Appareils à encastrer 55 cm 2014 siemens-home.ch Siemens. Le futur sʼinstalle chez vous. Bienvenue dans le monde de l’électroménager à la norme suisse. Bienvenue chez Siemens. «Le progrès au service de l’humanité», telle était l’idée que Werner von Siemens se faisait de l’entreprise qu’il lança voilà plus de 150 ans. Pour les appareils électroménagers Siemens, cette philosophie se traduit par l’amélioration permanente des produits visant à satisfaire aux exigences strictes et multiples de la vie moderne. D’une part, grâce à un large éventail de possibilités d’applications spécifiques des appareils et, d’autre part, grâce à l’automatisation des fonctions. Sans oublier des lignes élégantes et intemporelles. Pour découvrir les appareils à encastrer Siemens SMS, lisez ce qui suit. Il est question: de fours à vapeur combinés qui sont véritablement polyvalents, de fours et de cuisinières qui ne font plus brûler les aliments, de plans de cuisson haute qualité, de réfrigérateurs et hottes, de lave-vaisselle qui font briller la vaisselle. Quels que soient vos souhaits, spécifiques ou divers: chez Siemens, vous trouverez le produit qui vous correspond dans la norme suisse. Et peut-être, chez vous, on dira bientôt: Siemens. Le futur s’installe chez vous. 2 Sommaire. Les appareils à encastrer Siemens. Siemens. Le futur s’installe chez vous. Fours, fours à vapeur combinés, fours à vapeur 4 – 11 Cuisinières 12 Plans de cuisson vitrocéramiques 13 Plans de cuisson vitrocéramiques à induction 14 – 16 Plans de cuisson vitrocéramiques avec cadre plat 17 – 18 Hottes 19 – 22 Lave-vaisselle 23 – 27 Réfrigérateurs et congélateurs 28 – 31 Caractéristiques techniques 32 – 39 Label et TAR 40 Service Siemens 41 Expositions 44 3 Nous ne nous répandons pas en longs discours à propos du design de nos appareils. D’autres le font pour nous. Le design de Siemens. Le futur s’installe chez vous. Le design de Siemens en 55 cm. Considérée jadis comme un simple espace de travail, la cuisine se fait aujourd’hui de plus en plus espace de séjour. Un lieu où l’on vit, se détend et s’amuse. Et auquel on impose des exigences particulièrement sévères à l’agencement. Le style intemporel des appareils électroménagers Siemens procure une émotion durable, par des formes épurées, des matériaux nobles et une finition soignée. Et c’est un véritable plaisir d’utiliser des appareils à l’ergonomie aussi minutieusement étudiée. 4 Alimentation plus saine et sans graisse: Les fours à vapeur combinés de Siemens. Le générateur de vapeur externe fait toute la différence. L’Electronic Steam System, une exclusivité de Siemens. Il garantit en effet les avantages suivants: ■ formation de vapeur plus efficace, plus rapide et plus performante, avec un réglage plus précis ■ changement d’atmosphère plus rapide ■ consommation d’eau et d’énergie proportionnée aux besoins ■ retour de l’eau résiduelle dans le réservoir à l’issue de la cuisson ■ aucune stagnation d’eau dans les conduites ■ adaptation de la quantité de vapeur au type et au volume d’aliments à cuire Electronic Steam System (ESS) avec générateur de vapeur externe Sonde d’atmosphère Vapeur Générateur de vapeur externe Enceinte du four Evacuation Réservoir d’eau fraîche Alimentation d’eau Le symbole du steamer de pointe. Un grand réservoir externe, discret mais incroyablement pratique. hauffage beaucoup plus rapide, grâce à une unité C externe de taille modeste. ■ S éparation du générateur de vapeur et du réservoir d’eau pour un fonctionnement longue durée (2 heures) sans avoir à rajouter de l’eau. ■ Contenance du réservoir d’eau 1,25 litre. ■ Double soudure et DualEmail, pour un intérieur impeccable. Le revêtement intérieur DualEmail, résiste parfaitement à la vapeur et ne présente aucune trace d’usure, même après une utilisation intensive. Parfaitement lisse, le fond du four est très facile à entretenir et à maintenir propre. La technique des sondes. La sonde d’atmosphère permet de cuire à l’étouffée dans des conditions d’humidité idéales, quelle que soit la quantité cuisinée, tous types d’aliments. Elle garantit en outre une consommation d’eau minimale. La sonde thermique vous permet en outre de contrôler, au degré près, la température à cœur de la viande. Le capteur de calcaire vous signale lorsqu’il est nécessaire de procéder à un détartrage. 5 La polyvalence même. GourmetVapeur: des menus de grand chef sur simple pression d’un bouton. Avec le programme GourmetVapeur, vous pourrez profiter du savoir-faire de grands chefs. Le HB33D contient des dizaines de recettes préprogrammées et prêtes à l’emploi. Vous en choisissez une, appuyez sur le bouton correspondant et voilà l’appareil qui se transforme en maître. Nous vous garantissons la réussite de vos mets. Voilà qui devrait vous rassurer et vous transformer en un féru de cuisine. Avec CuissonMatic, tout vous réussit. Avec CuissonMatic, finie la saisie manuelle de la durée, de la température, du mode de cuisson et du poids. Qu’il s’agisse d’un menu mûrement réfléchi pour des invités, ou d’un repas improvisé avec des produits du jardin, du réfrigérateur ou du garde-manger, CuissonMatic donne toujours un résultat parfait, rapide et sûr. Votre four à vapeur détecte automatiquement le poids et la taille des denrées et choisit ensuite, de lui-même, la meilleure combinaison de programmes, avec la température et la durée nécessaire. Le programme «Régénérer» pour les plats faits maison et les plats achetés tout faits. Impossible de réunir tous les membres de la famille autour de la table? Qu’à cela ne tienne! Avec le programme combiné vapeur et chaleur tournante (HB22D: uniquement vapeur), vous pouvez réchauffer vos petits plats, faits maison ou achetés, sans crainte de les voir se dessécher. Réchauffer vos plats simultanément, sur plusieurs niveaux et sans les couvrir, est aussi simple que cela. La chaleur tournante, pour cuire sur deux niveaux en même temps. Les fours à vapeur combinés permettent également la cuisson à la chaleur tournante, procédé favori des cordons-bleus. Gâteaux, biscuits, tartes salées ou sucrées, gratins et pommes au four, tout est possible! Y compris la cuisson simultanée sur deux, voire trois plaques. Avec ce mode de cuisson qui répartit de façon idéale la chaleur dans l’ensemble du four et en assure la ventilation, tout vous réussit! La pâtisserie des pros. Le réglage «cuisiner pro» allie la vapeur et la chaleur tournante: votre pâte lève comme par enchantement et se couvre d’une belle croûte dorée, appétissante à souhait. Votre pain est plus léger, plus aéré et reste aussi frais plus longtemps. Ce mode de cuisson est idéal pour toutes les pâtes levées (pain, ballons) et permet aussi d’obtenir des pâtes feuilletées ultralégères. Des viandes tendres à souhait avec la cuisson douce automatique. Dans le four à vapeur combiné, le système de cuisson douce garantit une régulation automatique et dynamique de la température à cœur. Votre viande, cuite à la perfection, reste ainsi tendre et juteuse jusqu’au moment de servir. 6 Utilisation et nettoyage ultrafacile. Un suivi parfait grâce à l’affichage texte et à la sonde thermique. Cuire du pain ou de petits légumes à la vapeur, réchauffer ou blanchir... Le nouveau four à vapeur combiné vous offre une impressionnante variété de modes de cuisson différents pour réussir vos plats à tous les coups. L’affichage en texte clair vous permet de choisir votre programme et de suivre son déroulement en toute tranquillité. Et il donne encore bien d’autres indications utiles, le tout en cinq langues. Impossible de se tromper H I S P J AB C QK R D L M Utilisation facile Touches Affichage Pictogrammes A Eclairage H Température du four P B Température du four / température à cœur I Température à cœur Q Texte clair C Mode d’utilisation J Vapeur, régénération R Heure, durée, timer D Bouton de réglage K Cuisiner pro / Air pulsé S Interface de communication E Minuterie L Minuterie F Horloge, durée et minuterie M Horloge G Four éteint N Temps de cuisson E F G N O Nettoyé en un tour de main. L’enceinte de cuisson est incroyablement simple à entretenir. Comme il n’y pénètre que de la vapeur et pas d’eau, vous n’avez pas à craindre les traces de calcaire. Les parois lisses sont très faciles à nettoyer. Un système de détection pour faciliter le détartrage. Le système de détection automatique vous informe du moment idéal pour procéder au détartrage, quelle que soit la dureté de l’eau dans votre région. L’affichage en texte clair du HB33D ou en 7 segments (HB36D et HB22D) vous guide pas à pas à travers le processus de détartrage. Un dispositif optimal pour protéger votre appareil et garder votre consommation d’énergie au plus bas. Température O Arrêt de cuisson TYPE DE FOUR Four conventionnel Four universel PLUS Four classique – ■ Chaleur de sole intense – ■ Chaleur de voûte / de sole humide – ■ Air pulsé ■ ■ Réglage pizzas – ■ Air pulsé humide ■ ■ Gril ■ ■ Système turbogril ■ ■ Sonde thermométrique – – Vapeur – – Régénération – – Cuisiner pro – – Un fond chauffant pour éliminer l’eau résiduelle. Avec le système du fond chauffant, la présence d’eau dans l’enceinte de cuisson est limitée au strict nécessaire pour le bon fonctionnement de l’appareil et l’obtention de l’atmosphère voulue. 7 Four à vapeur combiné. Four à vapeur. Energie A -20 HB33D5Z1C Inox CHF 5240.– CHF 4851.85 excl. TAR CHF 12.– /11.11 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ CHF 3210.– CHF 2972.22 HB22D5Z1C Inox excl. TAR CHF 12.– /11.11 Générateur de vapeur extérieur Sensor climatique Gourmet vapeurs Cuisson automatique Cuisson douce Affichage automatique de détartrage Programme de détartrage Alignement automatique en hauteur Réservoir d’eau 1,2 l pour env. 2 heures fonctionnement ininterrompu de la vapeur à 100 °C Volume du four 34 l Commandes électronique du four: heure / minuterie / durée de cuisson / heure de fin de cuisson / proposition de température / réglage et affichage de la température principal / réglage de la température électronique / affichage vapeur 30 – 100 °C / air chaud 30 – 230 °C / affichage de la chaleur résiduelle / stand-by économique Affichage en texte clair Eclairage: 1 ampoule Sécurité enfants ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Générateur de vapeur extérieur Sensor climatique Affichage automatique de détartrage Programme de détartrage Alignement automatique en hauteur Réservoir d’eau 1,2 l pour env. 2 heures fonctionnement ininterrompu de la vapeur à 100 °C Volume du four 36 l Commandes électronique du four: heure / minuterie / durée de cuisson / heure de fin de cuisson / réglage de la température électronique / vapeur 40, 80, 90 et 100 °C / stand-by économique Sécurité enfants Accessoires Bac de cuisson perforé 2 / 3 Plaque à gâteau en acier chromé 2 / 3 2 grilles 2 / 3 Accessoires Bac de cuisson perforé 2 / 3 Plaque à gâteau en acier chromé 2 / 3 Accessoires en option voir page 10 Accessoires en option voir page 10 Fours à vapeur 2032 378 605 550 381 605 293 548 554 HB33D5Z1C / HB22D5Z1C 8 Dimensions en mm Four à vapeur combiné. Four à vapeur combiné. Energie Energie A A –10 –10 HB36D5Z1C Inox CHF 5440.