“ Kitty O`Shea” de Jacques Roubaud Texte

Volume 7
L’Amablien
numéro 5
À LA UNE
Système automatisé
de messages (SAM)
3
L’Amablien fera
peau neuve en 2015
4
Grands Lecteurs
2014
8
noVemBre 2014
BULLETIN MENSUEL
Bulletin municipal
2
index / Chronique du maire
IndEx
cHroNiqUE
dU mAirE
2
Chronique du maire
3
Actualités à la une
5
Activités et événements
6
Sport et culture
8
environnement et urbanisme
Le temps des Fêtes approche à grands pas. Parmi les plaisirs
que procure cette période de réjouissance, je souhaite vous
remercier de la confiance que vous accordez à votre conseil
municipal pour le développement de notre Municipalité et l’épanouissement de notre
communauté. Au nom du conseil municipal et en mon nom personnel, je vous souhaite un
très joyeux temps des Fêtes et nos meilleurs vœux de santé, bonheur et prospérité pour la
nouvelle année.
9
Section Aînés
Régie intermunicipale du Centre multisports régional
9
Section Jeunesse
12
Santé et Sécurité
17
Associations et organismes
Chers concitoyens, chères concitoyennes,
Retrouvez chaque mercredi l’actualité de
en avril dernier, je vous informais de notre participation à la construction d’un centre sportif.
Cette initiative, réalisée en collaboration avec les villes de Varennes et Sainte-Julie, nous
rappelle, une nouvelle fois, l’importance de la régionalisation des services pour garantir la santé
financière des municipalités, offrir plus de services aux citoyens et un milieu de vie florissant.
Sans ce travail conjoint, il serait impossible d’envisager l’établissement d’une telle structure
sur notre territoire, ni sa gestion financière de façon autonome. La Régie intermunicipale
du Centre multisports régional a été créée pour réaliser ce projet d’envergure et assurer la
gestion future de son fonctionnement. La Régie est fondée sur un protocole d’entente qui
garantit des accès prioritaires aux municipalités fondatrices, notamment pour l’utilisation des
plateaux sportifs et la stabilité des coûts. il était donc d’une importance majeure pour l’avenir
de Saint-Amable d’être partie prenante de ce grand projet. Notre portrait démographique,
jeune et croissant, nous offre, de plus, des atouts uniques de collaboration avec les villes de
Sainte-Julie et Varennes, celles-ci anticipant plutôt une évolution démographique inverse à
la nôtre.
votre Municipalité dans la Chronique de
investissement de près de 3,5 millions de dollars à Saint-Amable
Saint-Amable du Journal de la Relève.
procHAiNEs pUbLicAtioNs
L’Amablien – Édition Printemps 2015
date de tombée : 28 janvier 2015 – 13h
L’Amablien – Édition Été 2015
date de tombée : 29 avril 2015 – 13h
Tel qu’annoncé dans les journaux, la Municipalité de Saint-Amable recevra une subvention
gouvernementale de 289,39 $ par habitant, dans le cadre de la redistribution de la taxe
sur l’essence. Ces fonds devront servir à la réalisation de projets reliés à la construction, la
rénovation ou l’amélioration d’infrastructures municipales ou de bâtiments municipaux,
selon les critères imposés par le gouvernement et couvriront la période 2014-2018. L’octroi
d’une aide financière apporte son lot de réflexion quant à sa répartition juste et équitable afin
de maximiser ces investissements au profit du plus grand nombre. Avec cette subvention,
nous espérons pouvoir effectuer les travaux des deux prochaines phases de la mise en place
du réseau d’égout sanitaire, soit les phases Viii et iX.
Phase Viii : rues des Chênes (en partie), du Marronnier, du Noyer, des Saules, desjardins,
des Pins, des Merisiers, des Érables, du Mélèze, daniel Sud, de Normandie, dominique (en
partie), Aimé, ouellette (en partie), Brion, omer et Benoît.
L’Amablien – Édition Automne 2015
date de tombée : 12 août 2015 – 13h
Phase iX : rues dahlia, diana, des Lilas, du Locle, Marseille, Mcduff, du Mimosa (en partie).
L’Amablien – Édition Hiver 2015
date de tombée : 14 octobre 2015 – 13h
Finalement, je souhaite souligner le travail de nos employés municipaux et particulièrement
celui de Mme Carmen Mcduff, directrice générale, dans le dossier de l’aménagement de la
chaussée provenant de Saint-Amable à l’intersection Lionel-Boulet et de Touraine. depuis le
début de l’été, elle a entrepris des démarches auprès du Ministère des Transports (MTQ) pour
l’aménagement d’une voie additionnelle de virage à droite à même la chaussée existante et
ainsi avoir trois voies, soit une voie pour chaque mouvement de circulation. Ceci est chose
faite puisque le MTQ a procédé aux travaux pendant ces dernières semaines. Comme vous
pouvez le constater, nous travaillons ensemble au meilleur de nos connaissances afin de
poursuivre le développement de Saint-Amable et l’épanouissement de nos citoyens.
Nous vous invitons à faire parvenir vos communiqués pour
les prochaines éditions à Mélanie Marquis :
[email protected]
Municipalité de Saint-Amable
575, rue Principale
Saint-Amable (Québec) J0L 1N0
Téléphone : 450 649-3555
Courriel : [email protected]
www.st-amable.qc.ca
François Gamache
Maire
HorAirEs d’oUvErtUrE
HôTeL de ViLLe
du lundi au vendredi : 8 h à 12 h – 13 h à 16 h
BiBLioTHèQue
Lundi et Mardi
10 h à 20 h
Mercredi et Jeudi
12 h à 20 h
Vendredi
12 h à 18 h
Samedi
10 h à 16 h
911 - NUméro
d’UrgENcE
PoLiCe, PoMPieR, AMBuLANCe
Police (Services administratifs) :
450 922-7000
Services municipaux :
450 649-3555
Tirage : 4700 exemplaires
Publié par : Municipalité de Saint-Amable
Crédit photo : Municipalité de Saint-Amable,
Cédric Rivière
infographie et impression :
impressions JCN
2071, Léonard-de Vinci
Sainte-Julie (Québec) J3e 1Z2
Actualités à la une
mEsUrEs d’UrgENcE
SyStème automatiSé de meSSageS (Sam)
La Municipalité de Saint-Amable s’est dotée d’un Système
automatisé de messages (SAM) pour vous joindre rapidement
en cas d’urgence, vous informer d’une situation importante
et vous transmettre de l’information utile. Voici des exemples
de messages qui pourront vous être acheminés : évacuation,
avis d’ébullition de l’eau potable, fermeture de rues pour
travaux, date de début du stationnement de nuit, etc. Ce
service offert en français et en anglais est gratuit.
Les coordonnées de toutes les adresses civiques inscrites
dans l’annuaire 411 ont été compilées dans des Fiches
Citoyens individuelles. Vous pouvez également consulter
votre Fiche citoyen, pour vérifier l’exactitude de vos
renseignements, ajouter des coordonnées supplémentaires
(numéros de cellulaire et adresses courriel) et choisir les
sujets d’information pour lesquels vous souhaitez recevoir
des messages.
s’inscrire à ce système avec leur numéro de
téléphone direct ou un cellulaire. Les numéros
de téléphone exigeant d’entrer un numéro
sur le clavier pour accéder à une personne ne
pourront être joints par le système.
Les renseignements enregistrés
dans la base de données du Système
SAM sont confidentiels.
Pour plus d’information, communiquez
avec Mélanie Waldhart, agent de
communication, au 450 649-3555 #230
ou à [[email protected]].
