Portfolio

Valérie Chaput-Labrèche
Designer graphique
Le théâtre de tous les classiques, ceux d’hier et de demain
&
ROMEO
Le théâtre de tous les classiques, ceux d’hier et de demain
JULIETTE
du 4 au 28 octobre 2014
De William Shakespeare
Mise en scène: René Richard Cyr
Le TNM, situé au cœur du Quartier des spectacles, produit et diffuse les œuvres
majeures des répertoires internationaux et nationaux, tout en accordant une place
de choix à la création.
Pour joindre la billetterie
du TNM par téléphone
composer le 514 866-8668
ROM
du 4
Mise en scène: René Richard Cyr
Pour joindre la billetterie
du TNM par téléphone
composer le 514 866-8668
En tout temps sur le réseau
Admission au 1-855-790-1245
ou au www.admission.com
8 oc
Le TNM, situé au cœur du Quartier des spectacles, produit et diffuse
les œuvres majeures des répertoires internationaux et nationaux, tout
en accordant une place de choix à la création.
tobr
e 20
TTE
14
&
THÉÂTRE DU NOUVEAU MONDE
Le TNM est situé au cœur du
Quartier des spectacles de Montréal
84, rue Sainte-Catherine Ouest
Montréal ( Québec ) H2X 1Z6
En tout temps sur le réseau
Admission au 1-855-790-1245
ou au www.admission.com
ROME
du 4
E
E O
JULI
De William Shakespeare
au 2
Le public y a rendez-vous avec les plus grands créateurs, metteurs en scène,
concepteurs, interprètes portés par leur vision contemporaine d’univers, dramaturgiques très variés. Une rencontre avec Shakespeare, Mouawad, Auster, Tchechkov,
Kafka, Nothomb, Lepage. Les classiques, de l’Antiquité au 21 ième siècle, et les
grandes œuvres québécoises y font l’objet de relectures inspirées, ancrées dans la
réalité d’aujourd’hui.
Le public y a rendez-vous avec les plus grands créateurs, metteurs en
scène, concepteurs, interprètes portés par leur vision contemporaine
d’univers, dramaturgiques très variés. Une rencontre avec Mouawad,
Auster, Tchechkov, Kafka, Shakespeare, Nothomb, Lepage. Les
classiques, de l’Antiquité au 21 ième siècle, et les grandes œuvres
québécoises y font l’objet de relectures inspirées, ancrées dans la réalité
d’aujourd’hui.
Le théâtre de tous les classiques, ceux d’hier et de demain
Mise en scène: René Richard Cyr
Pour joindre la billetterie
du TNM par téléphone
composer le 514 866-8668
THÉÂTRE DU NOUVEAU MONDE
Le TNM est situé au cœur du
Quartier des spectacles de Montréal
84, rue Sainte-Catherine Ouest
Montréal ( Québec ) H2X 1Z6
En tout temps sur le réseau
Admission au 1-855-790-1245
ou au www.admission.com
octob
re 20
1
O
TTE
JULIE
De William Shakespeare
au 28
4
&
THÉÂTRE DU NOUVEAU MONDE
Le TNM est situé au cœur du
Quartier des spectacles de Montréal
84, rue Sainte-Catherine Ouest
Montréal ( Québec ) H2X 1Z6
POTAGER URBAIN
A rtefact
meubles urbain
INFOS :
INFOS :
tél. : 514 844-2033
courriel : [email protected]
tél. : 514 844-2033
courriel : [email protected]
CONTACTEZ-NOUS :
CONTACTEZ-NOUS :
la SAT
la SAT
( SOCIÉTÉ DES ARTS TECHNOLOGIQUES
( SOCIÉTÉ DES
)
ARTS TECHNOLOGIQUES )
1201, Boulevard saint-Laurent 1201, Boulevard saint-Laurent
Montréal ( Québec ) H2X 2S6 Montréal ( Québec ) H2X 2S6
BILLETERIE :
Heures d’ouverture sur place : Heures d’ouverture sur place :
17 h à 22 h du mardi au vendredi
17 h à 22 h du mardi au vendredi
Pour contacter la billeterie :
Pour contacter la billeterie :
[email protected].
[email protected].
LA SAT ET LES
MÉDIAS SOCIAUX :
LA SAT ET LES
MÉDIAS SOCIAUX :
Des outils efficaces pour favoriser
Des
le outils efficaces pour favoriser le
rayonnement de la SAT !
rayonnement de la SAT !
En plus de ses comptes YouTube,
En Flikr,
plus de ses comptes YouTube, Flikr,
Facebook, Google, et Pinterest, Facebook, Google, et Pinterest,
la SAT est également dans la twittosphère.
la SAT est également dans la twittosphère.
Gagnez un repas gastronomiqueGagnez
pour un repas gastronomique pour
4 convives à notre restaurant 4 convives à notre restaurant
Le Labo Culinaire.
Le Labo Culinaire.
Apportez ce bon de participation à la billeterie
Apportez
du 3e
ce bon de participation à la billeterie du 3e
étage ou inscrivez-vous en ligne au www.sat.qc.ca.
étage ou inscrivez-vous en ligne au www.sat.qc.ca.
Nom : ...........................................................
Nom : ...........................................................
Courriel : ......................................................
Courriel : ......................................................
Teléphone en journée :.....................................
Teléphone en journée :.....................................
Téléphone en soirée : ......................................
Téléphone en soirée : ......................................
✃
Du 18 avril au 23 mai 2014
INFOS :
LE FESTIVAL DU
LEFILM
FESTIVAL DU FILM
D’ANIMATION DE
D’ANIMATION DE
BERLIN
BERLIN
tél. : 514 844-2033
courriel : [email protected]
CONTACTEZ-NOUS :
DU 18 avril au 23 mai 2014.
DU 18 avril au 23 mai 2014.
Deuxième édition.
la SAT
( SOCIÉTÉ DES ARTS TECHNOLOGIQUES )
1201, Boulevard saint-Laurent
Montréal ( Québec ) H2X 2S6
Deuxième édition.
La Société des arts technologiques
La Société
de Montréal
des arts technologiques de Montréal
est fière de présenter le festival du
estfilm
fièred’animade présenter le festival du film d’animation de Berlin. Pour cette deuxième
tionédition,
de Berlin.
nous
Pour cette deuxième édition, nous
proposons plusieurs acivités, proposons
évènementsplusieurs
et
acivités, évènements et
projections. La Société des arts projections.
technologiques
La Société des arts technologiques
est un organisme reconnu internationnalement
est un organisme reconnu internationnalement
pour son rôle actif et précurseur dans
pour le
son
déveloprôle actif et précurseur dans le développement de technologies immersives.
pementAvec
de technologies
sa
immersives. Avec sa
double mission de centre d’artistes
double
et demission
centre de centre d’artistes et de centre
de recherche, la SAT a été créedepour
recherche,
soutenirla SAT a été crée pour soutenir
une nouvelle génération de créateurs/chercheurs
une nouvelle génération
à
de créateurs/chercheurs à
l’ère numérique. La SAT réuni sous
l’ère
unnumérique.
même toît La SAT réuni sous un même toît
la recherche, la création, la formation
la recherche,
et la diffula création, la formation et la diffusion. Les mordus de films, les amateurs
sion. Lesd’art
mordus
et de films, les amateurs d’art et
les adeptes de dessins animés ne
lesdevraient
adeptes surde dessins animés ne devraient surtout pas manquer notre programmation.
tout pas manquer
Nous
notre programmation. Nous
soulignons l’ importance de ce festival
soulignons
sur le cinéma
l’ importance de ce festival sur le cinéma
d’animation en vous proposant une
d’animation
sélection en
desvous proposant une sélection des
meilleurs films qui ont été présentésmeilleurs
dans ce festival.
films qui ont été présentés dans ce festival.
✃
FFA — FESTIVAL DU FILM
D’ANIMATION DE BERLIN
BILLETERIE :
Heures d’ouverture sur place :
17 h à 22 h du mardi au vendredi
Pour contacter la billeterie :
[email protected].