– CHF 5037.04 HB34D5Z1C Inox excl. TAR CHF 12.– /11.11 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ CHF 4590.– CHF 4250.– excl. TAR CHF 12.– /11.11 Générateur de vapeur extérieur Sensor climatique Cuisson douce Affichage automatique de détartrage Programme de détartrage Réservoir d’eau 1,2 l pour env. 2 heures fonctionnement ininterrompu de la vapeur à 100 °C Email facile à nettoyer, résistant à la vapeur Volume du four 56 l Commandes électroniques du four: sonde de température / heure / minuterie / durée de cuisson / heure de fin de cuisson / proposition de température / réglage et affichage de la température principal / réglage de la température électronique / affichage vapeur 30 – 100 °C / air chaud 30 – 230 °C / affichage de la chaleur résiduelle / stand-by économique Eclairage: 2 ampoules Sécurité enfants ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Générateur de vapeur extérieur Sensor climatique Affichage automatique de détartrage Programme de détartrage Réservoir d’eau 1,2 l pour env. 2 heures fonctionnement ininterrompu de la vapeur à 100 °C Email facile à nettoyer, résistant à la vapeur Volume du four 56 l Commandes électronique du four: heure / minuterie / durée de cuisson / heure de fin de cuisson / proposition de température / réglage de la température électronique / affichage vapeur 30 – 100 °C / air chaud 30 – 230 °C / affichage de la chaleur résiduelle / stand-by économique Eclairage: 2 ampoules Sécurité enfants Accessoires 1 plaque à gâteau émaillée 1 plaque en inox 1 bac en inox perforé 1 grille Accessoires 1 plaque à gâteau émaillée 1 grille Accessoire en option HZ 285291C CHF 215.– Rail pour extraction CHF 199.07 Accessoire en option HZ 285291C CHF 215.– Rail pour extraction CHF 199.07 Fours à vapeur combinés 548 759 580 440 HB36D5Z1C / HB34D5Z1C 762 550 567 Dimensions en mm 9 Accessoires / Accessoires supplémentaires. Pour HB33D5Z1C / HB22D5Z1C Bac de cuisson perforé 2 / 3 Profondeur 40 mm HZ 232131C CHF 72.– CHF 66.67 Plaque à gâteau chromée 2 / 3 Profondeur 20 mm HZ 232101C CHF 51.– CHF 47.22 Normal, profondeur 40 mm Bac de cuisson 2 / 3 HZ 232141C CHF 62.– CHF 57.41 Bac de cuisson 1 / 3 Profondeur 40 mm HZ 232231C CHF 51.– CHF 47.22 Bac de cuisson perforé 1 / 3 Profondeur 40 mm HZ 232081C CHF 62.– CHF 57.41 Plaque à gâteau chromée 1 / 3 Profondeur 20 mm HZ 232241C CHF 41.– CHF 37.96 Plaque à gâteau émaillée 2 / 3 Profondeur 20 mm HZ 232111C CHF 72.– CHF 66.67 Set d’angle 55 cm HZ 034481C CHF 82.– CHF 75.93 10 Fours à encastrer. Energie Energie Energie A A A Energie A CHF 3210.– CHF 2972.22 HB5305Z1C Inox CHF 2500.– CHF 2314.81 HB3005Z1C Inox CHF 2320.– CHF 2148.15 HB5302Z1C blanc (v.ill.) CHF 2350.– CHF 2175.93 HB3002Z1C blanc CHF 2170.– CHF 2009.26 HB5306Z1C noir CHF 2350.– CHF 2175.93 HB3006Z1C noir (v.ill.) CHF 2170.– CHF 2009.26 excl. TAR CHF 12.– /11.11 Accessoires 2 plaques à gâteau 1 grille Set d’angle 55 cm HZ 034481C CHF 82.– CHF 75.93 Fours à encastrer excl. TAR CHF 12.– /11.11 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Porte en triple verre Four Universel Plus 8 modes de cuisson Volume du four 52 l Tiroir à ustensiles spacieux Horloge électronique: heure / minuterie / durée de cuisson / heure de fin de cuisson Réglages de 50 à 270 °C Intérieur du four Email brillant Eclairage intérieur débranchable Sécurité enfants Porte en triple verre Four Universel Plus 8 modes de cuisson Volume du four 52 l Tiroir à ustensiles spacieux Réglages de 50 à 270 °C Intérieur du four Email brillant Eclairage intérieur débranchable CHF 2490.– CHF 2305.56 excl. TAR CHF 12.– /11.11 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Porte en triple verre miroité Four conventionnel 4 modes de cuisson Volume du four 39 l Commande électronique du four: heure / minuterie / durée de cuisson / heure de fin de cuisson / proposition de température / réglage et affichage de la température électronique / affichage de la chaleur résiduelle Eclairage intérieur débranchable Sécurité enfants Accessoires 2 plaques à gâteau 1 grille 1 set de protection Accessoires 2 plaques à gâteau 1 grille 1 set de protection Accessoires 1 plaque à gâteau 1 grille Accessoires en option Set de protection HZ 389000 CHF25.– (Set à 5 pièces) CHF 23.15 Accessoires en option Set de protection HZ 389000 CHF25.– (Set à 5 pièces) CHF 23.15 Accessoires en option Set de protection HZ 389000 CHF 25.– (Set à 5 pièces) CHF 23.15 Set d’angle 55 cmHZ 034481C CHF82.– CHF 75.93 Set d’angle 55 cmHZ 034481C CHF82.– CHF 75.93 Set d’angle 55 cmHZ 034481C CHF 82.– CHF 75.93 Fours à encastrer L 548 440 293 567 HB5605Z1C / HB530.Z1C / HB300.Z1C Dimensions en mm HB15K.Z1C 2032 550 605 550 381 548 605 759 497 HB15K5Z1C Inox excl. TAR CHF 12.– /11.11 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ 378 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Système de nettoyage catalyse Porte en triple verre miroité Four Universel Plus 8 modes de cuisson Volume du four 55 l Tiroir à ustensiles spacieux Horloge électronique: heure / minuterie / durée de cuisson / heure de fin de cuisson Tiroir chauffant Réglages de 50 à 270 °C Intérieur du four Email brillant Eclairage intérieur débranchable Sécurité enfants Préchauffage rapide 2032 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ 762 HB5605Z1C Inox –10 567 Dimensions en mm 11 Cuisinières à encastrer. Les appareils de cette page sont uniquement compatibles avec les plans de cuisson de la page 13. Energie Energie A A HE3305Z1C Inox (v.ill.) CHF 2500.– CHF 2314.81 HE1002Z1C blanc (v.ill.) CHF 1930.– CHF 1787.04 HE3302Z1C blanc CHF 2350.– CHF 2175.93 HE1006Z1C noir CHF 1930.– CHF 1787.04 HE3306Z1C noir CHF 2350.– CHF 2175.93 excl. TAR CHF 12.– /11.11 Porte en triple verre avec reflets Four Universel Plus 8 modes de cuisson Volume du four 52 l Tiroir à ustensiles spacieux Horloge électronique: Heure / Minuterie / Durée de cuisson / Heure de fin de cuisson Réglages de 50 à 270 °C Intérieur du four Email brillant Eclairage intérieur débranchable Sécurité enfants ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ excl. TAR CHF 12.– /11.11 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Porte en triple verre avec reflets Four Universel 4 modes de cuisson Volume du four 56 l Tiroir à ustensiles spacieux Réglages de 50 à 270 °C Intérieur du four Email brillant Eclairage intérieur débranchable Accessoires 2 plaques à gâteau 1 grille 1 set de protection Accessoires 1 plaque à gâteau 1 grille 1 set de protection Accessoire en option Set de protection HZ 389000 CHF 25.– (Set à 5 pièces) CHF 23.15 Accessoire en option Set de protection HZ 389000 CHF 25.– (Set à 5 pièces) CHF 23.15 Cuisinières à encastrer 548 759 580 440 HE330.Z0C / HE100.Z0C 12 762 550 567 Dimensions en mm Plans de cuisson vitrocéramiques. Uniquement compatibles avec les cuisinières de la page 12. 60 cm, avec cadre plus large 60 cm EA72Z501C Inox EA72Z502C Inox CHF 1700.– CHF 1574.07 60 cm CHF 1550.– CHF 1435.19 excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 ■■ ■■ ■■ Pour encastrement ultérieur dans une combinaison de cuisine existante avec cadre plus large 4 × Quicklight 4 zones de cuisson (14 cm, 2 ×18 cm, 21 cm) Cadre: chrome ■■ 4 × Quicklight 4 zones de cuisson (14 cm, 2 ×18 cm, 14 / 21 cm) Zone de cuisson derrière à droite réglable de 14 cm à 21 cm Cadre: chrome 4 × Quicklight 4 zones de cuisson (14 cm, 2 ×18 cm, 21 cm) Cadre: chrome mi 560 ±1 0 60 50 mi min. 30 600/ 550 n. = 60 0 49 0 49 0 585 ±1 560 … n. = 0 excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 ■■ ■■ ■■ Plans de cuisson … 53 CHF 1240.– CHF 1148.15 50 Plans de cuisson excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 ■■ ■■ ■■ 600/ 550 600 mm 545 mm EA72Z501C Dimensions en mm min. 30 ■■ EA71Z502C Inox 584 mm 514 mm EA72Z502C / EA71Z502C Dimensions en mm 13 Plans de cuisson vitrocéramiques à induction. 80 cm, design biseauté avec des baguettes latérales en acier inox 80 cm, design affleuré bratSensor touchSlider Induction bratSensor touchSlider Induction CHF 3510.– CHF 3250.– EH875SM21E EH801SM21E CHF 3510.– CHF 3250.– excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Design ■■ Commande touchSlider (multi) ■■ Design biseauté ■■ Vitrocéramique, sans design Confort ■■ 5 zones à induction ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Minuterie ■■ Fonction countDown ■■ Display à affichage digital ■■ rôtissageSensor Plus: senseur de rotissage pour les zones droites avant et arrière avec 4 niveaux de température et 9 programmes automatiques Sécurité ■■ Fonction powerManagement ■■ Sécurité enfants ■■ Coupure de sécurité ■■ Fonction de protection d’essuyage ■■ Affichage de la chaleur résiduelle ■■ Interrupteur principal Rapidité ■■ Fonction powerBooster pour toutes les zones de cuisson à induction Plan de cuisson à induction Raccordement électrique: Raccordement fixe 400 V / 7,2 kW 2 P + N + E 16 A Câble de raccordement 110 cm *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max. ***avec four sous plan (hauteur 60 cm) min. 30 mm EH875SM21E 14 D’autres croquis en page 16 excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Design ■■ Commande touchSlider (multi) ■■ Design affleuré ■■ Vitrocéramique, sans design Confort ■■ 5 zones à induction ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Minuterie ■■ Fonction countDown ■■ Display à affichage digital ■■ rôtissageSensor Plus: senseur de rotissage pour les zones droites avant et arrière avec 4 niveaux de température et 9 programmes automatiques Sécurité ■■ Fonction powerManagement ■■ Sécurité enfants ■■ Coupure de sécurité ■■ Fonction de protection d’essuyage ■■ Affichage de la chaleur résiduelle ■■ Interrupteur principal Rapidité ■■ Fonction powerBooster pour toutes les zones de cuisson à induction Plan de cuisson à induction Raccordement électrique: Raccordement fixe 400 V / 7,2 kW 2 P + N + E 16 A Câble de raccordement 110 cm *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max. Dimensions en mm EH801SM21E D’autres croquis en page 16 Dimensions en mm Plans de cuisson vitrocéramiques à induction. Voir d’autres modèles 60 / 80 cm dans le catalogue appareils à encastrer norme euro. 80 cm, design à cadre plat 60 cm, design à cadre plat 60 cm, design à cadre plat Induction Induction Induction EH845BC17E Acier inox CHF 2710.– CHF 2509.26 excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Design ■■ touchControl +/- (easyTouch) ■■ Design à cadre plat ■■ Vitrocéramique, sans design Confort ■■ 4 zones à induction ■■ 1 zone de rôtissage extension automatique ■■ Zone chauffe-plat ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Display à affichage digital ■■ reStart fonction ■■ quickStart fonction ■■ Fonction countDown Sécurité ■■ Fonction powerManagement ■■ Double affichage de la chaleur résiduelle ■■ Coupure de sécurité ■■ Interrupteur principal ■■ Sécurité enfants Rapidité ■■ Fonction powerBoost pour toutes les zones de cuisson à induction Plans de cuisson vitrocéramiques à induction Raccordement électrique: Raccordement fixe 400 V / 7,29 kW 2 P + N + E 16 A Câble de raccordement 110 cm *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max. ***avec four sous plan min. 30 mm EH845BC17E D’autres croquis en page 16 Dimensions en mm EH645BB17E Acier inox CHF 2280.