Si vous n’êtes pas inscrits à l’annuaire 411 et vous
souhaitez être informé en cas d’urgence, la Municipalité de
Saint-Amable vous invite à vous inscrire grâce au lien
disponible sur notre site internet [www.st-amable.qc.ca] ou
en retournant le bordereau ci-dessous complété à l’Hôtel de
Ville – 575, rue Principale. Les entreprises peuvent également
iNscrivEz-voUs !
iNFoLeTTRe Saint-amable vouS informe
La Municipalité lancera en 2015 son infolettre Saint-Amable vous informe. une infolettre mensuelle
comportant de trois à cinq articles vous sera envoyée pour vous informer sur des sujets d’actualités
dans votre Municipalité. Pour bénéficier de ce service, inscrivez-vous dans la liste de contacts grâce au
lien disponible sur la page d’accueil de notre site internet [www.st-amable.qc.ca] ou retournez le bordereau
complété présent sur cette page à l’Hôtel de Ville – 575, rue Principale.
iNSCRiPTioN - SySTèMe AuToMATiSÉ de MeSSAGeS (SAM) eT iNFoLeTTRe
Nom :
Prénom :
Adresse :
Téléphone résidentiel :
Cellulaire :
Courriel :
Je souhaite m’inscrire au Système SAM uniquement
Je souhaite m’inscrire au Système SAM et à l’infolettre
Signature :
date :
il est possible d’inscrire plusieurs numéros de téléphone et adresses courriel.
Merci de nous aviser chaque fois que vous changez de numéro de téléphone ou adresse courriel au 450 649-3555 #221
ou à [[email protected]].
3
4
Actualités à la une / Activités et événements
L’AmAbLiEN fErA pEAU NEUvE EN 2015
L’Amablien revient en 2015 sous une nouvelle forme.
Chaque saison, redécouvrez votre bulletin municipal
en couleurs avec des articles de fond, des publicités
d’événement, des informations pratiques, un agenda
des événements à venir et des rubriques spécifiques :
•
Arrêt sur images présentera les événements
organisés dans les derniers mois;
•
Actualité détaillera un des prochains événements;
•
dossier développera un fait ou une action en lien
avec le milieu de vie;
•
Lumière sur … présentera un organisme, une
personne ou une action de notre communauté;
•
Jeunesse regroupera des articles pour les enfants de
6 à 17 ans et un dessin à colorier pour les enfants de
0 à 5 ans;
•
Âge d’or s’adressera aux jeunes retraités et
personnes âgées.
Cette nouvelle formule a été développée selon un
style magazine avec un design graphique jeune et
dynamique, à l’image de la population amablienne. il
offrira également un nouveau contenu à chaque édition
et à chaque année.
Retrouvez aussi L’Amablien sur le site internet de la
Municipalité [www.st-amable.qc.ca], dans un format
interactif avec un sommaire et des liens cliquables
pour faciliter la navigation dans les pages et la lecture
de votre bulletin municipal en fonction de vos centres
d’intérêt.
Conformément au développement d’une Politique
environnementale municipale, L’Amablien sera
imprimé sur du papier recyclé.
coNcErt dE NoëL
23 dÉCeMBRe 2014
Le comité culturel de la Municipalité de Saint-Amable
et iGA Famille Raymond vous invitent à un concert de
Noël, le 23 décembre 2014, de 17 h 30 à 18 h 30. Ce
spectacle gratuit aura lieu à l’entrée du magasin iGA
Famille Raymond de Saint-Amable – 525, rue Principale.
Composée de quatre chanteurs, la Chorale Folles
Harmonies vous offrira une prestation de chants de
Noël a capella. une superbe occasion de plonger dans
l’atmosphère du temps des Fêtes !
Pour plus d’information, communiquez avec France
Therrien, directrice des loisirs culturels, au 450 6493555 #252 ou à [[email protected]].
L’AMABLieN 2015 - dATeS de ToMBÉe
Édition Printemps 2015 date de tombée : 28 janvier 2015
Édition Été 2015
date de tombée : 29 avril 2015
Édition Automne 2015
date de tombée : 12 août 2015
Édition Hiver 2015
date de tombée : 14 octobre 2015
Activités et événements
coNcoUrs dE
décorAtioN dE NoëL
L
Le temps des Fêtes vous inspire une ambiance chaleureuse,
des couleurs féériques et des illuminations inspirantes ?
Vous avez décoré l’extérieur de votre maison ou appartement
pour le temps des Fêtes ?
inscrivez-vous avant le 14 décembre 2014 au Concours de
décoration de Noël, en déposant votre coupon d’inscription
complété à la bibliothèque – 575, rue Principale ou à
[[email protected]]. Ce concours gratuit est réservé
aux citoyens de Saint-Amable. un panel de juges effectuera
la tournée des adresses inscrites entre le 15 et le 20
décembre 2014. des prix seront décernés aux gagnants pour
les meilleures décorations.
Le Concours de décoration de Noël est une initiative du
comité culturel. Pour plus d’information, communiquez
avec France Therrien à [[email protected]] ou au
450 649-3555 #252.
règlement du concours
Le concours est réservé aux
citoyens de la Municipalité de
Saint-Amable seulement.
TioN
A
P
i
C
i
PARTRATuiTe
G
14
e 20
R
B
M
s
ÉCelimite des
d
4
1 date ption
i
inscr
•
Il consiste en l’illumination et la
décoration des maisons, condos, ou
appartements;
•
Les participants devront décorer en façade de la rue de
façon originale et créative. Seules les décorations visibles
de la rue seront jugées;
•
Le concours prend en compte la qualité de l’agencement
des illuminations et décoration de Noël (effet d’ensemble)
et la visibilité pour le public;
•
Les participants acceptent que les photos de leurs
décorations soient réalisées et autorisent leur publication
dans les supports de communication de la Municipalité.
CouPoN d’iNSCRiPTioN - CoNCouRS de dÉCoRATioNS de NoëL
en date du
,
J’ai lu et j’accepte les règlements du concours.
Adresse :
Saint-Amable (Québec) J0L 1N0
Téléphone :
Signature :
Cellulaire :
Nom du participant :
Courriel :
coULoir d’HALLowEEN
ReMeRCieMeNT AuX BÉNÉVoLeS
La Municipalité de Saint-Amable remercie l’ensemble
des bénévoles ayant participé à la métamorphose de
l’atrium de l’Hôtel de Ville en un décor d’Halloween
grandeur nature : Marc Berthiaume, ysabé Rondeau
et Mélanie Waldhart. Plus de 400 enfants l’ont visité
le soir d’Halloween. La conception des décors et la
coordination du projet ont été réalisées par Raphaëlle
Gandubert, employée de la bibliothèque municipale
et artiste-peintre, spécialisée en décoration d’espaces
commerciaux et grands magasins. Le Service des loisirs
culturels souligne aussi la participation du Service des
travaux publics et de Joannie Blais, horticultrice, pour la
décoration extérieure. Le Couloir d’Halloween sera de
retour en 2015 !
5
6
Sport et culture
LA progrAmmAtioN dEs Loisirs sE trANsformE
découvrez, en 2015, une publication renouvelée dans votre
boîte aux lettres ! Sous un format petit livret, retrouvez l’offre
de loisirs disponible et inscrivez votre famille aux diverses
activités qui vous sont offertes tant par la Municipalité
que les associations, organismes et le secteur privé. en un
coup d’œil, consultez l’offre grâce au sommaire regroupant
les activités par thème et selon les groupes d’âge ciblés.
Planifiez également votre participation aux prochaines
activités et futurs événements de la Municipalité avec la
rubrique Événements.
Rubrique Temps libres
Vous souhaitez connaître les attraits récréatifs de
Saint-Amable ? Cette rubrique s’adresse à vous ! Vous
y trouverez des informations sur la bibliothèque, les
infrastructures offertes dans les parcs et espaces verts de la
Municipalité et des annonces spéciales en lien avec l’offre
de loisirs.
Cette nouvelle formule a été développée selon un design
graphique haut en couleur, jeune et dynamique, à l’image
de la population amablienne.