LA SAT ET LES
MÉDIAS SOCIAUX :
Des outils efficaces pour favoriser le
rayonnement de la SAT !
En plus de ses comptes YouTube, Flikr,
Facebook, Google, et Pinterest,
la SAT est également dans la twittosphère.
Gagnez un repas gastronomique pour
4 convives à notre restaurant
Le Labo Culinaire.
Apportez ce bon de participation à la billeterie du 3e
étage ou inscrivez-vous en ligne au www.sat.qc.ca.
Nom : ...........................................................
Courriel : ......................................................
Teléphone en journée :.....................................
Téléphone en soirée : ......................................
>23MAI
2014
>23MAI
2014
>23MAI
2014
La Société des arts technologiques
La Société des arts technologiques
de Montréal présente : de Montréal présente :
La Société des arts technologiques
de Montréal présente :
LE FESTIVAL DU FILM
D’ANIMATION DE
BERLIN
Le Chapeau
Afterlife
SYNOPSIS : Court métrage d’animation dessiné à l’encre noire.
D’un trait vif, les images dépouillées se bousculent en une suite
de métamorphoses à la fois troublantes et saisissantes : danseuse
nue dans un bar, une jeune femme se remémore un moment de
sa vie. Enfant, elle a reçu la visite d’un homme qui l’a agressée
sexuellement. Périple intérieur douloureux. Le chapeau nous fait
partager la douleur d’une femme à la mémoire maculée qui s’offre
au regard des hommes.
SYNOPSIS : This animated short film attempts to answer the
eternal questions, What is dying ? and How does it feel ? Based on
recent studies, case histories and some of the ancient myths, the
afterlife state is portrayed as an awesome but methodical working-out of all the individual’s past experiences. Film without words.
présente
DU 18 avril au 23 mai 2014.
Deuxième édition.
La Société des arts technologiques de Montréal
est fière de présenter le festival du film d’animation de Berlin. Pour cette deuxième édition, nous
proposons plusieurs acivités, évènements et
projections. La Société des arts technologiques
est un organisme reconnu internationnalement
pour son rôle actif et précurseur dans le développement de technologies immersives. Avec sa
double mission de centre d’artistes et de centre
de recherche, la SAT a été crée pour soutenir
une nouvelle génération de créateurs/chercheurs à
l’ère numérique. La SAT réuni sous un même toît
la recherche, la création, la formation et la diffusion. Les mordus de films, les amateurs d’art et
les adeptes de dessins animés ne devraient surtout pas manquer notre programmation. Nous
soulignons l’ importance de ce festival sur le cinéma
d’animation en vous proposant une sélection des
meilleurs films qui ont été présentés dans ce festival.
✃
FESTIVAL
DU FILM
D’ANIMATION
DE BERLIN
Michèle Cournoyer
1999 / 6 min 1 s
Vendredi le 12 avril à 10:00 h /
deuxième représentation à 13:00 h
Espace SAT
Ishu Patel
1978 / 7 min 12 s
Samedi le 13 avril à 10:00 h /
deuxième représentation à 13:00 h
Espace SAT
Madame Tutli-Putli
SYNOPSIS : Court métrage d’animation dans lequel Madame
Tutli-Putli monte à bord d’un train de nuit, traînant avec elle tous
ses biens. Voyageant en solitaire, elle partage sa cabine avec des
étrangers d’apparence tantôt bienveillante, tantôt menaçante.
Quand tombe la nuit, elle se retrouve au cœur d’une angoissante
aventure métaphysique, où la réalité se confond avec le rêve.
Thriller jungien? Suspense hitchcockien? Tour de force artistique?
Montez à bord, le train de nuit vous attend…
Espace SAT
Madame Tutli-Putli est lauréat de plusieurs prix internationaux. Il a
aussi été nominé pour un Oscar en 2008.
J’veux un toutou
Ma grand-mère
repassait les chemises
du roi
SYNOPSIS : Dessin animé pour enfants, inspiré d’un livre de la
réputée Dayal Kaur Khalsa. Marie désire un chien plus que tout au
monde. Mais chaque fois qu’elle demande un chiot à ses parents,
elle se fait répondre d’attendre d’être plus grande. Toutes ses tentatives se soldent par un non. Elle arrivera à ses fins en se remémorant
un conseil paternel.
SYNOPSIS : La grand-mère de Torill Kove lui racontait souvent
des histoires. L’une en particulier tournait autour du repassage des
chemises du roi de Norvège. Et si ce détail insolite n’était que la
pointe de l’iceberg ? Peut-être avait-elle travaillé secrètement dans
la résistance norvégienne… ? ou avait-elle même pris la tête d’un
mouvement de guérilla d’un genre nouveau ! Tissant l’intrigue à
partir de faits personnels, Torill Kove suit le fil d’une histoire familiale,
qu’elle enjolive en chemin avec beaucoup de drôlerie. Elle rend de
façon inventive la vie et le travail de sa grand-mère à Oslo, particulièrement pendant la Deuxième Guerre mondiale. Elle mêle avec brio
et imagination les contes qu’elle lui racontait avec les événements
historiques et la fantaisie et montre comment un épisode de la vie
familiale peut atteindre au mythe.
2e édition
Chris Lavis Maciek Szczerbowski
2007 / 17 min 16 s
Dimanche le 14 avril à 10:00 h /
deuxième représentation à 13:00 h
Sheldon Cohen
2003 / 10 min 9 s
Vendredi le 18 avril à 10:00 h /
deuxième représentation à 13:00 h
Espace SAT
Torill Kove
1999 / 10 min 2 s
Samedi le 19 avril à 10:00 h /
deuxième représentation à 13:00 h
Espace SAT
PROJECTIONS SPÉCIALES
Films en compétition
BILLETERIE :
CARTE DE LOCALISATION
DE LA SAT :
FESTIVAL
DU FILM
D’ANIMATION
DE BERLIN
18AVRIL
Du 18 avril au 23 mai 2014
Du 18 avril au 23 mai 2014
FESTIVAL
DU FILM
D’ANIMATION
DE BERLIN
18AVRIL
FESTIVAL
DU FILM
D’ANIMATION
DE BERLIN
18AVRIL
FFA — FESTIVAL DUFFA
FILM
— FESTIVAL DU FILM
CARTE DE LOCALISATION
CARTE DE LOCALISATION
D’ANIMATION DE BERLIN
D’ANIMATION DE BERLIN
DE LA SAT :
DE LA SAT :
dépliant
porte de grange
18AVRIL
>23MAI
2014
TOUCHE
L’ARC-EN-CIEL
GOUTE
L’ARC-EN-CIEL
ABSOLUT DAY.
Lucienne Day is a British Textile Designer born in 1917 in Couldsen, England. Inspired by abstract art, she pioneered the use of bright, optimistic,
abstract patterns in post-war England, and was eventually celebrated worldwide. Her fabrics, which oscillate between bold geometric figures and
more subtle abstract patterns, were produced by companies as diverse as Heal’s and Liberty of London.She extended her very particular vision to
carpets, wallpapers, tea towels and ceramics as well as textiles.
