Kraft-Messsysteme MECMESIN Systèmes de mesure de force MECMESIN BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 1 23.10.12 09:38 Kraft- und Drehmoment-Messtechnik MECMESIN Mesure de force et de couple MECMESIN Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Brütsch/Rüegger Outils SA Ihr Partner für Kraft- und DrehmomentMesstechnik Votre partenaire pour la technique de mesure de force et de couple Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG hat die offizielle Vertretung der Firma MECMESIN in der Schweiz. Dank der langjährigen und engen Zusammenarbeit mit der Firma MECMESIN, einem Unternehmen mit mehr als 30 Jahren Erfahrung in der Kraftmesstechnik, sind wir in der Lage, unsere Kunden bestens zu beraten und zu betreuen. MECMESIN ist weltweit bekannt als führender Hersteller von Kraft- und DrehmomentMesstechnik . Brütsch/Rüegger Outils SA est le représentant officiel de l‘entreprise MECMESIN en Suisse. Grâce à la collaboration étroite de longue haleine avec MECMESIN, une entreprise qui bénéficie de plus de 30 ans d‘expérience dans la technique de mesure de force, nous sommes en mesure de conseiller et de nous occuper au mieux de nos clients. MECMESIN est réputé dans le monde entier comme le principal fabricant de techniques de mesure de force et de couple. Das Mecmesin-Sortiment bietet ein breite Palette von Produkten. Vom einfachsten Hand- Kraftmessgerät bis zu grossen Universal-Prüfständen mit PC-Steuerung geht die Auswahl. Gute Produktqualität ist der Garant für zuverlässige und wiederholbare Messresultate. Konstrukteure, Ingenieure und Qualitätsprüfer weltweit verwenden die Produkte von MECMESIN für die unterschiedlichsten Test’s und Qualitätskontrollen. L‘assortiment Mecmesin offre une vaste gamme de produits. Des appareils de mesure de la force manuels aux grands bancs d‘essai universels avec commande par PC, il n‘y a que l‘embarras du choix. L‘excellente qualité des produits garantit des résultats de mesure fiables et reproductibles. Les constructeurs, ingénieurs et contrôleurs qualité du monde entier utilisent les produits de MECMESIN pour réaliser les tests et contrôles de qualité les plus variés. Märkte und Branchen Marchés et secteurs Sicherheit Sécurité Elektrizität Electrique Medizin Médecine Automobilindustrie Automotive Verpackung Emballage Anwendungen 2 Kunststoffe Plastiques Textil Textile Pharmazeutik Pharmaceutique Domaines d‘application VerschlussDrehmoment Couple de fermeture Reibungskoeffizient Coefficient de frottement Abzugskraft Force de retrait Federkraft Force du ressort Druckkraft Force de compression Ausreisskraft Steckerverbindungen Force d‘arrachement Raccords de prise Biegekraft Force de flexion Druckkraft Lebensmittel Force de compression Denrées alimentaires Abreisskraft Force de rupture Zugkraft Force de traction Widerstandskraft Résistance Drehmoment Couple de rotation Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 2 23.10.12 09:38 Leitsystem Kraftmessgeräte Système de conduite pour Dynamomètres Wie wählt man ein Messinstrument oder Messsystem aus? Comment choisir votre instrument ou votre système d’essais? Portable Hand-Messgeräte Instruments de mesure portables mit externer Lastzelle avec capteur externe AFTI (BRW 172170) AFG (BRW 172120) mit integrierter Lastzelle avec capteur integré CFG (BRW 172110) BFG (BRW 172100) AFG (BRW 172120) Stationäre Messsysteme Système d’essais stationnaires Wählen Sie, wie der Prüfstand gesteuert wird Choisissez la méthode de contrôle de votre banc d’essais manuell manuel Wählen Sie eine Lastzelle Choisissez votre capteur S-Beam (BRW 172190) Junior S-beam (BRW 172230) LBC Mini (BRW 172235) LBC Sub-Mini (BRW 172240) Handkraftsensor Capteur de force manuelle (BRW 172245) Quetschkraftsensor Capteur de force d‘écrasement (BRW 172246) Pedalkraftsensor Capteur de force pour pédale (BRW 172247) motorisiert motorisé programmierbar programmable computergesteuert informatisé Wählen Sie den Typ des Prüfstandes aus Choisissez le type de votre banc d’essais LCP/S (BRW 172280) MDD (BRW 172290) MWD (BRW 172295) Multitest 0.5-d Multitest 1-d Multitest 2.5-d (BRW 172322) Wählen Sie das Kraftmessgerät aus Choisissez un appareil de mesure de la force CFG (BRW 172110) BFG (BRW 172100) AFG (BRW 172120) BFG (BRW 172100) AFG (BRW 172120 Multitest 0.5-xt Multitest 1-xt Multitest 2.5-xt Multitest 5-xt Multitest 10-xt Multitest 25-xt Multitest 50-xt (BRW 172332) Multitest 0.5-i Multitest 1-i Multitest 2.5-i Multitest 5-i Multitest 10-i Multitest 25-i Multitest 50-i (BRW 172334) Wählen Sie die Lastzelle aus Choisissez la cellule de charge ILC 2...50000 N (BRW 172335) Beispiele / Exemples Lastzelle S-Beam Capteur de force S-Beam Kraftmessgerät AFG 500 N Appareil de mesure de la force AFG 500 N Manueller Prüfstand MDD mit BFG Banc d‘essai manuel MDD avec BFG Motorisierter Prüfstand MultiTest1 mit Kraftmessgerät AFG Prüfstand Multitest 25-xt Prüfstand Multitest 5-i Banc d‘essai Multitest 25-xt Banc d‘essai Multitest 5-i Banc d‘essai motorisé MultiTest1 avec appareil de mesure de la force AFG Zubehör / Accessoires BRW 172391 3 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 3 23.10.12 09:38 172060 172075 4 Mini-Kraftmessgerät MECMESIN FD/DT – analog Dynamomètre mini MECMESIN FD/DT – analogique FD / DT - Einfaches, analoges Handmessgerät im Taschenformat zur Messung kleiner Kräfte per Hand. Für Anwendung in den unterschiedlichsten Branchen geeignet. FD / DT - Appareil de mesure manuel analogique simple en format de poche, pour la mesure manuelle de petites forces. Convient pour une application dans les domaines les plus variés. Ausführungen: Typ FD: Zug und Druck Typ DT: Druck Exécutions: type FD: traction et pression type DT: pression Merkmale: Kunststoffgehäuse - kompakt und leicht Rundanzeige - Einheiten in g/kg (gf/kgf) und lbf Spitzenwertanzeige (Schleppzeiger) Genauigkeit ± 2% des vollen Messbereichs Caractéristiques: boîtier en plastique - compact et léger affichage rond - unités en g/kg (gf/kgf) et lbf affichage de valeur maximale (aiguille entraînée) précision ±2% de la capacité de mesure complète Lieferumfang: Geliefert komplett mit Druckplatte, Verlängerung und Haken (nur Typ FD) Contenu de la livraison: livré complet avec plaque de pression, rallonge et crochet (uniquement type FD) Bestell-Nr. No. de cde. Typ type Messbereich cap. de mesure 172060.0230 172060.0240 172060.0250 172060.0260 172060.0270 172060.0280 172060.0010 172060.0020 172060.0030 172060.0040 172060.0050 172060.0060 FD101 FD102 FD105 FD110 FD120 FD130 DT101 DT102 DT105 DT110 DT120 DT130 100gf - 1000gf 0.25kgf - 2.5kgf 0.5kgf - 5kgf 1kgf - 10kgf 2kgf - 20kgf 3kgf - 30kgf 100gf - 1000gf 0.25kgf - 2.5kgf 0.5kgf - 5kgf 1kgf - 10kgf 2kgf - 20kgf 3kgf - 30kgf Teilung pas gf 10 25 50 100 200 250 10 25 50 100 200 250 Gewicht poids g 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 Kraftmessgerät MECMESIN SL analog Dynamomètre MECMESIN SL analogique SL - Zug und Druck - Einfaches, analoges Handmessgerät zur Messung von Zug- und Druckkräften. Das Gerät hat eine speziell ergonomische Form, so dass es gut in der Hand liegt. Das Gerät funktioniert rein mechanisch und benötigt keine Stromversorgung. SL - traction et pression - Appareil de mesure manuel analogique simple pour la mesure de forces de traction et de pression. L’appareil a une forme ergonomique spéciale et tient donc bien en main. Le fonctionnement de l’appareil est purement mécanique et il ne requiert aucune alimentation électrique. Merkmale: Rundanzeige - Einheiten in N und lbf Spitzenwertanzeige (Schleppzeiger) Genauigkeit ± 2% des vollen Messbereichs Caractéristiques: affichage rond - unités en N et lbf affichage de valeur maximale (aiguille entraînée) précision ±2% de la capacité de mesure complète Lieferumfang: Geliefert in Transportbehälter komplett mit Druckschneide, Druckplatte, Druckspitze konisch, Verlängerung, V-Stück und Haken Contenu de la livraison: livré en coffret de transport avec lame de pression, plaque de pression, pointe de pression conique, rallonge, pièce en V et crochet Bestell-Nr. No. de cde. Typ type 172075.0010 172075.0020 172075.0030 172075.0040 172075.0050 SL-2 SL-10 SL-20 SL-50 SL-100 Messbereich cap. de mesure N 8 44 88 220 440 Auflösung résolution N 0.05 0.5 0.5 1 2 Messbereich cap. de mesure lb 2 10 20 50 100 Auflösung résolution lb 0.01 0.01 0.1 0.2 0.5 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 4 23.10.12 09:38 