– CHF 2111.11 EH645BE17E Acier inox excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Design ■■ touchControl +/- (easyTouch) ■■ Design à cadre plat ■■ Vitrocéramique, sans design Confort ■■ 4 zones à induction ■■ 1 zone de rôtissage extension automatique ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Display à affichage digital ■■ Minuterie ■■ reStart fonction ■■ quickStart fonction ■■ Fonction countDown Sécurité ■■ Fonction powerManagement ■■ Double affichage de la chaleur résiduelle ■■ Coupure de sécurité ■■ Interrupteur principal ■■ Sécurité enfants Rapidité ■■ Fonction powerBoost pour toutes les zones de cuisson à induction CHF 2130.– CHF 1972.22 Design ■■ touchControl +/- (easyTouch) ■■ Design à cadre plat ■■ Vitrocéramique, sans design Confort ■■ 4 zones à induction ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Display à affichage digital ■■ Minuterie ■■ reStart fonction ■■ quickStart fonction ■■ Fonction countDown Sécurité ■■ Fonction powerManagement ■■ Affichage de la chaleur résiduelle ■■ Coupure de sécurité ■■ Interrupteur principal ■■ Sécurité enfants Rapidité ■■ Fonction powerBoost pour toutes les zones de cuisson à induction Plans de cuisson vitrocéramiques à induction Raccordement électrique: Raccordement fixe 400 V / 7,2 kW 2 P + N + E 16 A Câble de raccordement 110 cm *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max. ***avec four sous plan min. 30 mm EH645BB17E EH645BE17E D’autres croquis en page 16 Dimensions en mm 15 Plans de cuisson vitrocéramiques à induction. 80 cm, design biseauté avec des baguettes latérales en acier inox 60 cm, design biseauté avec des baguettes latérales en acier inox touchSlider Induction bratSensor touchSlider Induction EH875FM27E CHF 3010.– CHF 2787.04 Combinable avec table de cuisson Domino. excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Design ■■ Commande touchSlider (mono) ■■ Design biseauté ■■ Vitrocéramique, sans design Confort ■■ 5 zones à induction ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Minuterie ■■ Fonction countDown ■■ Display à affichage digital ■■ Sensor de rôtissage plus pour rôtir avec le sensor de rôtissage intégré pour les deux zones de cuisson antérieures avec 4 programmes de rôtissage sélectionnables et 9 programmes entièrement automatiques Sécurité ■■ Affichage de la consommation énergétique ■■ Détection de casseroles ■■ Sécurité enfants ■■ Coupure de sécurité ■■ Fonction de protection d’essuyage ■■ Affichage de la chaleur résiduelle ■■ Interrupteur principal Rapidité ■■ Fonction powerBooster pour toutes les zones de cuisson à induction EH675FE17E Cadeau: set de casseroles pour plans de cuisson vitrocéramique à induction CHF 2410.– CHF 2231.48 Set de casseroles pour induction 4 pièces (v.ill.) Combinable avec table de cuisson Domino. excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Design Commande touchSlider (mono) Design biseauté Vitrocéramique, sans design Confort ■■ 4 zones à induction 17 niveaux de puissance ■■ Minuterie ■■ Fonction countDown ■■ Display à affichage digital Sécurité ■■ Affichage de la consommation énérgetique ■■ Détection de casseroles ■■ Sécurité enfants ■■ Coupure de sécurité ■■ Fonction de protection d’essuyage ■■ Affichage de la chaleur résiduelle ■■ Interrupteur principal Rapidité ■■ Fonction powerBooster pour toutes les zones de cuisson à induction ■■ ■■ ■■ A l’achat d’une vitro-céramique de 4 zones de cuisson à induction Siemens, vous recevrez de notre part un set de 4 casseroles d’une valeur de CHF 390.– de la marque WMF. Le set comprend 1 casserole à manche avec couvercle, ∅ 16 cm 1 marmite avec couvercle, ∅ 20 cm 1 marmite avec couvercle, ∅ 24 cm 1 poêle à frire, ∅ 24 cm Croquis valable pour tous les plans à induction Accessoires en option HZ390220 Poêle pour rôtissage ∅ 19 cm CHF CHF HZ390230 Poêle pour rôtissage ∅ 21 cm CHF CHF Plan de cuisson vitrocéramique à induction *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max. ***avec four sous plan (hauteur 60 cm) min. 30 mm EH875FM27E 16 159.– 147.22 179.– 165.74 Raccordement électrique: Accessoires en option Poêle pour rôtissage ∅ 19 cm HZ390220 Poêle pour rôtissage ∅ 21 cm HZ390230 Plan de cuisson vitrocéramique à induction CHF CHF CHF CHF 159.– 147.22 179.– 165.74 tiroir Raccordement électrique: Raccordement fixe 400 V / 7,2 kW 2 P + N + E 16 A Câble de raccordement 110 cm Raccordement fixe 400 V / 7,2 kW 2 P + N + E 16 A Câble de raccordement 110 cm Dimensions en mm Plans de cuisson vitrocéramiques à induction EH675FE17E Dimensions en mm Dimensions en mm Plans de cuisson vitrocéramiques avec cadre plat. 80 cm, design avec cadre plat* 60 cm, design avec cadre plat* touchSlider touchSlider ET845FC17C Acier inox *disponible aussi au design affleuré CHF 2310.– CHF 2138.89 excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Voir d’autres modèles 60 / 80 cm dans le catalogue appareils à encastrer norme euro. ET645FN17C Acier inox CHF 1770.– CHF 1638.89 *disponible aussi au design affleuré excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Design Commande touchSlider (mono) Design à cadre plat Vitrocéramique Confort ■■ 4 zones de cuisson highSpeed, dont 1 zone de rôtissage, ■■ 3 zones à diamètre variable ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Display à affichage digital ■■ Minuterie ■■ reStart fonction ■■ Fonction countDown Sécurité ■■ Affichage de la consommation énergétique ■■ Double affichage de la chaleur résiduelle ■■ Coupure de sécurité ■■ Interrupteur principal ■■ Fonction de protection dʼessuyage ■■ Sécurité enfants Rapidité ■■ Electronique de début de cuisson Design ■■ Commande touchSlider (mono) ■■ Design à cadre plat ■■ Vitrocéramique Confort ■■ 4 zones de cuisson highSpeed, dont 1 zone de cuisson ■■ extensible à deux circuits, 1 zone de rôtissage ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Display à affichage digital ■■ Minuterie ■■ reStart fonction ■■ Fonction countDown Sécurité ■■ Affichage de la consommation énergétique ■■ Double affichage de la chaleur résiduelle ■■ Coupure de sécurité ■■ Interrupteur principal ■■ Fonction de protection dʼessuyage ■■ Sécurité enfants Rapidité ■■ Electronique de début de cuisson Accessoire en option Plaque de protection 80 cm HZ392800 CHF 99.– CHF 91.65 Si le dessous de la table de cuisson peut être touché, il est nécessaire de monter un faux plancher. Accessoire en option Plaque de protection 60 cm HZ392617 CHF 67.– CHF 62.05 Si le dessous de la table de cuisson peut être touché, il est nécessaire de monter un faux plancher. ■■ ■■ ■■ Raccordement fixe 400 V / 7,5 kW 2 – 3 P + N + E 16 A / 10 A Raccordement fixe 400 V / 7,6 kW 2 – 3 P + N + E 16 A / 10 A 583 513 **49 min. 60-50 560+2 *min. 70 *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max. ET845FC17C 490-500+2 min. 50 min. 600 *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max.min. 20 Dimensions en mm ET645FN17C Dimensions en mm 17 Plans de cuisson vitrocéramiques avec cadre plat. 60 cm, design avec cadre plat 60 cm, design avec cadre plat touchSlider touchSlider ET645FF17C Acier inox CHF 1670.– CHF 1546.30 Voir d’autres modèles 60 cm dans le catalogue a ppareils à encastrer n orme euro. ET645FE17C Acier inox excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 Design ■■ Commande touchSlider (mono) ■■ Design à cadre plat ■■ Vitrocéramique Confort ■■ 4 zones de cuisson highSpeed, dont 1 zone de cuisson ■■ extensible à deux circuits ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Display à affichage digital ■■ Minuterie ■■ reStart fonction ■■ Fonction countDown Sécurité ■■ Affichage de la consommation énergétique ■■ Double affichage de la chaleur résiduelle ■■ Coupure de sécurité ■■ Interrupteur principal ■■ Fonction de protection dʼessuyage ■■ Sécurité enfants Rapidité ■■ Electronique de début de cuisson Design ■■ Commande touchSlider (mono) ■■ Design à cadre plat ■■ Vitrocéramique Confort ■■ 4 zones de cuisson highSpeed ■■ 17 niveaux de puissance ■■ Display à affichage digital ■■ Minuterie ■■ reStart fonction ■■ Fonction countDown Sécurité ■■ Affichage de la consommation énergétique ■■ Double affichage de la chaleur résiduelle ■■ Coupure de sécurité ■■ Interrupteur principal ■■ Fonction de protection dʼessuyage ■■ Sécurité enfants Rapidité ■■ Electronique de début de cuisson Accessoire en option Plaque de protection 60 cm HZ392617 CHF 67.– CHF 62.05 Si le dessous de la table de cuisson peut être touché, il est nécessaire de monter un faux plancher. Accessoire en option Plaque de protection 60 cm HZ392617 CHF 67.– CHF 62.05 Si le dessous de la table de cuisson peut être touché, il est nécessaire de monter un faux plancher. Raccordement fixe 400 V / 6,6 kW 2 – 3 P + N + E 16 A / 10 A *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max. ET645FF17C 18 CHF 1570.– CHF 1453.70 Raccordement fixe 400 V / 6,6 kW 2 – 3 P + N + E 16 A / 10 A *Distance minimale entre découpe et paroi **Profondeur d’encastrement max. Dimensions en mm ET645FE17C Dimensions en mm Hottes à écran plat 55 cm. Hottes à suspendre 55 cm. LI15550CH Inox CHF 695.– CHF 643.50 LU25551CH Inox CHF 430.– CHF 398.15 LI15520CH blanc CHF 650.– CHF 601.85 LU25521CH blanc CHF 390.– CHF 361.10 LI15560CH noir CHF 650.– CHF 601.85 LU25561CH noir CHF 390.– CHF 361.10 excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Pour armoire suspendue En mode évacuation ou recyclage d’air 2 filtres métalliques Eclairage du plan de travail avec lampes halogènes 2 × 80 W 1 niveau à fort débit d’évacuation Commande mécanique par bouton-poussoir 4 niveaux de puissance plus 1 intensif Bandeau dans les couleurs de la hotte Débit d’évacuation selon DIN / EN 60704-3: en régime normal 315 m3 / h, 62 dB Niveau intensif 360 m3 / h Accessoire en option Set pour le mode recyclage LZ32500 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Pour montage sous une armoire suspendue ou contre le mur En mode évacuation ou recyclage d’air Filtres métalliques Eclairage du plan de travail 1 niveau à fort débit d’évacuation 3 niveaux de puissance Débit d’évacuation selon DIN / EN 60704-3 en régime normal 320 m3 / h, 71 dB Accessoire en option Set pour le mode recyclage LZ11010 CHF 70.– CHF 64.80 Hotte à écran plat LI155..CH excl. TAR CHF 2.50 / 2.31 ■■ CHF 63.– CHF 58.35 Hotte à suspendre Dimensions en mm LU255..CH Dimensions en mm 19 Hottes îlot. Voir d’autres modèles dans le catalogue a ppareils à encastrer n orme euro. 90 cm 90 cm LF98BF542 Acier inox CHF 3290.– CHF 3046.30 LF97BA542 Acier inox CHF 2690.– CHF 2490.74 excl. TAR CHF 12.