2A
LA PRESSE MONTRÉAL SAMEDI 11 JANVIER 2014
3A
LA PRESSE MONTRÉAL SAMEDI 11 JANVIER 2014
IGLOOFEST
IGLOOFEST
4
WEEK-ENDS,
12
210
ÉVÉNEMENTS,
INTERNATIONAUX,
2
70
douzaine
SCÈNES, PLUS DE
HEURES DE MUSIQUE, UNE
DJS LOCAUX ET
DE VJS
PARMI LES MEILLEURS DE MONTRÉAL ET UN VILLAGE D’IGLOO LUDIQUE ET FÉÉRIQUE
2013
2012
2011
2010
2009
2008
Les
17-18-19, 24-25-26 janvier
ainsi que les
31-1-2, 7-8-9 février 2014
Programmation 2014
8
e
ÉDITION
2007
73 000
70 000
59 000
45 000
28 000
14 000
4 000
VISITEURS
VISITEURS
VISITEURS
VISITEURS
VISITEURS
VISITEURS
VISITEURS
EN 2013
2 000 000 $
52
91
60
300
10 000
15 552
6500
429
DJ’S POUR
HEURES DE MUSIQUE
TONNES DE GLACE
EMPLOYÉS DÉVOUÉS
TWEETS REÇUS PENDANT LES ÉVÉNEMENTS
GUIMAUVES JOYEUSEMENT OFFERTES
PLUS DE
UN FESTIVAL
ATYPIQUE
DE BUDGET TOTAL
TUQUES IGLOOFESTVENDUES
PARTICIPANTS AU CONCOURS « ONE PIECE » SAPPORO
Ambiance survoltée au décor de glace, le succès de Montréal, le site d’Igloofest est un immense bole identitaire puissant et un passage obligé,
d’Igloofest repose sur la qualité de sa program- terrain de jeu de près de 50 000 pieds carrés tant pour les Montréalais que pour les touristes
mation musicale, qui puise parmi les meilleurs propice à l’immersion et où l’enthousiasme ambi- en quête d’exotisme glacé. Seul festival de mu-
Premier week-end présenté par V
DJs locaux et internationaux, mais aussi sur la ant provoque chaque soir l’irrésistible envie de sique du genre en Amérique du Nord, Igloofest
17 janvier en collaboration avec S-Trip !
richesse et la singularité de son concept. Plus retomber en enfance. Conçu et développé est un audacieux défi dont l’affluence s’est lit-
Richie G ( CA ) – Sasha ( GB )
qu’un spectacle musical, Igloofest propose une pour épouser les rigueurs de l’hiver québé- téralement multipliée par 18 en seulement six
18 janvier en collaboration avec MUTEK
expérience sociale, visuelle et sonore unique à cois, Igloofest a su tirer parti des conditions ans, réunissant 70 000 personnes en 2012 en
Stephen Beaupré ( Live ) ( CA ) – Mathias Kaden ( DE ) – KiNK ( Live ) ( BG )
ses visiteurs. Situé sur les quais du Vieux-Port extrêmes qui l’entourent pour devenir un sym- l’espace de neuf soirées.
19 janvier en collaboration avec DJ Mag
Paolo Rocco ( CA ) – DJ Sneak ( CA ) – Josh Wink ( US )
Deuxième week-end présenté par Tia Maria
24 janvier en collaboration avec Urbania
Alicia Hush ( Live ) ( CA ) – Miss Kittin ( FR ) – Ellen Allien ( DE )
25 janvier en collaboration avec Exclaim !
Pierre De Lux ( CA ) – Nina Kraviz ( RU ) – Pan-Pot ( DE )
26 janvier en collaboration avec La Presse
Tronald Trump ( CA ) – Kaytranada ( CA ) – TNGHT ( CA/GB ) – Schlachthofbronx ( DE )
Troisième week-end présenté par Jägermeister
31 janvier en collaboration CAMUZ
Henward ( CA ) – A Tribe Called Red ( CA ) – Caspa ( GB )
01 février en collaboration avec TPL
Vosper ( CA ) – Magda ( US ) – Agoria ( FR )
02 février en collaboration avec Pulse Radio
Chase & Patrol ( CA ) – Audiofly ( GB ) – Heidi ( CA )
Quatrième week-end présenté par VIRGIN MOBILE
07 février en collaboration avec Nightlife
Joe Goddard ( Hot Chip ! ) DJ set ( GB )
•AU QUAI JACQUES-CARTIER DUVIEUX-PORT DE MONTRÉAL
•À 5 MINUTES À PIED DES
MÉTROS CHAMPS-DE-MARS OU
PLACE-D’ARMES
•STATIONNEMENT DISPONIBLE AU
QUAI DE L’HORLOGE ET AU QUAI
KING-EDWARD
De 18h30 à minuit
Toute sortie du site est définitive ; il n’y aucune réadmission
08 février en collaboration avec Osheaga
18 ans et +, aucun remboursement
The Gulf Stream ( CA ) – Joy Orbison ( GB ) – George FitzGerald ( GB )
Informations générales // Piknic Électronik
09 février en collaboration avec Dose.ca
[email protected]
Pulses ( Live AV ) ( CA ) – Tommy Four Seven ( DE ) – Chris Liebing ( DE )
Informations générales // Quais du Vieux-Port
514-496-PORT
Les artistes
Lee Burridge, Drop the Lime, Bad Company, Housemeister, Modeselektor, Tony Rohr, Damian
Schwartz, James Holden, Evil Nine, Adam Freeland, Misstress Barbara, JoshWink, David Carretta,
Jesse Rose, Rusko, Douster, Zoo Brazil, Italoboys, Mark Farina, Nic Fanciulli, Joris Voorn, Guy Gerber,
Matt Tolfrey, M.A.N.D.Y, Adultnapper, Philip Bader, LA Riots, Noisia, Renaissance Man, Seth Troxler,
Lee Foss, Minicoolboyz, Anja Schneider, Stanton Warriors, Débruit, Kid Sister, Eskmo, Terror Danjah,
Round Table Knights, Egyptrixx, Andrew Weatherall, Pépé Bradock, Isolée, Carl Craig, Stacey Pullen,
Ikonika, SBTRKT, Joel Mull, DVS1, A-Trak, Mala, Tanner Ross, Tiefschwarz, Bambounou, French
Fries, Buraka Som Sistema, Tiga, Terence Fixmer, Pearson Sound, D-Diggler, Max Cooper, Sébastien
Léger, Diplo, Maya Jane Coles, Green Velevt, Ben Klock, Marcel Dettmann
Depuis sa création, en
2007, l’Igloofest est devenu
l’événement musical hivernal par excellence sur les
scènes extérieures de Montréal. Présenté cette année
durant quatre week-ends
consécutifs dans le VieuxPort, à compter de ce soir,
ce méga-happening ne cesse
de gagner en importance
auprès des fans de musique
et des amateurs tous azimuts qui désirent vivre une
expérience singulière. Tour
d’horizon.
En croissance
L’an dernier, près de 70
000 personnes ont assisté à
l’événement, malgré la pluie
et quelques soirées très froides, révèle Michel Quintal, directeur de la programmation.
« On attend encore plus de
monde cette année, dit-il. Notre objectif 2014 est de 90 000
personnes. Personnellement,
je souhaite qu’on franchisse
le cap des 100 000, mais je serais très heureux d’en avoir 90
000. »
Un auditoire jeune
L’auditoire se compose surtout de jeunes : « 43 % de la
clientèle se trouve chez les
18-24 ans ; 45 %, chez les 2534 et 12 % chez les plus âgés.
Sur le plan linguistique, environ 60 % des festivaliers sont
francophones et 40 %, anglophones, précise M. Quintal.
Parmi les francos, d’ailleurs,
on trouve beaucoup de jeunes
Français établis à Montréal,
sans compter les touristes venus d’Europe ou même de
zones tropicales, parce que le
froid est exotique ! En fait, on
évalue à 25 % notre clientèle
provenant de l’extérieur de
Montréal. »
Deux scènes
Comme par les années
passées,
l’Igloofest
sera
présenté sur deux scènes. « La
scène principale (Sapporo) et
l’Igloo Virgin fonctionneront
à plein régime, soit de 18h30
à minuit et demi (dès ce soir).
Si la grande scène peut accueillir tout le monde, la petite
est limitée à 200 personnes.
Pour 2014, nous avons beaucoup discuté de la possibilité d’aménager une troisième
scène, mais on a conservé la
même formule pour des raisons de pollution sonore et de
coûts de production. »
De l’audace
En 2012, environ 80 artistes
de renommée internationale
se sont produits à l’Igloofest.
