FR E YE WEAR 14/15

FR
EYEWEAR
2014 2015
Sommaire
PRO LINE ....................14
PERFORMANCE .........18
SKITOUR/GLACIER ...34
SPORTS STYLE ..........40
JUNIOR/KIDS .............50
CASUAL.......................56
S-LINE .........................64
LA RÉPONSE À VOS ATTENTES CONCERNANT LA PROTECTION DU SOLEIL, LE STYLE
ET LE CONFORT –
LA COLLECTION ALPINA
EYEWEAR 2014/2015
En montagne ou près de l‘eau, les rayons UV sont nocifs pour la peau et surtout pour les yeux.
Tous les 1 000 m de dénivelé, la force des rayons augmente de 20 % ; la lumière est réfléchie
par l‘eau ou la neige de façon presque intégrale. Tout comme la peau, l‘œil peut avoir un coup
de soleil (également appelé ophtalmie des neiges).
C‘est pourquoi, la protection des yeux prend de plus en plus d‘importance, non seulement pendant le sport, mais également lors de toute autre activité à l‘extérieur.
Alpina réagit aux besoins croissants avec une collection Eyewear inédite satisfaisant aussi aux
exigences de style et de confort. Que ce soient les lunettes de sport haute-technologie ou les
lunettes de sport casual ou encore les accessoires de style tendance, la nouvelle collection
présente tous les articles dans une qualité Alpina encore plus développée.
Grâce à un savoir-faire de plus de 30 ans, des innovations à la pointe du progrès, un sens aigu
des tendances et des couleurs, il a été possible de développer une collection sensationnelle à
multiples facettes et haut de gamme... Jugez par vous-même !
3
AU FIL DE MILLIONS D’ANNÉES, LES MEILLEURS MATÉRIAUX, LES MEILLEURES TECHNOLOGIES ET
CONSTRUCTIONS ONT FINI PAR S’IMPOSER. EXCELLENTE RAISON POUR NOUS DE REGARDER LES VAINQUEURS DE L’ÉVOLUTION DE PLUS PRÈS.
Léonard de Vinci est l’un des ancêtres ayant tiré son savoir de l’environnement et l’ayant transposé en
développements techniques. Les vainqueurs de l’évolution nous ont inspirés. Quelle est le secret de
leur succès ? Nous avons analysé les étapes de l’historique de ces succès, les avons décodées puis
transposées dans notre nouvelle collection.
INSPIRED BY GENERIC CODES
ANALYSE
nous avons défini et analysé celles
ayant glané le plus de succès.
DÉCODAGE
les technologies, les matériaux, etc.
concrets ayant réussi ont été décodés.
TRANSFERT
les connaissances ainsi acquises ont
été intégrées dans nos nouveaux pro
duits et continuent de l’être.
PRODUKTION UND
PRODUCTION
ET
DÉVELOPPEMENT
ENTWICKLUNG
Du premier
Dass
mit Liebe
coup
zumdeDetail
pinceau
und aux
mit Hilfe
produits
modernster
finis « made
Technoloin
Germany
» - voilà
ce qu‘est Alpina.gearbeitet
Derrière wird,
les coulisses,
gien
an unserem
Schutz-Equipment
sieht man
chaque
étape
de productionhinter
nous den
permet
de nous
Kulissen.
Undrendre
Sie
bei
jedem
Produktionsschritt
comptedas
à quel
le travail
l‘équipement
dezum
protection
spüren
beimpoint
Tragen.
Von derà ersten
Skizze bis
est empreint
devergehen
l‘amour porté
à chaque
ainsi queist,
de
fertigen
Produkt
zwei Jahre
– Zeitdétail
die notwendig
l‘utilisation
des technologies
les plus
modernes. Et cela
um
die Produkte
bis in letzte Detail
zu plane
vouszuleoptimieren.
ressentez lors du premier port de vos lunettes.
und
Deux années séparent la première esquisse du produit
fini – ce temps est nécessaire pour planifier et optimiser
le produit jusque dans les moindres détails.
Les esquisses des produits
Produktzeichnungen
dienenservent
als Vorlage
de
modèle
für
erste,
pour
handgefertigte
la fabrication,
Mock-Ups
à la main,
aus
de premières
Gießharz,
die dann
maquettes
durch en
abscannen
résine dedigicoulée qui
sont ensuite
digitalisées par
talisiert
werden.
Diese dreidimensionalen
scannage. Ces
CAO en
trois
CAD-Daten
derdonnées
Brille werden
fein
justiert
dimensions
de la paire
de lunettes sont
und
bis ins Detail
optimiert.
finement ajustées et optimisées dans les
moindres détails.
6
Desings
undlaFarbvarianten
in Abstimmung
der Radhelm-Kollektion
festgelegt.
série (hormis
matière), est usiné
avec le procédé mit
de prototypage
rapide. Les caractéristiques
Im
Anschluss
beginntetdie
Serienproduktion.
techniques,
l‘ajustement
la fonctionnalité
sont à présent testés sur ce prototype.
Technology
Lorsque tout
Während
das
semble
spezielle
parfait,
Werkzeug
un modèle für
de contrôle,
die Produktion
qui ressemble
der Brille
à s‘y méprendre
gefertigt au
wird,
modèle
werden
de
Pendant
Wenn
alles
lazu
fabrication
stimmen scheint
de l‘outillage
wird einspécial
Kontrollmodell
destiné àimla
production des lunettes, legefertigt,
design et
les variations
de
Rapid-Prototype-Verfahren
welches
dem
couleurs
sont- définis
en adéquation
la nachsteht.
collection de
Serienmodell
bis auf das
Material - inavec
Nichts
casques
de vélo.Features, Passform und Funktionalität werden
Die
technischen
La production
en série
est ensuite
nun
anhand dieses
Prototyps
getestet.lancée.
7
BRILLENTECHNOLOGIES
DES LUNETTES
TECHNOLOGIEN
Nasenform
und das
ein
Quebeim
Ob
vousLaufen,
portiez Wandern,
vos lunettes
Radfahren,
pour faire und
du jogging,
de laanpasst
randonnée,
du vélo,
oder
andere
Mal
auf derêtre
Nase
völlig
de la voile
Segeln
oderouGolfen,
du golfe,
im Café
au café
oder
ouim
encore
au zoo,
elles
doivent
parfaiwird. Und
das
ist
tement
Zoo,
eine
ajustées
Brille muss
et neperfekt
pas gêner.
passen
Il n‘y a vergessen
qu‘ainsi qu‘elles
sontgenau
portées
avec
das Ziel! Dabei
wirdajustement
auf die
plaisir.
und
darf
Les
nicht
technologies
stören. NurAlpina
dann sont
wird responsables
d‘un bon
des
zeitgemäße
Weiterentwicklung
der
lunettes
sie
gerneà getragen.
la forme de
DielaAlpina-Techtête et du nez et
que, de temps
à autre, on oublie
Form, le
des
und! der
totalement
nologien
sind
qu‘on
dafür
lesverantwortlich,
porte. Et c‘est justement
butDesigns
recherché
Technologien
vielau
Wert
gelegt.
Pour ce
dass
diefaire,
Brilleilsich
est porté
an dieune
Kopfattention toute
particulière
développement
actuel de la forme, du design et des technologies.
OPTIMIZED
OPTIMIZED
AIRFLOW
Un verre
Eine
starkde
gewölbte
lunetteBrillenscheibe
fortement convexe,
in Verbindung
allié à un
mitguidage
einer
indirect deLuftstromführung
l’air, assure une sorgt
visibilité
courant
indirekten
auchsans
bei schnellen
d’air, ni buée, même
les und
sports
Outdoorsportarten
für pour
zugfreie
beschlagfreie Sicht.
de vitesse en plein air.
TWIST
TWIST
FIT NOSE
Des
Einebonnes
gute Sportbrille
lunetteshat
de ein
sport
Anpassungssystem
disposent d’un système
für jede
d’adaptation
à toute
forme Wie
et largeur
de nez.
Comme
TWIST
Nasenform
und-breite.
die TWIST
FIT NOSE
– mit
Hilfe
FIT NOSE
– à l’aide
de plaquettes
nasales
à pivotement
einer feinen
Rasterung
im Innern
des Nasenpolsters.
progressif sur trame.
8
Technology
ADJUSTABLE
ADJUSTABLE
INCLINATION
En cas
Dank
verstellbarer
de forte sueur
Bügelgelenke
pendant l’ascension,
kann die Brille
les beim
lunettes
peuvent être écartées
duvon
front
des articulations
schweißtreibenden
Uphill
dergrâce
Stirn àweggekippt
werden.
de branches
réglables.