– /11.11 Fonctionnement/Puissance ■■ Fonctionne en évacuation dʼair ou en mode recyclage ■■ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire dʼadapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module cleanAir (accessoire en option) ■■ Débit dʼévacuation selon DIN/EN 61591 max. en régime normal 450 m³/h, niveau intensif 770 m³/h ■■ Niveau sonore selon les normes EN 60704-3 et EN 60704-2-13 en évacuation: Max. utilisation normale: 55 dB(A) re 1 pW, Intensif: 67 dB(A) re 1 pW Confort ■■ Poussoirs avec affichage 7 segments ■■ 3 puissances dʼaspiration + 2 positions intensives ■■ Niveau intensif avec rappel automatique ■■ Déclenchement retardé 10 min. ■■ Témoin de saturation du filtre métallique et à charbon actif ■■ Filtre à graisse métallique, résistant au lave-vaisselle Design ■■ Aspiration périphérique ■■ Concept lightDesign blanc/bleu ■■ Cache-filtre design, entièrement en inox ■■ Fonction Dimmer, variateur dʼintensité ■■ softLight ■■ Eclairage du plan de travail 4 × 3 W modules LED Accessoires en option Module de recyclage cleanAir LZ57600 CHF 749.– CHF 693.52 Hotte îlot excl. TAR CHF 12.– /11.11 Fonctionnement/Puissance ■■ Fonctionne en évacuation dʼair ou en mode recyclage ■■ Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire dʼadapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module cleanAir (accessoire en option) ■■ Débit dʼévacuation selon DIN/EN 61591 max. en régime normal 470 m³/h, niveau intensif 740 m³/h ■■ Niveau sonore selon les normes EN 60704-3 et EN 60704-2-13 en évacuation: Max. utilisation normale: 53 dB(A) re 1 pW, Intensif: 63 dB(A) re 1 pW Confort ■■ Poussoirs avec affichage 7 segments ■■ 3 puissances dʼaspiration + 2 positions intensives ■■ Niveau intensif avec rappel automatique ■■ Déclenchement retardé 10 min. ■■ Témoin de saturation du filtre métallique et à charbon actif ■■ Filtre à graisse métallique, résistant au lave-vaisselle Design ■■ Concept lightDesign blanc/bleu ■■ Eclairage du plan de travail 4 × 3 W modules LED ■■ Fonction Dimmer, variateur dʼintensité ■■ softLight Accessoires en option Jeu de montage pour mode recyclage LZ53850 Module de recyclage cleanAir LZ57600 CHF 129.– CHF 119.45 CHF 749.– CHF 693.52 Hotte îlot évacuation 744 – 924 évacuation 744 – 924 min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* * depuis le haut de la casserole * depuis le haut de la casserole recyclage 744 – 1044 réglable en hauteur 20 mm (744 – 1044) min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* réglable en hauteur 20 mm (744 – 1044) * depuis le haut de la casserole LF98BF542 20 Finitions spéciales sur demande Dimensions en mm LF97BA542 Finitions spéciales sur demande Dimensions en mm Hottes murales en inox. Voir d’autres modèles dans le catalogue a ppareils à encastrer n orme euro. 90 cm 60 cm LC97BA542 Acier inox CHF 2240.– CHF 2074.07 LC67BA542 Acier inox CHF 2090.– CHF 1935.19 excl. TAR CHF 6.– / 5.56 excl. TAR CHF 6.– / 5.56 Fonctionnement / Puissance ■■ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ■■ Extraction d’air DIN / EN 61591: fonctionnement normal: 550 m³/h ■■ Position intensive: 820 m³/h ■■ Niveau de bruit en fonctionnement normal 550 m³/h: 59 dB (A) re 1 pW selon la norme DIN / EN 60704-2-13 Fonctionnement / Puissance ■■ Fonctionnement en évacuation d’air ou en mode recyclage ■■ Extraction d’air DIN / EN 61591: fonctionnement normal: 520 m³/h ■■ Position intensive: 750 m³/h ■■ Niveau de bruit en fonctionnement normal 520 m³/h: 62 dB (A) re 1 pW selon la norme DIN / EN 60704-2-13 ■■ ■■ ■■ ■■ Confort Filtre à graisse métallique, résistant au lave-vaisselle Commande électronique 3 niveaux de puissance plus niveau intensif Niveau intensif avec rappel automatique Confort ■■ Filtre à graisse métallique, résistant au lave-vaisselle ■■ Commande électronique ■■ 3 niveaux de puissance plus niveau intensif ■■ Niveau intensif avec rappel automatique Design Concept lightDesign «White & Blue» Eclairage du plan de travail: lampes halogènes 3 × 20 W Design ■■ Concept lightDesign «White & Blue» ■■ Eclairage du plan de travail: lampes halogènes 2 × 20 W ■■ ■■ Accessoires en option Jeu de montage pour mode recyclage LZ53450 Module de recyclage cleanAir LZ57300 Accessoires en option Jeu de montage pour mode recyclage LZ53250 Module de recyclage cleanAir LZ57000 CHF 129.– CHF 119.45 CHF695.– CHF 643.52 Hotte murale Hotte murale (1) Pour évacuation (2) Recyclage d’air (3) D écoupes vers le bas en cas d’évacuation (1) Pour évacuation (2) Recyclage d’air (3) D écoupes vers le bas en cas d’évacuation prise électricité min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* *depuis le haut de la casserole LC97BA542 CHF 99.– CHF 91.65 CHF695.– CHF 643.52 sortie d’air min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* *depuis le haut de la casserole Finitions spéciales sur demande prise électricité *depuis le haut de la casserole Dimensions en mm LC67BA542 sortie d’air min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* *depuis le haut de la casserole Finitions spéciales sur demande Dimensions en mm 21 Hottes murales en inox. 90 cm 60 cm Voir d’autres modèles dans le catalogue appareils à encastrer norme euro LC98BC542 Acier inox CHF 1990.– CHF 1842.59 LC68BC542 Acier inox CHF 1840.– CHF 1703.70 excl. TAR CHF 6.– / 5.56 Fonctionnement/Puissance Fonctionne en évacuation dʼair ou en mode recyclage Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire dʼadapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module cleanAir (accessoire en option) ■■ Débit dʼévacuation selon DIN/EN 61591 max. en régime normal 450 m³/h, niveau intensif 740 m³/h ■■ Niveau sonore selon les normes EN 60704-3 et EN 60704-2-13 en évacuation: Max. utilisation normale: 57 dB(A) re 1 pW, Intensif: 67 dB(A) re 1 pW Confort ■■ Poussoirs avec affichage 7 segments ■■ 3 puissances dʼaspiration + 2 positions intensives ■■ Niveau intensif avec rappel automatique ■■ Déclenchement retardé 10 min. ■■ Aspiration à haute performance et à double flux d’air ■■ Filtre à graisse métallique, résistant au lave-vaisselle ■■ Témoin de saturation du filtre métallique et à charbon actif Design ■■ Concept lightDesign blanc/bleu ■■ Cache-filtre design, entièrement en inox ■■ Aspiration périphérique ■■ Eclairage du plan de travail 3 × 3 W modules LED ■■ Fonction Dimmer, variateur dʼintensité ■■ softLight ■■ ■■ Accessoires en option Jeu de montage pour mode recyclage LZ53450 Module de recyclage cleanAir LZ57300 (1) Pour évacuation (2) Recyclage d’air (3) D écoupes vers le bas en cas d’évacuation prise électricité LC98BC542 22 CHF 99.– CHF 91.65 CHF 749.– CHF 643.52 Hotte murale (1) Pour évacuation (2) Recyclage d’air (3) D écoupes vers le bas en cas d’évacuation *depuis le haut de la casserole Fonctionnement/Puissance Fonctionne en évacuation dʼair ou en mode recyclage Pour le fonctionnement en mode recyclage, il est nécessaire dʼadapter la hotte moyennant un set de démarrage ou un module cleanAir (accessoire en option) Débit dʼévacuation selon DIN/EN 61591 max. en régime normal 410 m³/h, niveau intensif 600 m³/h Niveau sonore selon les normes EN 60704-3 et EN 60704-2-13 en évacuation: Max. utilisation normale: 61 dB(A) re 1 pW, Intensif: 68 dB(A) re 1 pW Confort ■■ Poussoirs avec affichage 7 segments ■■ 3 puissances dʼaspiration + 2 positions intensives ■■ Niveau intensif avec rappel automatique ■■ Déclenchement retardé 10 min. ■■ Aspiration à haute performance et à double flux d’air ■■ Filtre à graisse métallique, résistant au lave-vaisselle ■■ Témoin de saturation du filtre métallique et à charbon actif Design ■■ Concept lightDesign blanc/bleu ■■ Cache-filtre design, entièrement en inox ■■ Aspiration périphérique ■■ Eclairage du plan de travail 2 × 3 W modules LED ■■ Fonction Dimmer, variateur dʼintensité ■■ softLight ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Accessoires en option Jeu de montage pour mode recyclage LZ53250 Module de recyclage cleanAir LZ57300 CHF 129.– CHF 119.45 CHF 749.– CHF 643.52 Hotte murale min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* excl. TAR CHF 6.– / 5.56 sortie d’air min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* *depuis le haut de la casserole Finitions spéciales sur demande prise électricité *depuis le haut de la casserole Dimensions en mm LC68BC542 sortie d’air min. 550 électricité conseillé 650 min. 650 gaz* *depuis le haut de la casserole Finitions spéciales sur demande Dimensions en mm Lave-vaisselle 55 cm. Energie Energie + A+ A Séchage Séchage A A SM55E531CH Acier inox Intégrable CHF 2850.– CHF 2638.89 (v. ill.) SM55E231CH blanc Intégrable CHF 2590.– CHF 2398.15 SM55E631CH noir Intégrable CHF 2590.– CHF 2398.15 CHF 2590.– CHF 2398.15 SM65E331CH Entièrement intégrable excl. TAR CHF 12.– /11.11 Puissance et consommation Capacité 12 couverts 1.) Consommation d’électricité: 291 kWh par an 1.) Consommation d’eau: 2800 litres par an 2.) Consommation d’électricité: 1,03 kWh 2.) Consommation d’eau: 10 l Puissance acoustique: 44 dB (re 1 pW) Programmes et fonctions spéciales ■■ 5 programmes: Intensif 65 – 70°, Normal 55°, Eco 50 – 62°, rapide 45°, Prélavage ■■ 2 fonctions supplémentaires: Economie d’énergie, programmation du départ différé 1 – 9 heures Sécurité ■■ aquaStop Confort ■■ Indicateur à LED de remplissage sel / rince-éclat ■■ Corbeille supérieure: – 3 tablettes – rangée supplémentaire pour les verres – 2 supports rabattables pour verres ■■ Corbeille inférieure: grand panier à couverts Puissance et consommation ■■ Capacité 12 couverts ■■ 1.) Consommation d’électricité: 291 kWh par an ■■ 1.) Consommation d’eau: 2800 litres par an ■■ 2.) Consommation d’électricité: 1,03 kWh ■■ 2.) Consommation d’eau: 10 l ■■ Puissance acoustique: 44 dB (re 1 pW) Programmes et fonctions spéciales ■■ 5 programmes: Intensif 65 – 70°, Normal 55°, Eco 50 – 62°, rapide 45°, Prélavage ■■ 2 fonctions supplémentaires: Economie d’énergie, programmation du départ différé 1 – 9 heures ■■ Sécurité ■■ aquaStop Confort ■■ Indicateur à LED de remplissage sel / rince-éclat ■■ Corbeille supérieure: – 3 tablettes – rangée supplémentaire pour les verres – 2 supports rabattables pour verres ■■ Corbeille inférieure: grand panier à couverts ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Accessoires en option pour SM55E Panier à couverts vario SZ72Z640CH Support à tasses pour le panier inférieur SZ72Z270CH Accessoires en option SM55E531CH Panneau décoratif inox SZ72Z105CH Accessoires en option SM55E231CH Panneau décoratif blanc SZ72Z102CH Accessoires en option SM55E631CH Panneau décoratif noir SZ72Z106CH CHF CHF CHF CHF excl. TAR CHF 12.– /11.11 Accessoires en option Panier à couverts vario SZ72Z640CH Support à tasses pour le panier inférieur SZ72Z270CH 61.– 56.48 82.– 75.93 CHF CHF CHF CHF 61.– 56.48 82.– 75.93 CHF 275.– CHF 254.63 CHF 173.– CHF 160.19 CHF 173.– CHF 160.19 550 572 Modèles SM 1.) 2.) 