Cette année, on en attend une
centaine. « Notre proposition
artistique nous permet de nous
démarquer des autres événements musicaux, affirme Michel Quintal. Les puissants
promoteurs de Live Nation,
que nous avons rencontrés cet
automne, ne comprennent pas
notre succès. Ils se demandent
comment on fait pour attirer
autant de monde avec si peu
de super-vedettes. Cela peut
sembler étrange, mais nous
avons fait la démonstration
que pouvions inviter qui nous
voulions. Ainsi, l’événement
dépasse sa programmation. »
Fort de son succès l’an dernier ( 70 000 festivaliers ), Igloofest
ajoute un quatrième week-end de musique électronique en
plein air au cœur du Vieux-Port de Montréal. Du 17 janvier au 9 février, les gens danseront du jeudi au samedi aux
abords du fleuve, sur le quai Jacques-Cartier.
Joe Goddard de Hot Chip fera un DJ set le 7 février. Le pionnier du house DJ Sneak et vétéran Josh Wink font aussie partie
de la programmation, tout comme le duo britannique Audiofly,
la DJ berlinoise Magda et les deux complices de Pan-Pot, aussi
basés à Berlin.
Une soirée de filles est au menu le 24 janvier avec Miss Kittin,
de la France, Alicia Hush de Toronto et Ellen Alien de Berlin.
Stephen Beaupré et Paolo Rocco et, d’Ottawa, A Tribe Called
Red. Avec 12 Soirées, Igloofest devrait battre un autre record de
foule.
À sa première présentation, il ya sept ans, l’événement qui
célèbre en musique le froid de l’hiver n’avait attiré que 4000 personnes.
Tous les détails sur les spectacles et la vente de billets à
Igloofest.ca
Accueil
Accueil
Découvrir
À propos
Blogue
Découvrir
À propos
Blogue
FR / EN
FR / EN
VOTRE RECHERCHE ICI...
VOTRE RECHERCHE ICI...
À propos du festival
MONTRÉAL EN LUMIÈRE, c’est un des plus grands festivals d’hiver au monde, une folie qui
rassemble annuellement 900 000 festivaliers venus vivre pleinement l’hiver montréalais par
e biais d’une programmation inusitée, alliant arts de la scène, gastronomie et activités
familiales extérieures gratuites, sans oublier une nuit complète de découvertes des
plus originales !
SOIRÉES CIRQUE
FESTIVAL MONDIAL DU CIRQUE DE DEMAIN
Cette saison encore, l’équipe du Festival mondial du cirque de demain a sélectionné les
meilleurs artistes et acrobates des éditions précédentes de cette compétition de renommée
internationale se déroulant chaque année à Paris. Une nouvelle sélection hétéroclite
d’acrobates, d’équilibristes, de clowns, de jongleurs et de trapézistes qui démontre que les
arts du cirque sont particulièrement variés, mais aussi bien vivants, créatifs et innovateurs !
Une palette de talents de plusieurs pays, présentée par Calixte de Nigremont, et des
performances d’un niveau exceptionnel rassemblées sous un même toit.
Reconnu pour sa démarche sensible et ses créations humanistes, Harold Rhéaume propose dans FLUIDE une réflexion sur la place de
l’individu dans la collectivité. Campée dans un décor aux résonnances architecturales épurées et modernes, la chorégraphie met en scène
sept corps d’hommes et de femmes nouant et dénouant des liens au fil de trajectoires éclatées. À l’image des cellules d’un même corps,
interdépendants, ils vont et viennent, s’entremêlent et se dispersent. Tantôt fusionnelle, tantôt chaotique, la gestuelle exprime toute la
complexité des relations humaines, entre force d’attraction du groupe et construction de sa propre identité.
Adultes : 55 $ - 45 $ - 36 $ avec taxes et frais
www.tohu.ca
Accueil
MONTRÉAL EN LUMIÈRE…
et en gastronomie !
Découvrir
Unique au monde, notamment par son concept de jumelage qui permet la rencontre en
cuisine des meilleurs chefs montréalais et des plus grandes toques des cinq continents,
la programmation gastronomique et vinicole s’est imposée comme incontournable.
Depuis 2000, près de 400 chefs, vignerons et conférenciers de renommée y ont pris part,
proposant des expériences inoubliables, entre autres aux Bonnes Tables du Festival,
réputées pour leurs parfaites harmonies mets et vins.
À propos
Blogue
FR / EN
Galerie photos
VOTRE RECHERCHE ICI...
Lumière sur la scène !
Plus de 185 activités
3 quartiers
1 pôle
Musique, cirque, chanson, théâtre, danse… toutes les facettes de la
culture défilent à Montréal grâce à la programmation artistique de
MONTRÉAL EN LUMIÈRE. Le festival met en effet la métropole sous
les projecteurs avec une programmation riche et éclectique qui
accueille aussi bien icônes que nouveaux artistes d’ici et d’ailleurs.
Pendant 11 jours, découvertes, créations inédites et prestations
éblouissantes deviennent ainsi le quotidien de la métropole.
Événements similaires
Un site extérieur
gratuit qui anime
l’hiver montréalais
Avec le festival, le Quartier des spectacles
et sa place des Festivals — cœur de la vie
festive du centre-ville — deviennent en
février l’incontournable rendez-vous des
familles ! Le site extérieur gratuit regorge
d’activités gratuites servies avec un bon
bol d’air : braseros,spectacles, activités
pour enfants, etc., le tout rendant bien
honneur au goût de la fête et au sens de
l’animation des Montréalais.
Conseils
Le partenariat
Producteurs
Partenaires
Contact
DATES À DÉCOUVRIR
CALENDRIER
TYPE D’ÉVÉNEMENT
Tous
Pop/ Jazz/ Grands artistes
Musique classique/ Opéra
Comédie musicale
Danse
Théâtre
Humour
Politique de confidentiialité
choisir une discipline
2014-03-29
Mots-clés...
Activité gratuite
Autre +
FACEBOOK
AFFICHER
TWITTER
YOUTUBE
QUARTIER DES SPECTACLES
@
Arts de la scène, gastronomie, activités
extérieures, Nuit blanche 20 fév.- 2 mars
2014 # nuit blanche # gastronomie
http:// quartierdesspectacles.com
SOURIEZ !
EN VEDETTE
Des milliers de personnes
se sont rassemblées dans
l'Espace Financière
Sun Life pour participer
à une expérience photo
bien spéciale.
Voyez nos entrevues
avec certains des
artistes qui se
produiront au festival !
Dernier billet
UNE VIE DE QUARTIER
PAS COMME LES AUTRES
MONTRÉAL,
TU M'ALLUMES !
Capitale gastronomique,
culturelle et festive,
en hiver, Montréal
réchauffe les sens...
Conseils
TOUTE LA MAGIE
DU SITE EXTÉRIEUR
GRATUIT !
Ils ont quitté la banlieue pour
s’installer dans le Quartier des
spectacles il y a près de quatre
ans. Rencontre avec Lucie et
Marc qui vivent, travaillent,
sortent et sont bénévoles dans
le Quartier.
Quartie
Un aperçu de la première
journée du festival sur
le nouveau site
extérieur gratuit.
Le partenariat
Producteurs
Partenaires
Contact
Politique de confidentiialité
SOIRÉES THÉÂTRE
HUMANITY PROJECT
SOIRÉES THÉÂTRE
LES MUSES ORPHELINES
Il était de la toute première édition du MEL,
en lever de rideau du concert de clôture
donné par l’OSM, avec le Concerto pour
piano de John Corigliano — une ovation
de 10 minutes par 4000 personnes ! Puis,
l’année suivante, surprise, c’est aussi au
MEL que le pianiste dévoilait pour la 1ère
ME
fois ses talents de compositeur, avec
Lylatov, un récital qui comptait également
des oeuvres de Satie, de Mathieu et de
Ginastera, entre autres.
Une fresque composée d’un mouvement
perpétuel, celui d’une foule fraternelle et
disparate, composée d’humains, tous
uniques et tous semblables.