Pendant
la descente,
il suffit de les
Bergab
sorgt ein
Kippen zur
Stirn für
weniger Zugluft.
ramener vers le front pour diminuer les courants d’air.
MULTILENS
MULTILENS
Alle TRI-Brillen haben drei unterschiedliche Scheiben an Bord:
Toutes
les für
lunettes
TRI sont accompagnées
trois
eine klare
Schlechtwetter,
eine orange fürde
diffuse,
écranskontrastarme
différents : unSicht
transparent
pour
mauvais
temps,
un
und eine dunkle für Sonnenschein.
orange pour visibilité diffuse, sans contraste,
et un sombre pour le soleil.
TWIST FIX
Un
mécanisme
facilitant
le Wechseln
changement
Ein
Mechanismus,
der das
der d’écran, grâce à
des
parties
latérales
mobiles
fixant
le
verre
par insertion.
Scheibe durch bewegliche Seitenteile, die
durch
Einrasten das Glas fixieren, erleichtert.
VENTING
VENTING LENS
LENS
Belüftungsöffnungen zwischen dem oberen Brillenrahmen
Desund
ouvertures
de garantieren
ventilation, auch
pratiquées
entre la monture
der Scheibe
beim schweißtreibenden
supérieure et le verre,
permettent
aux
lunettes
de ne pas
Sport allzeit beschlagfreien Durchblick.
s’embuer, même pendant les rudes activités sportives.
9
TECHNOLOGIES
DES VERRES
Le verre doit satisfaire à un grand nombre d‘exigences. Il doit non seulement
protéger des rayons UV, mais aussi avoir une belle forme et être fonctionnel.
Alpina a poussé toujours plus avant le développement des verres et combiné,
dans la collection, une multitude de technologies de verres hautement fonctionnelles à des couleurs tendance.
COMMENT FONCTIONNE VARIOFLEX ?
Varioflex est une technologie de verres permettant à
ces derniers de changer de teinte en fonction du temps.
L‘Indolinospironaphthoxazine (ISN) est additionnée aux
verres en matière plastique au cours de la production. Les
verres photochromiques réagissent ainsi à la lumière UV
tout comme notre peau. Les pigments de l‘ISN « s‘ouvrent
» sous les rayons pour créer un effet d‘obscurcissement.
Lorsque la lumière UV baisse, les verres redeviennent
plus clairs. Ce processus dure une fraction de seconde.
Ainsi, vous possédez des lunettes s‘adaptant à une luminosité extrêmement variable.
QUATTROFLEX, C‘EST QUOI ?
Quattroflex est une technologie Alpina qui bloque les
rayons lumineux en fonction de la polarisation, ne laissant
passer que les rayons issus de sources lumineuses directes – les réflexions de la surface de l‘eau ou de paysages
enneigés aveuglants sont ainsi empêchées. Quattroflex
amplifie les contrastes et procure au porteur une sensation de vue plus authentique.
WHAT DOES FOGSTOP DO?
Fogstop est un revêtement sur la face intérieure des
verres de lunettes. Le revêtement n‘est pas lisse mais rugueux. Vu au microscope, il est même « crevassé ». C‘est
pourquoi, les gouttes n‘ont pas la possibilité de former
une pellicule homogène, donc de former de la buée et par
voie de conséquence d‘obstruer la vue. Cela ne pourrait
être le cas que si l‘humidité devait arriver à combler d‘eau
les « crevasses ». Mais avant que cela n‘arrive, l‘humidité
déposée se condense et la vue reste dégagée.
10
S3
S2
S1
S0
Technology
S4
FOR GLACIER
FOR GLACIER
Incassable
Protection A, B, C de 100%
contre les UV, jusqu’à 400 nm
Revêtement dur à l’intérieur
Filtre polarisant pour
renforcer les contrastes
de facon optimale.
Incassable
Protection A, B, C de 100%
contre les UV, jusqu’à 400 nm
Revêtement en miroir à
l’extérieur, antistatique
Fogstop à l’intérieur
Verres électrochromes s’ad
aptant automatiquement à la
luminosité ambiante.
Adaptation automatique au
rayonnement solaire en 3/4
niveaux de protection
Absorbe les rayons
infrarouges
Incassable
Protection A, B, C de 100%
contre les UV, jusqu’à 400 nm
Revêtement dur à l’extérieur,
antistatique Fogstop
à l’intérieur
Verres électrochromes s’adaptant automatiquement à la
luminosité ambiante.
Adaptation automatique au
rayonnement solaire
en 3/4 niveaux de protection
Incassable
Protection A, B, C de 100%
contre les UV, jusqu’à 400 nm
Revêtement dur
Verres électrochromes s’
adaptant automatiquement
à la luminosité ambiante.
Adaptation automatique au
rayonnement solaire en 2
niveaux de protection
Incassable
Protection A, B, C de 100%
contre les UV, jusqu’à 400 nm
Revêtement dur, en
miroir à l’extérieur
Absorbe les rayons
infrarouges
Incassable
Protection A, B, C de 100%
contre les UV, jusqu’à 400 nm
Incassable
Revêtement antistatique
Fogstop à l’intérieur
Revêtement dur à l’extérieur
Incassable
Protection A, B, C de 100%
contre les UV, jusqu’à 400 nm
Revêtement dur à l’intérieur,
en miroir à l’extérieur
Absorbe les rayons
infrarouges
Incassable
Protection A, B, C de 100%
contre les UV, jusqu’à 400 nm
Revêtement dur
11
TEINTE DES VERRES
TEINTE DU VERRE
DESCRIPTION
S1-S4
Verre photochromique s‘adaptant à la luminosité,
couvrant quatre niveaux de protection. Revêtement à
miroir, protection IR, moyenne à haute protection solaire
revêtement Fogstop.
S1-S3
Verre photochromique s‘adaptant à la luminosité,couvrant
trois niveaux de protection. Revêtement à miroir,
protection IR, moyenne à haute protection solaire
revêtement Fogstop.
VARIOFLEX+ BLACK
S1-S4
Verre photochromique s‘adaptant à la luminosité,
couvrant trois niveaux de protection. Revêtement à
miroir, protection IR, moyenne à haute protection solaire
revêtement Fogstop.
VARIOFLEX+ BLACK
S1-S3
Verre photochromique s‘adaptant à la luminosité,
couvrant trois niveaux de protection. Moyenne à haute
protection solaire revêtement Fogstop.
VARIOFLEX+ ORANGE
S1-S3
Verre photochromique s‘adaptant à la luminosité,
couvrant trois niveaux de protection. Moyenne à haute
protection solaire revêtement Fogstop.
VARIOFLEX BLACK
S2-S3
Verre photochromique s‘adaptant à la luminosité,
couvrant 2 niveaux de protection.
Moyenne à haute protection solaire.
VARIOFLEX ORANGE
S1-S2
Verre photochromique s‘adaptant à la luminosité,
couvrant 2 niveaux de protection.
Moyenne protection solaire.
VARIOFLEX MIRROR+ BLUE
VARIOFLEX MIRROR+ BLUE
12
NIVEAU
DE PROTECTION
QUATTROFLEX+ BLACK
S3
Filtre polarisant pour renforcer les contrastes de facon
optimale. Revêtement Fogstop.
CERAMIC MIRROR CLEAR
S1
Léger revêtement miroir pour mauvais rapports de
luminosité/crépuscule, protection IR, faible indice
de protection.
CERAMIC MIRROR ORANGE
S2
Léger revêtement miroir, lunettes idéales par tous
les temps, renforçant les contrastes, protection
infrarouge, indice de protection moyen.
CERAMIC MIRROR+ /
CERAMIC MIRROR BLACK
S3
Revêtement miroir intensif pour forte luminosité,
protection infrarouge, haute protection solaire.
Revêtement Fogstop sur les modèles +.
CERAMIC MIRROR+ /
CERAMIC MIRROR BLUE
S3
Revêtement miroir intensif pour forte luminosité,
protection infrarouge, haute protection solaire.
Revêtement Fogstop sur les modèles +.
CERAMIC MIRROR+ /
CERAMIC MIRROR RED
S3
Revêtement miroir intensif pour forte luminosité,
protection infrarouge, haute protection solaire.
Revêtement Fogstop sur les modèles +.
NIVEAU
DE PROTECTION
DESCRIPTION
CERAMIC MIRROR+ /
CERAMIC MIRROR GREEN
S3
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire. Revêtement Fogstop sur
les modèles +.
CERAMIC MIRROR PINK
S3
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire.
CERAMIC MIRROR ORANGE
S3
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire.
CERAMIC MIRROR
PLATINUM
S3
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire.
CERAMIC MIRROR PURPLE
S3
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire.
CERAMIC MIRROR GOLD
S3
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire.