PRoGRAMMATioN deS LoiSiRS 2015
dATeS de diFFuSioN
Retrouvez
chaque
édition
de
la
Programmation
des loisirs sur le site internet de la Municipalité
[www.st-amable.qc.ca], dans un format interactif avec un
sommaire et des liens cliquables pour faciliter la navigation
dans les pages et le choix de vos activités favorites.
date de diffusion : 25 mars 2015
Conformément au développement d’une Politique
environnementale municipale, la Programmation des loisirs
sera imprimée sur du papier recyclé.
Édition Hiver 2015
Édition Printemps-Été 2015
Édition Automne 2015
date de diffusion : 19 août 2015
date de diffusion : 2 décembre 2015
12 750 $ rEmis À L’écoLE dE L’ENvoLéE
dans le cadre de son parrainage, l’équipe Norampac Cascades du
Grand défi Pierre Lavoie a remis la somme de 12 750 $ à l’école
de l’envolée de Saint-Amable. Ces fonds ont été recueillis grâce
à des actions de financement initiées par Norampac Cascades
et serviront à l’amélioration des infrastructures sportives de
l’école. C’est sous des regards curieux que le montant du chèque
a été dévoilé devant les 250 élèves réunis dans le gymnase pour
l’occasion. Les enfants ont également assisté à la diffusion d’une
vidéo de présentation du Grand Défi Pierre Lavoie pour leur
expliquer l’épreuve que représente cette vaste mobilisation.
La majorité des enfants se rappelleront de leur participation au
Grand défi Pierre Lavoie comme d’un grand moment dans leur
vie.
« des exemples de collaboration comme celui-ci sont précieux
et enrichissants tant pour les entreprises que les citoyens de
tout âge. Ce sont ces types de partenariats qui font la force et
l’épanouissement des entreprises et celles des communautés »,
a précisé M. François Gamache, maire de Saint-Amable pour
souligner la valeur inestimable du partenariat offert par Norampac
Cascades à toute la communauté.
des représentants de l’Association des gens d’Affaires (AGA), du
Triathlon de Saint-Amable et du Club Amavélo étaient présents
pour souligner la motivation des élèves à cumuler des cubes
énergie pendant un mois et les encourager à poursuivre la
pratique du sport.
une mention spéciale a été réservée aux dix élèves ayant
participé au Triathlon de Saint-Amable en juin dernier : Sonny
Lavigne, Cassiopée Lorion domingue, Xavier Major, Léanne
Héroux, Pierre-Alexandre Croussette, Lydia Lemonnier, Jeanne
Pichette, Antoine Trépanier, Mélodie deschênes et Charlie Filion.
en guise de félicitations et d’encouragement, le Club Amavélo
a offert un vélo à Antoine Trépanier, tiré au sort parmi ces dix
élèves. L’équipe de Norampac Cascades était composée de six
participants : Christian Vézina, Patrick Ravary, Sébastien dufort,
Alain Grondin, Éric Beaudry et Alexandre Garon.
Sport et culture
HoNNEUr À L’éqUipE dE soccEr
LEs AigLEs U13 fémiNiN A
C’est avec une grande fierté partagée que le conseil
municipal de Saint-Amable a accueilli, le 7 octobre dernier
lors de sa séance publique, les 19 joueuses de l’équipe de
soccer Les Aigles u13 Féminin A, accompagnées de leurs
entraîneurs et de la gérante pour recevoir des honneurs
bien mérités suite à leur victoire à la Coupe Soccer Rive-Sud
2014. Le travail d’équipe de toutes les joueuses, le leadership
des entraîneurs, le soutien et l’implication des parents ont
été soulignés.
une photo en compagnie des conseillers municipaux et
du maire a été prise à cette occasion et sera affichée à la
bibliothèque accompagnée de la banderole représentative
de leur réussite. Une lettre officielle de félicitations et une
épinglette de la Municipalité de Saint-Amable ont également
été remises personnellement à chacune - Frédérick dubé,
Jade Sabourin, Florence Mcduff, daphné Godbout-Maher,
Carolane Leblanc, dorothé Ménard, Stacy Bertin, Laury
desroches, Audrey Caisse, Marie-Pier Gemme, Geneviève
Gendron, enya Cassault, Amélia Filiatrault, Joliane Raymond,
Myriam Guertin, Mégane Bienvenue, Jessie Côté, Charlotte
Galant, Fanny Laneuville - ainsi qu’aux entraîneurs,
Alain Raymond, Martin Leblanc, Julie Laforest, et à la
gérante, Audrey Beaudin.
« C’est une grande réussite qui devient une source
d’inspiration et de motivation pour tous nos joueurs et
joueuses de soccer ainsi que pour toute la communauté
amablienne », a déclaré le maire de Saint-Amable,
M. François Gamache, lors de l’ouverture de la séance
publique. « Pour notre Municipalité, le sport est un moyen de
se dépasser et de cultiver de saines habitudes de vie, de créer
un sentiment d’appartenance à son milieu de vie en vivant
toute une passion ! Nous reconnaissons le sport comme une
valeur essentielle au développement de l’individu et comme
l’un des piliers du développement personnel et social »,
ajoute M. Gamache.
« Le Club de soccer de Saint-Amable compte actuellement
400 joueurs, dont cinq équipes compétitives et une équipe
inter villes, en plus de ses nombreuses équipes de soccer
récréatif », conclut M. Raymond.
Le conseil municipal invite les citoyens, les organismes et les
clubs à témoigner des performances sportives des athlètes
amabliens au Service des loisirs à [[email protected]]
ou au 450 649-3555 #251.
7
8
Sport et culture / environnement et urbanisme
HoNNEUrs AUx grANds LEctEUrs 2014
Le conseil municipal a honoré, lors de sa séance publique du 4 novembre dernier, les Grands Lecteurs de notre Municipalité.
Ce sont six citoyens de Saint-Amable qui ont été félicités pour avoir emprunté le plus de livres dans l’année à la bibliothèque
municipale Jacqueline-Gemme :
Catégorie Adultes (18 ans et plus)
Murielle Aussant – 77 prêts
Nathalie Mcduff – 106 prêts
Catégorie Adolescents (8 à 17 ans)
daphné Brouillard – 72 prêts
Gabriel St-Jacques – 166 prêts
Catégorie enfants (0 à 7 ans)
Émily Savard – 135 prêts
Anthony Paquin – 132 prêts
La reconnaissance des Grands Lecteurs de Saint-Amable a été instaurée en 2013 par le Service des loisirs culturels pour
encourager la lecture, valoriser les initiatives d’ouverture à la culture et susciter l’intérêt pour la bibliothèque municipale.
voUs voUs soUciEz dE LA
sANté dE vos ArbrEs ?
Vous possédez une terre boisée dans le Bois du
Fer-à-Cheval (bois de Verchères) ou êtes tout simplement
curieux d’en connaître davantage sur les maladies et symptômes
démontrant l’état de santé des arbres ?
Nature-Action Québec vous invite à une conférence gratuite
présentée par Julie Bouchard, pathologiste forestière au
Ministère des Forêts, de la Faune et des Parcs (MFFP),
le mercredi 26 novembre 2014 de 15 h à 17 h à la salle
Les Saules de l’Auberge Handfield - 555, rue Richelieu,
Saint-Marc-sur-Richelieu – et de 19 h à 21 h au Centre des loisirs
omer-Cousineau - 270, La Grande Caroline, Rougemont.
