KuRzANLEITuNG

dge on the right (as shown on the drawing). Left side
gerator
is equippedtogether
with special device in order to
wo
appliances
condensation problems between appliances.
Kurzanleitung
shown on the drawing).
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die
Gebrauchsanleitung aufmerksam durch.
BETRIEBSLEUCHTE (EXTERNE LED)
Eine externe grüne LED, die anzeigt, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Sie wird bei Türöffnung automatisch abgestellt.
2
3
4
1
DE
ALARM-Anzeige (EXTERNE LED)
Diese rote LED kann blinken, um selbst bei geschlossener Tür einen Alarm oder Fehler
anzuzeigen. Öffnen Sie die Tür und sehen Sie im internen Bedienfeld nach, welcher
Alarm / Fehler aufgetreten ist.
commended installing two appliances together
5
6
17
he linking-kit
(as shown on the7 drawing).
an buy it in Service.
19
13
8
X
X
9
10
Anzeige SCHNELLKÜHLEN
18
ALARM-Anzeige (siehe Alarmtabelle unten)
11
2.2. 6th SENSE
/
save energy.
1. Externe
Anzeige
Alarm INTELLIGENCE
GREEN Intelligence
GREEN
s contained
in the
Quick für Betrieb und
FUNCTIONS
2.Bedienfeld
vate the
function.
Diese Funktion stellt automatisch die optimalen
3.Smart
Beleuchtung
of the
Display, der
the Haupt-LED
The 6th Sense/ Green Intelligence
function works
to
Bedingungen
zur Konservierung
der aufbewahrten
MART DISPLAY*
4.Gebläse
e temperature
or use other
maintain 2.2.
the 6th
right
temperature
in the
following cases:
SENSE
/
Lebensmittel
sicher. Halten Sie zur Deaktivierung von
o
activate
the
display
by
5.
Beleuchtung
in
Multi-flow*
Door
opened
for
a
while
unction can be used to save energy.
„ Green Intelligence“ die Tasten Urlaub und
INTELLIGENCE
e follow
the seconds
instructions without
contained in the Quick
about
15
The function GREEN
activates
when door opening
causes the
6.Ablagen-Trennelement*
Guide to activate/deactivate the function.
stoppen
3 Sekunden lang gleichzeitig
display
goes off again.
internal temperature
to increase toAlarm
values
that do not
econds7.Multi-flow-Kaltluftbereich*
after activation of the Smart Display, the
The 6th Sense/ Green Intelligence function works to
gedrückt,
bis ein until
akustisches Signal ertönt und das
ed
the
display
is or use other
ensure safe
storage
food and
remains
active
y goes
off. normal
To adjust the
temperature
maintain
the rightof
temperature
in the
following cases:
8.Flaschenfach*
ons,
is necessary todisabled
activate the display by
- Door opened
for a while
is itautomatically
optimal storage
conditions
have been
restored.
Gebläsesymbol
ausgeschaltet wird, um die
9.Sensorabdeckung
ng
button.
about does
15 seconds without
The function
activates
door opening causes the
berany
that
this After
function
- Fresh food
stored
in thewhen
freezer
der Funktion zu bestätigen.
ming any
action, the display goes off again.
internal temperature to increase Deaktivierung
to values that do not
10.Null-Grad-Schublade*
efunction
from the
power supply,
function
activates
when
fresh
food
is placed
in diesen
the
deactivated
the normal display The
is
ensure
safe storage
of food
andWiederholen
remains
active Sie
until
Vorgang zur erneuten
11.is Typenschild
mit Handelsnamen
ed.
The Smart Display
is automatically disabled
optimalremains
storage conditions
been restored.
y consumed
by external
freezer and
activehaveuntil
optimal freezing
Aktivierung
dieser
Funktion.
Kältefach
Fleisch
und
Fisch)
power12.
failure.
Remember(ideal
that thisfür
function
does
Fresh
food
stored
in
the
freezer
conditions are reached so as to ensure the best
sconnect
appliance im
fromBereich
the power supply,
The function activates when fresh food is placed in the
13.theAblagen
freezing quality
with remains
the lowest
power
consumption.
Hinweis:
nly reduce the energy consumed by external
freezer and
active
until
optimal Durch
freezingdie Deaktivierung der Funktion wird
Obstund Gemüsefach
nce 14.
energy
consumption
y.
conditions are reached so as das
to ensure
the best
GEBLÄSE
im Kühlschrank ausgeschaltet.
freezing quality
with the lowest
15. Trennelement
für Obst- und
Gemüsefach*
e Smart
Display function
Note:
Besides
the quantity
of power
foodconsumption.
loaded into the
The declared appliance energy consumption
16. Bausatz
Türanschlagwechsel
freezer, ambient
temperature
the loaded
quantity
to operation
with the für
Smart
Display function
Note: Besides
the quantityand
of food
into of
thefood
yed.on 17.Eierbehälter*
the model with User
already inside
freezer
affect and
the
duration
the 6th
freezer,the
ambient
temperature
the
quantity of
of food
GEBLÄSE
unction is available only on the model with User
insideIntelligence
the freezer affect function.
the duration of Therefore
the 6th
Sense/ already
Green
18.Flaschenkamm*
Gebläse
sorgt für eine gleichmäßige
ce on the door.
Green Intelligence Das
function.