Nous sommes au Québec en 1965. Isabelle,
27 ans, était toute jeune quand sa mère a
quitté le nid familial. Mais son frère et ses
deux soeurs lui ont menti en lui disant que
cette dernière était morte.
Conseils
2014-03-31
Famille
Chanson francophone
SOIRÉES CLASSIQUE
ALAIN LEFÈVRE
Le partenariat
Producteurs
Partenaires
Contact
Politique de confidentiialité
MISSION
ET RÔLE
La Fondation CSSS Jeanne-Mance
sollicite des dons afin de contribuer
à la réalisation de projets et programmes
du CSSS Jeanne-Mance qui ont
un effet concret et positif sur la
santé et la qualité de vie de ses
diverses clientèles. La Fondation
établit ainsi des liens entre les
donateurs et les besoins de la
communauté.
tioncsssjeannemance.ca
FONDATION
CSSS JEANNE-MANCE
37%
La Fondation veut endiguer la
détresse humaine sur le territoire
du CSSS Jeanne-Mance, où 37 %
des personnes vivent sous le
seuil de faible revenu.
La Fondation CSSS Jeanne-Mance
est celle qui rejoint la plus forte
concentration de personnes
vulnérables à Montréal. Elle vise
à endiguer la détresse humaine,
de la naissance à la mort, grâce
aux programmes spéciaux et
novateurs de santé et de services
sociaux offerts par les équipes
multidisciplinaires des trois CLSC,
de la Clinique de médecine familiale Notre-Dame et des sept centres d’hébergement du CSSS
Jeanne-Mance et, prochainement,
de l’Hôpital communautaire
Notre-Dame.
FONDATION
3
CSSS JEANNE-MANCE
2
3
POURQUOI DONNER
À LA FONDATION
724
CSSS JEANNE-MANCE ?
a
nce.c
a
m
e
n
jean
s
s
s
c
ation
d
n
o
f
FONDATION
CSSS JEANNE-MANCE
Chacun des dons que reçoit la
Fondation CSSS Jeanne-Mance
est précieux car il permet de soutenir les programmes du CSSS
Jeanne-Mance et contribue à la
réalisation de projets concrets,
tant en hébergement que dans
la communauté.
La Fondation CSSS Jeanne-Mance
soutient des projets qui ont un impact décisif sur l’avenir des jeunes.
Le territoire du CSSS JeanneMance, situé en plein cœur de
Montréal est reconnu pour sa
mixité sociale alors que les plus
riches y côtoient les plus pauvres. La présence de populations
marginales ou aux prises avec
des problématiques caractéristiques des quartiers centraux des
grandes villes font aussi partie
des réalités locales.
En 2009-2010 seulement,
724 jeunes de la rue ont
pu bénéficier de soins
dentaires gratuits.
Le décrochage scolaire est une
préoccupation importante pour
le CSSS Jeanne-Mance. La Fondation
soutient activement le programme
Bien dans mes baskets, qui aide
des décrocheurs potentiels à
développer des habiletés sociales
et scolaires par la pratique du
basket-ball. En plus d’équiper les joueurs, la Fondation
offre des bourses d’études aux
élèves-athlètes qui se distinguent
dans ce programme d’exception
qui produit, année après année,
des résultats spectaculaires.
La Clinique dentaire des jeunes de la rue contribue largement à
améliorer les conditions de vie de cette clientèle marginalisée qui vit
sur le territoire. La Fondation est fière de soutenir ce projet mené
en partenariat avec la Faculté de médecine dentaire de l’Université
de Montréal. En 2009-2010 seulement, 724 jeunes de la rue ont pu
bénéficier de soins dentaires gratuits.
De nombreuses familles n’ont pas les moyens d’offrir des vacances à
leurs enfants. À titre d’exemple, sur le territoire du CLSC des Faubourgs,
35,6 % des jeunes de 6 à 17 ans vivent dans une famille prestataire
de l’aide sociale. La Fondation permet à des enfants de fréquenter
des camps de jour ou d’aller dans des camps de vacances pendant
l’été.
4
5
RIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PITELEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PIT
RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STU-ARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUA
ART EMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FO
ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE
OHAD NAFORSYTHE
OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISONOHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROW
HARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN
\ CRYSBROWN
\ CRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIECRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CH
TAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE
CHOUI- MEG STUART wEMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BO-MEG STUART wEMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHA
CHOUINARD
NARD MEG STUART EMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS
CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH
La passion construit l’Être. Quand on vit
“ Passion constructs the Being. To live one’s
DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD «une
passion, on construit pour soi-même et
passion is to construct for oneself and for
others, scenes, horizons, structures, desires
SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART pour les autres des scènes, des horizons,
des structures, des désirs et des joies. »
and joys. ”
wEMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART EMMANUEL
JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE
OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN
\ CRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART EMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH
DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD
SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART EMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON
BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU
Festival
international
de nouvelle
danse
- Antonio Negri
2014
– Antonio Negri
Fortement influencée par le mode “ laboratoire “, la danse d’aujourd’hui se diversifie et
explore de nombreux courants tout aussi passionnants les uns que les autres. Le laboratoire est un lieu d’expérience, d’expérimentation, de découverte et d’intense plaisir.
Dans ce festival sont réunies des propositions extrêmement riches. La danse s’identifie
à la vie sous toutes ses formes. Elle est empreinte de références géographiques et
culturelles de toutes sortes. Elle est politique dans le sens où les grandes questions qui
secouent l’humanité y sont constamment présentes. Société des loisirs, société du travail, société de consommation, la danse explore notre environnement sous toutes ses
facettes. La danse est un thermomètre du sensible et se nourrit des grandes comme
des petites émotions : du quotidien aux grands drames de l’humanité.
Notons l’étonnante présence de Vancouver cette année : Crystal Pite (Kidd Pivot) et Lee
Su-Feh et David McIntosh (Battery Opera), reflets d’un milieu qui s’anime à vue d’œil.
N’est-ce pas le cas de Montréal également qui poursuit son fulgurant développement
avec les Lynda Gaudreau, Danièle Desnoyers, Tammy Forsythe et Manon Oligny ? Martin Bélanger et Emmanuel Jouthe y sont pour la première fois : nouvelles lumières sur la
scène montréalaise. Le laboratoire-FIND regroupe de nombreuses expériences musicales, visuelles et médiatiques. En ce sens, Boris Charmatz nous propose héâtre-élévision, une installation télévisuelle pour un spectateur à la fois ! Dans ce registre, découvrez également les propositions vidéographiques de Laurent Goldring et performatives
de Carlos Amorales.
De grands événements viennent ponctuer la programmation de cette année. Le Ballett
Frankfurt dirigé par William Forsythe, chorégraphe de génie et grand penseur de notre
temps, présentera un programme exceptionnel. Celui-ci sera le dernier que le Ballett
Frankfurt donnera à Montréal : Forsythe quitte le Ballet, et l’aventure extraordinaire
qui s’y est déroulée pendant deux décennies, en 2004. Le 25e anniversaire de Marie
Chouinard comme chorégraphe sera l’occasion de la célébrer et de lui consacrer deux
programmes, dont la reprise de son fameux Sacre du Printemps avec l’Orchestre symphonique de Montréal et deux soirées dédiées à de nouvelles créations.
Le FIND innove cette année en invitant la chorégraphe Lynda Gaudreau à programmer
certains axes de cette 11e édition, à titre de conservatrice. Ainsi a-t-elle choisi d’inviter
Meg Stuart et Jonathan Burrows. Elle invite également les festivaliers à découvrir, à
la SAT, LUCKY BASTARD, un événement convivial et plein d’imprévus (performances
et improvisations). LUCKY BASTARD est la continuation de laboratoires de recherche
et de création qui ont eu lieu à Montréal dans la dernière année, rencontres de créateurs tous azimuts, ouverts aux expériences les plus fascinantes. Ne manquez pas de
fréquenter les lieux pendant la tenue de LUCKY BASTARD : vous y rencontrerez artistes
et festivaliers à toute heure du jour !