Vous en apprendrez davantage sur :
•
Les principales maladies, ainsi que certains insectes et
champignons, qui peuvent affecter les feuillus;
•
Les symptômes pour mieux reconnaître ces pathologies;
•
Les moyens pour mieux préserver la santé de votre forêt;
Pour plus d’information et vous inscrire, communiquez
avec Kim C. Charbonneau au 450 536-0422 #421 ou à
[ [email protected]. ] Cette activité
est réalisée avec l’appui financier du gouvernement du Canada
et de la Conférence régionale des Élus de Montérégie est.
environnement et urbanisme / Section aînés / Section jeunesse
stAtioNNEmENt d’HivEr
La Municipalité de Saint-Amable vous rappelle que les règles
de stationnement d’hiver s’appliquent du 15 novembre au
15 avril. Afin de faciliter l’enlèvement de la neige sur les rues
et trottoirs de la Municipalité, il est interdit de stationner
un véhicule, la nuit entre 2 h et 7 h, dans tous les chemins
publics pendant cette période.
Le non-respect de cette disposition du règlement 503-03
peut entraîner des contraventions.
rAppEL dEs Activités dU cLUb dE L’ÂgE d’or
Votre Vie Active avec diane Therrien tous les jeudis matins
de 10 h 30 à 11 h 30
Vos leçons de danse avec diane Therrien & Renée Jourdain
les jeudis soirs aux deux semaines
Vos soirées récréatives du vendredi avec Pauline Pharand
Noël en automne à l’Hôtel du Parc orford,
les 12, 13 et 14 décembre 2014
Tarifs : occupation simple : 315 $
occupation triple : 245 $
occupation double : 260 $
occupation quadruple : 240 $
un rabais de 20 $ par personne sera appliqué pour les
membres du Club de l’Âge d’or de Saint-Amable. il reste
encore quelques places. inscrivez-vous auprès d’Hélène ou
Marcel Favreau au 514 781-8752.
coLoriE LE dEssiN
Sources : www.ecoles.cstrois-lacs.qc.ca
www.jeuxetcompagnie.fr
Souper de Noël à la Salle municipale de Saint-Amable –
1 444, rue Principale - le 6 décembre 2014. La soirée
débutera à 17 h par une messe, suivie d’un souper et
d’une soirée dansante. Le tarif est de 18 $ par personne.
inscrivez-vous rapidement ! Les places sont limitées et
seront offertes en privilège aux membres du Club de l’Âge
d’or. Pour plus d’information et vous inscrire, communiquez
avec :
•
Hélène ou Marcel Favreau au 514 781-8752;
•
Diane Therrien au 450 922-1939;
•
Pauline Pharand au 450 922-0693 ou au 514 835-7649;
•
Renée Jourdain au 450 733-3157;
9
Activités
22 novembre 2014
Grande Fête de Noël
gratuite
pour tou
s
s
ise une
ble organ
a
m
A
tin
a
S
di
ipalité de
nts, same
La Munic
r les enfa
u
o
p
l
ë
o
illiams
ête de N
grande F
François-W
le
o
c
É
l’
à
0.
bre 2014,
0 à 16 h 3
22 novem
de 12 h 3
,
ie
d
n
a
ites.
de Norm
ités gratu
– 950, rue
e d’activ
li
p
o
n
a
p
d’une
n famille
Profitez
rès-midi e
p
a
le
b
a
tes.
er un agré
ps des Fê
Venez pass
e du tem
u
iq
g
a
m
biance
bre !
dans l’am
grand nom
n
e
s
n
o
d
n
s atte
Nous vou
uez avec
communiq
,
n
o
ti
a
à
s d’inform
s culturels
Pour plu
e des loisir
ic
tr
c
e
ir
d
-3555
errien,
u 450 649
France Th
c.ca] ou a
.q
le
b
a
m
@st-a
[ftherrien
#252.
MeRCi à NoS PARTeNAiReS
progrAmmAtioN
22 novembre 2014
Grande Fête de Noël
École François-Williams – 950, rue de Normandie
12 h 30
Arrivée du Père Noël sur son traîneau
et de la Fée des étoiles
12 h 30 à 16 h 30
Mini Ferme, bricolage, lecture de contes de Noël,
atelier de fabrication de biscuits, jeux gonflables,
maquillage, amuseurs publics, musique
d’ambiance jouée par les cadets, etc.
16 h 30
Retour du Père Noël au Pôle Nord
Fin des activités
23 novembre 2014
Grande Guignolée
devenez bénévole à la Grande Guignolée, dimanche
23 novembre 2014 à partir de 9 h au départ de l’École
François-Williams – 950, rue de Normandie. Chaque année,
de nombreux citoyens donnent de leur temps pour sillonner
les rues de la Municipalité et collecter de l’argent, des
denrées non périssables et des jouets. Ces dons permettront
de confectionner plus de 182 paniers de Noël qui seront
distribués à nos concitoyens les plus démunis.
La Grande Guignolée est organisée par la Table de
Concertation des organismes de Saint-Amable depuis 1997.
déjeuner communautaire
un déjeuner communautaire sera servi sur place par les
Chevaliers de Colomb de 9 h à 12 h dont l’ensemble des
profits sera versé à la Grande Guignolée.
Le temps des Fêtes nous rappelle les valeurs de paix, sérénité
et surtout de solidarité et générosité. La Grande Guignolée
est une occasion unique de partager ces valeurs avec votre
famille et de vous impliquer pour votre communauté. Pour
faire partie de l’équipe des bénévoles 2014, nous vous
invitons à vous présenter directement à l’École FrançoisWilliams ou à vous inscrire à l’avance au Centre d’entraide
bénévole 450 649-0604. Vous serez alors regroupé par équipe
de trois personnes minimum et une route de collecte vous
sera attribuée. Tous les dons seront ensuite à rapporter à
votre point de départ : l’École François-Williams. Nous vous
attendons en grand nombre !
progrAmmAtioN
Pour ceux qui recevront la visite des Guignoleux, nous
vous invitons à faire preuve de générosité. une équipe vous
accueillera aussi à l’École François-Williams pour recevoir
vos dons le 23 novembre 2014, de 9 h à 16 h.
9 h à 16 h Collecte de dons à l’École François-Williams,
23 novembre 2014
Grande Guignolée
École François-Williams – 950, rue de Normandie
9 h à 12 h déjeuner communautaire
0-12 ans : gratuit
13 ans et plus : 8 $ par personne
Collecte de dons dans les rues de
Saint-Amable par les bénévoles
950, rue de Normandie
dEmANdE dE
pANiErs dE NoëL 2014
Vous manquez de ressources pour passer une agréable
période des Fêtes ? Vous pouvez déposer une demande
de panier de Noël au Centre d’entraide bénévole de StAmable inc. Pour bénéficier de ce service, rendez-vous au
Centre d’entraide - 297, rue Principale - durant les heures
d’ouverture, soit du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 12 h et
de 13 h à 16 h au plus tard le vendredi 21 novembre 2014.
Matilda Poisson vous y accueillera pour compléter et signer
votre formulaire.
Vous aurez besoin de la liste de vos revenus et dépenses,
les noms des personnes qui habitent avec vous, les dates de
naissance des enfants de dix-sept ans et moins et une ou
deux suggestions de cadeaux que le Père Noël pourrait leur
remettre. Aucune demande téléphonique ne sera acceptée.
Seuls les résidents de Saint-Amable peuvent déposer une
demande et seule une par famille et/ou adresse civique sera
acceptée.
un comité de sélection se réunira début décembre pour
statuer sur l’acceptation ou le refus de votre demande. Vous
serez ensuite contacté pour connaître la décision du comité
et les détails de la livraison de votre panier de Noël à votre
domicile. La distribution de paniers de Noël est une initiative
de la Table de concertation des organismes.
Accrochez un sourire à un enfant
Parmi les familles qui recevront un panier de Noël, certaines
ont des enfants de moins de dix-huit ans. Transmettez-leur
la tradition féérique de la Magie de Noël en leur offrant un
cadeau qui sera ajouté à la livraison de leur panier de Noël.
Les noms et âges des enfants, ainsi que quelques suggestions
de cadeaux, seront inscrits sur des boules de Noël que
vous pourrez choisir ou tirer au sort au Centre d’entraide
bénévole – 297, rue Principale - et le jour de la Guignolée,
le 23 novembre 2014, à l’école François-Williams –
950, rue de Normandie.