40 120 3 mm 585 756 1 765 16–22 80 min. 5 50 105 546 632 759 124 Encastrement sous plan de travail dans niche normale «standard» Dimensions en mm Consommation annuelle dʼeau, calculée avec un raccordement à lʼeau froide et en programme Eco 50 – 62 °C (inclus consommation en stand-by). Consommation par machine calculée avec un raccordement à lʼeau froide et en programme Eco 50 – 62 °C. 23 Lave-vaisselle 60 cm. Lave-vaisselle speedMatic 60 cm intégrable Lave-vaisselle speedMatic 60 cm intégrable Energie Energie A++ A++ Séchage Séchage A A SX56N594EU Acier inox (86,5 – 92,5 cm) CHF 2425.– CHF 2245.37 excl. TAR CHF 12.– /11.11 Puissance et consommation ■■ Capacité 14 couverts ■■ 1.) Consommation d’électricité 266 kWh / an ■■ 1.) Consommation d’eau 2660 litres / an ■■ 2.) Consommation d’électricité 0,93 kWh ■■ 2.) Consommation d’eau 9,5 l ■■ Puissance acoustique 42 dB(A) re 1 pW ■■ Classe d’efficacité de séchage A Programmes et fonctions spéciales ■■ 6 programmes: Intensif 70, auto 45°–65°, Eco 50, Délicat 40, Rapide 45, Prélavage ■■ 4 fonctions supplémentaires: Zone intensive, Demi-charge, varioSpeed Plus, hygiènePlus Technologie lavage et séchage ■■ aquaSensor, capacité variable automatique Sécurité ■■ aquaStop® avec garantie à vie ■■ Verrouillage de porte ■■ Verrouillage de touches Confort ■■ Tiroir varioPlus ■■ Paniers varioFlexPlus ■■ Panier supérieur avec rackMatic (3 niveaux) ■■ Assistant de dosage ■■ Programmation du départ différé: 1 à 24 h ■■ Affichage électronique du temps restant ■■ Témoin électronique du niveau de sel ■■ Témoin du produit de rinçage Porte avec fermeture Servo Couleurs de l’indicateur: bleu / blanc Accessoire ■■ Protection antivapeur incl. ■■ ■■ Accessoires en option Panier pour verres à long pied Panier à couverts Rallonge pour arrivée et écoulement d’eau Set de rinçage Cassette pour argenterie Charnière pivotante Jeu de fixation acier inox Panier pour verres à vin SZ73640 SZ73100 SZ72010 SZ73000 SZ73001 SZ73010 SZ73015 SZ73300 SX56N556EU Acier inox (86,5 – 92,5 cm) CHF 2275.– CHF 2106.48 SX56N256CH blanc (86,5 – 92,5 cm) SX56N656CH noir (86,5 – 92,5 cm) CHF 2125.– CHF 1967.59 (v. ill.) * Pieds à visser réglables en hauteur Hauteur du socle pour hauteur d’appareils 865 90 – 160 mm Hauteur du socle pour hauteur d’appareils 925 150 – 220 mm ** Panneau inox max. 143 mm 1.) 2.) Témoin électronique du niveau de sel Témoin du produit de rinçage Porte avec fermeture Servo Couleurs de l’indicateur: bleu / blanc Accessoire ■■ Protection antivapeur incl. ■■ ■■ ■■ ■■ Accessoires en option Panier pour verres à long pied Rallonge pour arrivée et écoulement d’eau Set de rinçage Cassette pour argenterie Charnière pivotante Jeu de fixation acier inox Panier pour verres à vin Raccordement à lʼeau: G ¾” 230 V / 10 A Prêt à brancher Hauteur de panneau 561 – 661 mm 24 excl. TAR CHF 12.– /11.11 Puissance et consommation ■■ Capacité 13 couverts ■■ 1.) Consommation d’électricité 262 kWh / an ■■ 1.) Consommation d’eau 1680 litres / an ■■ 2.) Consommation d’électricité 0,92 kWh ■■ 2.) Consommation d’eau 6 l ■■ Puissance acoustique 44 dB(A) re 1 pW ■■ Classe d’efficacité de séchage A Programmes et fonctions spéciales ■■ 6 programmes: Intensif 70, auto 45°–65°, Eco 50, Délicat 40, turboSpeed20min, Prélavage ■■ 4 fonctions supplémentaires: Zone intensive, varioSpeed Plus, Extra sec, hygiènePlus Technologie lavage et séchage ■■ Système d’économie d’eau ■■ aquaSensor, capacité variable automatique Sécurité ■■ aquaStop® avec garantie à vie ■■ Verrouillage de porte ■■ Verrouillage de touches Confort ■■ Paniers varioFlexPlus ■■ Panier supérieur avec rackMatic (3 niveaux) ■■ Panier à couverts variable dans le panier inférieur ■■ Assistant de dosage ■■ Programmation du départ différé: 1 à 24 h ■■ Affichage électronique du temps restant Raccordement électrique Modèle SX CHF 2125.– CHF 1967.59 Raccordement pour lave-vaisselle de 60 cm. ( ) Calculé avec rallonge SZ72010 Dimensions en mm Modèle SX Dimensions en mm Consommation annuelle dʼeau, calculée avec un raccordement à lʼeau froide et en programme Eco 50 °C (inclus consommation en stand-by). Consommation par machine calculée avec un raccordement à lʼeau froide et en programme Eco 50 °C. SZ73640 SZ72010 SZ73000 SZ73001 SZ73010 SZ73015 SZ73300 Lave-vaisselle 60 cm. Lave-vaisselle speedMatic 60 cm Entièrement intégrable Lave-vaisselle speedMatic 60 cm Entièrement intégrable Energie Energie A++ A+++ Séchage Séchage A A SX66V096EU (86,5 – 92,5 cm) CHF 2775.– CHF 2569.44 SX66M098CH (86,5–92,5 cm) CHF 2475.– CHF 2291.67 excl. TAR CHF 12.– /11.11 Puissance et consommation ■■ Puissance et consommation ■■ Capacité 14 couverts ■■ 1.) Consommation d’électricité 266 kWh/an ■■ 1.) Consommation d’eau 2’660 litres/an ■■ 2.) Consommation d’électricité 0,93 kWh ■■ 2.) Consommation d’eau 9,5 l ■■ Puissance acoustique 41 dB(A) re 1 pW ■■ Classe d’efficacité de séchage A Programmes et fonctions spéciales ■■ 6 programmes: auto 65 °–75 °, ■■ auto 45 °–65 °, auto 35 °–45 °, Eco 50 °, Rapide 45 °, Prélavage ■■ 4 fonctions supplémentaires: Zone intensive, varioSpeed Plus, hygiène fonction, Demi-charge Technologie lavage et séchage ■■ aquaSensor, capacité variable automatique Sécurité ■■ aquaStop® avec garantie à vie ■■ Verrouillage de porte Confort ■■ Tiroir varioPlus ■■ timeLight ■■ Commande metalTouch (métal) ■■ Paniers varioFlexPlus ■■ Panier supérieur avec rackMatic (3 niveaux) ■■ Assistant de dosage Programmation du départ différé: 1 à 24 h ■■ Affichage du temps restant ■■ Témoin électronique du niveau de sel ■■ Témoin du produit de rinçage ■■ Porte avec fermeture Servo ■■ Couleurs de l’indicateur: rouge Accessoire ■■ Protection antivapeur incl. ■■ Accessoires en option Panier pour verres à long pied Rallonge pour arrivée et écoulement d’eau Set de rinçage Cassette pour argenterie Charnière pivotante Panier pour verres à vin Jeu de fixation acier inox SZ73640 SZ72010 SZ73000 SZ73001 SZ73010 SZ73300 SZ73015 excl. TAR CHF 12.– /11.11 Puissance et consommation Capacité 14 couverts ■■ 1.) Consommation d’électricité 237 kWh/an ■■ 1.) Consommation d’eau 2’800 litres/an ■■ 2.) Consommation d’électricité 0,82 kWh ■■ 2.) Consommation d’eau 10 l ■■ Puissance acoustique 42 dB(A) re 1 pW ■■ Classe d’efficacité de séchage A Programmes et fonctions spéciales ■■ 6 programmes: Intensif 70 °, auto 45 °–65 °, Eco 50 °, Délicat 40 °, Rapide 45 °, Prélavage ■■ 4 fonctions supplémentaires: Zone intensive, varioSpeed, Sec brillant, hygiène fonction Technologie lavage et séchage ■■ Séchage zéolithe ■■ aquaSensor, capacité variable automatique Sécurité ■■ aquaStop® avec garantie à vie ■■ Verrouillage de porte Confort ■■ Tiroir varioPlus ■■ Paniers varioFlexPlus ■■ Panier supérieur avec rackMatic (3 niveaux) ■■ Assistant de dosage ■■ Programmation du départ différé: 1 à 24 h ■■ Affichage du temps restant Raccordement électrique * Pieds à visser réglables en hauteur Hauteur du socle pour hauteur d’appareils 865 90 – 160 mm Hauteur du socle pour hauteur d’appareils 925 150 – 220 mm 1.) 2.) Accessoires en option Panier pour verres à long pied Panier à couverts Rallonge pour arrivée et écoulement d’eau Set de rinçage Cassette pour argenterie Charnière pivotante Panier pour verres à vin Jeu de fixation acier inox SZ73640 SZ73100 SZ72010 SZ73000 SZ73001 SZ73010 SZ73300 SZ73015 Raccordement à lʼeau: G ¾” 230 V / 10 A Prêt à brancher Hauteur de panneau 705 – 775 mm Modèle SX Témoin électronique du niveau de sel Témoin du produit de rinçage infoLight Porte avec fermeture Servo Couleur de l’indicateur: rouge Accessoire ■■ Protection antivapeur incl. ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Raccordement pour lave-vaisselle de 60 cm. ( ) Calculé avec rallonge SZ72010 Dimensions en mm Modèle SX Dimensions en mm Consommation annuelle dʼeau, calculée avec un raccordement à lʼeau froide et en programme Eco 50 °C (inclus consommation en stand-by). Consommation par machine calculée avec un raccordement à lʼeau froide et en programme Eco 50 °C. 25 Plans de perçage de décor. entièrement intégré en deux parties 4 × ∅ 2,5 Profondeur 12 en arrière 4 × ∅ 2,5 Profondeur 12 en arrière (Grand volume) (Grand volume 415) (Grand volume 415) intégré 8 × ∅ 2,5 Profondeur 12 en arrière Exemple de raccordement. Désignation A1 Prise électrique A2 Câble de raccordement B A1 D E, C D E, B E F A2 26 C F Raccordement eau froide Raccordement eau chaude Tuyau d’écoulement Fermeture de l’arrivée d’eau aquaStop / alimentation avec filtre, raccord G ¾" Oui Longueur 1,5 m Oui Oui Longueur 1,6 m, diamètre intérieur = 22 mm Oui Longueur 1,55 m Lave-vaisselle 60 cm. SN Hauteur de l’appareil 705 – 775 mm SX / SL 825 835 845 855 < 90 81,5 90 81,5 100 81,5 110 81,5 120 81,5 130 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 150 160 170 875 885 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 895 905 915 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 925 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 81,5 86,5 140 865 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 Hauteur de niche en mm 815 81,5 81,5 86,5 Hauteur de socle en mm Hauteur de l’appareil 655 – 725 mm 86,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 86,5 180 190 81,5 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 86,5 86,5 200 81,5 81,5 81,5 86,5 86,5 86,5 210 81,5 81,5 86,5 86,5 220 81,5 86,5 Légende 81,5 Encastrement normal des lave-vaisselle 81,5 cm 86,5 Encastrement normal des lave-vaisselle 86,5 cm 81,5 Solution spéciale: panneau frontal en deux parties avec charnière 86,5 Solution spéciale: panneau frontal en deux parties avec charnière 81,5 Solution spéciale: 81,5 cm (seulement VI) avec 10 mm d’espace du plan de travail ➔ liste décor – sécurité enfants pas possible 86,5 Solution spéciale: 86,5 cm (seulement VI) avec 10 mm d’espace du plan de travail ➔ liste décor – sécurité enfants pas possible La charnière pivotante. La charnière pivotante SZ 73010 apporte une solution partout où l’encastrement optimal d’un lave-vaisselle s’avère impossible. Grâce à cet accessoire spécial, l’encastrement devient un jeu d’enfant: grâce à la charnière, la façade du meuble en deux parties s’abaisse et la porte de l’appareil s’ouvre sans problème. 27 Réfrigérateurs-congélateurs combinés. Intégrable 14 / 6 SMS 177,8 cm Energie A++ KIFO30S02 Charnières à droite CHF 3300.– CHF 3055.56 KIFO30S02L Charnières à gauche CHF 3300.– CHF 3055.56 excl. TAR CHF 30.– / 27.78 Consommation annuelle d’énergie: 230 kWh / année A++ Capacité utile totale: 303 litres Capacité utile de la partie réfrigérateur: 232 litres Capacité utile de la partie surgélation: 71 litres ■■ ■■ ■■ ■■ Equipement Régulation de la température électronique ■■ Affichage digital de la température Equipement partie réfrigération Eclairage clair à projecteurs LED encastrés ■■ 5 plaques de verre ■■ 1 grand bac à légumes ■■ 5 compartiments dans la porte, universels variables, dont 1 pour beurre / fromage ■■ Equipement partie congélation 3 tiroirs Bac à glaçons ■■ ■■ ■■ Réfrigérateur-congélateur combiné 0 min. 5 0 548 16–2 min. 200 cm2 550 KIFO30S 28 547–20 5/6 – Spalt 545 +2 1778 0 = 14/6 9/6 – Spalt 1776 605 min. 200 cm2 Dimensions en mm Réfrigérateurs-congélateurs combinés. Décorable 12 / 6 SMS 152,4 cm Intégrable 12 / 6 SMS 152,4 cm Energie Energie A A++ ++ KFFO25S02 Charnières à droite CHF 3190.