CERAMIC MIRROR+/
CERAMIC MIRROR BLACK
S4
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire. Revêtement Fogstop sur
les modèles +. Protection pour les glaciers.
CERAMIC MIRROR+ RED
S4
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire. Revêtement Fogstop sur
les modèles +. Protection pour les glaciers.
CERAMIC MIRROR ORANGE
S4
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire. Revêtement Fogstop sur
les modèles +. Protection pour les glaciers.
S4
Revêtement miroir intensif pour forte
luminosité, protection infrarouge, haute
protection solaire. Revêtement Fogstop sur
les modèles +. Protection pour les glaciers.
CERAMIC+ / CERAMIC
CLEAR
S0
Léger revêtement miroir pour mauvais rapports
de luminosité/crépuscule, protection IR, faible
indice de protection. Revêtement Fogstop sur
les modèles +.
CERAMIC+ / CERAMIC
ORANGE
S1
Lunettes idéales par tous les temps, contraste
renforcé, protection infrarouge, protection
solaire moyenne et avec
revêtement Fogstop sur les modèles +.
CERAMIC+ /
CERAMIC BLACK
S3
Léger revêtement miroir pour mauvais rapports
de luminosité/crépuscule, protection IR, faible
indice de protection. Revêtement Fogstop sur
les modèles +.
CERAMIC MIRROR GREEN
Technology
TEINTE DU VERRE
TRANSMISSION: S0 = 80-100% · S1 = 43-80% · S2 = 18-43% · S3 = 8-18% · S4 = 3-8%
Dans toutes les couleurs et teintes, les verres garantissent une protection intégrale aux UV et peuvent être portés pour la circulation routière, conformément à la norme CE EN 1836:2005 + A1:2007.
13
Pro Line
© Christian Penning
A8506 TWIST FOUR SHIELD RL VLM+
1
Un look extrêmement sportif grâce à la visière miroir sans monture, allié à toutes les
caractéristiques techniques de la série Twist Four d‘Alpina, telles que la photochromie
automatique, fogstop et Twist Fit nose. Niveau de protection: S1-3
1 A8506.2.10 white-cyan-anthracite
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
2 A8506.2.15 white-red-black
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
3 A8506.2.31 black-white
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
4 A8506.2.35 black-green-white
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
2
16
3
4
Look extrêmement sportif
grâce à l’écran à miroir,
combiné à toutes les caractéristiques techniques des
Twist Four d’Alpina, telles
qu’adaptation automatique
au rayonnement solaire,
fogstop et Twist Fit nose.
1
Pro Line
A8504 TWIST FOUR SHIELD VLM+
Niveau de protection: S1-3
1A8504.2.10 white-cyan-anthracite
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
2A8504.2.15 white-red-black
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
3A8504.2.31 black-white
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
4A8504.2.35 black-green-white
2
3
4
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
A8505 TWIST FOUR VLM+
Le Twist Four VLM+ populaire maintenant à miroir,
mariant les caractéristiques de pointe à un style
de classe.
1
Niveau de protection: S1-3
1A8505.2.31 black-white
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
2A8505.2.35 black-red-white
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
3A8505.2.10 white-cyan-anthracite
Varioflex bluemirror S1-3 Fogstop
2
3
17
Performance
© Stefan Eisend
A8500 TWIST FOUR QL+
1
Le modèle polyvalent.
Équipement haut de
gamme avec verres
Quattroflex+, branches
adaptables et plaquettes
nasales. Ne devrait pas
tarder à devenir un hit
commercial.
Niveau de protection: S3
1A8500.5.25 titan-cyan
QUATTROFLEX black S3 Fogstop
2A8500.5.10 white
QUATTROFLEX black S3 Fogstop
3A8500.5.31 black-grey
QUATTROFLEX black S3 Fogstop
2
3
A8516 TWIST FOUR S QL+
1
Ces lunettes de pointe
existent également pour
visages plus minces ; elles
sont équipées d‘un écran
Quattroflex polarisant, du
revêtement fogstop et de
toutes les caractéristiques
techniques de sa
grande sœur.
Niveau de protection : S3
1A8516.5.10 white
QUATTROFLEX black S3 Fogstop
2A8516.5.21 titan-white
QUATTROFLEX black S3 Fogstop
3A8516.5.31 black-matt
2
20
3
QUATTROFLEX black S3 Fogstop
Lunettes ultralégères avec
écran très couvrant, automatiquement photochromique, antibuée, tenue
parfaite à haute vitesse –
et gagnantes du test dans
la série RoadBIKE 08/2012
1
Performance
A8454 TWIST FOUR SHIELD VL+
Niveau de protection: S 1–3
1A8454.1.15 white-green
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
2A8454.1.10 white-black
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
3A8454.1.35 black-red-white
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
« Cet écran photochromique vous offre une visibilité
parfaite et une excellente protection contre le vent tout au
long du parcours. Plusieurs teintes de verre au choix. »
4A8454.1.31 black
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
5A8454.1.33 black-matt
VARIOFLEX orange S1-3 Fogstop
2
3
4
A8484 TWIST FOUR 2.0 VL+
1
5
Ces lunettes très stylées,
à monture intégrale, marient toutes les caractéristiques techniques de leurs
grandes sœurs et résistent
même aux plus fous des
passionnés de montagne!
Avec antibuée.
Niveau de protection: S1-3
1A8484.1.15 white-red-black
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
2A8484.1.12 white-cyan-anthracite
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
3A8484.1.31 black-matt
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
4A8484.1.41 orange-white-anthracite
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
2
3
4
21
A8434 TWIST FOUR VL+
Très couvrantes, antibuée,
système photochromique
automatique, voici les
lunettes de sport par
excellence. Les bonnes
à tout faire !
1
Niveau de protection: S1-3
1A8434.1.37 black-red-white
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
2A8434.1.10 white
VARIOFLEX orange S1-3 Fogstop
3A8434.1.12 white-cyan-anthracite
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
4A8434.1.13 white-orange-anthracite
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
5A8434.1.17 white-green
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
6A8434.1.25 tin-black
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
7A8434.1.31 black-grey matt
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
8A8434.1.35 black-grey matt
VARIOFLEX orange S1-3 Fogstop
2
3
4
5
6
22
7
8
1
Nouveauté en 2014 ! Le
modèle Twist Four VL+
pour visages minces,
comportant les mêmes
détails techniques que
ses confrères.
Niveau de protection: S1-3
Performance
A8507 TWIST FOUR S VL+
1A8507.1.17 white-green
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
2A8507.1.12 white-l‘blue
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
3A8507.1.15 white-red-black
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
4A8507.1.20 prosecco-white
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
5A8507.1.31 black-matt
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
6A8507.1.35 black matt-grey
VARIOFLEX orange S1-3 Fogstop
7A8507.1.41 orange-white-anthracite
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
2
3
4
5
6
7
23
A8532 ALPINA EYE-5 VL+
Les lunettes ALPINA Eye-5
ont un design très particulier et très tendance ; elles
sont le parfait accessoire
pour le sport et pour les loisirs. L‘écran Varioflex en fait
des lunettes « tout terrain »,
même par mauvais temps.
Niveau de protection : S1-3
1
1A85321.51 red matt-white
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
2A85321.31 black matt-white
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
3A85321.71 green-l‘green
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
4A85321.25 titan-white
VARIOFLEX black S1-3 Fogstop
2
3
4
A8536 ALPINA EYE-5 CM+
Grâce à l‘écran miroir
Ceramic et aux couleurs
multicolores des montures,
les ALPINA Eye-5 CM+ sont
la parfaite symbiose de
lunettes stylées et de
lunettes de sport.
Niveau de protection : S3
1
1A8536.0.10 white matt-black
red mirror S3 Fogstop
2A8536.0.31 black
blue mirror S3 Fogstop
3A8536.0.51 red-orange-yellow
red mirror S3 Fogstop
4A8536.0.81 blue matt-white
black mirror S3 Fogstop
2
24
3
4
Les Sorcery à semi-monture ont fait l‘objet d‘une
amélioration de style due
à l‘écran miroir Ceramic +.
Niveau de protection : S3
1
Performance
A8534 SORCERY HR CM+
1A8534.0.41 orange-white matt
red mirror S3 Fogstop
2A8534.0.21 white-antracite matt
black mirror S3 Fogstop
3A8534.0.31 black-black matt
blue mirror S3 Fogstop
2
3
A8535 SORCERY CM+
Les Sorcery à monture
intégrale sont maintenant
disponibles avec miroir.
L‘ajustement parfait obtenu
grâce au 2Comp Design,
à l‘Adaptable Nosepad et
au Cold Flex reste tel quel,
puisqu‘il a fait ses preuves.