172100 Anwendungen Applications 172110 Anwendung Application Kraftmessgeräte MECMESIN BFG Dynamomètres MECMESIN BFG BFG – Zug & Druck - Mit grosser LCD-Anzeige, stabilem Gehäuse aus Leichtmetall für manuelle Anwendung oder auf Prüfständen. Messwertanzeige-Modus für laufende Anzeige oder Spitzenwertspeicher, wahlweise für Druck oder Zug. BFG – traction & pression - Avec écran LCD de grande taille, boîtier stable en métal léger pour une utilisation manuelle ou sur des bancs d’essai. Mode d’affichage des valeurs de mesure pour affichage continu ou mémoire de valeur maximale, au choix pour pression ou traction. Merkmale: Genauigkeit ±0.25% des vollen Messbereichs Datenabtastrate 1000Hz Masseinheiten umschaltbar, je nach Modell: mN, N, kN, gf, kgf, ozf, lbf Maximalwertspeicher Zug / Druck Datenausgang - RS 232, Digimatic und Analog Caractéristiques: précision ±0,25% de la capacité de mesure complète fréquence d’échantillonnage 1000 Hz unités de mesure commutables, selon le modèle: mN, N, kN, gf, kgf, ozf, lbf mémoire de valeur maximale traction / pression sortie de données - RS 232, Digimatic et analogique Lieferumfang: Geliefert in Kunststoffkoffer inklusiv Werkszertifikat und Standardzubehör Lasthaken, Druckplatte, Verlängerung 30 mm und Ladegerät Contenu de la livraison: livré dans un coffret en plastique avec certificat d’usine et accessoires standard: crochet de charge, plaque de pression, rallonge 30 mm et chargeur Bestell-Nr. No. de cde. Typ type 172100.0010 172100.0050 172100.0100 172100.0200 172100.0300 172100.0400 BFG 10N BFG 50N BFG 200N BFG 500N BFG 1000N BFG 2500N Messbereich cap. de mesure N 10 50 200 500 1000 2500 Auflösung résolution N 0.002 0.001 0.05 0.1 0.2 0.5 Software BRW 172351 Zubehör BRW 172391 Kalibriergewichte BRW 173455...173500 logiciel BRW 172351 accessoires BRW 172391 poids d’étalonnage BRW 173455...173500 Kraftmessgerät MECMESIN CFG+ Dynamomètre MECMESIN CFG+ CFG+ - Zug & Druck - In Leichtbauweise mit Kunststoffgehäuse und LCD-Anzeige, für manuelle Anwendung oder auf Prüfständen. Messwertanzeige für laufende oder Max.-Werte bei Zug oder Druck. CFG+ - traction et pression - Construction légère avec boîtier en plastique et écran LCD, pour une utilisation manuelle ou sur des bancs d’essai. Affichage des valeurs de mesure pour valeurs continues ou max. de traction ou de pression. Merkmale: Genauigkeit ±0.5% des vollen Messbereichs Spitzenwerterfassung bei 500Hz Masseinheiten umschaltbar: N, mN, kgf, lbf, ozf Datenausgang - RS232 Caractéristiques: précision ±0,5% de la capacité de mesure complète enregistrement de valeur maximale à 500 Hz unités de mesure commutables: N, mN, kgf, lbf, ozf sortie de données - RS232 Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung mit Konformitätszertifikat und Standardzubehör inkl. Haken, Druckplatte und Verlängerung Contenu de la livraison: livré en emballage de transport avec certificat de conformité et accessoires standard, y compris crochet, plaque de pression et rallonge Bestell-Nr. No. de cde. Typ type 172110.0100 172110.0200 172110.0300 CFG+ 50N CFG+ 200N CFG+ 500N Batterie BRW 155050 / Typ LR6 Zubehör BRW 173391 Kalibriergewichte BRW 173455...173500 Messbereich cap. de mesure N 50 200 500 Auflösung résolution N 0.04 0.2 0.5 pile BRW 155050 / Type LR6 accessoires BRW 172391 poids d’étalonnage BRW 173455...173500 5 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 5 23.10.12 09:38 172120 172125 Anwendung Application Kraftmessgeräte MECMESIN AFG Dynamomètre MECMESIN AFG AFG - Zug & Druck - Mit grosser LCD-Anzeige in stabilem Leichtmetallgehäuse, für vielseitige manuelle Anwendungen oder auf Prüfständen. Messwertanzeige für laufende Anzeige oder Spitzenwertspeicher, wahlweise für Druck oder Zug. AFG - traction et pression - Avec écran LCD de grande taille dans un boîtier stable en métal léger, pour applications manuelles polyvalentes ou sur bancs d’essai. Affichage des valeurs de mesure pour affichage continu ou mémoire de valeur maximale, au choix pour pression ou traction. Merkmale: Genauigkeit ±0.1% des vollen Messbereichs Datenabtastrate 2000 Hz (5000 Hz) Masseinheiten umschaltbar, je nach Modell: mN, kN, gf, kfg ozf, lbf Grenzwertfestlegung - akustisch und visuell Speicherung bis 100 Messungen Anschluss für externen MECMESINKraftaufnehmer Datenausgang: RS 232, Digimatic und Analog Caractéristiques: précision ±0,1% de la capacité de mesure complète fréquence d’échantillonnage 2000 Hz (5000 Hz) unités de mesure commutables, selon le modèle: mN, kN, gf, kfg ozf, lbf détermination des valeurs limites - sonore et visuelle enregistrement jusqu’à 100 mesures raccord pour capteur externe de force MECMESIN sortie de données: RS 232, Digimatic et analogique Lieferumfang: Geliefert in Kunststoffkoffer mit Werkszertifikat und Standardzubehör inkl. Haken, Druckplatte und Ladegerät Contenu de la livraison: livré dans un coffret en plastique avec certificat d’usine et accessoires standard, y compris crochet, plaque de pression et chargeur Bestell-Nr. No. de cde. Typ type 172120.0100 172120.0200 172120.0300 172120.0400 172120.0500 172120.0600 172120.0700 172120.0800 172120.0900 172120.1000 AFG 2.5N AFG 5N AFG 10N AFG 25N AFG 50N AFG 100N AFG 250N AFG 500N AFG 1000N AFG 2500N Auflösung résolution N 0.0005 0.001 0.002 0.005 0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 0.5 Software BRW 172351 Kraftaufnehmer BRW 172190...172240 Zubehör BRW 172391 Kalibriergewichte BRW 173455...173500 logiciel BRW 172351 capteur de force BRW 172190...172240 accessoires BRW 172391 poids d’étalonnage BRW 173455...173500 Manuelles Handhabungs-Kit MECMESIN AFG/BFG Kit de manipulation manuelle MECMESIN AFG/BFG Dieses praktische Handhabungs-Kit inklusive Kraftmessgerät 2500 N und diversem Zubehör bietet optimale Möglichkeiten für die manuelle Handhabung in den unterschiedlichsten Anwendungsbereichen. Zudem bietet der Koffer optimalen Schutz für das Kraftmessgerät und Platz für Zubehör. Ce kit de manipulation manuelle pratique, comprenant un dynamomètre de 2500 N et divers accessoires, offre des possibilités idéales pour la manipulation manuelle dans les domaines d’application les plus variés. De plus, le coffret assure une protection optimale pour le dynamomètre et permet de ranger les accessoires. Hinweis: Details zu den Kraftmessgeräten siehe für AFG - 172120 und für BFG - 172100 Note: pour des détails concernant les dynamomètres, voir pour AFG - 172120 et pour BFG - 172100 Lieferumfang: Koffer Kraftmessgerät 2500 N (172100 oder 172120) Halter für 2-Hand Bedienung (172391.1440) Kettenglied- und Hacken-Set (172391.1465) Druckplatte vernickelt, gummibeschichtet 50 mm (172391.1180) Contenu de la livraison: coffret dynamomètre de 2500 N (172100 ou 172120) support pour utilisation à 2 mains (172391.1440) set de maillons et crochets (172391.1465) plaque de pression nickelée, revêtement en caoutchouc 50 mm (172391.1180) Bestell-Nr. No. de cde. Typ type 172125.0100 172125.0200 AFG 2500N BFG 2500N Zubehör BRW 172391 6 Messbereich cap. de mesure N 2.5 5 10 25 50 100 250 500 1000 2500 Messbereich cap. de mesure N 2500 2500 Auflösung résolution N 0.5 0.5 accessoires BRW 172391 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 6 23.10.12 09:38 172170 Anzeigeeinheit digital MECMESIN Unité d‘affichage digitale MECMESIN AFTI - Zug & Druck & Drehmoment - Mit grosser LCD-Anzeige in stabilem Leichtmetallgehäuse. Für die ausschliessliche Verwendung mit Kraftaufnehmern MECMESIN. Für unterschiedliche Aufgaben im manuellen Bereich, integriert in Prozessvorrichtungen oder auf Prüfständen. Messwertanzeige-Modus für laufende Anzeige oder Spitzenwertspeicher. AFTI - traction et pression et couple – Avec écran LCD de grande taille dans un boîtier stable en métal léger. À utiliser exclusivement avec les capteurs de force MECMESIN. Pour différentes tâches dans le domaine manuel, intégré dans les dispositifs de processus ou sur bancs d’essai. Mode d’affichage des valeurs de mesure pour affichage continu ou mémoire de valeur maximale. Merkmale: Automatische Erkennung des Kraftaufnehmers Datenabtastrate 2000 Hz (5000 Hz) Masseinheiten umschaltbar: N, kN, lbf, kgf, Nm, kgfcm, lbfin, gfcm Maximalwertspeicher / Grenzwertfestlegung akustisch und visuell Speicherung bis 100 Messungen Datenausgang - RS 232, Digimatic und Analog Caractéristiques: détection automatique du capteur de force fréquence d’échantillonnage 2000 Hz (5000 Hz) unités de