– CHF 2953.70 KIFO25S02 Charnières à droite CHF 3150.– CHF 2916.67 KFFO25S02L Charnières à gauche CHF 3190.– CHF 2953.70 KIFO25S02L Charnières à gauche CHF 3150.– CHF 2916.67 excl. TAR CHF 30.– / 27.78 ■■ ■■ ■■ ■■ Consommation annuelle d’énergie: 212 kWh / année A++ Capacité utile totale: 252 litres Capacité utile de la partie réfrigérateur: 181 litres Capacité utile de la partie surgélation: 71 litres Equipement partie réfrigération 4 plaques de verre 1 grand bac à légumes 4 compartiments universels variables dans la porte ■■ ■■ ■■ Equipement partie congélation 3 tiroirs Bac à glaçons ■■ ■■ Equipement Régulation de la température électronique ■■ Affichage digital de la température ■■ excl. TAR CHF 30.– / 27.78 ■■ ■■ ■■ ■■ Consommation annuelle d’énergie: 212 kWh / année A++ Capacité utile totale: 252 litres Capacité utile de la partie réfrigérateur: 181 litres Capacité utile de la partie surgélation: 71 litres Equipement partie congélation ■■ 3 tiroirs ■■ Bac à glaçons Equipement ■■ R égulation de la température électronique ■■ Affichage digital de la température Equipement partie réfrigération ■■ 4 plaques de verre ■■ 1 grand bac à légumes ■■ 4 compartiments universels variables dans la porte m in. 200 cm 2 0 m in . 5 Réfrigérateur-congélateur combiné Dimensions de la plaque décor: 550 Décor en haut: Largeur: 535 mm, Hauteur: 877 mm, Epaisseur: jusqu’à 4 mm 548 548 545 550 605 7/6 – Spalt 1522 5/6 – Spalt +2 1524 0= 12/6 1522 KFFO25 0 16–2 605 Décor en bas: Largeur: 535 mm, Hauteur: 623 mm, Epaisseur: bis 4 mm min. 200 cm2 0 min. 5 m in. 200 cm 2 Dimensions en mm Dekorplattenmasse: Dekor oben: Breite: 535 mm, Höhe: 878 mm, Dicke: bis 4 mm Dekor unten: Breite: 535 mm, Höhe 624 mm, Dicke: bis 4 mm KIFO25S 547 –20 +2 Réfrigérateur-congélateur combiné CHF 115.– CHF 106.50 CHF 115.– CHF 106.50 1524 0 = 12/6 Accessoires en option Cadre décor noir avec poignée KFFO25SDS Cadre décor blanc avec poignée KFFO25SDW 545 min. 200 cm2 Dimensions en mm 29 Réfrigérateurs. Intégrable 12 / 6 SMS 152,4 cm Décorable 10 / 6 SMS 126,8 cm Energie Energie A A++ ++ KIFO28K02 Charnières à droite CHF 3050.– CHF 2824.07 KFFO24L02 Charnières à droite CHF 2340.– CHF 2166.67 KIFO28K02L Charnières à gauche CHF 3050.– CHF 2824.07 KFF024L02L Charnières à gauche CHF 2340.– CHF 2166.67 excl. TAR CHF 30.– / 27.78 Consommation annuelle d’énergie: 204 kWh / année A++ Capacité utile totale: 281 litres Capacité utile de la partie réfrigérateur: 257 litres Capacité utile de la partie surgélation: 24 litres ■■ ■■ ■■ ■■ Equipement ■■ R égulation de la température électronique ■■ Affichage digital de la température Equipement Régulation de la température électronique Affichage digital de la température ■■ ■■ Equipement partie réfrigération 4 plaques de verre 1 grand bac à légumes 1 compartiment tiroir à panier (zone de température avec env. +10 °C) 5 compartiments dans la porte, universels variables, dont 1 pour beurre / fromage Porte-bouteilles (aussi pour les bouteilles de 2 litres) ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Equipement partie congélation ■■ B ac à glaçons Equipement partie réfrigération ■■ 4 plaques de verre ■■ 1 grand bac à légumes ■■ 5 compartiments dans la porte, universels variables, dont 1 pour beurre / fromage Equipement partie congélation ■■ Bac à glaçons Accessoires en option Cadre décor noir avec poignée KFFO24LDS Cadre décor blanc avec poignée KFFO24LDW Réfrigérateur 548 Réfrigérateur min. 200 cm2 0 min. 5 0 16–2 Consommation annuelle d’énergie: 192 kWh / année A++ Capacité utile totale: 224 litres Capacité utile de la partie réfrigérateur: 201 litres Capacité utile de la partie surgélation: 23 litres 605 1268 +2 +2 1524 0 = 12/6 12/6 – Spalt 1522 KIFO28K m in. 200 cm 2 550 605 547–20 CHF 67.– CHF 62.05 0 m in . 5 Dimensions du panneau décoration Largeur: 535 mm, Hauteur: 1258 mm, Epaisseur: jusqu’à 4 mm 550 CHF 67.– CHF 62.05 1270 0= 10/6 ■■ ■■ ■■ ■■ excl. TAR CHF 30.– / 27.78 547 545 Dimensions en mm KFFO24L 572 m in. 200 cm 2 Dimensions en mm Dekorplattenmasse: Breite: 538 mm, Höhe: 1259 mm, Dicke bis 4 mm 30 Réfrigérateurs. Intégrable 10 / 6 SMS 126,8 cm Energie A++ KIFO24L02 Charnières à droite CHF 2300.– CHF 2129.63 KIFO24L02L Charnières à gauche CHF 2300.– CHF 2129.63 excl. TAR CHF 30.– / 27.78 ■■ ■■ ■■ ■■ Consommation annuelle d’énergie: 192 kWh / année A++ Capacité utile totale: 224 litres Capacité utile de la partie réfrigérateur: 201 litres Capacité utile de la partie surgélation: 23 litres Equipement Régulation de la température électronique Affichage digital de la température ■■ ■■ Equipement partie réfrigération 4 plaques de verre 1 grand bac à légumes 5 compartiments dans la porte, universels variables, dont 1 pour beurre / fromage ■■ ■■ ■■ Equipement partie congélation Bac à glaçons ■■ Réfrigérateur min. 200 cm2 0 min. 5 16–20 550 547 547–20 KIFO24L 572 +2 1270 0 = 10/6 1268 10/6 – Spalt 605 min. 200 cm2 Dimensions en mm 31 Déclaration de fours à vapeur, fours et cuisinières électriques. La déclaration de marchandise standardisée correspond aux directives publiées par I’ASSOCIATION SUISSE DES FABRICANTS ET FOURNISSEURS D’APPAREILS ÉLECTRODOMESTIQUES FEA en collaboration avec les organisations de consommateurs. La déclaration de marchandise est basée sur les normes de I’IEC, INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commission technique CT 59). 1.2 1.3 Nom de la firme ou nom de marque Désignation appareil 1.4 Désignation du modèle 1.5 2.1 2.1.1 Figure page Données de consommation1) A = consommation basse, G = consommation élevée Consommation d’énergie / durée cuisson conv. Consommation d’énergie / durée cuisson AP / CHT Consommation d’énergie / durée préchauffage conv. Consommation d’énergie / durée préchauffage AP / CHT Consommation d’énergie autonettoyage pyrolytique Qualités d’utilisation2) Température max. réglable pour chaleur sup./inf./air pulsé / chaleur tournante Température de vapeur Puissance de sortie Surface maximale du gril Dimensions (de la niche)3)4) Hauteur Largeur Profondeur Profondeur à porte ouverte Poids net 5) Plaques de cuisson combinables Equipement Four petit / moyen / grand Volume Dimensions intérieures Hauteur Largeur Profondeur Eclairage / Hublot Système de chauffage Chaleur sup./inf. air pulsé Chaleur tournante Micro-ondes Vapeur Nettoyage Autonettoyage Grilloir infrarouge Grilloir moteur / à air pulsé Minuterie / Programmateur Tiroir à ustensiles / chauffable Raccordement électronique Valeur nominale totale Valeur de raccordement total max. Tension / Fréquence Ampérage Sécurité et service Conforme aux normes de sécurité CH Pays d’origine Garantie Service par Mode d’emploi Instruction d’installation Nom et adresse du représentant général 2.1.2 2.1.3 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 2.3 2.3.1 2.3.2 2.4 2.5 2.5.1 2.5.1.1 2.5.1.2 2.5.1.3 2.5.1.4 2.5.1.5 2.5.1.6 2.5.1.7 2.5.1.8 2.5.2 2.5.3 2.6 2.6.1 2.6.2 2.6.3 2.6.4 2.7 2.7.1 2.7.2 2.7.3 2.7.4 2.8 2.8.1 3 kWh / min kWh / min kWh / min kWh / min kWh Encastrer Encastrer Siemens /Four à vapeur Encastrer HB33D5Z1C HB22D5Z1C HB36D5Z1C 8 A 8 9 A 0,80 / 43 0,69 / 38 0,34 / 6,5 0,28 / 5,5 0,51 / 35 0,15 / 4,5 °C °C W cm2 - / 230 30 – 100 cm cm cm cm 37,9 54,8 56,8 29,8 28 37,9 54,8 56,8 29,8 24 76 54,8 56,8 43,9 50 •/ - / 34 25,5 34,1 38,6 •/• - /• / 36 25,6 35,1 39,7 -/• - /• / 56 31,6 44,1 39,5 •/• • dm3 cm cm cm • kW kW V A 2 ans Service BSH A / F / I A / F / I 1) 3) 4) 5) 32 • • • • -/-/•/• -/- -/-/•/• -/- •/-/•/• •/- 3,5 3,5 2 P+N 400 V / 1 P+N 230 V 2 × 10 A / 1 × 16 A 2,3 2,3 230 V 10 A 3,7 3,7 2 P+N 400 V 2 × 10 A • • CH CH • • • • •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• BSH Electroménager SA, 8954 Geroldswil Disponible ou oui. La consommation d’énergie est calculée conformément à la norme EN50304. Pour les appareils encastrables, voir mesures sur les fiches d’instructions et le prospectus. Pour cuisinières jusqu’au plan de cuisson. Pour les appareils destinés à être encastrés dans des armoires, veuillez vérifier si l’armoire peut supporter le poids de l’appareil. Remarque: Etat des indications des tableaux 03 / 14. Tous développements ultérieurs réservés. 230 / 230 30 – 100 1100 Explications • 40 – 100 • CH • • •/•/• •/•/• Encastrer Encastrer HB34D5Z1C HB5605Z1C 9 A 0,80 / 43 0,69 / 38 0,34 / 6,5 0,28 / 5,5 230 / 230 30 – 100 Siemens / Four à encastrer Encastrer Encastrer Encastrer HB3005Z1C HB3002Z1C HB3006Z1C 11 A 0,75 / 44 0,75 / 43 0,26 / 7,0 0,23 / 6,0 HB15K5Z1C 11 A 0,93 / 48 0,79 / 47 0,33 / 6,0 0,28 / 5,0 HB5305Z1C HB5302Z1C HB5306Z1C 11 A 0,79 / 46 0,79 / 49 0,26 / 7,0 0,23 / 6,0 280 / 250 270 / 270 1100 76 54,8 56,8 43,9 50 Siemens / Cuisinières à encastrer Encastrer Encastrer HE1002Z1C HE1006Z1C 0,16 / 4,5 HE3305Z1C HE3302Z1C HE3306Z1C 12 A 0,75 / 44 0,75 / 43 0,26 / 7,0 0,23 / 6,0 270 / 270 - / 250 270 / 270 270 / - 1100 1100 1300 1100 1100 76 54,8 56,9 43,9 47 76 54,8 56,9 43,9 46 76 54,8 56,9 43,9 46 37,9 54,8 56,8 29,8 25 76 54,8 56,9 43,9 46 • 76 54,8 56,9 43,9 44 • - /• / 56 31,6 44,1 39,5 •/• • - / • / 55 31,3 44,2 39,8 •/• • - / • / 52 29,3 44,2 39,8 •/• • - /• / 52 29,3 44,2 39,8 •/• • •/-/39 20,8 46 40,4 •/• - /• / 52 29,3 44,2 39,8 •/• • - /• / 52 29,3 44,2 39,8 •/• • • • • • • • • 11 A 0,60 / 44 12 A 0,75 / 42 0,23 / 6,5 - • -/-/•/• •/- •/-/• •/ • •/- •/-/• •/• •/- •/-/• -/•/- •/-/• •/• -/- •/-/• •/ • •/- •/-/-/•/- 3,7 3,7 2 P+N 400 V 2 × 10 A 3,4 3,4 2 P 400 V 2 × 10 A 3,4 3,4 2 P 400 V 2 × 10 A 3,4 3,4 2 P 400 V 2 × 10 A 2,3 2,3 230 V 10 A 3,4 10,0 – 11,7 2 – 3 P 400 V 2 × 20 A / 3 × 16 A 2,8 6,3 – 10,7 2 – 3 P 400 V 2 × 20 A / 3 × 16 A • CH • • •/•/• •/•/• • CH • • •/•/• •/•/• • CH • • •/•/• •/•/• • CH • • •/•/• •/•/• BSH Electroménager SA, 8954 Geroldswil • CH • • •/•/• •/•/• • CH • • •/•/• •/•/• • CH • • •/•/• •/•/• 33 Hottes d’aspiration. La déclaration de marchandise standardisée correspond aux directives publiées par I’ASSOCIATION SUISSE DES FABRICANTS ET FOURNISSEURS D’APPAREILS ÉLECTRODOMESTIQUES FEA en collaboration avec les organisations de consommateurs. La déclaration de marchandise est basée sur les normes de I’IEC, INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commission technique CT 59). 1.1 1.2 1.3 Nom de firme ou nom de marque Forme Désignation du modèle 1.4 2 2.1 2.1.1 2.2 Figure page Caractéristiques de l’appareil Puissance d’aspiration Evacuation de l’air1) Puissance min. Puissance max. Niveau intensif Recyclage de l’air Puissance min. Puissance max. Niveaux intensif Pression de l’air 1) Puissance min. Puissance max. Niveau intensif Niveau de bruit 2) 2.3 2.3.1 Dimensions3) Hauteur 2.1.2 2.1.3 2.3.2 2.3.3 2.4 2.5 2.5.1. 