Parmi les grandes figures venues d’ailleurs, notons le fabuleux chorégraphe Ohad
Naharin et la Batsheva d’Israël, la captivante Lia Rodrigues du Brésil, Meg Stuart et
Damaged Goods, géniale Américaine qui se partage entre Bruxelles et Zurich, Jonathan
Burrows, cet Anglais charismatique, João Fiadeiro, éblouissant Portugais, Antony Rizzi,
remarquable chorégraphe et interprète du Ballett Frankfurt. Le laboratoire géographique
qu’est le FIND accueille également de nouvelles figures dont Hooman Sharifi, étonnant
réfugié iranien installé en Norvège, Livia Daza-Paris, touchante et sensible Vénézuélienne établie à Montréal. Jocelyne Montpetit, toujours proche du Japon, nous revient
avec Tomiko Takai, légende du butô. Du Japon, nous recevons également un émule de
Saburo Teshigawara (Karas), Hiroaki Umeda de S20, tout aussi merveilleux danseur que
ce dernier.
Chantal Pontbriand
Présidente et directrice
Laboratoire international de recherche
et de développement de la danse | FIND
Strongly influenced by the concept of the “ laboratory, ” today’s dance is diversifying,
exploring new and fascinating avenues. The laboratory is a site of experimentation, of
discovery and intense pleasure—to which this Festival will richly attest. Dance embodies life in all in its forms. It is stamped with geographical and cultural references of
all kinds. It is political insofar as the major issues shaking our world are always there,
directly or indirectly. It explores our social environment in all its facets : our leisure society, working society, consumer society. Dance is a sensory and emotional thermometer,
stemming from both small and large emotions : from the banal to the dramatic.
On this year’s program are some truly momentous events. Ballett Frankfurt, directed by
the masterly choreographer and theoretician William Forsythe, will present a program of
exceptional calibre. It will be his last with the company in Montreal, as he is leaving the
Ballet in 2004, thus ending an extraordinary adventure that lasted almost two decades.
In addition, the 25th anniversary of Marie Chouinard’s career as a choreographer will be
celebrated in two special programs : a revival of her famous Sacre du Printemps with
the Orchestre symphonique de Montréal, and two evenings featuring her latest works.
Among the major figures coming from beyond our borders : the fabulous choreographer
Ohad Naharin and the Batsheva of Israel ; the captivating Lia Rodrigues from Brazil ; the
brilliant American choreographer Meg Stuart, who divides her time between Brussels
and Zurich, along with her company Damaged Goods ; the charismatic Englishman
Jonathan Burrows ; the dazzling Portuguese choreographer João Fiadeiro ; and Antony
Rizzi, the remarkable choreographer and dancer with Ballett Frankfurt. As a geographical laboratory, FIND is also welcoming such new figures as Hooman Sharifi, the
bewitching Iranian refugee who resides in Norway, and Livia Daza-Paris, a sensitive and
compassionate Venezuelan living in Montreal. Jocelyne Montpetit, always in touch with
Japan, is returning with Tomiko Takai, the legendary butoh dancer. Also from Japan
is Hiroaki Umeda and his company S20, who are following in the footsteps of Saburo
Teshigawara and Karas, with whom they favourably compare.
Vancouver is strongly represented this year : Crystal Pite (Kidd Pivot) and Lee Su-Feh
and David McIntosh (Battery Opera), reflecting an exciting and effervescent dance
scene. Such is the state of Montreal dance as well, which is continuing its blazing path
with the likes of Lynda Gaudreau, Danièle Desnoyers, Tammy Forsythe and Manon Oligny. Martin Bélanger and Emmanuel Jouthe are making their first Festival appearances :
new lights on the Montreal landscape. The FIND-laboratory is also brewing up a variety
of musical, visual and media experiences. Boris Charmatz is offering héâtre-élévision,
a televisual installation for only one spectator at a time ! Laurent Goldring and Carlos
Amorales have equally beguiling video and performance presentations in store.
This year, FIND has invited choreographer Lynda Gaudreau as a guest curator. For this
11th edition, she has invited Meg Stuart and Jonathan Burrows, and organized a special
gathering at the SAT called LUCKY BASTARD, a festive event full of surprises, including
performances and improvisations. LUCKY BASTARD is an extension of the research
and creation laboratories that have taken place all over Montreal in the last year, meetings between artists that have led to some fascinating experiences. Don’t miss this wild
event : at LUCKY BASTARD you will meet artists and festival-goers at all hours of the
day !
Chantal Pontbriand
President and Director
International Laboratory of Research
and Development in Dance | FIND
2 FIND
3 FIND
ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART EMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS
CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH
DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD
SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART
wEMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART EMMANUEL
JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE PREMIÈRE NORD-AMÉRICAINE
OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN
\ CRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART EMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH
DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD
SIEGAL LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG STUART EMMANUEL JOUTHE ANTONY RIZZI BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON
BROWN \ CRYSTAL PITE RICHARD SIEGAL LYNDA GAUDREAU
RUE OTTAWA
8
SNOWMAN SINKING
RUE STANLEY
14
RUE PEEL
ANTONY RIZZI
THÉÂTRE-TÉLÉVISION
BORIS CHARMATZ
13
(PSEUDO-SPECTACLE)
RUE JEANNE-MANCE
BORIS CHARMATZ
ASSOCIATION EDNA
FRANCE
10
1
2
Bureau du Festival_Festival offices
4205, rue Saint-Denis, #350
Métro Mont-Royal
(514) 287-1423
2
Salle Wilfrid-Pelletier, Théâtre
Maisonneuve, Cinquième Salle, Salle G
175, rue Sainte-Catherine Ouest
Métro Place des Arts
(514) 842-2112
3
4
Studio, Tangente
840, rue Cherrier
Métro Sherbrooke, autobus 24 Est
(514) 525-1500
1345, rue Lalonde
métro Beaudry
entre_between Panet & Visitation,
une rue au sud d’Ontario_
one street south of Ontario
(514) 521-4493
AV. DU PARC
ANTONY RIZZI
ÉTATS-UNIS
ALLEMAGNE
RUE BERNARD
12
6
11
RUE OUTREMONT
RUE SAINT-URBAIN
RUE PRINCE-ARTHUR
9
5
Théâtre Plaza
6505, rue Saint-Hubert
Métro Beaubien
(514) 278-6419
6
PREMIÈRE NORD-AMÉRICAINE
RUE SAINT-DENIS
RUE BERRI
RUE BEAUBIEN
1
RUE RACHEL
AV. DES PINS
RUE CHERRIER
RUE SHERBROOKE
RUE ONTARIO
7
BOUL. DE MAISONNEUVE
RUE SAINT-HUBERT
5
3
RUE DE LA VISITATION
RUE PANET
N
4
RUE LALONDE
12
185, rue Sainte-Catherine Ouest
Métro Place des Arts
(514) 847-6226
11
Quartier Éphémère
745, rue Ottawa
Métro Square-Victoria
(514) 392-1554
13
1248, avenue Bernard Ouest
Métro Outremont
(514) 495-9944
10
Montréal, arts interculturels (MAI)
3680, rue Jeanne-Mance
Métro Place des Arts, autobus129 Nord
(514) 982-3386
1155, rue Sherbrooke Ouest
Métro Peel
(514) 285-9000
RUE SAINTE-CATHERINE
RUE NOTRE-DAME
677, rue Sainte-Catherine Ouest
Métro McGill
7
8
Centre de diffusion et d’expérimentation
(CDEX)
405, rue Sainte-Catherine Est
Métro Berri-UQÀM
(514) 987-3000
YMCA Centre-ville_Downtown
1440, rue Stanley
Métro Peel
(514) 849-8393
9
Société des arts technologiques
1195, boul. Saint-Laurent
Métro Saint-Laurent
(514) 844-2033
BOUL. SAINT-LAURENT
RUE PAPINEAU
Danseur d’exception et maître de ballet au Ballett
Frankfurt, Antony Rizzi est également artiste visuel
et chorégraphe. Il a signé des œuvres pour plusieurs
grandes compagnies de ballet à travers le monde, de
même que pour son propre groupe. De ses spectacles
se dégage un accent de vérité originaire des expériences
et obsessions personnelles de l’artiste et des images
ludiques qu’il crée pour leur donner forme. Dans
Snowman Sinking, Rizzi fait appel à deux intervenants
— sa mère et le dj Thorsten Jaksch — pour évoquer le
monde protégé et magique de l’enfance. Incarnant luimême un « bonhomme de neige qui s’affaisse », il confie
au public, sur un ton tendrement ironique, sa désillusion
et sa névrose. Entre action et apathie, innocence et
gravité, repli et exhibitionnisme, se crée une tension qui
se résout finalement dans la capacité de dérision de cet
interprète remarquable.