mesure commutables: N, kN, lbf, kgf, Nm, kgfcm, lbfin, gfcm mémoire de valeur maximale / détermination des valeurs limites - sonore et visuelle enregistrement jusqu’à 100 mesures sortie de données - RS 232, Digimatic et analogique Lieferumfang: Geliefert in Kunststoffkoffer mit Ladegerät Contenu de la livraison: livré dans un coffret en plastique avec chargeur Bestell-Nr. No. de cde. 172170.0100 Übersicht Drehmoment aperçu couple Anwendung Application 172190 Beschreibung description Anzeigeeinheit/ Unité d‘affichage MECMESIN AFTI Software BRW 172351 Kraftaufnehmer BRW 172190...172240 Zubehör BRW 172391 logiciel BRW 172351 capteur de force BRW 172190...172240 accessoires BRW 172391 Kraftaufnehmer MECMESIN Capteur de force MECMESIN S-BEAM Smart - Zug & Druck - Für die Anwendung mit der Anzeigeeinheit AFTI oder mit dem Kraftmessgerät AFG. S-BEAM Smart - traction et pression - À utiliser avec l’unité d’affichage AFTI ou avec l’appareil de mesure de la force AFG. Merkmale: Genauigkeit ±0.25% des vollen Messbereichs Kalibrierung auf Zug und Druck bis 25000 N Smart-Anschluss / Anschlusskabel 1.5 m Caractéristiques: précision ±0,25% de la capacité de mesure complète calibrage sur la traction et la pression jusqu’à 25000 N raccordement intelligent / câble de raccordement 1.5 m Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung mit Werkszertifikat Contenu de la livraison: livré en emballage de transport, avec certificat d’usine Bestell-Nr. No. de cde. 172190.0100 172190.0200 172190.0300 172190.0400 172190.0500 172190.0600 172190.0700 172190.0800 172190.0900 172190.1000 172190.1100 172190.1200 Messbereich cap. de mesure N 100 200 500 1000 2500 5000 10000 25000 *50000 **50000 *100000 **100000 * kalibriert nur auf Druck ** kalibriert nur auf Zug Anzeigeeinheit AFTI BRW 172170 Zubehör BRW 172391 Auflösung résolution N 0.02 0.04 0.1 0.2 0.5 1 2 5 10 10 20 20 Aufnahme Breite filetage de fix. largeur mm M6 13 M6 13 M6 19 M10 19 M12 25 M12 25 M12 25 M16 25 M36 M36 M36 M36 Höhe hauteur mm 64 64 76 76 76 76 76 108 120 120 120 120 Länge Ø longueur Ø mm mm 51 51 51 51 51 51 51 76 70 70 70 70 * calibré uniquement sur la pression ** calibré uniquement sur la traction unité d’affichage AFTI BRW 172170 accessoires BRW 172391 7 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 7 23.10.12 09:38 172230 Kraftaufnehmer MECMESIN Capteur de force MECMESIN Junior S-BEAM Smart - Zug & Druck - Für die Anwendung mit der Anzeigeeinheit AFTI oder dem Kraftmessgerät AFG. Junior S-BEAM Smart - traction et pression À utiliser avec l’unité d’affichage AFTI ou le dynamomètre AFG. Merkmale: Genauigkeit ±0.25% des vollen Messbereichs Kalibrierung auf Zug und Druck Smart-Anschluss / Anschlusskabel 1.5 m Caractéristiques: précision ±0.25 % de la capacité de mesure complète calibrage sur la traction et la pression raccordement intelligent/câble de raccordement 1.5 m Hinweis: Ideal für Anwendungen bei beschränkten Raumverhältnissen Note: idéal pour les applications dans les endroits restreints Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung mit Werkszertifikat Contenu de la livraison: livré en emballage de transport avec certificat d’usine Bestell-Nr. No. de cde. 172230.0100 172230.0200 172230.0300 172230.0400 172230.0500 172230.0600 172230.0700 172230.0800 172230.0900 172235 Messbereich cap. de mesure N 1 2.5 5 10 25 50 100 250 500 Auflösung résolution N 0.0002 0.0005 0.001 0.002 0.005 0.01 0.02 0.05 0.1 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 Breite largeur mm 7 7 7 7 7 7 7 7 7 Höhe hauteur mm 19 19 19 19 19 19 19 19 19 Länge longueur mm 17 17 17 17 17 17 17 17 17 Anzeigeeinheit AFTI BRW 172170 Zubehör BRW 172391 unité d’affichage AFTI BRW 172170 accessoires BRW 172391 Kraftaufnehmer MECMESIN Capteur de force MECMESIN LBC Mini Smart - Druck - Für die Anwendung mit der Anzeigeeinheit AFTI oder mit dem Kraftmessgerät AFG. LBC Mini Smart - pression - À utiliser avec l’unité d’affichage AFTI ou avec le dynamomètre AFG. Merkmale: nur für Druck Genauigkeit ±1% des vollen Messbereichs Smart-Anschluss / Anschlusskabel 1.5 m Caractéristiques: uniquement pour pression précision ±1 % de la capacité de mesure complète raccordement intelligent / câble de raccordement 1.5 m Hinweis: Ideal für Anwendungen bei beschränkten Raumverhältnissen Note: idéal pour les applications dans les endroits restreints Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung mit Werkszertifikat Bestell-Nr. No. de cde. Modell modèle 172235.0040 172235.0050 172235.0060 172235.0070 172235.0080 172235.0090 172235.0100 172235.0200 172235.0300 L16010 L16010 L16010 L16020 L16020 L16020 L16030 L16030 L16030 Messbereich cap. de mesure N 100 250 500 1000 2500 5000 10000 20000 50000 Anzeigeeinheit AFTI BRW 172170 Zubehör BRW 172391 8 Aufnahme filetage de fixation Contenu de la livraison: livré en emballage de transport avec certificat d’usine . Auflösung D1 D2 H1 H2 résolution N mm mm mm mm 0.02 25 5 8 1 0.05 25 5 8 1 0.1 25 5 8 1 0.2 31 8 10 1 0.5 31 8 10 1 1 31 8 10 1 2 38 11 16 2 4 38 11 16 2 10 38 11 16 2 unité d’affichage AFTI BRW 172170 accessoires BRW 172391 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 8 23.10.12 09:38 172240 Kraftaufnehmer MECMESIN Capteur de force MECMESIN LBC Sub-Mini Smart - Druck – Für die Anwendung mit der Anzeigeeinheit AFTI oder mit dem Kraftmessgerät AFG. LBC Sub-Mini Smart – pression - À utiliser avec l’unité d’affichage AFTI ou avec le dynamomètre AFG. Merkmale: Genauigkeit ±1% des vollen Messbereichs belastbar nur auf Druck Smart-Anschluss / Anschlusskabel 1.5 m Caractéristiques: précision ±1 % de la capacité de mesure complète résistant uniquement à la pression raccordement intelligent / câble de raccordement 1.5 m Hinweis: Ideal für Anwendungen bei sehr beschränkten Raumverhältnissen Note: idéal pour les applications dans les endroits très restreints Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung mit Werkszertifikat Contenu de la livraison: livré en emballage de transport avec certificat d’usine Bestell-Nr. No. de cde. 172240.0100 172240.0200 172240.0300 172240.0400 172240.0500 172240.0600 Messbereich cap. de mesure N 50 100 250 500 1000 5000 Anzeigeeinheit BRW 172170 Zubehör BRW 172391 Auflösung résolution N 0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 1 D1 D2 H1 H2 mm 19 19 19 19 19 19 mm 4.5 4.5 4.5 4.5 4.5 4.5 mm 7 7 7 7 7 7 mm 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 unité d’affichage BRW 172170 accessoires BRW 172391 Gewichte: Poids: Hakengewichte M1, Messing Poids à crochet M1, en laiton Schlitzgewichte M1, Messing Poids à fente M1, en laiton Milligrammgewichte M1 Poids milligrammes M1 Einzelgewichte M1, INOX Poids individuels M1, INOX Einzelgewichte M1/M2/M3, Messing Poids individuels M1/M2/M3, en laiton 9 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 9 23.10.12 09:38 172280 Universalprüfstand MECMESIN LCP/S Banc d‘essai universel MECMESIN LCP/S Manuell manuel LCP/S - Manueller Prüfstand mit Handhebel für die Anwendung mit Kraftmessgeräten MECMESIN. Geeignet für die Messung von Zug- und Druckkräften. Der Hebel erlaubt eine manuelle Schnellverstellung in vertikaler Richtung. LCP/S - Banc d’essai manuel avec levier manuel pour une utilisation avec les dynamomètres MECMESIN. Convient pour la mesure de forces de traction et de pression. Le levier permet un réglage manuel rapide dans le sens vertical. Verwendbar mit: Kraftmessgerät MECMESIN BFG (172100) Kraftmessgerät MECMESIN AFG (172120) Utilisable avec: dynamomètre MECMESIN BFG (172100) Dynamomètre MECMESIN AFG (172120) Standardzubehör: Befestigungsplatte für Kraftmessgeräte AFG und BFG, Ständerfussplatte mit 2 Bohrungen: M6 und 10-32 UNF Accessoires standard: plaque de fixation pour dynamomètres AFG et BFG, base de support avec 2 alésages: M6 et 10-32 UNF Hinweis: * Gesamthöhe des Prüfstandes ** Prüfstand inklusive montiertem Anbaumessschieber Note: * hauteur totale du banc d’essai ** banc d’essai avec pied à coulisse monté Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung ohne Messgerät Contenu de la livraison: livré en emballage de transport sans appareil de mesure Bestell-Nr. No. de cde. 172280.0100 172280.0200 Anwendung Application 172281 Anwendung Application Verfahrweg max. déplacement max. mm 170 170 Höhe hauteur mm 360* 360* Prüfstand MECMESIN ValuTest-L Banc d‘essai MECMESIN ValuTest-L Manuell manuel ValuTest-L - Einfacher, manueller Prüfstand mit Handhebel