Niveau de protection : S3
1
1A8535.0.25 anthrac. matt-white matt
black mirror S3 Fogstop
2A8535.0.31 black-black matt
blue mirror S3 Fogstop
3A8535.0.41 orange-red matt
red mirror S3 Fogstop
3A8535.0.71 green-black matt
green mirror S3 Fogstop
2
3
4
25
A8509 SORCERY HR C+
1
Les Sorcery à semi-monture ont fait l‘objet d‘une
amélioration de style due à
l‘écran miroir Ceramic +.
Niveau de protection : S3
1A8509.0.10 white-red matt
black Fogstop S3
2A8509.0.25 anthracite matt-white
black Fogstop S3
3A8509.0.29 anthr. matt-cyan-white
black Fogstop S3
4A8509.0.31 black-black matt
orange Fogstop S1
5A8509.0.71 d‘green-l‘green
black Fogstop S3
2
3
4
5
A8511 SORCERY C+
Même avec monture intégrale, le modèle Sorcery
s’avère à la fois sportif et
stylé et constitue l’accessoire optimal de toutes les
activités off-road.
1
Niveau de protection: S1/S3
1A8511.0.10 white-red matt
black Fogstop S3
2A8511.0.15 white-anthr.matt-cyan
black Fogstop S3
3A8511.0.25 anthracite matt-white
orange Fogstop S1
4A8511.0.31 black-black matt
black Fogstop S3
5A8511.0.71 green-white matt
2
26
3
4
black Fogstop S3
5
1
Écran ultraléger (20 g) et
sportif pour débutants.
Et même pour les hautes
performances, visibilité
toujours parfaite grâce
au fogstop.
Niveau de protection:
S1/S2/S3
Performance
A8508 SPLINTER SHIELD C+
1A8508.0.10 white-red
black Fogstop S3
2A8508.0.25 titan-black
orange Fogstop S1
3A8508.0.31 black
black Fogstop S3
4A8508.0.35 black
clear Fogstop S0
5A8508.0.41 orange-white
black Fogstop S3
2
3
4
A8510 SPLINTER HR C+
1
5
Aussi légères et sportives
que le modèle Splinter
Shield VL ! Avec cependant
fogstop sur les verres
Ceramic de haut de gamme d’Alpina
Niveau de protection: S1/S3
1A8510.0.10 white-black
black Fogstop S3
2A8510.0.31 black
black Fogstop S3
3A8510.0.25 titan-black
orange Fogstop S1
4A8510.0.21 titan-cyan
2
black Fogstop S3
5A8510.0.51 red-white
black Fogstop S3
6A8510.0.71 green-white
black Fogstop S3
3
4
5
6
27
A8478 SPLINTER SHIELD VL
1
Lunettes ultralégères, ne
pesant que 20 grammes, au
design sportif avec verres
photochromiques très tirés
vers l’arrière. Excellent
rapport prix-prestation.
Niveau de protection:
S 1–2/S 2–3
1A8478.1.27 titan-cyan
VARIOFLEX black S2-3
2A8478.1.15 white-orange
VARIOFLEX black S2-3
3A8478.1.10 white
VARIOFLEX black S2-3
4A8478.1.31 black
2
3
VARIOFLEX orange S1-2
4
5A8478.1.35 black
VARIOFLEX black S2-3
6A8478.1.51 red-white
VARIOFLEX black S2-3
5
6
A8456 TWIST THREE 2.0 VL
1
Grâce à leur adaptation de
l’inclinaison, ces lunettes
épousent parfaitement la
forme du visage – et leur
monture à la fois fi ligrane
et très sportive leur confère
la légèreté nécessaire aux
activités en plein air.
Niveau de protection:
S 1–2/S 2–3
1A8456.1.10 white
VARIOFLEX black S2-3
2A8456.1.21 titan-white
VARIOFLEX black S2-3
3A8456.1.31 black
VARIOFLEX orange S1-2
4A8456.1.35 black matt-red
VARIOFLEX black S2-3
2
28
3
4
Lunettes de VTT chouettes
avec bien-aller optimal et
verres photochromiques.
Tout à fait ce qu’il faut
pour le prochain tour
sur terrain accidenté!
1
Performance
A8457 CALLUM VL
Niveau de protection:
S 1–2/S 2–3
1A8457.1.15 white-green
VARIOFLEX black S2-3
2A8457.1.31 black
VARIOFLEX black S2-3
3A8457.1.10 white-grey
VARIOFLEX black S2-3
4A8457.1.81 blue-white
VARIOFLEX black S2-3
2
3
4
A8513 DRIBS 2.0 VL
Les Dribs populaires avec
un nouveau look et des
verres Varioflex ventilés à
la perfection. Quant à leur
rapport prix-prestation,
il reste imbattable.
1
Niveau de protection:
S 1–2/S 2–3
1A8513.1.10 white
VARIOFLEX black S2-3
2A8513.1.25 tin
VARIOFLEX orange S1-2
3A8513.1.28 anthracite matt-white
VARIOFLEX black S2-3
4A8513.1.31 black
VARIOFLEX black S2-3
2
3
4
29
A8468 DRIBS 2.0
Lunettes de VTT chouettes
avec bien-aller optimal. Tout à
fait ce qu’il faut pour le prochain tour sur terrain accidenté!
Niveau de protection:
S 1–2/S 2–3
1A8468.3.21 silver
orange mirror S2
2A8468.3.25 antr. matt white
black mirror S3
3A8468.3.31 black
black mirror S3
4A8468.3.41 orange white
black mirror S3
5A8468.3.71 lime
black mirror S3
2
3
5
6
4
A8433 GLYDER
6A8468.4.10 white
black S3
Les lunettes GLYDER conviennent à tous les sports,
tout en étant peu chères
– Le modèle idéal de base
d’ALPINA pour tous les
sports de plein air. Avec
branches à deux composants pour un bien
-aller optimal.
1
Niveau de protection: S 1/2/3
1A8433.3.10 white
black mirror S3
2A8433.3.25 anthracite matt
black mirror S3
3A8433.3.31 black transparent
platinum mirror S3
4A8433.3.35 black-orange
2
3
4
orange mirror S2
5A8433.3.37 black
clear mirror S1
6A8433.4.51 red
black S3
5
30
6
Avec son écran, notre
modèle de base pour le
sport en plein air et les
loisirs ressemble à nos
modèles professionnels –
mais à un prix imbattable.
Performance
A8245 DRIFT
Niveau de protection: S 2/3
1A8245.3.35 black
black mirror S3
2A8245.3.25 tin
black mirror S3
3A8245.3.21 silver
orange mirror S2
4A8245.4.10 white
black S3
2
3
5A8245.4.23 anthracite
4
clear S0
6A8245.4.71 green
black S3
5
6
A8512 TRI-SCRAY SHIELD
Le nouveau Tri-Scray Shield
se distingue par son mécanisme de remplacement de
verre « Twist Fix ». Le verre
optimal adapté au temps est
disponible rapidement et
simplement!
1
Niveau de protection: S0/S2/S3
1A8512.3.10 white-green
green mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2A8512.3.25 tin-black
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
3A8512.3.31 black
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
4A8512.3.35 black-cyan
blue mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2
3
4
31
A8479 TRI-SCRAY
Lunettes de sport stylées
dont le mécanisme « Twist
Fix » permet de remplacer
les verres de façon encore
plus simple et fi able.
1
Niveau de protection:
S0/S2/S3
1A8479.3.10 white-black
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2A8479.3.25 tin-black
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
3A8479.3.33 black
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
4A8479.3.35 black-cyan
blue mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2
3
4
A8527 TRI-SCRAY S
The glasses with changeable lenses and “Twist-fix”
technology also for
slim faces.
Protection level: S0/S2/S3
1
1A8527.3.10 white-black
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2A8527.3.25 tin-black
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
3A8527.3.31 black-green
green mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
4A8527.3.51 red-white
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2
32
3
4
Le modèle à succès de la
gamme de lunettes Alpina
est maintenant disponible en modèle à verres
interchangeables. L‘équipement parfait pour parer
à tous les temps.
1
Niveau de protection:
Performance
A8528 TRI-DRIBS 2.0
S0/S2/S3
1A8528.3.10 white-black
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2A8528.3.28 anthracite matt-white
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
3A8528.3.31 black-white
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
4A8528.3.51 red-white
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2
3
4
Notre modèle de base peu
cher, à verres interchangeables, se présente avec branches et plaquettes nasales
caoutchoutées – et, comme
toutes les autres lunettes
Tri, avec verres de rechange
et étui.