12
Santé et sécurité
LA grANdE évAcUAtioN
Le 8 octobre dernier, les citoyens de la rue du Cardinal
étaient invités à participer à la Grande Évacuation, organisée
par le Service incendie de la Municipalité, dans le cadre
de cet événement annuel où tous les citoyens du Québec,
en particulier les familles, sont encouragés à simuler une
évacuation en cas d’incendie, le même jour au même
moment.
à 19 h, les pompiers ont circulé sur la rue du Cardinal, sirènes
et gyrophares activés, pour donner le signal de départ. Les
citoyens devaient avoir élaboré un plan d’évacuation en cas
d’incendie et avoir quitté leur maison le plus rapidement
possible. Les pompiers ont ensuite rencontré tous les
citoyens qui se sont prêtés à la Grande Évacuation pour les
sensibiliser aux actions de prévention.
Rappelons que cette activité s’est inscrite dans le cadre de la
Semaine de la prévention des incendies.
cHAUffAgE
AU bois
•
Installez un avertisseur de fumée et un avertisseur de
monoxyde de carbone (Co) dans le corridor, près des
chambres à coucher;
•
Installez un avertisseur de fumée à tous les étages de la
demeure, y compris le sous-sol;
•
Installez un avertisseur de CO près du foyer ou du poêle à
bois;
•
Faites ramoner votre cheminée par un professionnel
toutes les cinq cordes de bois brûlées, si vous utilisez
beaucoup votre appareil;
Choisissez du bois dur, comme le chêne, l’érable ou le
hêtre. il doit être sec depuis au moins six mois. Le bois
humide nuit à la combustion et augmente les dépôts de
créosote. Le bois vert augmente aussi la formation de
créosote. Pour savoir s’il est bien sec, vérifiez la présence
de larges fissures aux extrémités des bûches;
•
Entreposez les cordes de bois dehors, loin de la maison;
•
Couvrez les bûches afin de les protéger des intempéries;
•
Sinon, faites ramoner votre cheminée par un professionnel
au moins une fois par an, préférablement au printemps;
•
Brûlez du bois fendu en bûches de petites tailles. Elles
brûleront plus proprement, formant moins de créosote;
•
À l’automne, examinez votre cheminée, à l’aide d’un petit
miroir, afin de vous assurer qu’aucun débris n’est venu
l’obstruer pendant l’été (nid d’oiseau, pièce détachée,
etc.);
•
Faites brûler peu de bûches à la fois;
•
Faites entrer assez d’air dans l’appareil à combustion
pour que les flammes soient vives, favorisant ainsi une
combustion complète et produisant moins de fumée. Les
flammes ne dégageront, de plus, pas de produits toxiques.
La créosote est un dépôt très inflammable, formée par la
fumée sur les parois de la cheminée. Les dépôts de créosote
laissés dans la cheminée, combinés au temps chaud et
humide de l’été, entraînent la corrosion des pièces d’acier
et augmentent la formation de bouchons de créosote. C’est
pourquoi il est important de bien ramoner sa cheminée afin
d’éliminer cette substance. Ne vous fiez pas aux bûches ou
aux additifs en poudre conçus pour nettoyer les conduits de
fumée. Ces produits ne permettent d’éliminer que 60 % de la
créosote alors que les ramoneurs en retirent généralement
de 75 à 90 %. Ne tentez pas de mettre le feu dans la cheminée
pour éliminer la créosote, toute la maison pourrait brûler.
Quelques conseils …
•
•
Jetez les cendres dans un contenant métallique à fond surélevé,
conservé dehors, loin de tous matériaux combustibles (elles
peuvent rester chaudes jusqu’à 72 heures);
Source : Sécurité publique Québec
Santé et sécurité
protégEz-voUs dU
moNoxydE dE cArboNE
Le monoxyde de carbone (Co) est produit lorsqu’un véhicule
ou un appareil brûle un combustible comme l’essence,
l’huile, le gaz naturel, le kérosène, le propane et le bois. C’est
un gaz inodore, incolore, sans saveur et non irritant. il est
donc impossible pour un être humain ou un avertisseur de
fumée d’en détecter la présence, seul un avertisseur de Co
peut le signaler.
Plusieurs sources occasionnent la présence de Co :
•
les véhicules à moteur en marche dans les garages
souterrains, attenants à la maison, ou dans des endroits
clos;
•
les fournaises au mazout, les poêles au bois et le chauffage
au gaz;
•
les appareils de chauffage à combustible tels que le gaz
naturel, le kérosène, le pétrole et le bois;
•
les appareils fonctionnant au propane ou au gaz tel
qu’une cuisinière, un réfrigérateur, une sécheuse et un
barbecue;
•
les appareils avec moteur à combustion tels que les
tondeuses, les souffleuses, les scies et les polisseuses.
Les intoxications surviennent lorsque l’appareil ou le
véhicule fonctionne mal ou lorsqu’il est utilisé dans un
espace fermé ou mal ventilé. Les bébés, les jeunes enfants,
les femmes enceintes, les personnes âgées et les personnes
atteintes de maladies respiratoires ou cardiaques sont plus
sensibles aux effets du Co. Voici les symptômes d’une
exposition au monoxyde de carbone :
O
C
R
E
G
N
DA
•
Faible exposition : mal de tête frontal, nausées et fatigue;
•
Exposition moyenne : mal de tête frontal persistant
avec sensation de battements, nausées, vertiges ou
étourdissements, somnolence, vomissements, pouls
rapide, baisse de réflexes et du jugement;
•
Exposition très importante : faiblesse, évanouissement,
convulsions, coma et décès.
Souvent, les symptômes d’une intoxication au
s’apparentent à ceux d’une indigestion alimentaire.
Co
où iNSTALLeR deS AVeRTiSSeuRS
de MoNoXyde de CARBoNe ?
•
Sur chaque étage de la maison;
•
Dans le corridor, près des chambres à coucher;
•
Près de la porte du garage attenant à la maison;
•
Dans la pièce au-dessus du garage attenant à la
maison;
•
À n’importe quelle hauteur sur le mur car le CO se
répand de façon égale dans l’atmosphère. Choisissez
cependant un emplacement qui en facilite la
surveillance et hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
L’installation des avertisseurs de Co doit être effectuée
selon les recommandations du fabricant. Les modèles
combinés Co et fumée s’installent comme un avertisseur
de fumée.
Testez votre détecteur de Co en maintenant enfoncé le
bouton test jusqu’à ce que l’alarme retentisse. Le temps
de réaction peut prendre jusqu’à 20 secondes.
Source : Sécurité publique Québec
13
14
Santé et sécurité
AvErtissEUr dE fUméE
C’eST Le TeMPS de CHANGeR LA PiLe !
Qu’il soit à pile ou électrique, vérifier régulièrement le
fonctionnement de vos avertisseurs de fumée est le meilleur
moyen de sauver votre vie et celle de vos proches. Avec le temps,
la corrosion, la poussière et la graisse peuvent s’accumuler
dans l’appareil et nuire à son bon fonctionnement.
en tout temps
•
Remplacez périodiquement la pile ou utilisez, si possible,
une pile longue durée comme une pile au lithium;
•
Ne retirez jamais la pile de l’avertisseur et ne le
débranchez pas, même s’il se déclenche inutilement.
utilisez plutôt la touche de sourdine de l’appareil;
•
Remplacez les avertisseurs selon les recommandations
du fabricant, généralement tous les dix (10) ans. La date
de fabrication ou d’expiration est indiquée sur le boîtier.
en l’absence d’une telle date, ne prenez aucun risque,
remplacez immédiatement l’appareil.
une fois par année
Vérifiez leur capacité à détecter
la fumée en l’exposant à la
fumée produite en éteignant une
chandelle, placée à une distance
raisonnable, ou à celle produite en
brûlant, dans un contenant sécuritaire, un bâton d’encens ou
un fil de coton.
une fois par mois
•
Appuyez sur le bouton d’essai pendant quelques secondes.
un signal sonore doit se faire entendre immédiatement.