für die Anwendung mit Kraftmessgeräten MECMESIN. Geeignet für die Messung von Zug- und Druckkräften. Der Hebel erlaubt eine manuelle Schnellverstellung in vertikaler Richtung. ValuTest-L - Banc d’essai manuel simple avec levier manuel pour une utilisation avec les dynamomètres MECMESIN. Convient pour la mesure de forces de traction et de pression. Le levier permet un réglage manuel rapide dans le sens vertical. Ausführungen: 172281.0100 - zu verwenden mit Kraftmessgerät MECMESIN CFG+ 172281.0200 - zu verwenden mit Kraftmessgerät MECMESIN BFG / AFG Exécutions: 172281.0100 - à utiliser avec le dynamomètre MECMESIN CFG+ 172281.0200 - à utiliser avecle dynamomètre MECMESIN BFG / AFG Verwendbar mit: Kraftmessgerät MECMESIN CFG+ (172110) Kraftmessgerät MECMESIN BFG (172100) Kraftmessgerät MECMESIN AFG (172120) Utilisable avec: dynamomètre MECMESIN CFG+ (172110) dynamomètre MECMESIN BFG (172100) dynamomètre MECMESIN AFG (172120) Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung ohne Messgerät Contenu de la livraison: livré en emballage de transport sans appareil de mesure Bestell-Nr. No. de cde. 172281.0100 172281.0200 10 Messkraft max. force de mesure max. N 500 500** Messkraft max. force de mesure max. N 500 500 Verfahrweg max. déplacement max. mm 47 47 Höhe hauteur mm 420 420 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 10 23.10.12 09:38 172290 Anwendung Application Universalprüfstand MECMESIN MDD Banc d‘essai universel MECMESIN MDD Manuell manuel MDD - Manueller Prüfstand mit Handkurbel für die Anwendung mit Kraftmessgeräten MECMESIN. Geeignet für die Messung von Zug- und Druckkräften. Pro Kurbeldrehung 2 mm Höhenverstellung. Der Universalprüfstand kann mit optionalem Zubehör auch horizontal benutzt werden. MDD - Banc d’essai manuel avec manivelle à main pour une utilisation avec les dynamomètres MECMESIN. Convient pour la mesure de forces de traction et de pression. Réglage en hauteur de 2 mm par tour de manivelle. Le banc d’essai universel peut également être utilisé en position horizontale avec des accessoires en option. Verwendbar mit: Kraftmessgerät MECMESIN BFG (172100) Kraftmessgerät MECMESIN AFG (172120) Utilisable avec: dynamomètre MECMESIN BFG (172100) dynamomètre MECMESIN AFG (172120) Standardzubehör: Befestigungsplatte für Kraftmessgeräte AFG und BFG, Ständerfussplatte mit 2 Bohrungen: M6 und 10-32 UNF Accessoires standard: plaque de fixation pour dynamomètre AFG et BFG, base de support avec 2 alésages: M6 et 10-32 UNF Hinweis: * Gesamthöhe des Prüfstandes ** Prüfstand inklusive montiertem Anbaumessschieber Note: * hauteur totale du banc d’essai ** banc d’essai avec pied à coulisse monté Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung ohne Messgerät Contenu de la livraison: livré en emballage de transport sans appareil de mesure Bestell-Nr. No. de cde. 172290.0100 172290.0200 172291 Anwendung Application Messkraft max. force de mesure max. N 1000 1000** Verfahrweg max. déplacement max. mm 360 360 Höhe hauteur mm 635* 635* Prüfstand MECMESIN ValuTest-D Banc d‘essai MECMESIN ValuTest-D Manuell manuel ValuTest-D - Einfacher manueller Prüfstand mit Handkurbel für die Anwendung mit Kraftmessgeräten MECMESIN. Geeignet für die Messung von Zug- und Druckkräften. Pro Kurbeldrehung 3 mm Höhenverstellung. ValuTest-D - Banc d’essai manuel simple avec manivelle à main pour une utilisation avec les dynamomètres MECMESIN. Convient pour la mesure de forces de traction et de pression. Réglage en hauteur de 3 mm par tour de manivelle. Ausführungen: 172291.0100 - zu verwenden mit Kraftmessgerät MECMESIN CFG+ 172291.0200 - zu verwenden mit Kraftmessgerät MECMESIN BFG / AFG Exécutions: 172291.0100 - à utiliser avec le dynamomètre MECMESIN CFG+ 172291.0200 - à utiliser avec le dynamomètre MECMESIN BFG / AFG Verwendbar mit: Kraftmessgerät MECMESIN CFG+ (172110) Kraftmessgerät MECMESIN BFG (172100) Kraftmessgerät MECMESIN AFG (172120) Utilisable avec: dynamomètre MECMESIN CFG+ (172110) dynamomètre MECMESIN BFG (172100) dynamomètre MECMESIN AFG (172120) Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung ohne Messgerät Contenu de la livraison: livré en emballage de transport sans appareil de mesure Bestell-Nr. No. de cde. 172291.0100 172291.0200 Messkraft max. force de mesure max. N 1000 1000 Verfahrweg max. déplacement max. mm 258 258 Höhe hauteur mm 406 406 11 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 11 23.10.12 09:38 172295 Universalprüfstand MECMESIN MWD Banc d‘essai universel MECMESIN MWD Manuell manuel MWD - Einfacher, manueller Prüfstand mit Handkurbel für die genaue Positionskontrolle. Für die Anwendung mit der Anzeigeeinheit Mecmesin AFTI und externen Kraftaufnehmern für die Druck- und Zugkraftmessung. Auch geeignet als portabler Prüfstand für Messungen vor Ort. MWD - Banc d’essai manuel simple avec manivelle à main pour le contrôle précis de la position. À utiliser avec l’unité d’affichage Mecmesin AFTI et des capteurs externes de force pour la mesure de la force de pression et de la force de traction. Convient également comme banc d’’essai portable pour les mesures sur place. Merkmale: Robuste 2-Säulen-Bauweise Handkurbel für die genaue Positionskontrolle Caractéristiques: construction à 2 colonnes robuste manivelle à main pour le contrôle précis de la position Verwendbar mit: Kraftmessgerät mit integrierter Lastzelle: Kraftmessgerät MECMESIN BFG (172100) Kraftmessgerät MECMESIN AFG (172120) Montageplatte zu BFG/AFG (172391.1490 / 172391.1495) Utilisable avec: Dynamomètre avec cellule de force intégrée: dynamomètre MECMESIN BFG (172100) dynamomètre MECMESIN AFG (172120) plaque de montage pour BFG/AFG (172391.1490 / 172391.1495) Anzeige mit externer Lastzelle: Anzeigeeinheit MECMESIN AFTI (172170.0100) Befestigungsstativ MWD zu AFTI (172391.1545) Kraftaufnehmer MECMESIN S-BEAM (172190) Kraftaufnehmer-Montageblock MWD (172391.1500) Unité d’affichage avec capteur de force externe: unité d’affichage MECMESIN AFTI (172170.0100) support de fixation MWD pour AFTI (172391.1545) capteur de force MECMESIN S-BEAM (172190) bloc de montage du capteur de force MWD (172391.1500) Hinweis: * inklusive montiertem Anbaumessschieber Note: * avec pied à coulisse monté Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung ohne Messgerät Contenu de la livraison: livré en emballage de transport sans appareil de mesure Bestell-Nr. No. de cde. 172295.0100 172295.0200 Messkraft max. force de mesure max. N 10000 10000* Zubehör BRW 172391 Verfahrweg max. déplacement max. mm 150 150 Höhe hauteur mm 930 930 Gewicht poids kg 20 20 accessoires BRW 172391 Verschiedene Anwendungen: Applications différents: 12 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 12 23.10.12 09:38 172312 Prüfstand MECMESIN MultiTest-d Banc d‘essai MECMESIN MultiTest-d Motorisiert motorisé MultiTest-d - Motorisierter Prüfstand für die Anwendung mit den Kraftmessgeräten Mecmesin AFG / BFG für die Druck- und Zugkraftmessung. Ideal für alle Bereiche der Qualitätskontrolle. MultiTest-d - Banc d’essai motorisé à utiliser avec les dynamomètres Mecmesin AFG / BFG pour la mesure de la pression et de la force de traction. Idéal pour tous les domaines du contrôle qualité. Merkmale: Steuerung über Frontpanel am Standfuss Richtungssteuerung über Richtungspfeile Einfach- und Mehrfach-Zyklus möglich Geschwindigkeitswahl über Digitalanzeige Notfall-Stoppknopf mechanische Sicherheits-Anschläge Caractéristiques: commande via le panneau avant situé sur le pied de support commande de la direction avec les flèches directionnelles possibilité de cycles simples et multiples sélection de la vitesse via l’affichage digital bouton d’arrêt d’urgence butées de sécurité mécaniques Verwendbar mit: Kraftmessgerät MECMESIN BFG (BRW 172100) Kraftmessgerät MECMESIN AFG (BRW 172120) Utilisable avec: dynamomètres MECMESIN BFG (BRW 172100) dynamomètres MECMESIN AFG (BRW 172120) Hinweis: Zu diesem Produkt ist in jedem Fall eine Anwenderschulung notwendig, um den Prüfstand sicher bedienen und die Software optimal nutzen zu können. Für weitere technische Informationen verlangen Sie bitte einen Sonderprospekt oder eine Beratung. Note: Dans tous les cas, il est nécessaire de suivre une formation à ce banc d’essai, afin de l’utiliser en toute sécurité et de pouvoir exploiter le logiciel de manière optimale. Pour de plus amples informations techniques, n’hésitez pas à nous demander notre prospectus spécial ou des conseils. Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung Contenu de la livraison: livré en emballage de transport Bestell-Nr. No. de cde. 172312.1100 172312.1200 172312.1300 MultiTest 2.5-d Messkraft max. force de mes. max. N 500 1000 2500 * Gesamthöhe des Prüfstandes Software BRW 172351 Zubehör BRW 172391 Typ type 0.5-d 1-d 2.5-d Höhe haut. mm 1710* 1510* 941* Verfahrgeschw. vitesse de dépl. mm/min 1...1000 1...1000 1...1000 Verfahrweg max. déplacement max. mm 1200 1000 500 Gewicht poids kg 45 43 29 * hauteur totale du banc d’essai logiciel BRW 172351 accessoires BRW 172391 Verschiedene Anwendungen: Applications différents: 13 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 13 23.10.12 09:38 172322 MultiTest 2.5-xt MultiTest 25-xt Bestell-Nr. No. de cde. 172322.1000 172322.1005 172322.1100 172322.1105 172322.1200 172322.1205 172322.1300 172322.1305 172322.1400 172322.1405 172322.1500 172322.1505 172322.1600 172322.1605 172322.9000 Typ type Prüfstand MECMESIN MultiTest - xt Banc d‘essai MECMESIN MultiTest – xt Gesteuert über Touchscreen-Konsole commande via console tactile MultiTest xt - Konsolengesteuerter, robuster Prüfstand mit praktischem Touchscreen für Messungen von Zug- und Druckkräften. Speziell entwickelt für die einfache Anwendung in Werkstätten und für Routinekontrollen in Qualitätslabors wo kein externer PC oder Laptop eingesetzt werden soll. MultiTest xt - Banc d’essai robuste commandé par console avec écran tactile pratique pour les mesures de forces de traction et de pression. Développé spécialement pour une utilisation facile dans les ateliers et pour les contrôles de routine dans les laboratoires de qualité où aucun PC ou ordinateur portable externe ne peut être utilisé. Merkmale Software EMPEROR-XT FORCE: Steuerung des Prüfstandes über TouchscreenKonsole Datenerfassungssrate max. 1000Hz Passwortgeschütztes Login Mehrere Sprachen verfügbar Schnellzugriff auf 5 Favoriten-Programme 3 verschiedene Programm-Modi verfügbar Testreporte individuell anpassbar Einfache Programmierung und Anwendung Caractéristiques du logiciel EMPEROR-XT FORCE: dommande du banc d’essai via la console tactile fréquence d’enregistrement des données max. 1000 Hz connexion protégée par mot de passe plusieurs langues disponibles accès rapide aux 5 programmes favoris 3 modes de programmation différents disponibles possibilité d’adapter les rapports de test individuellement programmation et utilisation faciles Merkmale Prüfstand Robuste 1- oder 2-Säulen-Bauweise Richtungs-Steuertasten am Frontpanel Notaus-Knopf am Frontpanel Präzisionsantrieb mit Echtzeit-Kontroller Caractéristiques du banc d’essai: construction robuste à 1 ou 2 colonnes touches de commande directionnelles sur le panneau avant bouton d’arrêt d’urgence sur le panneau avant entraînement de précision avec contrôleur en temps réel Verwendbar mit: ILC Lastzelle MECMESIN BRW 172335 (muss separat bestellt werden) Utilisable avec: cellule de force ILC MECMESIN BRW 172335 (doit être commandée séparément) Hinweis: * Gesamthöhe des Prüfstandes ** Verfahrweg ohne Lastzelle oder Zubehör *** Version „Advanced Prgram Builder“ inkl. zusätzlicher Softwarefunktion Note: * hauteur totale du banc d’essai ** déplacement sans cellule de charge ou accessoires *** version «Advanced Program Builder» avec fonction logicielle supplémentaire Zu diesem Produkt ist in jedem Fall eine Anwenderschulung notwendig, um den Prüfstand sicher bedienen und die Software optimal nutzen zu können. Für weitere technische Informationen verlangen Sie bitte einen Sonderprospekt oder eine Beratung. Dans tous les cas, il est nécessaire de suivre une formation à ce banc d’essai, afin de l’utiliser en toute sécurité et de pouvoir exploiter le logiciel de manière optimale. Pour de plus amples informations techniques, n’hésitez pas à nous demander notre prospectus spécial ou des conseils. Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung ohne Lastzelle Contenu de la livraison: livré en emballage de transport sans cellule de charge Messkraft max. force de mes. max. N MultiTest 0.5-xt 500 MultiTest 0.5-xt *** 500 MultiTest 1-xt 1000 MultiTest 1-xt *** 1000 MultiTest 2.5-xt 2500 MultiTest 2.5-xt *** 2500 MultiTest 5-xt 5000 MultiTest 5-xt *** 5000 MultiTest 10-xt 10000 MultiTest 10-xt *** 10000 MultiTest 25-xt 25000 MultiTest 25-xt *** 25000 MultiTest 50-xt 50000 MultiTest 50-xt *** 50000 Software Advanced Program-Builder xt Verfahrweg max. déplacement max. mm 1200** 1200* 1000** 1000** 500** 500** 590** 590** 960** 960** 950** 950** 1100** 1100** Zubehör BRW 172391 14 Auflösung Verfahrweg résolution déplacement mm 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 Höhe hauteur mm 1710* 1710* 1510* 1510* 941* 941* 1082* 1082* 1500* 1500* 1500* 1500* 1931* 1931* Verfahrgeschwindigkeit vitesse de déplacement mm/min 1...1000 1...1000 1...1000 1...1000 1...1000 1...1000 1...500 1...500 1...1000 1...1000 1...1000 1...1000 1...400 1...400 Gewicht poids kg 43 43 41 41 27 27 43 43 115 115 145 145 290 290 accessoires BRW 172391 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 14 23.10.12 09:38 172334 Prüfstand MECMESIN MultiTest - i Banc d‘essai MECMESIN MultiTest – i Gesteuert über PC commandé par PC MultiTest i - Prüfstand für Messungen von Zug- und Druckkräften, der entweder über PC oder Laptop gesteuert wird. Konzipiert für die Qualitätskontrolle im Messlabor, in der Forschung und Entwicklung. Die Software EMPEROR FORCE bietet vielseitige Möglichkeiten für die Steuerung von Bewegungsabläufen und die Messung und Analyse von Kräften. MultiTest i - Banc d’essai pour les mesures de forces de traction et de pression, commande par PC ou ordinateur portable. Conçu pour l e contrôle qualité dans les laboratoires de mesure, dans la recherche et le développement. Le logiciel EMPEROR FORCE offre des possibilités variées pour la commande des séquences de mouvements et la mesure et l’analyse des forces. Merkmale Software EMPEROR FORCE: Steuerung des Prüfstandes über PC oder Laptop Datenerfassungsrate max. 1000Hz Passwortgeschütztes Login Mehrere Sprachen verfügbar Schnellzugriff auf 5 Favoriten-Programme 2 verschiedene Programm-Modi verfügbar Vielseitige Programmier- und Berechnungsmöglichkeiten Link für Datenexporte an EXCEL Testreporte individuell anpassbar Caractéristiques du logiciel EMPEROR FORCE: commande du banc d’essai via PC ou ordinateur portable fréquence d’enregistrement des données max. 1000 Hz connexion protégée par mot de passe plusieurs langues disponibles accès rapide aux 5 programmes favoris 2 modes de programmation différents disponibles possibilités de programmation et de calcul variées lien pour les exports de données dans EXCEL possibilité d’adapter les rapports de test individuellement Systemanforderung an PC: Windows XP Pro SP3 / Windows 7 2 GB RAM / 320 GB HD CD-Drive / 1x USB-Port oder 1x RS232 Configuration requise du PC: Windows XP Pro SP3 / Windows 7 2 Go RAM / 320 Go HD lecteur CD / 1 port USB ou 1 port RS232 Verwendbar mit: ILC Lastzellen MECMESIN BRW 172335 (muss separat bestellt werden) Utilisable avec: cellule de force ILC MECMESIN BRW 172335 (doit être commandée séparément) Hinweis: * Gesamthöhe des Prüfstandes ** Ohne Lastzelle oder Zubehör Note: * hauteur totale du banc d’essai ** sans cellule de force ou accessoires Zu diesem Produkt ist in jedem Fall eine Anwenderschulung notwendig, um den Prüfstand sicher bedienen und die Software optimal nutzen zu können. Für weitere technische Informationen verlangen Sie bitte einen Sonderprospekt oder eine Beratung. Dans tous les cas, il est nécessaire de suivre une formation à ce banc d’essai, afin de l’utiliser en toute sécurité et de pouvoir exploiter le logiciel de manière optimale. Pour de plus amples informations techniques, n’hésitez pas à nous demander notre prospectus spécial ou des conseils. Lieferumfang: Prüfstand mit Software EMPEROR, Kabel mit USB-Konverter, Betriebsanleitung, geliefert in Transportverpackung ohne Lastzelle, ohne PC Contenu de la livraison: banc d’essai, logiciel EMPEROR, câble avec convertisseur USB, mode d’emploi, livré en emballage de transport sans cellule de force, sans PC MultiTest 2.5-i MultiTest 50-i Anwendung Application Bestell-Nr. No. de cde. Typ type 172334.0050 172334.0100 172334.0200 172334.0300 172334.0400 172334.0500 172334.0600 MultiTest0.5-i MultiTest 1-i MultiTest 2.5-i MultiTest 5-i MultiTest 10-i MultiTest 25-i MultiTest 