An outstanding dancer and ballet master with the Ballett
Frankfurt, Antony Rizzi is also a visual artist and choreographer. He has created works for several major ballet
troupes around the world, as well as for his own company. There is a ring of truth in his works, stemming from
the artist’s personal experiences and obsessions, along
with the playful images which give them shape. In Snowman Sinking, Rizzi calls upon two individuals—his mother
and DJ Thorsten Jaksch—to evoke the protected and
magical world of childhood. As the “ sinking
snowman ”, Rizzi conveys his disillusionment and neurosis in a gentling mocking fashion. Between action and
apathy, innocence and gravity, withdrawal and exhibitionism, a tension is created which is finally resolved through
the artist’s remarkable capacity for derisive irony.
7 OCTOBRE
27 SEPTEMBRE au 12 OCTOBRE
CINQUIÈME SALLE, PLACE DES ARTS
19h
25$ 15$ étudiants et aînés
SALLE G, PLACE DES ARTS
1h par visiteur, de 9h à minuit
25$ 15$ étudiants et aînés
À l’avant-garde de l’expérimentation, Boris Charmatz
mène une recherche plurielle sur la danse et le corps,
mettant sur pied des installations, des expositions, des
rencontres et des manifestations au sein de l’Association Edna. Présent à Danses à l’Usine en 2000 et au
FIND en 2001, le chorégraphe propose, en première
nord-américaine, héâtre-élévision, un pseudo-spectacle
qui convie une personne à la fois, l’espace de cinquantedeux minutes. Cette pièce chorégraphique en forme
de poupées russes, réduite à un film présenté dans un
téléviseur au sein d’une installation, offre une expérience
totalement nouvelle de la représentation. Étendu sur un
piano/lit muni d’un oreiller douillet, devant un téléviseur
dans lequel des corps se débattent dans des boîtes, le
regardeur/sujet plongé dans le noir est entouré de sons
et de voix qui parfois lui chuchotent à l’oreille. Dans cette
esthétique réinventée, le spectacle s’insinue et se déploie
dans la tête de chaque personne qui le voit. Étrangement
envoûtant.
4 FIND
ANTONY RIZZI BORIS
CHARMATZ WILLIAM
FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL
PITE RICHARD SIEGAL
LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG
STUART EMMANUEL
JOUTHE ANTONY RIZZI
BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD
NAHARIN LEE SU-FEH
DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL
PITE RICHARD SIEGAL
LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG
STUART wEMMANUEL
JOUTHE ANTONY RIZZI
A leading figure in avant-garde experimentation, Boris
Charmatz engages in multi-disciplinary research on
dance and the body through installations, exhibitions,
meetings and events organized by Association Edna.
Having appeared at Danses à l’Usine in 2000 and the
2001 FIND, the choreographer is now offering the North
American premiere of héâtre-élévision, a pseudo-spectacle that welcomes one audience member at a time over
the course of fifty-two minutes. This choreography in the
form of Russian dolls, consisting solely of a television
screen projection within an installation, offers a totally
new way of experiencing a performance. Stretched out
on a piano/bed with a soft pillow, before images of bodies struggling in boxes, the viewer/subject is plunged into
darkness, surrounded by sounds and voices, some of
which whisper into his ear. In this radically new aesthetic,
the performance infiltrates and unfolds within the mind of
each individual perceiving it. Strangely entrancing.
5 FIND
CALENDRIER_CALENDAR
P L A C E D E S A RT S
AGORA DE LA DANSE
SALLE
WILFRID-PELLETIER
THÉÂTRE
MAISONNEUVE
CINQUIÈME
SALLE
SALLE G
STUDIO
TANGENTE
Lieu à confirmer
Site to be confirmed
GEORGES LAOUN
OPTICIEN
YMCA,
CENTRE-VILLE
USINE C
SOCIÉTÉ DES ARTS
TECHNOLOGIQUES
20 h 30/ 8:30 p.m.
20 h 30/ 8:30 p.m.
19 h/ 7 p.m.
9 h/ 9 a.m.
19 h/ 7 p.m.
17 h 30/ 5:30 p.m.
21 h/ 9 p.m.
18 h/ 6 p.m.
20 h 30/ 8:30 p.m.
21 h/ 9 p.m.
Minuit/ Midnight
DAMAGED GOODS
Meg Stuart
LUCKY BASTARD
KIDD PIVOT
Crystal Pite
LIA RODRIGUES
COMPANHIA DE
DANÇAS
Lia Rodrigues
TUSKETDANCE
mmy Forsythe
Ta
DAMAGED GOODS
Meg Stuart
LUCKY BASTARD
KIDD PIVOT
Crystal Pite
LIA RODRIGUES
COMPANHIA DE
DANÇAS
Lia Rodrigues
TUSKETDANCE
mmy Forsythe
Ta
DAMAGED GOODS
Meg Stuart
LUCKY BASTARD
LIA RODRIGUES
COMPANHIA DE
DANÇAS
Lia Rodrigues
TUSKETDANCE
mmy Forsythe
Ta
DAMAGED GOODS
Meg Stuart
LUCKY BASTARD
LIA RODRIGUES
COMPANHIA DE
DANÇAS
Lia Rodrigues
TUSKETDANCE
mmy Forsythe
Ta
LUCKY BASTARD
TUSKETDANCE
mmy Forsythe
Ta
LUCKY BASTARD
SEPT.
MAR /TUE
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
30
MUSÉE D’ART
CONTEMPORAIN
DE MONTRÉAL
Salle Beverley Webster Rolph
20 h 30/ 8:30 p.m.
FONDERIE
DARLING
Quartier
Éphémère
21 h/ 9 p.m.
THÉÂTRE
OUTREMONT
MAI
19 h/ 7 p.m.
19 h/ 7 p.m.
OCT.