Therefore
significantSense/
duration
variations are quite
normal.
19.Türeinsätze
significant duration variations are quite normal.
20.Türdichtung
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Temperaturverteilung im Gerät und somit für eine
optimale Konservierung des Kühlgutes.
Normalerweise ist das Gebläse eingeschaltet. Halten
Sie zum Ausschalten
des GEBLÄSES die Tasten
4
3 Sekunden lang
gleichzeitig gedrückt, bis ein akustisches Signal ertönt
und das Gebläsesymbol
wird zur Bestätigung,
dass das Gebläse ausgeschaltet wurde, abgeschaltet.
Zum Einschalten des GEBLÄSES wiederholen Sie
denselben Vorgang. Zur Bestätigung ertönt ein
akustisches Signal und das Symbol schaltet ab.
able on selected models only. Please on the QUICK START GUIDE if this function is actually available on your model.
Den Netzstecker
in die Steckdose
Gerät
Urlaub
nly. Please
on the QUICK START
GUIDE if thisstecken;
function isdas
actually
available on your
model. und Alarm4stoppen
startet automatisch. Warten Sie nach der Inbetriebnahme
des Gerätes mindestens 4-6 Stunden mit dem Einlegen
von Lebensmitteln. Nach dem Anschluss an das
Stromnetz leuchtet das Display auf und ungefähr eine
Sekunde lang werden alle Symbole angezeigt. Die
werkseitigen Einstellwerte des Gefrierfachs werden
eingeblendet.
TÜRANSCHLAG WECHSELN
- siehe beigefügte Gebrauchsanleitung (Version_2)
Es wird empfohlen, den Türanschlag zu zweit zu
wechseln.
In folgenden Fällen ist kein Türanschlagwechsel
vorgesehen:
- bei Modellen mit integriertem Griff
- bei Modellen mit Glasbedienfeld in der Tür
Spezifikationen, technische Daten und Abbildungen
können von Modell zu Modell unterschiedlich
ausfallen
Anzeige URLAUB
TEMPERATURANZEIGE
On/Standby-Taste
Halten Sie die Taste 3 Sekunden
lang gedrückt, um das Gerät in
den Standby zu schalten. Alle
Symbole außer der Ein-/StandbyAnzeige
schalten ab. Drücken
Sie diese Taste einmal (kurz), um
das Gerät erneut zu aktivieren.
(Siehe Gebrauchsanleitung.)
Temperaturtaste
Drücken Sie zur Änderung der Temperatur die
Temperaturtaste : Der Wert wechselt zyklisch
zwischen 8 °C und 2 °C.
Hinweis: Die angezeigten Einstellwerte
entsprechen der Durchschnittstemperatur im
gesamten Kühlschrank.
Taste SCHNELLKÜHLEN
Mit Hilfe der Funktion Schnellkühlen kann die Kühlkapazität im Kühlfach erhöht werden. Diese
Funktion sollte beim Einlagern einer größeren Lebensmittelmenge im Kühlfach verwendet
werden. Drücken Sie die Taste Schnellkühlen , um die Funktion Schnellkühlen zu aktivieren.
Die Anzeige Schnellkühlen wird bei Aktivierung eingeschaltet. Die Funktion wird nach 6 Stunden
automatisch deaktiviert bzw. sie kann durch erneutes Drücken der Taste Schnellkühlen
manuell deaktiviert werden.
Taste URLAUB
Diese Funktion kann aktiviert werden, um den
Energieverbrauch des Gerätes für einen längeren
Zeitraum zu verringern. Vor der Aktivierung der
Funktion müssen alle verderblichen Lebensmittel
aus dem Kühlfach entfernt werden und es ist
sicherzustellen, dass die Tür korrekt geschlossen
ist, da der Kühlschrank eine geeignete Temperatur
beibehält, um das Auftreten unangenehmer
Gerüche zu vermeiden (+12 °C). Zur Aktivierung/
Deaktivierung drücken Sie die Taste Urlaub 3
Sekunden lang. Bei aktivierter Funktion leuchtet
das entsprechende Symbol auf und die Temperatur
des Kühlfachs wird auf einen höheren Einstellwert
eingestellt (die Temperaturanzeige zeigt den neuen
Temperatureinstellwert von +12 °C). Durch eine
Änderung des Temperatureinstellwertes wird die
Funktion automatisch deaktiviert.
Taste Alarm stoppen
Drücken Sie diese Taste im Falle eines Alarms, um
den akustischen Alarm stumm zu schalten.
ALARMTABELLE
ALARMTYP
Anzeige
Alarm „Tür offen“
Der akustische Alarm wird aktiviert und die Alarmanzeige
Störung
Der Buchstabe „F“ blinkt auf dem Display (°C).
DE GB FR
NL
ES
PT
IT
Ursache
GR SE NO DK
FI
PL
blinkt.
CZ
SK HU
Abhilfe
Die Tür war länger als 2 Minuten geöffnet.
Schließen Sie die Tür oder drücken Sie Alarm stoppen, um das akustische Signal
abzuschalten.
Produktstörung.
Kontaktieren Sie den Kundenservice
RU
BG RO
UA
KZ
01/14 - Bauknecht® Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2013. All rights reserved - http://www.bauknecht.eu
EIN/STANDBY-Anzeige
20
Printed in Italy
12
14
15
16
5019 420 00042