50-i Messkraft max. force de mes. max. N 500 1000 2500 5000 10000 25000 50000 Verfahrweg max. déplacement max. mm 1200** 1000** 500** 590** 960** 950** 1100** Zubehör BRW 172391 Verfahrgeschwindigkeit vitesse de déplacement mm/min 1...1000 1...1000 1...1000 1...500 1...1000 1...1000 1...400 Höhe hauteur mm 1710* 1510* 941* 1082* 1500* 1500* 1931* Gewicht poids kg 38 36 22 38 110 140 285 accessoires BRW 172391 15 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 15 23.10.12 09:38 172335 ILC ILC-S Lastzelle MECMESIN ILC Cellule de force MECMESIN ILC ILC - Lastzelle für den Anschluss an die Kraftmesssysteme MultiTest-i und MultiTest-xt. Geeignet für Druck- und Zugkraftmessungen. ILC - Cellule de force pour le raccordement aux systèmes de mesure de la force MultiTest-i et MultiTest-xt. Convient pour les mesures de la force de pression et de la force de traction. Merkmale: Genauigkeit ±0.1% des vollen Messbereichs von 2 N bis 2500 N Genauigkeit ±0.2% des vollen Messbereichs von 5000 N bis 50000 N Caractéristiques: précision ±0.1 % de la capacité de mesure complète de 2 N à 2500 N précision ±0.2 % de la capacité de mesure complète de 5000 N à 50000 N Lieferumfang: Geliefert mit Werkszertifikat Contenu de la livraison: livré avec un certificat d’usine Bestell-Nr. No. de cde. Typ type 172335.0100 172335.0200 172335.0300 172335.0400 172335.0600 172335.0700 172335.0800 172335.1500 172335.1600 172335.1700 172335.1800 172335.1900 172335.2000 172335.2500 172335.2600 172335.2700 ILC ILC ILC ILC ILC ILC ILC ILC-S ILC-S ILC-S ILC-S ILC-S ILC-S ILC-T ILC-T ILC-P Messbereich cap. de mesure N 2 5 10 25 100 250 500 100 200 500 1000 2500 5000 10000 25000 50000 Auflösung résolution N 0.0003 0.0008 0.002 0.004 0.02 0.04 0.08 0.02 0.03 0.08 0.2 0.4 0.8 1.5 3.9 7.7 Aufnahme filetage de fixation 10/ 32UNF 10/ 32UNF 10/ 32UNF 10/ 32UNF 10/ 32UNF 10/ 32UNF 10/ 32UNF M6 M6 M6 M10 M12 M12 M12 M16 - Verschiedene Anwendungen: Applications différents: 16 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 16 23.10.12 09:38 172351 Software MECMESIN EMPEROR LITE Logiciel MECMESIN EMPEROR LITE EMPEROR LITE – Transformiert ihre Messdaten in aussagekräftige Messkurven mit Resultaten und Berichten. Graphische Darstellung und Analyse von Kraft-, Drehmoment-, Zeit- und Wegverhältnissen in Verbindung mit den Kraftund Drehmomentmessgeräten von MECMESIN. EMPEROR LITE – Transforme vos données de mesure en courbes de mesure pertinentes avec des résultats et des rapports. Représentation graphique et analyse des rapports de force, de couple, de temps et de course en association avec les appareils de mesure de la force et du couple de MECMESIN. Merkmale: diverse Sprachen wählbar Live-Darstellung der Messdaten Kurven OVERLAY-Funktion Berechnungsfunktionen Datenexport EXCEL Geeignet für PC-Betriebssysteme: WINDOWS XP / 7 Caractéristiques: différentes langues sélectionnables représentation en temps réel des données de mesure courbes Fonction OVERLAY fonctions de calcul export de données dans EXCEL compatible avec les systèmes d’exploitation de PC WINDOWS XP / 7 PC Anbindung über: 1 x USB für Lizenzierungs-Dongel 1 x USB für Anschlusskabel zu PC Connexion au PC via: 1 port USB pour le dongle de licence 1 port USB pour le câble de raccordement au PC Verwendbar mit: AFG, BFG, AFTI MULTITEST-d (AFG, BFG) VORTEX-d (AFTI) ORBIS, TORNADO Utilisable avec: AFG, BFG, AFTI MULTITEST-d (AFG, BFG) VORTEX-d (AFTI) ORBIS, TORNADO Hinweis: Zu diesem Produkt ist in jedem Fall eine Anwenderschulung notwendig, um die Software optimal nutzen zu können. Für weitere technische Informationen verlangen Sie bitte einen Sonderprospekt oder eine Beratung. Note: Nous recommandons dans tous les cas de suivre une formation à ce logiciel, afin de pouvoir exploiter efficacement ses possibilités dès le début. Pour de plus amples informations techniques, n’hésitez pas à nous demander notre prospectus spécial ou des conseils. Lieferumfang: Software geliefert auf CD inkl. Dongel Contenu de la livraison: logiciel fourni sur CD avec dongle Bestell-Nr. No. de cde. Beschreibung description 172351.0100 172351.0200 172351.0300 Software MECMESIN EMPEROR LITE Software MECMESIN EMPEROR LITE 5 Lizenzen / licenses Software MECMESIN EMPEROR LITE 10 Lizenzen / licenses Verschiedene Anwendungen: Applications différents: 17 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 17 23.10.12 09:38 172391 Zubehör MECMESIN 172391 Accessoires MECMESIN Standardzubehör, weiteres Zubehör auf Anfrage. Accessoires Standard, autres accessoires sur demande. Bestell-Nr. No. de cde. 172391.0020 172391.0025 172391.0035 172391.0050 172391.0055 172391.0085 172391.0090 172391.0120 172391.0125 172391.0140 172391.0290 172391.0295 172391.0305 172391.0455 172391.0475 172391.0490 172391.0495 172391.0505 172391.0520 172391.0870 172391.1140 172391.1145 172391.1150 172391.1165 172391.1525 172391.1575 172391.1600 172391.1655 172391.1665 172391.1670 172391.1685 172391.1790 18 Beschreibung Désignation Signalleitung BFG Digimatic zu Mitutoyo Printer/DigiCon-X Interface 2m Signalleitung BFG RS232 2m Signalleitung BFG RS232 zu MultiTest-d 2m Signalleitung AFG MK2 Digimatic zu Mitutoyo Printer/DigiCon-X Interface 2m Signalleitung AFG MK2 RS232 2m Signalleitung AFG MK3/4 Digimatic zu Mitutoyo Printer/DigiCon-X Interface 2m Signalleitung AFG MK3/4 RS232 2m Signalleitung AFG MK3/4 StRev zu MultiTest/Versatest/Ultra Test/M5KNE 2m Signalleitung AFG MK3/4 StRev zu MultiTest-d 2m Signalleitung RS232-USB (inkl. Konverter) zu MultiTest-d/Vortex-d – PC 2m Zughaken – mittel 500 N / M6 Zughaken – gross 2500N / 5/16 UNC Drehzughaken – klein 50 N / 10/32 UNF Crimpsteckerhalter drehbar 1000 N / 10/32 UNF + 5/16 UNC Doppelklemmrolle – gross 500 N / 10/32 UNF Spannklammer ultraleicht mit kleinen Flächen 5 N / 0…2.5mm Parallel-Spannzange mit Feder geriffelt 200 N / 10/32 UNF Klemm-Spannzange gross 500 N / M12 Parallel-Spannbacken 500 N / 10/32 UNF Spannzange selbstklemmend 500 N / 10/32 UNF Druckplatte vernickelt 12 mm / 10/32 UNF Druckplatte vernickelt 12 mm / M6 Druckplatte vernickelt 19 mm / 10/32 UNF Druckplatte vernickelt 50 mm / 10/32 UNF Schwalbenschwanz-Platte (AFG, BFG) 2500 N / 9 x 25 x 80 / Ø 5.5 Adapter 10/32 / M6 / F-F Adapter 5/16 / M6 / F-F Verlängerung mit Daumenrad zu AFG MK3 / MK4 30 mm / 10/32 UNF M-F Verlängerung 30 mm / M6 / 10/32 UNF / M-F Verlängerung 25 mm / M6 / M6 / M-F Verlängerung 130 mm / M6 / M6 / M-F Ladegerät Europa (2-Pin rund) AFG/AFTI/BFG/BFG-HS 230 V / 2-Pin Câble de signalisation BFG Digimatic pour Mitutoyo Printer/DigiCon-X Interface 2 Câble de signalisatino BFG RS232 2m Câble de signalisation BFG RS232 à MutliTest-d 2m Câble de signalisation AFG MK2 Digimatic pour Mitutoyo Printer/DigiCon-X Interface 2m Câble de signalisation AFG MK2 RS232 2m Câble de signalisation AFG MK3/4 Digimatic pour Mitutoyo Printer/DigiCon-X Interface 2m Câble de signalisation AFG MK3/4 RS232 2m Câble de signalisation AFG MK3/4 StRev pour MultiTest/Versatest/UltraTest/M5KNE 2m Câble de signalisation AFG MK3/4 StRev pour MultiTest-d 2m Câble de signalisation RS232-USB (convertisseur incl.) pour MultiTest-d/Vortex-d – PC 2m Crochet de traction – moyen 500 N / M6 Crochet de traction – grand 2500 N / 5/16 UNC Crochet de traction rotatif – petit 50 N / 10/32 UNF Support de connecteur à sertir rotatif 1000 N / 10/32 UNF + 5/16 UNC Double rouleau entraîneur – grand 500 N / 10/32 UNF Pince de serrage ultralégère avec petits méplats 5 N / 0…2.5mm Pince de serrage parallèle avec ressort strié 200 N / 10/32 UNF Pince de serrage et de blocage grande 500 N / M12 Mors de serrage parallèles 500 N / 10/32 ZUNF Pince de serrage autobloquante 500 N / 10/32 UNF Plaque de pression nickelée 12 mm / 10/32 UNF Plaque de pression nickelée 12 mm / M6 Plaque de pression nickelée 19 mm / 10/32 UNF Plaque de pression nickelée 50 mm / 10/32 UNF Plaque en queue d’aronde (AFG, BFG) 2500 N / 9 x 25 x 80 / Ø 5.5 Adaptateur 10/32 / M6 / F-F Adaptateur 5/16 / M6 / F-F Rallonge avec molette pour MK3 / MK4 30 mm / 10/32 UNF M-F Rallonge 30 mm / M6 / 10/32 UNF / M-F Rallonge 25 mm / M6 / M6 / M-F Rallonge 130 mm / M6 / M6 / M-F Chargeur Europe (2 broches rondes) AFG/AFTI/BFG/BFG-HS 230 V / 2-broches Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 18 23.10.12 09:38 172405 Drehmoment-Prüfgerät MECMESIN ORBIS Couplemètre MECMESIN ORBIS Für Messung und Kontrolle des Drehmoments beim Zu- oder Aufschrauben eines