A8398 TRI-EFFECT
1
Niveau de protection:
S0/S2/S3
1A8398.3.10 white
black mirror S3 / clear S0 / orange mirror S2
2A8398.3.27 tin
orange mirror S2 / clear S0 / black mirror S3
3A8398.3.31 black
black mirror S3 / clear S0/ orange mirror S2
4A8398.3.51 red
black mirror S3 / clear S0/ orange mirror S2
2
3
4
33
Skitour / Glacier
r
A8537 ALPINA EYE-5 TOUR VLM+
Les ALPINA Eye-5 très mode,
dotées d‘un écran Varioflex
avec un indice de protection
pouvant atteindre 4, sont dédiées à la très haute altitude
et à la protection contre les
fortes réflexions de la neige.
Niveau de protection: S1-4
1
1A8537.2.10 white matt-black
Varioflex bluemirror Fogstop S 1-4
2A8537.2.31 black matt-white
2
Varioflex bluemirror Fogstop S 1-4
A8525 TWIST FOUR 2.0 TOUR VL+
La valeur ajoutée de cette
gamme de lunettes hautement
technologique doit aussi être accessible aux alpinistes de haute
montagne – c‘est pourquoi les
Twist Four 2.0 existent maintenant avec un écran Varioflex
avec un indice de protection
pouvant atteindre 4.
Niveau de protection : S1-4
1
1A8525.1.25 titan-white
VARIOFLEX black Fogstop S1-4
2A8525.1.10 white-orange-anthracite
VARIOFLEX black Fogstop S1-4
3A8525.1.31 black-matt
VARIOFLEX black Fogstop S1-4
2
36
3
Dans un sac de randonnée,
les lunettes sont mises à
rude épreuve. Qui ne pourrait mieux résister que les
Alpina Flexxy à la monture
extrêmement flexible?
1
Niveau de protection : S4
1A8539.0.10 white-red
Skitour / Glacier
A8539 ALPINA FLEXXY TOUR CM+
red mirror S4
2A8539.0.25 anthracite-black
black mirror S4
3A8539.0.31 black-white
black mirror S4
2
3
37
A8538 CALLUM TOUR CM+
1
Les lunettes appréciées
par tout un chacun – pour
le sport ou après –
convient dès à présent
aux glaciers.
Niveau de protection : S4
1A8538.0.10 white-red
red mirror S4
2A8538.0.25 tin-black
black mirror S4
3A8538.0.31 black-grey
black mirror S4
2
38
3
Lunettes de glacier peu
chères. Comme les modèles de haut de gamme,
avec protection maxi P4
contre les UV et les infrarouges. Protection nasale
et latérale en cuir.
1
Niveau de protection: S4
Skitour / Glacier
A8316 SIBIRIA
1A8316.3.10 white-green
green mirror S4
2A8316.3.23 tin-orange
orange mirror S4
3A8316.3.35 black-white
black mirror S4
2
3
© Christian Penning
39
© Stephan Kaiser
e
l
y
t
S
s
Sport
A8502 ALPINA FLEXXY
1
Flexibilité absolue! Les
premières lunettes pour
adultes avec monture incassable et hyper souple.
Avantage supplémentaire:
protection latérale pour
empêcher tout
courant d‘air.
Niveau de protection: S3
1A8502.3.12 white-red
red mirror S3
2A8502.3.25 anthracite-black
black mirror S3
2A8502.3.35 black-white
black mirror S3
2
3
A8380 AMIX
Tenue parfaite en terrain
accidenté ou sur les pistes
à bosses. Les branches
souples caoutchoutées
assurent une tenue à toute
épreuve. La forme bien
enveloppante protège les
yeux contre les
courants d‘air.
1
Niveau de protection: S3
1A8380.3.10 white
black mirror S3
2A8380.3.28 anthracite matt-cyan
black mirror S3
2A8380.4.31 black
2
42
3
black S3
Tout le monde les veut !
Les Don Hugo, aux grands
verres fortement miroités
présentés dans des couleurs tendance, ne vous
laisseront pas
passer inaperçu.
1
Sports Style
A8522 DON HUGO
Niveau de protection : S3
1A8522.3.31 black matt-green
green mirror S3
2A8522.3.32 black matt-blue
blue mirror S3
2A8522.3.33 black matt-red
red mirror S3
2
3
Le modèle Lacey offre la
couleur en double : en
design bicolore transparent vert, bleu ou orange
à la mode. Assise parfaite,
même pendant les activités sportives, grâce à des
plaquettes à
deux composants.
A8501 LACEY
1
Niveau de protection: S3
1A8501.3.81 black-blue transparent
black mirror S3
2A8501.4.45 white-orange transparent
black S3
2A8501.4.71 black-green transparent
green S3
2
3
43
A8432 AZID
Le fonctionnel dans une monture
stylée. Comme si Azid sortait
directement du canal aérodynamique, les verres convexes veillent à ce qu‘aucun courant d‘air
ne vienne irriter la vue.
1
Niveau de protection: S3
1A8432.3.25 tin-white
black mirror S3
2A8432.3.41 orange-white
orange mirror S3
3A8432.4.10 white-black
black S3
4A8432.4.31 black-matt-red
black S3
2
3
4
A8523 KACEY
Noires à l‘extérieur,
différentes à l‘intérieur. La
monture intemporelle et les
combinaisons de couleurs
originales des Kacey font de
vous le King of Cool.
1
Niveau de protection: S3
1A8532.3.32 black matt-green
green mirror S3
2A8532.3.31 black matt
black mirror S3
3A8532.3.33 black matt-blue
blue mirror S3
4A8532.3.34 black matt-red
red mirror S3
5A8532.3.35 black matt-purple
purple mirror S3
2
44
3
4
5
La robustesse, l’adaptation
aux descentes et l’élégance ne constituent
pas seulement les atouts
des vélos, mais aussi ceux
des lunettes appropriées.
Comme la Testido d’Alpina!
1
Sports Style
A8514 TESTIDO
Niveau de protection: S3
1A8514.3.81 blue matt-white
blue mirror S3
2A8514.3.41 orange matt-white
black mirror S3
3A8514.3.73 green matt-white
black mirror S3
4A8514.3.31 black matt-white
black mirror S3
5A8514.3.51 red matt-white
red mirror S3
6A8514.3.55 pink-white
black mirror S3
2
3
4
5
6
45
A8520 SIZZO
Vous pouvez faire les gros
yeux ou non, derrière
les verres des Sizzo on a
toujours l‘air sûr de soi et
branché à la fois. Équipées
des verres Alpina Ceramic
ayant fait leurs preuves,
elles sont un accessoire de
mode fonctionnel..
1
Niveau de protection : S3
1A8520.3.71 green matt
black mirror S3
2A8520.3.31 black matt
green mirror S3
3A8520.3.10 white
blue mirror S3
4A8520.3.81 blue matt
blue mirror S3
2
3
4
A8524 MANJA
Pour qui aime l‘extraordinaire, il trouvera en Manja
le compagnon idéal pour
son nez et une protection
de grande surface pour
ses yeux.
1
Niveau de protection: S3
1A8524.3.41 orange
black mirror S3
2A8524.3.31 black matt
black mirror S3
3A8524.3.12 transparent
blue mirror S3
4A8524.3.51 red matt
red mirror S3
5A8524.3.71 green
green mirror S3
2
46
3
4
5
Le modèle Callum 2.0 est
la réincarnation de notre
modèle très vendu Callum,
cependant sans partie
monture en bas, mariant
le top du style au top
de la performance!
1
Niveau de protection: S3
Sports Style
A8480 CALLUM 2.0
1A8480.3.81 cyan-white
blue mirror S3
2A8480.3.31 black matt
blue mirror S3
3A8480.3.41 orange-white
orange mirror S3
4A8480.3.71 green-white
green mirror S3
5A8480.3.15 white-red
red mirror S3
2
3
4
A8472 CALLUM
5
Lunettes de sport ou de
loisirs à monture intégrale
à la mode, également disponibles en version miroir.
Tout cela avec un rapport
prix-prestation imbattable!
1
Niveau de protection: S3
1A8472.3.15 white-tin
black mirror S3
2A8472.3.25 tin-black
black mirror S3
3A8472.3.35 black-green
black mirror S3
4A8472.3.58 pink-white
2
pink mirror S3
5A8472.4.31 black-grey
black S3
6A8472.4.45 orange-white
black S3
3
4
5
6
47
A8206 CRUNCH
Sportif, stylé, le modèle
Crunch fait depuis des
années l‘unanimité. Les
verres convexes dirigent les
courants d‘air là où il le faut,
à savoir loin des yeux.