Si ce n’est pas le cas, changez la pile;
•
Faites la vérification aussi au retour de vacances ou après
une absence de plus de 7 jours. en effet, le signal sonore
indiquant une pile faible ne sonne pas pendant plus d’une
semaine;
•
Vérifiez aussi les avertisseurs de fumée branchés à une
centrale de surveillance. informez d’abord le fournisseur
de services et suivez ses instructions.
pArty dU tEmps dEs fêtEs
à l’approche du temps des Fêtes et des party de bureau de fin
d’année, le comité de sécurité municipale vous rappelle que la
modération a bien meilleur goût. La conduite avec les facultés
affaiblies est particulièrement associée à la consommation
d’alcool, qui demeure toujours l’une des principales causes
d’accident. Chaque année, les accidents dus à l’alcool causent
en moyenne 190 décès, 410 blessés graves et 2 070 blessés
légers.
opération Nez Rouge
Vous avez dépassé la limite de consommation d’alcool ?
Vous sentez que vos facultés sont affaiblies pour prendre
le volant ? Pensez à opération Nez Rouge, un service de
raccompagnement à domicile dans votre propre voiture,
offert durant la période du temps des Fêtes. Pour bénéficier
de ce service, il suffit de communiquer avec votre centrale
la plus proche dont vous trouverez le numéro sur le site
internet [www.operationnezrouge.com]. des bénévoles vous
raccompagneront de votre lieu de festivités à votre domicile.
Ce service repose sur des dons volontaires qui seront ensuite
remis à un organisme local. opération Nez rouge s’est donnée
la mission de valoriser, par une approche non moralisatrice,
l’adoption d’un comportement
responsable face à la conduite
avec les facultés affaiblies en
rendant possible l’existence d’un
service de raccompagnement
accessible
et
confidentiel,
offert à la communauté par
la communauté, et dont les
résultats financiers profitent à
des organismes locaux dédiés
à la jeunesse et/ou au sport
amateur.
Santé et sécurité
AU voLANt dE mA sANté
Malgré toutes vos bonnes habitudes, votre état de santé peut
vous obliger, un jour ou l’autre, à arrêter de conduire. Pour
certaines personnes, cela survient brusquement alors que
pour d’autres, cela peut se faire de façon progressive.
La conduite automobile est une activité complexe qui
exige de bien connaître les règles de sécurité routière et la
signalisation, de manipuler avec facilité tous les mécanismes
de contrôle du véhicule de façon efficace, d’avoir une bonne
vision, d’être capable de bouger avec facilité toutes les parties
de votre corps; d’exécuter des mouvements avec rapidité et
efficacité, d’avoir une bonne mémoire et un bon jugement.
Cela implique, entre autres, d’avoir conscience de ses propres
capacités et de ses limites, mais aussi d’être capable d’analyser
ce qui se passe autour de soi. Sinon, vous pourriez mettre en
danger votre sécurité et celle des autres usagers de la route.
il ne faut pas hésiter à se poser la question Puis-je encore
prendre le volant sans risque de causer un accident pouvant
me blesser ou blesser d’autres personnes? Lorsqu’il n’est plus
possible de répondre oui à cette question, il faut se tourner
vers d’autres solutions pour se déplacer. il s’agit d’une
décision très difficile à prendre. Pour certains, le covoiturage
avec des membres de la famille ou avec des amis sera la
solution tandis que pour d’autres, ce sera les transports en
commun, le transport adapté ou le taxi.
75 ans et plus
Si vous avez 75 ans et plus et détenez un permis de conduire
de classe 5, 6A, 6B, 6C, 6d ou 8, la Société de l’assurance
automobile du Québec (SAAQ) exige que vous vous
soumettiez à un examen médical et optométrique effectué par
un professionnel de la santé.
La SAAQ vous fera parvenir une lettre explicative avec les
formulaires à faire remplir à l’âge de 75 ans, puis à 80 ans
et tous les deux ans par la suite. Vous devez faire compléter
et signer ces formulaires par des professionnels de la santé
et les retourner dans un délai de 90 jours, sans quoi votre
permis de conduire pourrait être suspendu. Lorsque votre
santé se détériore, il est possible, selon la nature du problème,
de continuer à conduire de façon sécuritaire en adoptant de
nouvelles habitudes de conduite telles que :
•
conduire de jour seulement;
•
porter des verres correcteurs pour conduire;
•
ne pas conduire sur l’autoroute;
•
circuler en dehors des heures de pointe;
•
planifier les longs trajets et prévoir des périodes de repos;
•
conduire dans des endroits familiers;
•
éviter de conduire la nuit et par mauvais temps;
•
éviter de conduire lorsque vous ne vous sentez pas bien ou
que vous prenez des médicaments qui peuvent diminuer
votre concentration ou occasionner de la somnolence;
•
choisir une voiture qui peut vous faciliter la tâche
(transmission automatique, équipement électrique, etc.).
Nous sommes tous concernés par la sécurité dans les rues de
notre Municipalité.
CoNNAiSSeZ VoS LiMiTeS
Si vous répondez oui à une ou plusieurs des questions
ci-dessous, il serait important d’en parler avec vos
proches, de consulter un professionnel de la santé, de
rafraîchir vos connaissances et techniques de conduite
ou d’envisager d’autres moyens de vous déplacer.
•
Vous êtes limité dans vos mouvements lorsque vous
êtes au volant?
•
Vous êtes confus lorsque vous devez vous engager
sur une route ou en sortir?
•
Vous ne vous souvenez plus du parcours que vous
empruntez régulièrement?
•
Vous vous arrêtez au dernier moment à une
intersection?
•
Vous avez besoin d’un passager pour vous aider dans
votre conduite?
•
Vous éprouvez de la difficulté à céder le droit de
passage?
•
Vous avez de la difficulté lorsque vous devez reculer
votre véhicule?
•
Vous n’êtes pas capable de lire ou de comprendre des
panneaux de signalisation ou des indications sur la
route?
•
Vous vous faites klaxonner ou interpeller
régulièrement par les autres conducteurs?
•
Vous avez reçu des commentaires de vos proches sur
leurs inquiétudes lorsque vous prenez le volant?
•
Vous voyez certaines personnes hésiter à monter en
voiture avec vous ou refuser de le faire?
•
Vous avez de petits accrochages de temps en temps?
Source : www.saaq.gouv.qc.ca
Publication Au volant de ma santé
15
16
Santé et sécurité
coNdUitE
HivErNALE
La conduite hivernale, dans la neige, la glace, l’eau et le
froid, est un véritable défi, tant pour les véhicules que les
conducteurs. Le comité de Sécurité municipale vous rapelle
que garder son véhicule en bon état réduit les risques
d’accident ou de catastrophe lors de la conduite, surtout en
conditions hivernales. il est obligatoire pour tout véhicule
d’être muni de pneus d’hiver durant toute la période
hivernale soit du 15 décembre au 15 mars. L’adhérence des
pneus sur la route détermine l’efficacité des virages, du
freinage et du comportement général du véhicule. il s’agit
d’un élément essentiel à la conduite sécuritaire en hiver. il est
très important de choisir judicieusement les pneus de votre
véhicule. Afin de préparer votre véhicule pour l’hiver, il est
conseillé de le soumettre à une vérification générale auprès
de professionnels.