Prüfstückes. Grosse LCD-Anzeige in stabilem LeichmetallGehäuse für manuelle Anwendung. Messwertanzeige-Modus für laufende Anzeige oder Spitzenwertspeicher beim Auf- oder Zuschrauben. Pour la mesure et le contrôle du couple lors du vissage ou dévissage d’une pièce à tester. Écran LCD de grande taille dans un boîtier stable en métal léger pour une application manuelle. Mode d’affichage des valeurs de mesure pour affichage continu ou mémoire de valeur maximale lors du vissage ou dévissage. Merkmale: Schutzart IP54 Genauigkeit ±0.5% des vollen Messbereichs Umschaltbare Masseinheiten Datenausgang RS 232, Digimatic Direktanschluss für MITUTOYO-Miniprozessor BRW 154060 Caractéristiques: indice de protection IP54 précision ±0.5 % de la capacité de mesure complète unités de mesure commutables sortie de données RS 232, Digimatic raccordement direct pour mini-processeur MITUTOYO BRW 154060 Lieferumfang: Geliefert in Kunststoffkoffer inklusiv Werkszertifikat und Steckernetzteil Contenu de la livraison: livré dans un coffret en plastique avec certificat d’usine et bloc d’alimentation Anwendung Application Bestell-Nr. No. de cde. 172405.0100 172410 Auflösung résolution Nm 0.002 Spannbereich-Ø cap. de serrage-Ø mm 10...190 Software BRW 172351 logiciel BRW 172351 Drehmoment-Prüfgerät MECMESIN TORNADO Couplemètre MECMESIN TORNADO Für Messung und Kontrolle des Drehmoments beim Zu- oder Aufschrauben eines Prüfstückes. Grosse LCD-Anzeige in stabilem LeichmetallGehäuse für manuelle Anwendung. Messwertanzeige-Modus für laufende Anzeige oder Spitzenwertspeicher beim Auf- oder Zuschrauben. Pour la mesure et le contrôle du couple lors du vissage ou dévissage d’une pièce à tester. Écran LCD de grande taille dans un boîtier stable en métal léger pour une application manuelle. Mode d’affichage des valeurs de mesure pour affichage continu ou mémoire de valeur maximale lors du vissage ou dévissage. Merkmale: Schutzart IP54 Genauigkeit ±0.5% des vollen Messbereichs Umschaltbare Masseinheiten Datenausgang RS 232, Digimatic Direktanschluss für MITUTOYO-Miniprozessor BRW 154060 500 Messwerte speicherbar Programmierbarer Alarm Automatischer Datentransfer Caractéristiques: indice de protection IP54 précision ±0.5 % de la capacité de mesure complète unités de mesure commutables sortie de données RS 232, Digimatic raccordement direct pour mini-processeur MITUTOYO BRW 154060 500 valeurs de mesure mémorisables alarme programmable transfert automatique des données Lieferumfang: Geliefert in Kunststoffkoffer inklusiv Werkszertifikat und Steckernetzteil Contenu de la livraison: livré dans un coffret en plastique avec certificat d’usine et bloc d’alimentation Bestell-Nr. No. de cde. 172410.0100 172410.0200 172410.0300 172410.0400 Anwendung Application Messbereich cap. de mesure Nm 0...6 Messbereich cap. de mesure Nm 0...1.5 0...3 0...6 0...10 Software BRW 172351 Auflösung résolution Nm 0.0005 0.001 0.002 0.002 Spannbereich-Ø cap. de serrage-Ø mm 10...78 10...78 10...190 10...190 Gewicht poids kg 2.65 2.65 3 3 logiciel BRW 172351 19 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 19 23.10.12 09:38 172420 Prüfstand MECMESIN VORTEX-d Banc d‘essai MECMESIN VORTEX-d Gesteuert über Frontplatte commandé par le panneau avant Vortex-d - Motorisierter, über Frontpanel gesteuerter Drehmoment-Prüfstand. Anzuwenden mit Anzeigegerät AFTI und Drehmoment-Messwertgeber für die Messung von Drehmomenten links- und rechtsdrehend. Ideal für alle Bereiche der Qualitätskontrolle. Vortex-d - Banc d’essai motorisé pour contrôle du couple, commandé via le panneau avant. À utiliser avec l’unité d’affichage AFTI et des capteurs de couple pour la mesure de couples à rotation à droite et à gauche. Idéal pour tous les domaines du contrôle qualité. Merkmale: Steuerung über Frontpanel Digitale Anzeige - Geschwindigkeit / Winkel Geschwindigkeitswahl über Potentiometer Notfall-Stopknopf Datenausgang RS232 für die Auswertung per Software Autom. Stop der Drehbewegung (optional) Spannvorrichtungen (optional) Caractéristiques: commande via le panneau avant affichage digital - vitesse / angle sélection de la vitesse via potentiomètre bouton d’arrêt d’urgence sortie de données RS232 pour l’évaluation par logiciel arrêt autom. du mouvement de rotation (en option) dispositifs de serrage (en option) Verwendbar mit: Anzeigegerät AFTI BRW 172170 Drehmoment-Messwertgeber BRW 172430.0050...172430.0070 Utilisable avec: unité d’affichage AFTI BRW 172170 capteurs de couple BRW 172430.0050...172430.0070 Hinweis: * Gesamthöhe des Prüfstandes Note: * hauteur totale du banc d’essai Zu diesem Produkt ist in jedem Fall eine Anwenderschulung notwendig, um den Prüfstand sicher bedienen und die Software optimal nutzen zu können. Für weitere technische Informationen verlangen Sie bitte einen Sonderprospekt oder eine Beratung. Dans tous les cas, il est nécessaire de suivre une formation à ce banc d’essai, afin de l’utiliser en toute sécurité et de pouvoir exploiter le logiciel de manière optimale. Pour de plus amples informations techniques, n’hésitez pas à nous demander notre prospectus spécial ou des conseils. Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung ohne Anzeigegerät AFTI, ohne DrehmomentMesswertgeber, ohne Spannvorrichtungen Contenu de la livraison: livré en emballage de transport sans unité d’affichage AFTI, sans capteurs de couple, sans dispositifs de serrage Bestell-Nr. No. de cde. 172420.0100 Messbereich cap. de mesure Nm 1.5 / 3 / 6 / 10 Drehgeschwindigkeit vitesse de rotation U/min 0.1...20 Fixierplatten BRW 172391.2040 / 172391.2045 Zubehör BRW 172391 Software BRW 172351 Höhe hauteur mm 1025* Gewicht poids kg 20 plaques de fixation BRW 172391.2040 / 172391.2045 accessoires BRW 172391 logiciel BRW 172351 Anwendung Application 20 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 20 23.10.12 09:38 172422 Anwendung Application Bestell-Nr. No. de cde. 172422.0100 Prüfstand MECMESIN VORTEX-xt Banc d‘essai MECMESIN VORTEX-xt Gesteuert über Konsole Gesteuert über Konsole Vortex-xt - Konsolengesteuerter, robuster Drehmoment-Prüfstand mit praktischem Touchscreen. Speziell entwickelt für die einfache Anwendung in Werkstätten und für Routinekontrollen in Qualitätslabors wo kein externer PC oder Laptop eingesetzt werden soll. Vortex-xt - Banc d’essai robuste pour contrôle du couple, commandé par console, avec un écran tactile pratique. Développé spécialement pour une utilisation facile dans les ateliers et pour les contrôles de routine dans les laboratoires de qualité où aucun PC ou ordinateur portable externe ne peut être utilisé. Merkmale Software EMPEROR-XT TORQUE: Steuerung des Prüfstandes über TouchscreenKonsole Datenerfassungsrate max. 1000 Hz Passwortgeschütztes Login Mehrere Sprachen verfügbar Schnellzugriff auf 5 Favoriten-Programme 3 verschiedene Programm-Modi verfügbar Testreporte individuell anpassbar Einfache Programmierung und Anwendung Caractéristiques du logiciel EMPEROR-XT TORQUE: commande du banc d’essai via la console tactile fréq. d’enregistr. des données max. 1000 Hz connexion protégée par mot de passe plusieurs langues disponibles accès rapide aux 5 programmes favoris 3 modes de programmation differents possib. d’adapter les rapports de test indiv. programmation et utilisation faciles Merkmale Prüfstand: 2-Säulen-Bauweise Vertikal einstellbare Traverse für DrehmomentMesswertaufnehmer Drehrichtungs-Steuertasten für Uhr- und Gegenuhrzeigersinn Notaus-Knopf auf Frontpanel Präzisionsantrieb mit Echtzeit-Kontroller Spannvorrichtung (optional) Caractéristiques du banc d’essai: construction à 2 colonnes traverse réglable verticalement pour capteur de couple touches de commande directionnelles pour le sens horaire et antihoraire bouton d’arrêt d’urgence sur le panneau avant entraînement de précision avec contrôleur en temps réel dispositif de serrage (en option) Verwendbar mit: Drehmoment-Messwertgeber BRW 172430.0200...1724302.0230 Utilisable avec: Capteurs de couple BRW 172430.0200...1724302.0230 Hinweis: * Gesamthöhe des Prüfstandes Note: * hauteur totale du banc d’essai Zu diesem Produkt ist in jedem Fall eine Anwenderschulung notwendig, um den Prüfstand sicher bedienen und die Software optimal nutzen zu können. Für weitere technische Informationen verlangen Sie bitte einen Sonderprospekt oder eine Beratung. Dans tous les cas, il est nécessaire de suivre une formation à ce banc d’essai, afin de l’utiliser en toute sécurité