1
Niveau de protection: S3
1A8206.3.27 tin
black mirror S3
2A8206.3.97 havanna
gold mirror S3
3A8206.4.35 black matt
black S3
2
3
A8529 FENNO
Racées et gaies, les lunettes
Fenno ne se contentent
pas de moins. Grâce à la
monture avantageusement
ergonomique, le soleil ne
peut pas filtrer par les côtés
et atteindre les yeux.
1
Niveau de protection: S3
1A8529.3.25 tin-orange
black mirror S3
2A8529.3.31 black-grey
black mirror S3
3A8529.3.71 green-white
black mirror S3
4A8529.4.10 white-black
black S3
5A8529.4.51 red-white
black S3
2
48
3
4
5
Le rétro salue le futur. Avec
le chic transparent des Heiny, vous serez un voyageur
dans le temps qui se fera
décemment remarquer dans
chaque ère traversée.
Niveau de protection: S3
1
1A8530.3.12 transparent-blue
Sports Style
A8530 HEINY
blue mirror S3
2A8530.3.15 transparent-red
red mirror S3
3A8530.3.10 white-green
green mirror S3
4A8530.3.31 black matt
black mirror S3
5A8530.3.41 orange transp.-white
orange mirror S3
2
3
4
A8369 WYLDER
5
Encore un concurrent à prix
dérisoire: le modèle Wylder
avec ses plaquettes nasales
caoutchoutées. Ce modèle
classique est plutôt destiné
aux visages minces.
1
Niveau de protection: S3
1A8369.3.15 transparent
blue mirror S3
2A8369.3.27 tin matt
black mirror S3
3A8369.3.35 black matt
platinum mirror S3
4A8369.3.91 brown transparent
gold mirror S3
5A8369.4.10 white matt
black S3
2
3
4
5
49
Junior/Kids
© Christian Penning
A8444 SEICO
Je voudrais les mêmes!
Le modèle Seico n‘a rien à
envier aux modèles pour
adultes. Super retenue
grâce à des extrémités de
branches caoutchoutées et
des plaquettes nasales.
1
Niveau de protection: S3
1A8444.3.12 white-cyan
black mirror S3
2A8444.3.71 green-black
black mirror S3
3A8444.3.91 havana-black
platinum mirror S3
4A8444.4.12 white-grey
black S3
5A8444.4.31 black-grey
2
3
4
black S3
5
Les Yeshi, aux branches
bicolores tenues dans des
couleurs fraîches, apportent de la gaîté dans chaque visage d‘enfant et, à
l‘aide des verres de qualité
Alpina, protègent les yeux
pendant les jeux, les tours
à vélo, la course, le saut…
A8533 YESHI
1
Niveau de protection : S3
1A8533.3.10 green-white
black mirror S3
2A8533.3.31 black-grey
black mirror S3
3A8533.4.51 red-white
black S3
4A8533.4.55 pink rose
black S3
5A8533.4.81 l‘blue/d‘blue
black S3
2
52
3
4
5
A8496 FLEXXY TEEN
1
Niveau de protection: S3
1A8496.3.10 white-green
2
black mirror S3
Junior / Kids
Le modèle à succès parmi
les lunettes de sport
ALPINA offre un maximum
de performance à un prix
modeste. Peu importe le
type de sport et la forme
de tête – les FLEXXY vont à
tout le monde!
2A8496.3.31 black-cyan
blue mirror S3
3A8496.3.35 black-grey
orange mirror S2
4A8496.4.51 red-white
3
4
5
black S3
5A8496.4.71 green-black
black S3
A8467 FLEXXY JUNIOR
1
Une protection oculaire
parfaite, une monture à
la fois flexible, robuste
et très stylée : le modèle
FLEXXY JUNIOR offre tout
ce que des lunettes d‘enfants doivent avoir.
Niveau de protection: S 2/3
2
1A8467.3.31 black grey
black mirror S3
2A8467.3.35 black grey
orange mirror S2
3A8467.3.10 white-blue
black mirror S3
3
4
5
4A8467.4.31 black-green
black S3
5A8467.4.51 red-white
black S3
A8495 SPORTS FLEXXY KIDS
1
Pour ne pas les perdre!
Les Flexxy-Kids sont
maintenant proposées avec
serre-tête à la place de
branches – tenue parfaite
pour les petits diables.
Niveau de protection: S3
1A8495.4.41 yellow
black S3
2A8495.3.81 cyan
blue mirror S3
3A8495.3.31 black
black mirror S3
4A8495.4.51 red
2
3
4
black S3
53
A8466 FLEXXY KIDS
FLEXXY KIDS est pour les tout petits ce qu‘est FLEXXY JUNIOR pour
les écoliers et les adolescents : un
modèle protégeant parfaitement
les yeux tout en ayant un look
particulièrement cool.
1
Niveau de protection: S3
1A8466.4.41 yellow print
black S3
2A8466.4.51 red print
black S3
3A8466.4.71 green print
black S3
2
3
4
A8494 FLEXXY GIRL
4A8466.4.85 cyan print
black S3
Incassables comme le
best-seller Flexxy. À une seule
différence près : seulement
pour les fillettes, pour les jeunes dames au charisme sportif!
1
Niveau de protection: S3
1A8494.3.10 white-green
black mirror S3
2A8494.3.31 black-lilac
black mirror S3
3A8494.4.55 pink-rose
black S3
4A8494.4.10 white-rose
2
3
4
A8158 CHICO
black S3
Ola, Chico ! Ces lunettes
ont au moins autant de flair
que celles pour les grands.
Le hit pour les jeunes
de 8 à 12 ans.
1
Niveau de protection: S3
1A8158.3.23 gun
black mirror S3
2A8158.3.71 green
black mirror S3
3A8158.4.10 white
2
54
3
black S3
Sortir élégante pour aller
jouer. Pour les jeunes
dames, application florale,
pour les jeunes hommes
lunettes en noir. Et grande
taille pour les plus
de 8 ans.
1
Niveau de protection: S3
Junior / Kids
A8314 ZILLY
1A8314.4.55 pink flowers
black S3
2A8314.3.25 tin
black mirror S3
3A8314.4.51 red flowers
2
3
A8313 TUSSI
black S3
Oohlala ! Le dernier cri pour
la femme sportive de demain.
Fait son effet et protège parfaitement des courants d‘air.
(Pour 8 à 13 ans)
1
Niveau de protection: S3
1A8313.4.91 havanna
brown gradient S3
2A8313.4.58 pink-purple
black S3
3A8313.3.10 white
black mirror S3
2
3
A8404 BIBBO
À la fois décent et très en
vogue. Le modèle carré existe
en trois couleurs. Des branches
caoutchoutées assurent une
excellente tenue.
(Pour 4 à 8 ans)
1
Niveau de protection: S3
1A8404.3.35 black matt-cyan
black mirror S3
2A8404.3.81 blue matt-white
blue mirror S3
3A8404.4.12 white matt-green
black S3
4
2
55
Casual
© Christian Penning
A8491 A120
Classique, sans fioritures et
malgré toute de toute beauté. Le style spécifique aux
lunettes de pilotes – toujours à la mode et encore à
la page dans dix ans.
1
Niveau de protection: S3
1A8491.5.21 silver
pol green S3
2A8491.5.25 light gold
pol brown S3
3A8491.5.31 black
pol black S3
2
3
A8492 A119
Une forme, trois styles –
décentes ou extravagantes
suivant la couleur. Des
extrémités de branches
caoutchoutées assurent
une assise parfaite du
modèle A119.
1
Niveau de protection: S3
1A8492.5.10 white
pol black S3
2A8492.5.31 black
pol green S3
3A8492.5.91 havanna
pol brown S3
2
58
3
De grands verres et des
branches filigranes procurent au porteur un look
vintage des années 80. Les
A121, se sentent le plus à
l‘aise près d‘une chemise
hawaïenne ouverte, d‘un
cocktail et d‘un transat au
bord de la piscine.
1
Casual
A8518 A121
Niveau de protection: S3
1A8518.4.91 havana-gold
brown grad. S3
2A8518.3.31 black-silver
black mirror S3
3A8518.3.10 white-gold
brown grad. mirror S3
2
3
A8486 A109
Jet-Set-Look au prix
abordable, convenant
également aux formes de
visages minces, grâce à sa
monture filigrane.
1
Niveau de protection: S3
1A8486.3.21 silver
black mirror S3
2A8486.3.25 gun
platinum mirror S3
3A8486.4.31 black
green S3
2
3
59
A8517 A107
C‘est bientôt tendance
..... Les lunettes de pilote
métalliques aux verres
multicolores à miroir. Un
wanna-have pas uniquement dans l‘avion, mais
aussi au café,
au parc ou au lac.