CoNSeiLS de CoNduiTe
eN CoNdiTioNS HiVeRNALeS
•
•
•
Gardez votre ceinture de sécurité bouclée en tout temps ;
Ralentissez, les limites de vitesse affichées sont établies
en fonction de conditions routières idéales. Réduire sa
vitesse de conduite est la meilleure mesure préventive
contre les problèmes qui peuvent survenir lorsque l’on
conduit sur une chaussée glissante ;
N’utilisez pas le régulateur de vitesse. En mode de
conduite hivernale, vous devez avoir en tout temps le
contrôle total de votre véhicule ;
•
Ralentissez lorsque vous vous
intersection glacée ou enneigée;
•
N’hésitez pas à prendre plus de temps pour faire le trajet
ou reporter vos déplacements ;
•
Conduisez avec les phares de croisement allumés. Ils sont
plus brillants que les phares de jour et les feux arrière
s’activent en même temps. Votre véhicule est ainsi plus
visible ;
•
•
•
•
approchez
TRouSSe de CoNduiTe HiVeRNALe
une trousse de conduite hivernale bien préparée permet
d’affronter toutes les situations d’urgence. Vous pouvez
y mettre :
•
une pelle ;
•
un balai à neige ;
•
un grattoir ;
•
une lampe de poche et des feux clignotants portables
(avec des piles de rechange) ;
•
une couverture ;
•
des vêtements de rechange dont une tuque, des
pantalons coupe-vent et des bottes chaudes ;
•
une trousse de premiers soins ;
•
des allumettes et des chandelles de secours - à
utiliser seulement quand une fenêtre est ouverte
afin de prévenir l’accumulation de monoxyde de
carbone ;
•
des chaînes conçues spécialement pour les
pneus de votre véhicule ;
•
un sac de sable ou de calcium (ou de litière) ;
•
des plaques d’aide à la traction ;
•
des câbles de démarrage ;
•
des dispositifs d’avertissement comme des torches
de signalisation ou des feux de secours ;
•
du liquide dégivreur de conduites d’essence
(méthanol, également appelé alcool méthylique ou
hydrate de méthyle) ;
•
quelques litres en surplus de liquide lave-glace
résistant aux températures les plus froides ;
•
une trousse de premiers soins ;
•
des barres tendres (au chocolat, aux fruits, etc.), de
l’eau et d’autres aliments de « secours » ;
•
des cartes routières ;
•
des dispositifs ou des pancartes de signalisation
d’urgence ou d’appel à l’aide de couleurs vives.
d’une
Laissez une plus grande distance entre votre véhicule et
celui qui vous précède. Restez dans la voie de droite, sauf
lors des dépassements, et utilisez les clignotants lorsque
vous changez de voie ;
Braquez en appliquant des mouvements lents et précis. Le
changement de voie trop rapide et la conduite saccadée
au moment du freinage ou de l’accélération peuvent
entraîner un dérapage ;
Soyez alerte et ralentissez lorsque vous apercevez un
panneau annonçant un pont. Les ponts en acier et en
béton sont habituellement glacés, même lorsque le
tablier est déneigé ;
Soyez patient et dépassez les autres voitures que lorsqu’il
est sécuritaire de le faire.
Source : www.cchst.ca
Centre canadien d’hygiène et de sécurité
Associations et organismes
LA bibLiotHérApiE
oU LE grANd poUvoir dEs LivrEs
Les livres d’histoires permettent d’aborder toutes sortes de
sujets avec les enfants, des plus légers aux plus graves tels
que la mort d’un proche, les abus sexuels, la maladie ou le
divorce. Les parents utilisent les livres comme des outils lui
permettant de vivre un moment de proximité avec son enfant
et de discuter des sujets qui le préoccupent. il peut aussi se
servir du livre pour lui enseigner de bonnes valeurs ou des
comportements à privilégier. Les livres permettent à l’enfant
de mieux comprendre sa situation par l’apprentissage,
l’évasion, l’identification à un personnage. Ce beau moment
de lecture que les parents font vivre à leur enfant lui procure
des émotions positives et du réconfort.
La bibliothérapie vise à utiliser
les livres pour aider un enfant
à surmonter ses peurs ou ses angoisses, pour le soutenir lors
d’une période difficile, pour améliorer un comportement
problématique ou pour lui expliquer une réalité à laquelle il
est ou sera confronté (visite chez le dentiste, séjour à l’hôpital,
etc.). La plupart des livres de littérature jeunesse peuvent
être utilisés à des fins de bibliothérapie. L’important, c’est de
choisir un livre bien fait et attrayant qui reflète une situation
la plus près possible de la situation vécue par l’enfant. Les
bibliothécaires et les libraires sont de bonnes références pour
vous guider dans votre choix.
Comité ÉLÉ St-Amable - [[email protected]]
La bibliothèque municipale Jacqueline-Gemme
575, rue Principale - vous accueille :
•
•
•
•
Lundi et Mardi
Mercredi et Jeudi
Vendredi
Samedi
10 h à 20 h
12 h à 20 h
12 h à 18 h
10 h à 16 h
Source : Famelart, Mariouche, Bibliothérapie : le pouvoir des livres, Revue Naître
et grandir, volume 9, numéro 8, octobre 2014.
4 jANviEr 2015
brUNcH dEs rois
coLLEctE dE cANEttEs
Et boUtEiLLEs
Les Scouts de Saint-Amable convient toute la population à
leur traditionnel déjeuner des Rois, le dimanche 4 janvier
2015 de 9 h à midi à la Salle municipale de Saint-Amable –
1 444, rue Principale. Venez participer à la levée de fonds des
Éclaireurs/Aventuriers en dégustant un bon déjeuner (style
Brunch) servi à volonté. Courrez aussi la chance d’être élu le roi ou
la reine de la journée et de vous mériter un prix en dégustant une
part du gâteau des Rois offert gratuitement à la fin du déjeuner.
Les tarifs sont de 8 $ par personne pour les adultes et enfants de
12 ans et plus, 4 $ pour les enfants de 5 à 11 ans et gratuit pour
les moins de 5 ans. Les Scouts de Saint-Amable vous remercient
d’avance pour votre encouragement qui permet à nos jeunes
de vivre des activités stimulantes.
Les Scouts de Saint-Amable parcourront la Municipalité
de porte en porte pour ramasser de canettes, bouteilles et
caisses de bière (vides), les samedis 10 janvier et 25 avril
prochains. Les sous noirs et l’argent Canadian Tire sont aussi
acceptés. Ces fonds serviront à financer une partie des camps.
en tout temps, si vous souhaitez vous débarrasser d’une
grosse quantité de canettes et/ou bouteilles, téléphonez au
450 649-1271 après 10 h. C’est avec plaisir que nous passerons
chez vous les ramasser.
Préparez vos sacs et déposez-les sur votre perron avec ce
mémo collé dessus.
SCOUTS
17
18
Associations et organismes
cENtrE d’ENtrAidE
béNévoLE dE st-AmAbLE
Les bureaux du Centre d’entraide bénévole de St-Amable,
situés au 297, rue Principale, sont ouverts du lundi
au vendredi, de 8 h 30 à 12 h et de 13 h à 16 h 30. Nous
offrons une multitude de services : popote roulante, dîners
communautaires, cuisine collective, distribution alimentaire,
transport médical pour se rendre à un rendez-vous médical,
vestiaire familial ouvert du mardi au vendredi de 8 h 30 à
12 h et de 13 h à 16 h, médiation citoyenne pour régler les
problèmes de voisinage à l’amiable, Aidants Naturels des
Seigneuries, aide aux papiers, impôts (version papier et
version Ted), etc. Pour plus d’information, communiquez
avec le Centre d’entraide au 450 649-0604.
Popote roulante
La popote roulante est un service de livraison de dîner
à domicile, les mardis et jeudis, pour les personnes de
50 ans et plus. Les repas complets, confectionnés au Centre
d’entraide, sont composés d’une soupe, d’un plat principal et
d’un dessert et facturés 3,50 $ l’unité. Pour vous inscrire au
service de la Popote roulante, communiquez avec le Centre
d’entraide au 450 649-0604.
dîner communautaire
Brisez l’isolement grâce aux dîners communautaires offerts
au coût de 5 $ par personne, tous les deuxièmes et derniers
mercredis de chaque mois pour les personnes de 50 ans et
plus. Les dîners communautaires se déroulent dans la salle
du Centre d’entraide – 297, rue Principale. ils sont composés
de salade, soupe, repas principal, dessert avec thé ou café.
