Info-Folder

Fair Ride
• Schone und respektiere Pflanzen und Tiere
• Bitte keine Abfälle in der Natur zurücklassen
• Vermeide Lärm und unnötige Bremsspuren
• Rechne immer mit Land- und Forstwirtschaftsfahrzeugen
• Fahre immer so schnell, dass du jederzeit anhalten kannst
• Respektiere Verbotsschilder und Hinweistafeln
• Fahre nur mit einem technisch einwandfreien Bike
• Fahre dem Können und der Kondition angepasste Routen
• Schlechtwetter Bekleidung, Tool und Reserveschlauch
nicht vergessen
Information
Anfahrt | Getting here
• GEGENSEITIGE RÜCKSICHTNAHME BIKER & WANDERER
• VORTRITT FÜR WANDERER AUF SCHMALEN PFADEN
• Preserve and respect plants and animals
• Please leave no rubbish in the nature behind
• Avoid noise and unnecessary skid marks
• Always anticipate by land- and forestry vehicles
• Drive always so fast that you can stop any time
• Respect signs and tip boards
• Use only a technical perfect bike
• Drive to the skill and the condition confirmist trails
• Do not forget bad weather clothing, tool and reserve tube
• GRANT HIKERS ON NARROW PATHS THE PRECEDENCE
• MUTUAL THOUGHTFULNESS BIKER & TRAVELLER
Tageskarte | Day tickets*
€ 38,00
Jugendliche | Youth**
Kinder | Children**
€ 28,00
€ 19,00
Bergfahrt bis Alpincenter (2.450m) | Ascent up to Alpincenter (8,038 ft)*
Erwachsene | Adults
Jugendliche | Youth**
Kinder | Children**
€ 18,90
❚ GEFÜHRTE MOUNTAINBIKE-TOUREN
GUIDED MOUNTAIN BIKE TOURS
Adventure-Center Kaprun, adventure-center.at, T. +43 6547 7562
Norman Rohrseitz, freerideschool.at, T. +43 680 552 88 82
❚ Talstation Gletscherbahnen Kaprun | Valley Station
Kesselfallstraße 60, 5710 Kaprun
GPS: N47 13.754, E12 43.598
❚ Bus-Linie 660 | Bus line 660
Zell am See – Kaprun – Kitzsteinhorn
TICKETS
Erwachsene | Adults
0°
€ 14,10
€ 9,40
❚ Betriebszeiten | Operating times
Täglich ab 8:15 Uhr. Letzte Talfahrt um 16:30 Uhr.
Daily from 8.15 am. Last ride down at 4.30 pm.
❚ Urlaubs- und Hotel-Info | Holiday and hotel info
www.zellamsee-kaprun.com
Bike Saisonkarte | Bike Seasoncard
gültig am | valid for Kitzsteinhorn, Saalbach Hinterglemm Leogang
Erwachsene | Adults
€ 268,00
Jugendliche | Youth**
€ 201,00
Kinder | Children**
€ 134,00
*Gültig am Kitzsteinhorn je nach Schneelage ab ca. Mitte Juni bis ca. Mitte
September (ausgenommen Skifahrer und Skitourengeher)
*Valid on the Kitzsteinhorn depending on the snow situation from approx. mid
June to mid September (excluding skiers and ski tourers)
**Kinder: Jahrgänge 2000 – 2009 | Jugendliche: Jahrgänge 1997 – 1999
**Child born 2000 to 2009 | Youth born 1997 to 1999
Gletscherbahnen Kaprun AG
Wilhelm-Fazokas-Straße 2d, 5710 Kaprun, AUSTRIA,
InfoService T. +43(0)6547 8621, [email protected]
www.kitzsteinhorn.at
E
BIK SON
SEA RD
CA
ND
RN U
EMM
INHO INTERGL
E
T
S
KITZ BACH H
L
SAA ANG
LEOG
S
ERMIittDe SeEptemTbeRr AIL
FRE
Juni bis
Mitte
id of september
Mid of june to m
S
L
I
A
R
T
E
D
FREERI
F1 | BACHLER TRAIL
5.200m Length | 600m Altitude
Nahezu naturbelassener und relativ
einfach zu fahrender Trail. Hier
kommen vor allem Einsteiger voll auf
ihre Kosten. Da der Bachlersteig nur über
einen kurzen Anstieg zu erreichen ist und
beim Klammsee endet, empfiehlt sich hier
ein uphill-taugliches Bike.
F1
Mitte Juni bis Mitte September
Mid of june to mid of september
Drei abwechslungsreiche Trails am Kitzsteinhorn
Sobald spät im Frühjahr die Wintersaison am Kitzsteinhorn für die
A trail almost natural and easy to ride. This
one will get beginners getting started. A
short uphill at the beginning and the end
of the trail near the Klammsee require a
bike with the ability to climb.
RETOURSTRECKE
Freerider im Schnee zu Ende ist,
werden die Mountainbikes
gesattelt – für Abfahrten vom
Alpincenter ins Tal. Die
durchgehende Strecke vom
Alpincenter bis ins Tal beträgt
12 Kilometer und überwindet
1.500 Höhenmeter!
Ein extralanger Trail von der
Häuslalm über Almböden und
Wald bis ins Tal. Der teilweise technisch
sehr anspruchsvolle Trail ist gespickt mit
Spitzkehren, Anliegerkurven und einigen
Stein- und Wurzelpassagen.
F2
An extra-long trail, leading from the
Häuslalm through the forest down
into the valley. The technical
demanding course is all covered with
tight curves, elevated turns and some
rocks and treeroots.
F2 | WÜSTLAU TRAIL
7.700m Length | 1.070m Altitude
ACHTUNG
Three varied Trails on
the Kitzsteinhorn
Mountain bikes are saddled as
soon as winter snow on the
Kitzsteinhorn comes to an end for
freeriders, late in Spring. Nonstop
12km downhill runs then open up
for bikers from the Alpincenter to
the valley floor, a descent of 1.500
altitude meters.
Talstation 911m
Das Befahren der
Trails erfolgt auf eigene
Gefahr!
Dieser hochalpine Trail führt
vom Alpincenter zur Häuslalm.
Neben einem atemberaubenden
Panorama bietet der Gaißsteintrail
vor allem Speed, einige Anlieger und
zahlreiche kleinere Sprünge.
Langwied 1.976m
F3
This alpine trail leads from the Alpine
Center down to the Häuslalm. In
addition to the breath-taking scenery
the trail offers a lot of speed, some
berms and numerous smaller jumps.
F3 | GEISSTEIN TRAIL
3.144m Length | 476m Altitude
Alpincenter 2.450m
Für Unfälle wird jegliche Haftung ausgeschlossen.
Kindern unter 10 Jahren ist die Benutzung der Strecken
untersagt. Den Anweisungen des Strecken- und Bergbahnpersonals ist
Folge zu leisten. Bei gesperrter Strecke gilt ein ABSOLUTES FAHRVERBOT. Es
gelten die Geschäfts-, Beförderungs- und Betriebsbedingungen der Gletscherbahnen
Kaprun AG.
Driving on the facilities at your own risk!
In case of an accident we assume no liability. For children under 10
years, the use of the trails is prohibited. The instructions of
the trail and mountain railway staff must be
obeyed. For blocked trails there is a total
driving ban. The commercial, transport
and operating guidelines of the
Gletscherbahnen Kaprun
AG apply.