1
Niveau de protection : S3
1A8517.3.01 gold
gold mirror S3
2A8517.3.21 gun matt
green mirror S3
3A8517.3.31 black matt
blue mirror S3
4A8517.3.35 black matt
black mirror S3
2
3
4
A8465 A104
Existe-t-il un superlatif
de cool? Le modèle A104
marie le côté sportif à
l‘élégance avec une note
bien particulière : des
verres géants.
1
Niveau de protection: S3
1A8465.3.31 black
black mirror S3
2A8465.3.25 graphit
black mirror S3
3A8465.4.10 white
black S3
4A8465.3.91 brown transparent
brown S3
2
60
3
4
À la mode et élégantes –
voici des lunettes idéales pour vous. Que vous
fassiez la tournée des
cafés ou des magasins, le
modèle A94 a du flair et
une excellente tenue grâce
à sa monture arrondie.
1
Casual
A8364 A94
Niveau de protection: S3
1A8364.4.10 white
black gradient S3
2A8364.4.31 black
black gradient S3
3A8364.4.91 brown-gold
brown gradient S3
2
3
A8519 A70
Grâce à la monture courbée aux couleurs discrètes très mode, les A70 se
prêtent à tous les styles:
sportif, élégant ou casual
…. Elles sont polyvalentes !
1
Niveau de protection : S3
1A8519.4.55 dark rose transparent
black gradient S3
2A8519.4.10 white transparent
black S3
3A8519.3.31 black transparent
black mirror S3
4A8519.4.91 brown transparent
brown gradient S3
2
3
4
61
A8414 A63
Très sport ! Le modèle épouse
bien la forme du visage et
convient de façon idéale aux
jours de vent. Protection
1A-UV avec niveau de
1
Niveau de protection: S3
1A8414.3.91 brown transparent
platinum mirror S3
2A8414.4.31 black
black S3
3A8414.4.10 white transparent
black gradient S3
2
3
A8412 A61
Extra! Look transparent à
la mode, design cool toujoursà la mode et un prix
absolument record. Que
demander en plus?
1
Niveau de protection: S3
1A8412.4.31 black transparent
black gradient S3
2A8412.4.10 white transparent
black S3
3A8412.4.91 brown transparent
brown gradient S3
2
62
3
Casual
© Christian Penning
63
S-Line
© Christian Penning
A7574 ALPINA S72 DLQM MAG
Vive le Swing ! Le successeur du modèle classique avec écran QUATTRO-FLEX pour
rapports de lumière clairs et sombres. Il suffit de fixer l‘écran sombre. C‘est tout !
Niveau de protection: S1/3
A7574.2.32 black matt / anthracite shiny
Q rubyred / Q black mirror S1/3
© Stefan Eisend
66
&
S-Line
ALPINA S62
Avec des couleurs à la mode et un écran légèrement plus grand que sur le S72, la S62 tape
à l‘œil. Changement d‘écran tout aussi rapide, avec technique à aimant.
Niveau de protection: S1/3
A7564 ALPINA S62 DLQM MAG
1
&
1A7564.2.32 black-white
Q rubyred / Q blue mirror S1/3
2A7564.2.31 black matt
Q rubyred / Q black mirror S1/3
2
A7577 ALPINA S62 DLQ MAG
1
&
1A7577.2.21 silver-chrome
Q rubyred / black S1/3
2A7577.7.31 black-matt
Q rubyred / black S1/3
2
67
ALPINA S42
Idéale pour les plus petites têtes. L‘écran panoramique QUATTROFLEX à bouton pression
est encastré dans la monture et protégé de façon optimale. L‘inclinaison des branches
peut être réglée en cinq niveaux. Niveau de protection: S1/3
A7551 ALPINA S42 DLQM MAG
&
1
1A7551.2.22 silver-chrome
Q rubyred / Q blue mirror S1/3
2A7551.2.31 black matt
Q rubyred / Q black mirror S1/3
2
3
3A7551.2.52 red-grey
Q rubyred / Q black mirror S1/3
A7576 ALPINA S42 DLQ MAG
&
1
1A7576.2.21 silver-chrome
Q rubyred / black S1/3
2A7576.2.31 black matt
Q rubyred / black S1/3
3A7576.2.82 blue-grey
Q rubyred / black S1/3
2
68
3
&
1
Nouveau en 2014/15, la
S-Line pourvue d‘un écran
de base clair et d‘un écran
noir magnétique. Pour
toutes activités sportives,
dotée du revêtement
efficace fogstop d‘Alpina.
S-Line
A7579 ALPINA S42 DL+ MAG
Niveau de protection: S0/3
1A7579.0.11 white
clear Fogstop / black S0/3
2A7579.0.31 black matt
clear Fogstop / black S0/3
2
© Stefan Eisend
69
ALPINA S32
Bien qu‘il soit identique au S43, le modèle S32 a une coupe légèrement plus gracile. Également disponible au choix dans
la version très féminine Gold-Scratch. Doubleflex pour rapports lumineux clairs et sombres. Niveau de protection: S1/3
A7540 ALPINA S32 DLQM MAG
&
1
1A7540.2.21 white-gold scr.
Q rubyred / Q black mirror S1/3
2A7540.2.31 black matt
Q rubyred / Q black mirror S1/3
3A7540.2.23 grey-pink
Q rubyred / Q blue mirror S1/3
2
3
A7575 ALPINA S32 DLQ MAG
&
1
1A7575.2.21 silver-chrome
Q rubyred / black S1/3
2A7575.2.31 black matt
Q rubyred / black S1/3
3A7575.2.52 red-white
Q rubyred / black S1/3
2
70
3
&
La petite variante de la
S42 avec fogstop, écran
de base clair et écran noir
supplémentaire. Elle procure une visibilité excellente par tous les temps.
S-Line
A7541 ALPINA S32 DL+ MAG
Niveau de protection: S0/3
A7541.0.31 black matt
clear Fogstop / black S0/3
© Christian Penning
71
Segmentation Alpina Eyewear 2014/15
PRO LINE
PERFORMANCE
TWIST FOUR SH. RL VLM+
Varioflex mirror + Fogstop
SKITOUR / GLACIER
ALPINA EYE-5 TOUR VLM+
TWIST FOUR SHIELD VLM+
TWIST FOUR VLM+
Quattroflex + Fogstop
TWIST FOUR QL+
TWIST FOUR S QL+
TWIST FOUR SH. VL+
TWIST FOUR 2.0 TOUR VL+
ALPINA EYE-5 VL+
Varioflex + Fogstop
TWIST FOUR 2.0 VL+
TWIST FOUR VL+
TWIST FOUR S VL+
Ceramic mirror + Fogstop
ALPINA EYE-5 CM+
ALPINA FLEXXY TOUR CM+
SORCERY HR CM+
CALLUM TOUR CM+
SORCERY CM+
SORCERY HR C+
Ceramic + Fogstop
SORCERY C+
SPLINTER SHIELD C+
SPLINTER HR C+
TRI-SCRAY SHIELD
TRI-SCRAY
Multilens
TRI-SCRAY-S
TRI-DRIBS 2.0
TRI-EFFECT
TWIST THREE 2.0 VL
Varioflex
DRIBS 2.0 VL
SPLINTER SHIELD VL
CALLUM VL
DRIBS 2.0
GLYDER
DRIFT
Ceramic/Ceramic mirror
72
SIBIRIA
GLACIER
SPORTS STYLE
JUNIOR / KIDS
CASUAL
VLM+
premium
R VL+
R CM+
ALPINA FLEXXY
A 120
AMIX
A 119
DON HUGO
A 121
TESTIDO
A 109
LACEY
A 107
CALLUM 2.0
SEICO
A 104
AZID
YESHI
A 94
KACEY
FLEXXY TEEN
A 70
SIZZO
FLEXXY JUNIOR
A 63
CALLUM
SPORTS FLEXXY
A 61
MANJA
FLEXXY KIDS
CRUNCH
CHICO
TUSSI
HEINY
ZILLY
WYLDER
BIBBO
value
73
Service
www.alpina-sports.com
Vous trouverez, dès à présent, tous les portiques service d’Alpina dans notre site web réservé à nos commerçants.
http://media.alpina-sports.de
Vous avez besoin d’une qualité reproductible ou du présent catalogue en format PDF ? Pas de problème ! Vous pouvez télécharger
simplement, sûrement et gratuitement toutes les illustrations de produits et images, ainsi que les documents de tous les catalogues et
communiqués de presse sous forme de fi chiers PDF dans la base de données média d’Alpina. Après enregistrement, notre service de
téléchargement vous est disponible 24 heures sur 24 avec connexion SSL sécurisée.
http://press-service.info/alpina
Notre agence de presse TOC vous fournit toutes les publications essentielles.
Vous disposez pour cela d’un espace média d’actualités 24 heures sur 24.