2.5.1.1 2.5.1.2 2.5.1.3 2.5.2 2.5.3 2.5.3.1 2.5.3.2 2.5.3.3 2.6 2.6.1 2.6.2 2.6.3 2.6.4 2.7 2.7.1 2.7.2 2.7.3 2.7.4 2.8 2.8.1 3 Largeur Profondeur Profondeur de surface de défournement4) Distance min. au-dessous de la surface de cuisson à gaz / électrique Poids à vide5) Equipement Diamètre du conduit d’évacuation Position du conduit d’évacuation Clapet intégré / fourni Mode évacuation de l’air / recyclage de l’air6) Type / quantité de filtre Utilisation Interne / externe Niveaux de puissance nombre / absence de graduation Régulation de la puissance électromécanique / électronique Raccordement électrique Eclairage Puissance du moteur Raccordement électrique voir plaque signalétique Longueur du câble de raccordement Sécurité et service Satisfait aux directives suisses de sécurité Pays d’origine Garantie Service Mode d’emploi Instructions de montage Nom et adresse du fournisseur Siemens / Hottes d’aspiration Hottes îlot Hottes îlot LF98BF542 LF97BA542 évacuation / recyclage évacuation / recyclage évacuation / recyclage évacuation recyclage 20 20 m3 / h m3 / h m3 / h 250 550 770 260 470 740 m3 / h m3 / h m3 / h 180 340 430 170 340 410 Pa Pa Pa 49 38 67 / 75 55 / 71 40 / 58 63 / 72 53 / 68 43 / 54 cm cm cm cm cm 74,4 – 92,4 79,2 – 104,4 90 60 74,4 – 92,4 74,4 – 104,4 90 60 cm kg 65 / 55 32 65 / 55 33 mm 150 / 120 en haut / •/• Métal / 3 150 / 120 en haut / •/• Métal / 3 •/ •/ 4/ 4/ db(A) db(A) db(A) /• •/ W W 12 160 12 130 W m 172 1,3 142 1,3 2 ans Service BSH A / F / I A / F / I • • DE DE • • • • •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• BSH Electroménager SA, 8954 Geroldswil Explications • Disponible ou oui. 1) Débit d’air selon normes EN61591 / ISO 5767-1. 2) Puissance acoustique selon norme EN 60704-2-13 (sauf niveau intensif). 3) Pour les appareils à encastrer, consulter également les dimensions sur les fiches d’instruction et le prospectus. 4) Hors écran antibuée. 5) Poids net (filtre métallique inclus) (vérifier la capacité de charge du meuble, du mur ou du plafond sur lequel sera fixé l’appareil). 6) Réversibilité possible en mode évacuation de l’air. Remarque: Etat des indications des tableaux 03 / 14. Tous développements ultérieurs réservés. 34 Hotte murale LC97BA542 Siemens / Hottes d’aspiration Hotte murale Hotte murale LC67BA542 LC98BC542 Hotte murale LC68BC542 Siemens / Hottes d’aspiration Hotte à écran plat Hotte à écran plat LI 15550CH LU 25551CH LI 15520CH LU 25521CH LI 15560CH LU 25561CH 19 19 21 21 22 22 250 450 720 230 430 670 240 450 740 220 410 600 165 315 360 140 320 160 350 430 140 290 350 180 340 430 170 290 350 140 240 270 110 185 45 48 45 48 64 / 72 54 / 68 43 / 54 68 / 73 58 / 70 45 / 57 67 / 73 57 / 68 44 / 57 68 / 73 61 / 70 48 / 60 66 / 67 62 / 63 47 / 48 71 / 72 50 / 63 62,8 – 95,4 58,2 – 90,8 90 50 62,8 – 95,4 62,8 – 106,4 60 50 62,8 – 95,4 62,8 – 106,4 90 50 62,8 – 95,4 62,8 – 106,4 60 50 42 42 55 27 41,1 15 15 55 48,2 52,5 65 / 55 20 65 / 55 16 65 / 55 21 65 / 55 17 65 / 65 15 65 / 65 9 150 / 120 en haut / •/• Métal / 3 150 / 120 en haut / •/• Métal / 2 150 / 120 en haut / •/• Métal / 3 150 / 120 en haut / •/• Métal / 2 120 en haut / •/• Métal / 2 150 / 120 en haut / •/• Métal / 2 •/ •/ •/ •/ •/ •/ 4/ 4/ 4/ 4/ 4/ 3/ /• /• /• /• •/ •/ 9 130 9 130 9 160 9 160 80 140 80 250 139 1,3 136 1,3 169 1,3 169 1,3 220 1,3 330 1,3 • DE • • •/•/• •/•/• • DE • • •/•/• •/•/• • DE • • •/•/• •/•/• • DE • • •/•/• •/•/• • IT • • •/•/• •/•/• • IT • • •/•/• •/•/• 35 Réfrigérateurs. La déclaration de marchandise standardisée correspond aux directives publiées par I’ASSOCIATION SUISSE DES FABRICANTS ET FOURNISSEURS D’APPAREILS ÉLECTRODOMESTIQUES FEA en collaboration avec les organisations de consommateurs. La déclaration de marchandise est basée sur les normes de I’IEC, INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commission technique CT 59). Nom de la firme ou nom de marque Type d’appareil Figure page Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie en 365 jours1) Caratéristiques de l’appareil Capacité utile totale2) dont compartiment étoiles à glace NoFrost Capacité utile Capacité utile Signe distinctif étoiles5) Capacité de surgélation6) Temps de stockage en cas de panne7) Classe climatique8) Bruit puissance acoustique9) Procédure de dégivrage de la partie réfrigération Procédure de dégivrage de la partie surgélation kWh de la partie réfrigération dont compartiment max./min.3) dont compartiment réfrigération4) dont compartiment à glace de la partie réfrigération dont compartiment à étoiles dont compartiment à glace Construction et marquage Appareil fixe, encastrable sous plan de travail avec plan de travail à hauteur de table sous plan de travail11) appareil encastrable / intégrable11) construction spéciale, voir prospectus nombre de portes extérieures / tiroirs charnière12) Cadre décoratif existant / pouvant être ajouté Dimensions13) hauteur largeur Profondeur y compris distance des parois Hauteur sans plan de travail Largeur avec porte ouverte ou tiroir sorti Profondeur avec porte ouverte ou tiroir sorti Poids à vide14) Equipement Régulation de température pour partie surgélation indépendante de la température pour partie réfrigération avec la température pour partie réfrigération Commutateur pour fonctionnement continu de la partie surgélation Indicateur de contrôle Partie réfrigération fonctionnement normal indicateur de température avertisseur porte ouverte Partie surgélation fonctionnement normal fonctionnement continu panne, signal d’alarme ouverture de porte, signal d’avertissement indicateur de température Partie réfrigération Support à œufs Compart. porte avec clapet ou porte coulissante Rayonnage dans la porte et / ou bac Compart. de rangem. dans la partie réfrig. dont réglables Bacs dans la partie réfrigération Partie surgélation Compartiments dans la porte Compartiments dans l’espace intérieur hauteur max. du compar. dans l’esp. intérieur Corbeilles, bacs, tiroirs dans l’esp. Bacs à glace Raccordement électrique selon plaque signalétique Sécurité et service Satisfait aux directives suisses de sécurité Pays d’origine Garantie Service effectué par Mode d’emploi Instructions de montage d’installation Nom et adresse du fournisseur Explications pour réfrigérateurs voir sur page 39 36 l 303 252 l l / l l l l l l 232 181 71 71 71 71 4 8 15 SN-N-ST 39 4 8 15 SN-ST 39 • • • • •/• •/ 2/d / r 177,8 55 60,5 2/d / r /• 152,4 55 60,5 115 68 115 61 • • • •/•/• •/•/• •/• •/• •/9 1 4 5 4 1 9 1 3 4 3 1 3 16,6 3 1 230 / 10 / 115 3 16,6 3 1 230 / 10 / 100 kg h manuelle semi-automatique automatique manuelle10) semi-automatique10) automatique Siemens / Réfrigérateur-congélateur KIFO30S02 KFFO25S02 KIFO30S02L KFFO25S02L 28 29 A++ A++ 230 212 dB (re 1 pW) cm cm cm cm cm cm kg lampe verte intérieur / extérieur optique / acoustique lampe verte lampe jaune optique / acoustique optique / acoustique intérieur / extérieur nombre d’œufs nombre nombre nombre nombre nombre nombre cm nombre nombre V / A / W 2 ans Service BSH A / F / I A / F / I • • • CH CH • • • • •/•/• •/•/• •/•/• BSH Electroménager SA, 8954 Geroldswil KIFO25S02 KIFO25S02L 29 A++ 212 KIFO28K02 KIFO28K02L 30 A++ 204 Siemens / Réfrigérateurs KFFO24L02 KFFO24L02L 30 A++ 192 KIFO24L02 KIFO24L02L 31 A++ 192 252 281 224 224 181 257 201 201 71 71 24 24 23 23 23 23 4 8 15 SN-ST 39 4 2 15 SN-ST 38 4 2 13 SN-ST 36 4 2 13 SN-ST 36 • • • • • • • • •/• •/• •/ •/• 2 d / r 1 d / r 1 d / r 152,4 55 60,5 152,4 55 60,5 1 d / r /• 127 55 60,5 127 55 60,5 115 61 115 61 115 48 115 48 • • • • • • • • •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• 9 1 3 4 3 1 9 1 4 4 3 4 9 1 4 4 3 1 9 1 4 4 3 1 3 16,6 3 1 230 / 10 / 100 2 22,8 2 22,8 2 22,8 1 230 / 10 / 100 1 230 / 10 / 75 1 230 / 10 / 75 • CH • • •/•/• •/•/• • CH • • •/•/• •/•/• • CH • • •/•/• •/•/• • CH • • •/•/• •/•/• BSH Electroménager SA, 8954 Geroldswil 37 Plans de cuisson vitrocéramiques. La déclaration de marchandise standardisée correspond aux directives publiées par I’ASSOCIATION SUISSE DES FABRICANTS ET FOURNISSEURS D’APPAREILS ÉLECTRODOMESTIQUES FEA en collaboration avec les organisations de consommateurs. La déclaration de marchandise est basée sur les normes de I’IEC, INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commission technique CT 59). Plans de cuisson vitrocéramiques Nom de la firme ou nom de marque Type d’appareil Dimensions de la niche Raccord. électr. Zones de cuisson Chape Siemens / Plans de cuisson vitrocéramiques Hauteur Largeur Profondeur Poids Tension Puissance conn. arrière gauche Puissance arrière droite Puissance avant gauche Puissance avant droite Puissance Vitrocéramique cm cm cm kg 400 V kW ø cm kW ø cm kW ø cm kW ø cm kW Sécurité et service Conforme aux normes de sécurité Pays d’origine Garantie Service par Mode d’emploi Instruction d’installation Nom et adresse du fournisseur 2 ans Service BSH A /F / I A /F / I EA72Z501C 13 4,5 56 – 58,5 49 – 53 8 • 7,0 18 1,8 21 / 14** 2,2 / 1,0 18 1,8 14 1,2 • • CH • • •/•/• •/•/• EA71Z502C 13 4,5 56 49 8 • 7,1 18 1,8 21 2,2 18 1,8 14 1,2 • EA72Z502C 13 4,5 56 49 8 • 7,0 18 1,8 21 / 14** 2,2 / 1,0 18 1,8 14 1,2 • EH875SM21E EH801SM21E 14 5,1 (5,5) 75 – 78 (78) 49 – 50 15 • / 2 P, N, E 1) 7,2 14,5 1,4 14,5 / 24 1,4 / 22 18 1,8 21 2,2 • • • CH CH • • • • •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• BSH Electroménager SA, 8954 Geroldswil • ES • • •/•/• •/•/• Déclaration de marchandise pour plan de cuisson. Plans de cuisson vitrocéramiques Nom de la firme ou nom de marque Type d’appareil Dimensions de la niche Raccord. électr. Zones de cuisson Chape Hauteur Largeur Profondeur Poids Tension Puissance conn. arrière gauche Puissance arrière droite Puissance avant gauche Puissance avant droite Puissance Vitrocéramique Acier inoxydable Sécurité et service Conforme aux normes de sécurité Pays d’origine Garantie Service par Mode d’emploi Instruction d’installation Nom et adresse du fournisseur 38 Siemens / Plans de cuisson vitrocéramiques EH845BC17E EH645BB17E EH645BE17E EH875FM27E EH675FE17E ET845FC17C ET645FN17C ET645FF17C cm cm cm kg 400 V kW ø cm kW ø cm kW ø cm kW ø cm kW 2 ans Service BSH A /F / I A /F / I ET645FE17C 15 15 15 16 16 17 17 18 18 5,3 5,4 5,4 5,1 5,1 4,8 4,9 4,9 4,9 78 56 56 75 – 78 56 78 56 56 56 50 49 – 50 49 – 50 49 – 50 49 – 50 50 49 – 50 49 – 50 50 12 11 11 15 11 11 8 7 8 • / 2 P, N, E 1) • / 2 P, N, E 1) • / 2 P, N, E 1) • / 2 P, N, E 1) • / 2 P, N, E 1) 2 – 3 P, N, E 2 – 3 P, N, E 2 – 3 P, N, E 2 – 3 P, N, E 7,29 7,2 7,2 7,2 7,2 7,6 7,5 6,6 6,6 28 / 18 18/ 28 18 14,5 18 14,5 17 / 17 × 26* 18 18 2,0 / 1,8 1,8 / 2,0 1,8 1,4 1,8 1,2 1,7 / 2,6 2,0 2,0 14,5 / 14 × 20 14,5 14,5 14,5 / 24 14,5 18 / 23** 14,5 14,5 14,5 1,4 1,4 1,4 1,4 / 2,2 1,4 1,5 / 2,4 1,2 1,2 1,2 18 18 18 18 18 12 / 21** 18 14,5 14,5 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 0,9 / 2,2 2,0 1,2 1,2 21 21 21 21 21 14,5 / 20 /14,5 × 35* 14,5 / 21** 12 / 21** 21 2,2 2,2 2,2 2,2 2,2 0,9 / 1,75 / 2,1 1,0 / 2,2 0,9 / 2,2 2,2 • • • • • • • • • • ES • • •/•/• •/•/• • ES • • •/•/• •/•/• • ES • • •/•/• •/•/• • • • • ES ES DE DE • • • • • • • • •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• •/•/• BSH Electroménager SA, 8954 Geroldswil • DE • • •/•/• •/•/• • DE • • •/•/• •/•/• Lave-vaisselle. Type, désignation de vente SM55E531CH SM55E231CH SM55E631CH Eco 50° Indices de