд CAF Россия Благотворительный фонд «Добрый город Петербург» Гамбургский клуб Гете институт СанктПетербурга Государственный комплекс «Дворец конгрессов» Горчичный дом гернгутеров в офисном центре «Новоисаакиевский» Е2MUC образование & путешествия Евангелическо - Лютеранская Церковь Интеграционный культурный центр р-на Метман, Германия Международная Академия Фридриха Фрёбеля, Тюрингия Международная ассоциация исследователей истории и культуры российских немцев (МАИИКРН) Международный Союз Немецкой Культуры (МСНК) МитОст Гамбург Музей истории культуры российских немцев, Детмольд Немецкая евангелическая лютеранская община св. Анны и св. Петра Санкт-Петербурга Немецкий Красный Крест Немецкий культурный форум Восточная Европа, Потсдам Немецкое общество Санкт-Петербурга Общественное объединение Шанс Берлин Общество друзей Дома Ольденбургских Общество интернациональных образовательных и языковых программ (GISB) Общество немецкого языка (GfdS) Общество немецкой культуры Санкт-Петербурга Общество по международному сотрудничеству Германии (GiZ) Общество им. Фрёбеля г. Тампере, Финляндия Объединение «Авторы Штирии» Объединение «Форум Балтикум – Диттхенбюне» e.V. г. Эльмсхорн, Германия Объединение немецких обществ Финляндии Объединение немецкого языка (VDS) Русско-немецкое Общество в Гамбурге Сеть социально ориентированных молодежных организаций Нордхаузен e.V. (JSW) Фонд Конрада Аденауэра Фонд «Русско-немецкий молодежный обмен» (DRJA) Фонд «Память, ответственность и будущее» (EVZ) Фонд Тимченко Фонд Франца-В. Аумунда Фонд Фридриха Эберта Форум «Петербургский диалог» Шанс — образование, молодежь и спорт Центральное управление зарубежных школ (ZfA) Центр Фондов Германии Фонд поддержки и развития русско-немецких отношений «Русско-немецкий Центр встреч при Петрикирхе СанктПетербурга» Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland in Sankt Petersburg Ausschuss für Auslandsbeziehungen der Stadtverwaltung Sankt Petersburgs Haus der Nationalitäten Sankt Petersburgs St.Petersburger Akademie für postgraduale Lehrerfortbildung (APPO) Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit (GiZ) Goethe Institut St.Petersburg Charities Aid Foundation Russia (CAF) CHANCE — Bildung, Jugend und Sport BJS gGmbH Deutsche evangelischlutherische St. Annen und St. Petri Gemeinde Sankt Petersburgs Deutsche Gesellschaft Sankt Petersburgs Deutsches Kulturforum — östliches Europa, Potsdam Deutsches Rotes Kreuz Deutsch-Russische Gesellschaft in Hamburg e.V. Deutsches Stiftungszentrum E2MUC Education&Travel Eigenständiger Verein «Steierische Autoren» Evangelisch — Lutherische Kirche Forum «Petersburger Dialog» Franz-W. Aumund-Stiftung Friedrich Ebert Stiftung Fröbel Akademie International, Thüringen Fröbel Gesellschaft der Stadt Tampere, Finnland Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) Gesellschaft der Freunde des Oldenburg — Hauses Gesellschaft Deutscher Kultur Sankt Petersburgs Gesellschaft für Internationale Bildungs — und Sprachprogramme (GISB GmbH) Hamburger Klub Haus der Herrnhuter «Senfhaus» Stadtvilla «Nowoisaakijevski» Integration-Kulturzentrum e.V. im Kreis Mettmann Internationale Assoziation der Forscher der russlanddeutschen Geschichte und Kultur Internationaler Verband der Deutschen Kultur (IVDK) Jugendsozialwerk Nordhausen e.V.(JSW) Konrad Adenauer Stiftung MitOst Hamburg e.V. Museum für russlanddeutsche Kulturgeschichte, Detmold Österreichisch — Russische Gesellschaft in Steiermark u. Burgenland (ÖRG) Staatliches Komplex «Kongresspalast» Stiftung Deutsch-russischer Jugendaustausch (DRJA) Stiftung «Erinnerung, Verantwortung und Zukunft» (EVZ) Timtschenkos-Stiftung Verband der deutschen Vereine in Finnland Verein der deutschen Sprache (VDS) Verein «Forum Baltikum — Dittchenbühne» e.V. Elmshorn, Deutschland Wohltätigkeitsstiftung «Die gutherzige Stadt Petersburg» Zentralstelle für das Auslandsschulwesen (ZfA) Невский проспект 22-24, С-Петербург, 191186 Россия [email protected], www.drb.ru тел. 007 812/570 40 96. факс 007 812/570 40 95 75
© Copyright 2025 ExpyDoc