74
TECHNIQUE DE LUNETTES
TWIST FIX
Le nouveau système de changement de verres
de TRI-SCRAY permet de cliquer sur un petit
levier, logé dans l’articulation de la monture,
pour retirer le verre par le bas.
OPTIMIZED AIRFLOW
Les verres fortement convexes enveloppent le
visage de façon optimale, protègent les yeux
contre les courants d’air et le froid et
améliorent ainsi la vue. Le guidage
indirect de l’air empêche la
formation de buée sur les verres.
ADJUSTABLE INCLINATION
Une articulation de branche à inclinaison réglable optimise l’adaptation. Le fait de rapprocher
les lunettes permet d’éviter les courants d’air et
le fait de les écarter augmente la ventilation et
évite la formation de buée sur les verres.
SIDE PROTECTION
Des caches intégrés dans la monture, parent les
réflexions latérales de la lumière de glaciers et
de haute montagne et protègent par conséquent
les yeux.
HEADBAND INCLUSIVE
VENTING LENS
Des ouvertures de ventilation dans les lunettes
assurent un guidage à dessein de l’air et une
aération des verres, de sorte que ces derniers
ne risquent pas de s’embuer.
Ces lunettes sont accompagnées d’un serre-tête permettant une meilleure tenue ou servant à
la suspendre autour du cou.
INCLUSIVE CASE
ADAPTABLE NOSEPAD
Les pads s’adaptant à froid au nez permettent
une adaptation optimale à chaque largeur et
forme de nez.
TWIST FIT NOSE
Les pads à pivotement progressif sur trame
assurent une adaptation individuelle à toutes
les formes de nez.
Toutes les lunettes de soleil d’ALPINA pour le
sport sont proposées avec un étui. Dans le cas
de nos modèles TRI, les verres de rechange
peuvent également y être rangés.
SMALL SIZE
FOGSTOP
Le revêtement FOGSTOP empêche efficacement
la formation de buée sur les verres.
2 COMPONENT DESIGN
La combinaison monture rigide et matériau
souple au niveau du front et pad nasal doux
augmente le bien-aller et la bonne
tenue des lunettes
CHANGING LENS SYSTEM
Les verres interchangeables vous parent à toute
éventualité. Les verres sombres conviennent à
un fort rayonnement solaire et les verres orange
à la lumière diffuse, au temps nuageux et à
l’obscurité. Les verres non teintés n’absorbent
quasiment pas de lumière mais offrent malgré
tout une vaste protection contre les rayons ultra-violets, le vent, la poussière et les insectes.
Tous les verres sont logés avec les
lunettes dans l’étui livré.
.
COLDFLEX
Les extrémités des branches, pouvant
être adaptées à froid, améliorent la
tenue au niveau des oreilles.
FLEXIBLE FRAME
Avec cette monture, les lunettes sont très flexibles et résistent à pas mal de coups. C’est la raison
pour laquelle les Flexible Frames sont essentiellement utilisées pour les lunettes d’enfants.
REMOVABLE
SIDE PROTECTION
Des caches flexibles, logés sur la monture,
parent les réflexions latérales de la lumière de
glaciers et de haute montage et protègent par
conséquent les yeux.
Les femmes ou les jeunes ont fréquemment
un visage très mince. Chez ALPINA, ces clients
trouvent également les lunettes de soleil dont
ils ont besoin pour le sport.
MONTAGE DIRECT DES VERRES
CORRECTEURS
Montures de lunettes de sport offrant la
possibilité d‘y positionner directement les
verres correcteurs que l‘opticien aura adaptés
individuellement au porteur de lunettes.
Cette possibilité de montage garantit une vision
parfaite pendant les activités sportives
et au quotidien.
Lors du montage direct des verres correcteurs,
les verres corrigés à la vue sont directement
positionnés dans la monture.
La zone de correction des verres peut varier de
-0,4 dioptrie à +4,0 dioptrie dans
sa valeur maximale.
Veuillez contacter votre opticien pour tout
arrangement individuel.
t
DISTRIBUTEURS INTERNATIONAUX
AUSTRIA
ALPINA SPORTS Austria
GmbH & Co KG
Neudaugasse 333
5741 Neukirchen
ph: +43-6565-6890-0
fax: +43-6565-6890-4
[email protected]
www.alpina-sports.at
BENELUX
Olympic Sportswear nv
Steenweg 85
3890 Gingelom
ph: +32-11-88 23 16
fax: +32-11-88 23 44
[email protected]
www.olympic-sportswear.com
BULGARIA · SERBIA
Sport Depot
Business Park Sofia
1766 Sofia
ph: +3592-976 45 01
fax: +3592-976 45 45
[email protected]
www.sportdepot.bg
CANADA
AMH Sports Inc.
4072 Alfred Laliberté
Boisbriand QC
J7H 1P8
ph: 001/877430-6120
fax: 001/877430-6123
customer_service@
amhsports.ca
www.amhsports.ca
CZECH REPUBLIC
Sprint spol. s r.o.
Becovská 1083/3
104 00 Praha-Uhríneves
ph: +420- 267 710 648
fax: +420- 267 710 092
[email protected]
www.sprintcz.cz
DENMARK · SWEDEN
Wøhlk Sportswear ApS
Malling Bjergevej 78
8340 Malling
ph: +45-86-93 14 44
fax: +45-86-93 14 88
[email protected]
FINLAND
IsMove Oy
Karhunevantie 1
00890 Helsinki
ph: +358-400 572 152
fax: +358-927 88 360
[email protected]
FRANCE
Cristalp Sarl.
108 rue des Champs Plans
P.A.E. des Jourdies
74800 St. Pierre-en-Faucigny
ph.: +33 04 50 36 66 79
fax: +33 04 50 36 66 98
[email protected]
www.cristalp.fr
HUNGARY
Hefa Sport Kft.
Fenyves u. 21
8200 Veszprem
ph: +36-88-591 031
fax: +36-88-422 244
[email protected]
www.hefa.hu
SLOVENIA · CRO ATIA
Asa Naklo d.o.o.
Pivka 15a
4202 Naklo
ph: +386-4-27 70 800
fax: +386-4-27 70 801
[email protected]
www.asa.si
SPAIN
Giesse Sport S.L.
Pol. Ind. Mas d‘en Bosch
c/Santiago Rusinyol P/R
17500 Ripoll (Girona)
ph. +34 972 715719
fax +34 972 715730
[email protected]
www.giessesport.com
ITALY
Socrep S.R.L.
Via Arnaria 13
39046 Ortisei (BZ)
ph: +39-0471-79 70 22
fax: +39-0471-79 86 51
[email protected]
www.socrep.it
SWITZERLAND
ALPINA Optik+Sport AG
Lohwisstrasse 42
8123 Ebmatingen
ph: +41-43-3662060
fax: +41-44-9801916
[email protected]
www.alpinasport.ch
KAZAKHSTAN
Limpopo Sport
Seifullin Avenue 534
480072 Almaty
ph: +7(727) 261-70-61
[email protected]
UKRAINE
Euroline LTD
Zdolbunovskay 3a
02081 Kiev
ph: +38-044 574 9547
fax: +38-044 574 4905
[email protected]
www.eltd.com.ua
NORWAY
SportsXtra AS
Lonningflaten 32 A
5258 Blomsterdalen
ph: +47-55-100-355
fax: +47-55-100-357
[email protected]
www.sportsxtra.no
POLAND
Bikeman
ul. Samolotowa 4
03-984 Warszawa
ph: +48-22-673-8348
fax: +48-22-673-8349
[email protected]
www.bikeman.pl
UNITED KINGDOM
Laminvale Ltd.
Lodge Farm Offices,
Barkstone Lane
Bottesford,
Nottingham NG13 0DH
ph: +44-1949-84 48 71
fax: +44-1949-84 48 72
[email protected]
www.laminvale.co.uk
SLOVAKIA
Kutik - obchodna firma
Jakub - Novy Svet 41
974 01 Banska Bystrica
ph: +421-48-428 5313
fax: +421-48-428 5281
[email protected]
www.kutiksport.sk
COMMANDE N° A
SOUS RÉSERVE D
MODIFICATIONS
TECHNIQUES ET
EYEWEAR 14/15
www.alpina-�ports.de
ALPINA Sports GmbH
Äußere Industriestraße 8a
D-86316 Friedberg/Derching
Tel +49-(0)821/78003-0
Fax +49-(0)821/78003-40
[email protected]
www.alpina-sports.de
/Alpina-Sports
FR
@Alpina_Sports
COMMANDE N° A0700165
SOUS RÉSERVE DE
MODIFICATIONS
TECHNIQUES ET DE COULEUR.