Montageanleitung Prospektblatt WC frz

Serrure à monnayeur pour toilettes publiques
WC-AUTOMAT
Instruction de montage
Veuillez bien observer cette notice de montage afin d’obtenir un fonctionnement correct de la serrure à monnayeur
L’appareil que vous venez de recevoir est parfaitement ajusté et il n’est nullement nécessaire de changer ou de modifier les
pièces constituantes internes. Toute modification de ces pièces entraînerait un dysfonctionnement de l’appareil, ce qui rendrait
caduque notre garantie.
L’appareil est composé de 3 ensembles principaux :
1- La serrure à mortaiser,
2- Le monnayeur externe,
3- La plaque et la béquille intérieures ainsi que les accessoires.
Contrôler si l’appareil correspond bien au modèle de porte considéré. Les carrés de béquille et de condamnation sont prévus
pour des portes d’épaisseur de 30 à 42 mm.
Droite tirant
Gauche tirant
Droite poussant
Gauche poussant
Porte à recouvrement
Porte affleurante
Faire 2 trous de diamètre 30 mm dans la porte pour le passage du carré des béquille et du carré de condamnation. Noter que
la serrure a une distance d’axe de 60 mm et un entraxe de 78 mm (figure 1).
Monter la serrure à mortaiser dans sa mortaise comme cela se fait habituellement. Vérifier que le
boîtier de la serrure est bien parallèle au plan de la porte pour avoir un bon fonctionnement des
carrés de béquilles. Les 2 vis de fixation 4x30mm sont fournies dans le sachet d’accessoires.
Après le montage de la serrure, le monnayeur peut être installé.
Fig. 1
Retirer le couvercle du monnayeur en tournant la clé de quelques tours vers la gauche. Introduire
les 2 carrés dans les 2 fouillots jusqu’à ce que la grande plaque de fixation soit appuyée sur le plan
de la porte. La position du pêne doit correspondre à la position de l’indicateur Libre/Occupé. Le trou
en position centrale sur la grande platine sert de guide de perçage du trou au travers de la porte.
Pour cela, utiliser un foret de 6mm. Contrôler que les carrés n’apportent aucun dysfonctionnement
de la serrure à mortaiser (figure 2).
4 vis supplémentaires de 4x25 peuvent être vissées sur le pourtour de la platine pour améliorer la
fixation.
Fig. 2
SAG France . Tél. : 01 30 68 11 60 . Fax : 01 30 68 15 69 . e-mail : [email protected]
Schulte-Schlagbaum AG . P.O.Box 10 12 40 . D42512 VELBERT . Allemagne
Tél. : 00 49 20 51 20 86 0 . Fax : 00 49 20 51 20 86 917 . e-mail : [email protected]
Le boîtier de protection peut maintenant être revissé sur le mécanisme à l’aide de la clé
jusqu’à ce qu’il soit bien en contact avec la porte. Ramener la clé dans la position verticale
pour pouvoir la retirer. Assurez-vous que l’introduction de la pièce de monnaie n’est pas
gênée par le cavalier d’annulation d’introduction de la pièce (figure 3).
La plaque avec la poignée intérieure peut être montée de façon habituelle, en utilisant 4
vis aluminium pour le bois.
Contrôler que les carrés du mécanisme ne coincent pas.
La poignée doit revenir à sa position horizontale sous la force du ressort de la serrure.
Le boîtier de protection ne pourra être re-dévisser, si nécessaire, que lorsque la serrure
est en position « LIBRE ».
Fig. 3
Monter la gâche et fixer avec les vis 3x30mm.
Le jeu entre le bord de la porte et la gâche ne doit pas excéder 3 mm de façon à assurer
un parfait fonctionnement du compteur.
La serrure à monnayeur peut maintenant fonctionner. Utiliser uniquement la pièce de
monnaie ou le jeton adéquat.
La serrure peut être mise hors service en rabattant le cavalier d’annulation d’introduction
de pièce (figure 3).
Si la serrure doit fonctionner en accès libre (gratuitement), sans introduction de pièce ou
de jeton, il est nécessaire d’introduire la petite cornière (fournie dans le sachet
d’accessoires) dans la fente recevant la pièce de monnaie, située sur le carré de demi-tour
(figure 4).
Fig. 4
Il est aussi possible de mettre hors service la serrure en la condamnant avec la clé de
décondamnation d’urgence (figure 5).
Conserver soigneusement les clés. Si vous notez le numéro du cylindre, il vous sera
possible d’obtenir des doubles de clés.
SAG France . Tél. : 01 30 68 11 60 . Fax : 01 30 68 15 69 . e-mail : [email protected]
Schulte-Schlagbaum AG . P.O.Box 10 12 40 . D42512 VELBERT . Allemagne
Tél. : 00 49 20 51 20 86 0 . Fax : 00 49 20 51 20 86 917 . e-mail : [email protected]
Sous réserve de modifications techniques
Fig. 5