Pour vous inscrire au dîner communautaire, communiquez
avec le Centre d’entraide au 450 649-0604.
297, rue Principale,
Saint-Amable, Québec J0L 1N0
Tél. 450-649-0604
Téléc. 450-649-2301
[email protected]
Voici les dates des dîners communautaires à venir :
•
Mercredi 26 novembre 2014
•
Mercredi 10 décembre 2014
•
Mercredi 14 et 28 janvier 2015
•
Mercredi 11 et 25 février 2015
•
Mercredi 11 et 25 mars 2015
•
Mercredi 8 et 29 avril 2015
•
Mercredi 13 et 27 mai 2015
•
Mercredi 10 juin 2015 (Sortie dans un restaurant pour ce
dernier dîner communautaire avant les vacances)
•
Sortie à l’Érablière Maurice Jeannotte de
Saint-Marc-sur-Richelieu en mars ou avril. Date à définir.
Cuisine collective et cuisine poupon
Voilà comment apprendre à cuisiner tout en se faisant des
amis! Pour vous inscrire à la cuisine collective et cuisine
poupon, communiquez avec le Centre d’entraide au
450 649-0604 et demandez Françoise Favreau.
distributions alimentaires
Le Centre d’entraide de St-Amable redistribue aux plus
démunis des denrées remises par Moissons Rive Sud, tous les
vendredis matins de 10 h 30 à 11 h, au coût de 5 $. L’inscription
est obligatoire et vous devrez apporter vos sacs réutilisables.
24 jANviEr 2015
qUiLLEtoN dU comité pAstorAL
Le Comité pastoral de Saint-Amable vous invite à son
Quilleton annuel, le 24 janvier 2015 de 18 h à 21 h, au Salon
Julie-Quilles - 210, boul. Armand-Frappier à Sainte-Julie.
Cette activité vous intéresse ? Parlez-en dès maintenant à
vos parents et amis et formez votre équipe ! Les tarifs sont
de 15 $ pour les adultes et 10 $ pour les enfants de 16 ans
et moins. Tous les profits seront remis à la Paroisse de
Saint-Amable. Pour plus d’information, communiquez avec
Francine Charbonneau au 450 649-5454.
fêtE dE L’AmoUr
La Fête de l’amour soulignera les anniversaires de mariage multiples de cinq le 13 juin 2015.
Notez cette date à votre agenda ! Plus de détails à venir dans les prochains mois…
Associations et organismes
19
UNité dE L’Est dE LA moNtAgNE
PARoiSSeS de ST-AMABLe,
ST-FRANÇoiS d’ASSiSe, STe-JuLie
Horaire d’ouverture des bureaux
Saint-Amable :
Mardi, mercredi et jeudi : 13 h à 16 h
Fermé lundi et vendredi
31 décembre 2014
St-François d’Assise : 19 h 30
1er janvier 2015
St-Amable : 10 h
Ste-Julie : 11 h 30
Sainte-Julie :
Lundi au vendredi : 9 h à 11 h 30 et de 13 h à 16 h
** en tout temps, pour les demandes relatives aux
funérailles ou autres urgences, communiquez au
450 649-1277 # 55.
Horaire des célébrations de Noël
et du Jour de l’An
24 décembre 2014
St-Amable : 17 h, 20 h et 22 h
St-François d’Assise : 19 h, 20 h 30
Ste-Julie : 16 h, 18 h, 20 h, 22 h
et Minuit
25 décembre 2014
St-Amable : 9 h 30
Ste-Julie : 11 h
invitations
L’unité de l’est de la Montagne vous invite à partager
l’évangile, le troisième lundi de chaque mois. Bienvenue
à tous ceux et celles qui aimeraient se joindre à notre
petit groupe. Les prochaines rencontres auront lieu les 17
novembre et 15 décembre 2014 ainsi que le 19 janvier 2015.
Pour plus d’information, communiquez avec Madeleine
Frigon au 450 922-7747.
L’unité de l’est de la Montagne vous invite à une activité de
Ciné Partage le jeudi 27 novembre 2014 à 19 h au sous-sol de
l’église St-François d’Assise. La soirée débutera par un film,
intitulé Courageux, et sera de partage autour d’un café. La
participation est gratuite.
coNsEiL 7019 sAiNt-AmAbLE
RAFLe de diNdeS
VeNdRedi Le
21 NoVeMBRe 2014, 19 H 30
À l’école secondaire François-Williams
950, rue de Normandie, Saint-Amable
PRÉVeNTe
un gagnant GARANTi à chaque tour de roue.
+ de nombreux prix de commanditaires.
*Chaque série de 72 palettes vendues = un gagnant.
20$
BiLLeTS PRÉVeNTe SoNT diSPoNiBLeS :
Bibliothèque municipale
Centre d’entraide Bénévole (à la réception)
André Lachapelle 514 944-3770
Réal dubuc 450 649-2036
date limite
14 novembre
25 CouPoNS
+
uN TiRAGe
QuANTiTÉ LiMiTÉe
Sur place 1 coupon = 1 $
Bienvenue à tous !
entrée gratuite (les moins de 18 ans doivent être accompagnés d’un parent).
* Permis de boisson, strictement défendu d’en apporter.
AgENdA
dEs procHAiNs
évéNEmENts
Expo-cAdEAUx
Expo-Cadeaux
(Cercle de Fermières)
15 novembre 2014 – 11 h à 17 h
16 novembre 2014 – 10 h à 17 h
Salle municipale – 1444, rue Principale à Saint-Amable
rAfLE dE diNdEs
(Chevaliers de Colomb)
21 novembre 2014 – à partir de 19 h 30
École François-Williams
950, rue de Normandie à Saint-Amable
grANdE fêtE dE NoëL
22 novembre 2014 – 12 h 30 à 16 h 30
École François-Williams
950, rue de Normandie à Saint-Amable
grANdE gUigNoLéE
23 novembre 2014 – 9 h à 16 h
École François-Williams
950, rue de Normandie à Saint-Amable
soUpEr dE NoëL
(Club de l’Âge d’or)
6 décembre 2014 – à partir de 17 h
Salle municipale - 1444, rue Principale à Saint-Amable
coNcErt dE NoëL A cApELLA
23 décembre 2014 – 17 h 30 à 18 h 30
iGA Saint-Amable – 525, rue Principale à Saint-Amable
déjEUNEr dEs rois
(Scouts de Saint-Amable)
4 janvier 2015 – 9 h à 12 h
Salle municipale – 1444, rue Principale à Saint-Amable
qUiLLEtoN
(CPA St-Amable)
24 janvier 2015 – 18 h à 21 h
Salon Julie-Quilles 210, boul. Armand-Frappier à Sainte-Julie
pLAisirs d’HivEr
1er Février 2015 – 11 h à 15 h
Parc Le Rocher – 215, rue Thomas à Saint-Amable
Samedi 15 novembre 2014
11 h à 17 h
dimanche 16 novembre 2014
10 h à 17 h
Salle municipale
1444, rue Principale – Saint-Amable
Le Cercle de Fermières de Saint-Amable vous
convie à la 15e édition de son expo-Cadeaux, le
samedi 15 novembre 2014, de 11 h à 17 h, et le
dimanche 16 novembre 2014 de 10 h à 17 h, à la
Salle municipale – 1444, rue Principale.
Ce salon des artisans vous offre une occasion
exceptionnelle de trouver des créations uniques et
originales, de vous procurer des pièces exclusives,
pour vos cadeaux des Fêtes !