consommation pour programme Figure page Classe d’efficacité énergétique Classe d’efficacité énergétique1) A = (économe),..., D = (peu économe) Consommation d’énergie annuelle kWh 1) Consommation d’énergie par cycle de lavage kWh Consommation en stand-by mode enclenché / déclenché W Consommation d’eau annuelle1) l Consommation d’eau par cycle de lavage1) l Caractéristiques utiles Classe d’efficacité de séchage1) A (la plus élevée),...,G (la plus faible) Durée1) min Temps de déclenchement automatique min 1) Capacité Couverts standards Bruit durant le programme Eco 50°2) (appareil encastré) dB(A) (re1 pW) Construction Appareil encastrable Appareil autonome avec plateau de travail Appareil autonome sous plan possible Encastrable en hauteur Placable Intégrable / entièrement intégrable Dimensions3) Hauteur cm Largeur cm Profondeur, garde au mur comprise cm Hauteur pour appareils autonomes sous plan cm Profondeur, porte ouverte cm Hauteur ajustable cm Poids à vide kg Equipement Nombre de programmes de lavage Affichage mécanique / électronique de manque de sel / produit de rinçage Indicateur mécanique / électronique de réserve de produit de rinçage Système de sécurité aquaStop Présélection h Alimentation en énergie et en eau Raccordement électrique V / kW / A Raccord G ¾, longueur m Raccordement possible eau froide / eau chaude 60° Pression d’eau bar Sécurité et service Conforme aux normes de sécurité suisses Pays d’origine Garantie 2 ans Service par Service BSH Nom et adresse du fournisseur 1) +++ Siemens / Lave-vaisselle intégrables SM65E331CH SX56N594EU SX56N556CH SX56N256CH SX56N656CH entièrement intégrables SX66V096EU SX66M098CH Eco 50° Eco 50° Eco 50° Eco 50° Eco 50° Eco 50° 23 23 24 24 24 25 25 A+ A+ A++ A++ A++ A++ A+++ 291 1,03 0,3 2800 10 291 1,03 0,3 2800 10 266 0,93 0,1 2660 9,5 262 0,92 0,1 1680 6 262 0,92 0,1 1680 6 266 0,93 0,5 2660 9,5 237 0,60 0,1 2800 10 A 162 • 12 A 162 • 12 A 195 – 14 A 195 – 13 A 195 – 13 A 195 – 14 A 150 – 14 44 44 42 44 44 41 42 • • • • • • • – – • •/– •/– •/– • – – • – •/– • – – • – •/– • – – • – –/• • – – • – –/• 76,5 55 58 76,5 55 58 116,5 116,5 40 40 86,5 – 92,5 60 57,3 – 120,5 – 45 86,5 – 92,5 60 57,3 – 120,5 – 41 86,5 – 92,5 60 57,3 – 120,5 – 40 86,5 – 92,5 60 55 – 120,5 – 48 86,5 – 92,5 60 55 – 120,5 – 48 5 –/• –/• 5 –/• –/• 6 –/• –/• • 1 – 24 230 / 2,3 / 10 1,4 –/– 1– 10 6 –/• –/• • 1 – 24 • 230 / 2,3 / 10 1,4 –/– 1 – 10 6 –/• –/• • 1 – 24 • 230 / 2,3 / 10 1,4 –/– 1 – 10 6 –/• –/• • 1 – 24 • 230 / 2,3 / 10 1,4 –/– 1 – 10 • DE • • • DE • • 1 – 9 1 – 9 6 –/• –/• • 1 – 24 230 / 2,2 / 10 1,5 –/– 1– 10 230 / 2,2 / 10 1,5 –/– 1– 10 230 / 2,3 / 10 1,4 –/– 1– 10 • CH • • • CH • • • • • DE DE DE • • • • • • BSH Electroménager SA, 8954 Geroldswil Explications • Disponible, respect. oui. - Non disponible, respect. non. 1) Valeurs établies selon la norme EN 50242 en programme standard eco 50°C. / La consommation annuelle se base sur 280 cycles de lavage standard avec raccordement à l’eau froide, consommation en stand-by incluse. 2) Mesure selon la norme IEC 60704-2-3 en programme standard eco 50 °C. 3) Pour les appareils encastrables, dimensions de la niche. Les autres dimensions figurent dans les prospectus. 4) Les possibilités éventuelles de conversion figurent dans les prospectus. Remarque: Actualité des indications 03 / 14 (mois / année). Toutes modifications réservées. Pour les appareils exposés, l’étiquette renseigne sur les données effectives. Explications pour réfrigérateurs • Existant ou oui. 1) La consommation d’énergie en 365 jours a été déterminée selon DIN EN 153, édition 1990. Les indications se réfèrent à 230 V / 50 Hz. Les indication d’utilisation permettent la comparaison de différents appareils. Des écarts peuvent survenir au cours de l’exploitation. 2) Y compris compartiment cellier et compartiment froid, ainsi que compartiment à glace, dans la mesure où ceux-ci sont existants. 3) Compartiment de stockage à haute température entre +8 et +14 °C. 4) Compartiment de stockage à basse température entre +3 et –2 °C. 5) = compartiment –6 °C ou moins = compartiment à –12 °C ou moins = compartiment de surgélation à –18 °C ou moins = appareil de surgélation ou de congélation à –18 °C ou moins avec une capacité minimale de surgélation 6) La capacité de surgélation ne peut être atteinte dans la quantité indiquée selon le type de construction qu’après commutation sur fonctionnement continu, et ne peut être répétée après 24 heures. Observer le mode d’emploi. 7) Temps de montée en température à –9 °C de la partie surgélation entièrement chargée. En cas de chargement partiel, ces temps sont abrégés. 8) Classe climatique SN: températures ambiantes de +10 à +32 °C. Classe climatique N: températures ambiantes de +16 à +32 °C. Classe climatique ST: températures ambiantes de +18 à +38 °C. Classe climatique T: températures ambiantes de +18 à +43 °C. 9) Niveau de puissance sonore évalué selon A. Plus la valeur est élevée, plus le bruit est fort. Un accroissement de 2 dB est à peine perceptible. Un accroissement de 10 dB est ressenti comme étant deux fois plus fort. Les niveaux de puissance sonore utilisés ici ne sont pas comparables aux niveaux sonores donnés en Db(A) (par exemple, trafic, place de travail). 10) Il est nécessaire de vider l’appareil avant le dégivrage. 11) Peut être intégré en utilisant la porte d’un meuble. 12) Charnière: g = gauche, d = droite, r = réversible. 13) Dimensions requise de la niche (dimensions minimales) pour des appareils à encastrer et des appareils à placer sous plan de travail. 14) Veiller à ce que l’armoire ou la paroi soient suffisamment solides lorsque l’appareil est plein. Remarque: Etat des indications des tableaux 03 / 14 (mois / année). Tous développements ultérieurs réservés. 39 Produits de qualité Siemens. Label énergie. Energie Cuire Fabricant s Modèle Econome HC422210C Peu économe Consommation d’énergie (kWh) Chauffage: (standard) Chauffage conv. Air chaud 0.85 Volume net Type: petit moyen grand Bruit 0.79 (Litres) 65 — — — (dB[A] re 1 pW) Une fiche d’information détaillée figure dans la brochure. Norme EN 50304 étiquetage énergétique cuire Directive 2002 / 40 / EG Garantie 2 ans Attention Lors du développement et de la fabrication de nos appareils, nous accordons une importance extrême à la fiabilité et à la longévité de nos produits. Nous avons une bonne raison pour cela. Nous voulons vous donner l’assurance d’avoir fait le bon choix avec Siemens. Nous accordons donc une garantie constructeur de 2 ans. Une taxe anticipée de recyclage est prélevée à l’achat sur tout appareil électroménager. Selon le législateur, la taxe doit être débitée au consommateur final. Pendant ces 24 mois, nous réparons gratuitement tous les dommages et défauts entrant dans le cadre de la garantie. Ces prestations sont définies dans les fiches produits jointes aux appareils. Barème Catégorie Groupe d’appareils TAR TAR TVA comprise TVA non comprise Appareils électroménagers sans réfrigérateurs et congélateurs 1 Petits appareils électroménagers à 5 kg CHF 0.60 CHF 0.56 2 Petits appareils électroménagers de 5 à 10 kg Fours à micro-ondes, boîtes de commande CHF 2.50 CHF 2.31 CHF 6.– CHF 5.56 3 Electroménagers divers de 15 à 25 kg Petites hottes d’aspiration 4 Gros appareils électroménagers de 25 à 70 kg Fours, lave-vaisselle, cuisinières, fours à vapeur, grandes hottes d’aspiration, sèche-linge CHF 12.– CHF 11.11 5 Gros appareils électroménagers de 70 à 140 kg Lave-linge et sèche-linge pour immeubles locatifs CHF 20.– CHF 18.52 Nouvelle étiquette énergie de l’UE A cet appareil est jointe une nouvelle étiquette énergie de l’UE. Nous attirons votre attention sur le fait qu’il peut être classé dans une catégorie inférieure selon l’Ordonnance sur l’énergie. Récupération assurée! Réfrigérateurs et congélateurs 6 Réfrigérateurs et congélateurs de 25 à 100 kg CHF 30.– CHF 27.78 7 Food Center de 100 kg à 250 kg CHF 50.– CHF 46.30 Les prix mentionnés s’entendent en francs suisses: TVA comprise / TVA excl. Tous les prix s’entendent hors taxe anticipée de recyclage (TAR). Tous les prix sont mentionnés à titre indicatif; nos partenaires distributeurs sont libres de fixer leurs prix. Sous réserve de modifications de modèles et de prix (état mars 2014). 40 Service made in Switzerland: votre service client atelier Siemens. Une meilleure qualité de conseil avant et après l’achat. Nous sommes là pour vous, même après expiration de la garantie. Faites confiance à un suivi compétent et à un service sans pareil, tout au long de la durée de vie de votre appareil. Du manuel d’utilisation manquant aux réparations, nous nous occupons de tout. La qualité irréprochable de l’appareil s’appuie sur une garantie fabricant de 2 ans. Tous les appareils électroménagers Siemens sont fabriqués avec les meilleurs matériaux et processus. Nous en prenons l’engagement avec une garantie fabricant de 2 ans sur chaque appareil. Pièces de rechange et accessoires d’une qualité optimale: le service complet de Siemens. Nul ne connaît les appareils Siemens aussi bien que nos collaborateurs qualifiés. Surtout en ce qui concerne les pièces de rechange d’origine et les accessoires, qui restent disponibles même après de longues années. Nous prenons volontiers vos commandes à tout moment par téléphone ou sur l’eShop. Rapidité d’intervention. service made in switzerland Un réseau de service très étendu, animé par nos propres techniciens compétents, vous garantit l’aide la plus rapide possible. Disponible 24 h / 24: le service de réparation Siemens. Votre service client atelier Siemens est joignable par téléphone 365 jours par an, 24 h / 24. N’hésitez pas à nous appeler en cas de dysfonctionnement de votre appareil électroménager. Nous conviendrons d’un rendez-vous individuel avec vous. Nos techniciens compétents sont là pour vous tous les jours de 7 h à 18 h, au moment qui vous convient. En cas d’urgence, il est possible de convenir d’un rendez-vous individuel le samedi ou les jours fériés. Service après-vente Pièces détachées et accessoires eShop 0848 840 040 Fax 0848 840 041 / [email protected] 0848 880 080 Fax 0848 880 081 / [email protected] www.siemens-eshop.com 41 42 Notre responsabilité sociale et environnementale. La confiance de nos clients constitue pour nous un capital inestimable. D’où notre volonté de promouvoir nos valeurs entrepreneuriales, d’assumer notre responsabilité sociale et environnementale et de garantir la qualité de nos produits et de nos prestations. Contrôle et certification ISO 43 BSH Electroménager SA 7, Avenue des Baumettes 1020 Renens BSH Elettrodomestici SA Via Campagna 30 6934 Bioggio Tel.0848 888 500 Fax0848 888 501 [email protected] siemens-home.ch Tél.0848 888 500 Fax0848 888 501 Tel.0848 888 500 Fax0848 888 501 [email protected] siemens-home.ch [email protected] siemens-home.ch Ce catalogue a été imprimé sur papier blanchi sans chlore. Q8A0010860 03 / 2014 (6’000) BSH Hausgeräte AG Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil
© Copyright 2025 ExpyDoc