MER/WED
1
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
JEU /THU
2
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
BATSHEVA DANCE
COMPANY
Ohad Naharin
VEN/FRI
3
BATSHEVA DANCE
COMPANY
Ohad Naharin
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
SAM/SAT
4
DIM/SUN
5
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
COMPAGNIE MARIE
CHOUINARD\OSM
Marie Chouinard
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
LUN/MON
6
ANTONY RIZZI
7
MER/WED
8
COMPAGNIE
MARIE CHOUINARD
Marie Chouinard
JEU/THU
9
COMPAGNIE
MARIE CHOUINARD
Marie Chouinard
VEN /FRI
10
BALLETT FRANKFURT
William Forsythe
SAM/SAT
11
BALLETT FRANKFURT
William Forsythe
12
S20
Hiroaki Umeda
LE CARRÉ
DES LOMBES
LIVIA
DAZA-PARIS
LE CARRÉ
DES LOMBES
LIVIA
DAZA-PARIS
LE CARRÉ
DES LOMBES
LIVIA
DAZA-PARIS
Danièle Desnoyers
Danièle Desnoyers
Danièle Desnoyers
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
MAR/TUE
DIM/SUN
S20
Hiroaki Umeda
LE CARRÉ
DES LOMBES
Danièle Desnoyers
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
SYSTÈME D\
Dominique Porte
SYSTÈME D\
Dominique Porte
JONATHAN
BURROWS\
JAN RITSEMA
JONATHAN
BURROWS\
JAN RITSEMA
BALLETT FRANKFURT
Allison Brown, Crystal
Pite, Richard Siegal
EMMANUEL JOUTHE
BALLETT FRANKFURT
Allison Brown, Crystal
Pite, Richard Siegal
EMMANUEL JOUTHE
Jocelyne Montpetit
\ Tomiko Takai
LE CARRÉ
DES LOMBES
Danièle Desnoyers
EMMANUEL JOUTHE
COMPAGNIE
DE BRUNE
L
ynda Gaudreau
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
IMPURE COMPANY
Hooman Sharifi
MARTIN BÉLANGER
EMMANUEL JOUTHE
COMPAGNIE
DE BRUNE
ynda Gaudreau
L
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
IMPURE COMPANY
Hooman Sharifi
MARTIN BÉLANGER
EMMANUEL JOUTHE
ASSOCIATION EDNA
Boris Charmatz
JOCELYNE
MONTPETIT DANSE
MEG STUART
JOCELYNE
MONTPETIT DANSE
Jocelyne Montpetit
\ Tomiko Takai
LE CARRÉ
DES LOMBES
BATTERY OPERA
Lee Su-Feh
David McIntosh
LIVIA
DAZA-PARIS
LE CARRÉ
DES LOMBES
BATTERY OPERA
Lee Su-Feh
David McIntosh
LIVIA
DAZA-PARIS
Danièle Desnoyers
Danièle Desnoyers
LE CARRÉ
DES LOMBES
Danièle Desnoyers
BATTERY OPERA
Lee Su-Feh
David McIntosh
LIVIA
DAZA-PARIS
ANTONY RIZZI BORIS
CHARMATZ WILLIAM
FORSYTHE OHAD NAHARIN LEE SU-FEH DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL
PITE RICHARD SIEGAL
LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG
STUART EMMANUEL
JOUTHE ANTONY RIZZI
BORIS CHARMATZ WILLIAM FORSYTHE OHAD
NAHARIN LEE SU-FEH
DAVID MCINTOSH ALLISON BROWN \ CRYSTAL
PITE RICHARD SIEGAL
LYNDA GAUDREAU MARIE CHOUINARD MEG
STUART wEMMANUEL
JOUTHE ANTONY RIZZI
1 FIND
FESTIN
HOMARD
La bavette,
c’est pour faire
plus chic.
PRO GRA M M E
13/05/2015
ÉVÈNEMENT
BÉNéFICE
Cocktail à 18h — Souper à 19h
Marché Bonsecours de Montréal
FONDATION
CSSS JEANNE-MANCE
Messages Hommage
Cocktail, encan silencieux, musique
FESTIN
HOMARD
du président du conseil
d’administration et de la
présidente-directrice générale
de la fondation
Traiteur : La Guilde Culinaire
Premier Service
Parfait de foie gras,
gelée de cidre de glace & salade fraîcheur
aux pommes du Québec
Mots de bienvenue
Deuxième service
NOTRE Fondation est un acteur
important dans le soutien au CSSS JeanneMance. Elle contribue financièrement aux
projets d’amélioration de la qualité de vie
des résidents des sept centres d’hébergement du CSSS Jeanne-Mance ainsi qu’à
plusieurs de ses importantes initiatives
communautaires.
Cappuccino de champignons du Québec
Tuile de parmesan & huile de truffes
DÉROULEMENT
Témoignage du Dre Marie-Claude Desjardins
Hommage au Dr Denys F. Ruel
par le Dr Serge Langlois, président de l’ACDQ
Troisième service
Venir en aide aux personnes démunies
et à celles qui ont des problèmes de santé
de toutes sortes est la priorité de notre
Fondation. Merci de nous accompagner
dans la poursuite de cette mission et de
Homard ébouillanté
flan d’épinards & semoule de blé à l’ail confit
Servi avec déclinaisons de mayonnaises maisons
( herbes fraîches, ail, ibérique )
Beat Market Trio et sourires aux tables
DE LA
SOIRÉE
12
nous permettre de demeurer fidèles aux
valeurs que nous partageons. Merci également pour votre soutien aux initiatives et
aux programmes du CSSS Jeanne-Mance
destinés à la santé et au bien-être des populations qu’il dessert.
Enfin, nous tenons à exprimer notre vive
gratitude aux coprésidents d’honneur de
la soirée, aux patrons d’honneur, à tous
les bénévoles ainsi qu’à nos collègues du
conseil d’administration de la Fondation
CSSS Jeanne-Mance pour leur inestimable
générosité.
Nous vous souhaitons une
agréable soirée !
Encan à la criée avec Rock Fournier
Dessert
Tiramisu déconstruit
Café, thé & infusion
Vin
Mousseux : Antech Cuvée Expression
Crémant de Limoux 2011
Vin blanc : Torres Gran Vina Sol Chardonnay 2012
Vin rouge : Château Sainte-Eulalie Plaisir d’Eulalie 2013
Les vins dégustés ce soir ont été sélectionnés
et offerts par la SAQ
13
8
Pierre Dansereau
Michelle Mercier
Président du conseil
d’administration
Fondation CSSS Jeanne-Mance
Présidente-directrice générale
Fondation CSSS Jeanne-Mance
au Dr Denys F. Ruel
DEPUIS
plus de dix ans, le Dr
Denys Ruel, en collaboration avec des
étudiants en médecine dentaire de
l’Université de Montréal, donne des
soins à des jeunes de la rue et à des
personnes séropositives vivant sur le
territoire du CSSS Jeanne-Mance.
D’autres initiatives menées par le
Dr Ruel et ses étudiants, en partenariat avec divers organismes, ont
également permis à des sans abris, à
des réfugiés, à des personnes âgées
et à d’autres clientèles marginalisées
d’avoir accès et de recevoir des soins
de santé buccodentaire. La clinique
dentaire des jeunes de la rue du CSSS
Jeanne-Mance offre des traitements à
plus de 450 patients annuellement.
En plus d’améliorer les conditions
de vie des patients, ce projet novateur permet de sensibiliser un grand
nombre de futurs dentistes à l’incidence des inégalités sociales et des
discriminations sur la santé. « Leur
contact à cette réalité les oblige à
remettre en question leurs préjugés à
l’égard des jeunes de la rue. De fait,
certains étudiants admettent que leur
expérience à la clinique les a amenés
à décider qu’une fois diplômés ils offriraient leurs services bénévolement
aux personnes dans le besoin. », précise le Dr Ruel.
Titulaire d’un doctorat en médecine
dentaire ( 1983 ) et d’un diplôme
d’études supérieures spécialisées en
santé dentaire publique ( 2004 ) de
l’Université de Montréal, le Dr Ruel a
exercé en cabinet privé jusqu’en 2011
pour ensuite se joindre à la clinique
dentaire du Centre jeunesse de
Montréal. Il est également chargé de
clinique et chargé de cours à l’Université de Montréal et a signé plusieurs
articles scientifiques portant sur la
santé dentaire des aînés et des jeunes
de la rue.
Membre
de
l’Association
des
chirurgiens-dentistes du Québec et
de l’Association dentaire canadienne
( ADC ), le Dr Denys Ruel est lauréat
de plusieurs récompenses, dont le
prix Distinction de l’ADC en 2006 et
le Prix Hommage 2013 de l’Ordre des
dentistes du Québec. Il recevra le prestigieux titre de Fellow de l’Académie
dentaire du Québec, en mai 2014.
Ajoutons que la clinique dentaire
des jeunes du CSSS Jeanne-Mance
a également reçu plusieurs récompenses dont un prix Forces Avenir, et
deux reconnaissances de l’American
Dental Association ( Student Affairs
& Dental Public Health ).
Le CSSS Jeanne-Mance est privilégié
de compter le Dr Ruel dans ses rangs
et l’Association des Chirurgiens Dentistes du Québec comme partenaire
exceptionnel.
9