et de pouvoir exploiter le logiciel de manière optimale. Pour de plus amples informations techniques, n’hésitez pas à nous demander notre prospectus spécial ou des conseils. Lieferumfang: Prüfstand inklusive Touchscreen-Konsole, Kabeln inkl. USB-Konverter, Software EMPERORxt-Torque und Betriebsanleitung. Geliefert in Transportverpackung, ohne DrehmomentMesswertgeber, ohne Spannvorrichtung Contenu de la livraison: banc d’essai avec console tactile, câbles et convertisseur USB, logiciel EMPEROR-xt-Torque et mode d’emploi, livré en emballage de transport, sans capteurs de mesure du couple, sans dispositif de serrage Verfahrweg max. déplacement max. U 2440 Auflösung Verfahrweg résolution déplacement U 0.001 (±0.2°) Drehgeschwindigkeit vitesse de rotation U/min 0.1...20 Fixierplatten BRW 172391.2040 / 172391.2045 Zubehör BRW 172391 Höhe hauteur mm 1025* Gewicht poids kg 24.5 plaques de fixation BRW 172391.2040 / 172391.2045 accessoires BRW 172391 21 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 21 23.10.12 09:38 172425 Anwendung Application Bestell-Nr. No. de cde. 172425.0100 Messbereich cap. de mesure Nm 1.5 / 3 / 6 / 10 Prüfstand MECMESIN VORTEX-i Banc d‘essai MECMESIN VORTEX-i Gesteuert über PC Commandé par PC Vortex-i - Drehmoment-Prüfstand, der entweder über PC oder Laptop gesteuert wird. Konzipiert für die Qualitätskontrolle im Messlabor, in der Forschung und Entwicklung. Die Software EMPEROR TORQUE bietet vielseitige Möglichkeiten für die Steuerung von Bewegungsabläufen und die Messung und Analyse von Drehmomenten. Vortex-i - Banc d’essai commandé par PC ou ordinateur portable. Conçu pour le contrôle qualité dans les laboratoires de mesure, dans la recherche et le développement. Le logiciel EMPEROR TORQUE offre des possibilités variées pour la commande des séquences de mouvements et la mesure et l’analyse des couples. Merkmale Software EMPEROR TORQUE: Steuerung des Prüfstandes über PC oder Laptop Datenerfassungsrate max. 1000 Hz Passwortgeschütztes Login Mehrere Sprachen verfügbar Schnellzugriff auf 5 Favoriten-Programme 2 verschiedene Programm-Modi verfügbar Vielseitige Programmier- und Berechnungsmöglichkeiten Link für Datenexporte an EXCEL Testreporte individuell anpassbar Caractéristiques du logiciel EMPEROR TORQUE: commande du banc d’essai via PC ou ordinateur portable fréquence d’enregistrement des données max. 1000 Hz connexion protégée par mot de passe plusieurs langues disponibles accès rapide aux 5 programmes favoris 2 modes de programmation différents disponibles possibilités de programmation et de calcul variées lien pour les exports de données dans EXCEL possibilité d’adapter les rapports de test individuellement Systemanforderung an PC: Windows XP Pro SP3 / Windows 7 2 GB RAM / 320 GB HD CD-Drive / 1x USB-Port oder 1x RS232 Configuration requise du PC: Windows XP Pro SP3 / Windows 7 2 Go RAM / 320 Go HD lecteur CD / 1 port USB ou 1 port RS232 Merkmale Prüfstand: 2-Säulen-Bauweise Vertikal einstellbare Traverse für DrehmomentMesswertaufnehmer Drehrichtungs-Steuertasten für Uhr- und Gegenuhrzeigersinn Notaus-Knopf auf Frontpanel Präzisionsantrieb mit Echtzeit-Kontroller Spannvorrichtung (optional) Caractéristiques du banc d’essai: construction à 2 colonnes traverse réglable verticalement pour capteur de couple touches de commande directionnelles pour le sens horaire et antihoraire bouton d’arrêt d’urgence sur le panneau avant entraînement de précision avec contrôleur en temps réel dispositif de serrage (en option) Verwendbar mit: Drehmoment-Messwertgeber ITC BRW 172430.0200...172430.0230 Utilisable avec: capteurs de couple ITC BRW 172430.0200...172430.0230 Hinweis: * Gesamthöhe des Prüfstandes Note: * hauteur totale du banc d’essai Zu diesem Produkt ist in jedem Fall eine Anwenderschulung notwendig, um den Prüfstand sicher bedienen und die Software optimal nutzen zu können. Für weitere technische Informationen verlangen Sie bitte einen Sonderprospekt oder eine Beratung. Dans tous les cas, il est nécessaire de suivre une formation à ce banc d’essai, afin de l’utiliser en toute sécurité et de pouvoir exploiter le logiciel de manière optimale. Pour de plus amples informations techniques, n’hésitez pas à nous demander notre prospectus spécial ou des conseils. Lieferumfang: Geliefert in Transportverpackung mit Prüfstand, Software EMPEROR TORQUE, Kabel inkl. USB-Konverter, Betriebsanleitung, ohne Drehmoment-Messwertgeber, ohne PC Contenu de la livraison: livré en emballage de transport avec banc d’essai, logiciel EMPEROR TORQUE, câble avec convertisseur USB, mode d’emploi, sans capteur de mesure de couple, sans PC Verfahrweg max. déplacement max. U 2500 Auflösung Verfahrweg résolution déplacement U 0.001 Drehgeschwindigkeit vitesse de rotation U/min 0.1...20 Fixierplatten BRW 172430.2040 / 172430.2045 Zubehör BRW 172391 22 Höhe hauteur mm 1025* Gewicht poids kg 22 plaques de fixation BRW 172430.2040 / 172430.2045 accessoires BRW 172391 Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 22 23.10.12 09:38 172430 Drehmoment-Geber MECMESIN VORTEX Capteur de couple MECMESIN VORTEX Ausführungen: Typ Vortex-d: Drehmoment-Geber für den Prüfstand MECMESIN VORTEX-d Typ Vortex i/xt - ITC: Drehmoment-Geber für den Prüfstand MECMESIN VORTEX - i/xt Exécutions: type Vortex-d: Capteur de couple pour banc d’essai MECMESIN VORTEX-d type Vortex i/xt - ITC: Capteur de couple pour banc d’essai MECMESIN VORTEX - i/xt Merkmale: Genauigkeit ±0.5% des vollen Messbereichs Caractéristiques: précision ±0.5% de la capacité de mesure complète Lieferumfang: Geliefert mit Werkszertifikat Drehmoment-Geber bestehend aus Geber und Montage-Support Contenu de la livraison: livré avec un certificat d’usine capteur de couple se composant d’un capteur et d’un support de montage Bestell-Nr. No. de cde. Typ type 172430.0050 172430.0055 172430.0060 172430.0070 172430.0200 172430.0210 172430.0215 172430.0220 172430.0230 Vortex-d Vortex-d Vortex-d Vortex-d (Vortex i/xt) – ITC (Vortex i/xt) – ITC (Vortex i/xt) – ITC (Vortex i/xt) – ITC (Vortex i/xt) – ITC Zubehör BRW 172391 Messbereich cap. de mesure Nm 1.5 3 6 10 0.3 1.5 3 6 10 Auflösung résolution N 0.0003 0.0005 0.001 0.002 0.00005 0.0003 0.0005 0.001 0.002 accessoires BRW 172391 Verschiedene Anwendungen: Applications différents: 23 BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 23 23.10.12 09:38 Dienstleistungen bei Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Prestation chez Brütsch/Rüegger Outils SA Lassen Sie ihre MECMESIN Kraftmessgeräte und Lastzellen direkt bei Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG überprüfen, reparieren und rekalibrieren! Laissez vérifier, réparer et récalibrer vos appareils MECMESIN directement chez Brütsch/Rüegger Outils SA. MECMESIN empfiehlt eine jährliche Kalibrierung der Kraftmessgeräte und Lastzellen. MECMESIN recommande une recalibration annuelle pour les dynamomètres, ainsi que pour les cellules de force. Kontakt / contact: Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG - Servicecenter Brütsch/Rüegger Outils SA - service après vente Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG Heinrich Stutz-Strasse 20 Postfach CH-8902 Urdorf Tel. +41 44 736 63 63 | Fax +41 44 736 63 00 www.brw.ch | [email protected] BR_PG1_Mecmesin_2012.indd 28 [email protected] Tel: +41 (0)44 736 63 63 Fax: +41 (0)44 736 63 45 Unser Angebot richtet sich an Firmenkunden zur Nutzung zu beruflichen oder gewerblichen Zwecken! Technische Änderungen vorbehalten. 11-12 Notre offre s’adresse aux clients d’entreprises pour utilisation à des fins professionelles ou industrielles! sous réserve de modifications techniques. 11-12 Produkte: Handmessgeräte und Lastzellen bis 1000 N (Zug + Druck) Geräte ab 1000 N werden von BRW an den Hersteller zur Rekalibrierung geschickt. Produits: appareils de mesure à main et cellules de force jusqu’à 1000 N (traction + compression) Les Appareils à partir de 1000 N sont renvoyés par Brütsch/ Rüegger Outils SA chez le fabricant pour un nouvel étalonnage. Hinweis: Dieser Prospekt ist ein Auszug aus unserem aktuellen Gesamtkatalog. Gültige Preise finden Sie auf unserer Homepage www.brw.ch oder in der aktuellen Preisund Lagerliste. Remarque: Ce prospectus est un extrait du catalogue général actuel. Vous trouvez les prix valables sur notre page d’accueil www.brw.ch ou dans notre prix courant et liste de stock en vigueur. 23.10.12 09:38
© Copyright 2024 ExpyDoc