A IN N R E B s io r Ac c e so e as id s u s a r a p n ió c lu o L a me jo r s o BERNINA en un vistaz Todos los accesorios proyectos de sus a par rios eso acc plia selección de BERNINA le ofrece una am rará las herramientas do. En este catálogo encont lcha costura, bordado y aco yectos de bordado. sus trabajos de costura y pro mas apropiadas para todos ABERNINA 910 930 931 932 933 940 950 1000 1001 1004 1005 1006 1008 1010 1011 1015 1020 1021 1030 1031 1050 1070 1080 1090 1091 1120 1130 B BERNINA activa 125 125 S 135 135 S 145 145 S 210 215 220 230 230PE 240 330 350 350PE 380 C BERNINA virtuosa 150 153 153 QE 155 160 163 BERNINA activa 130 140 D BERNINA aurora 430 440 QE D1 B 530 B 550 QE E BERNINA artista 165 170 E1 180 E1 185 F BERNINA artista 630 F1 640 B 560 B 580 BERNINA aurora 435 450 F2 B 710 F3 B 750 QE B 770 QE F4 B 720 G BERNINA artista 200 730 G1 B 780 B 790 HBERNINA B 820 B 830 B 880 1230 1240 1241 1260 1530 1630 | Co n ten id o Número Prensatelas tipo suelas Página Número Prensatelas tipo suelas 0 Pie prénsatelas para zigzag 7 0 Pie prénsatelas para zigzag con protección para dedos # 99 38 Pie prénsatelas para ribetear 39 / 39C Pie prénsatelas para bordar con suela transparente 1 / 1C / 1D 2 / 2A Pie prénsatelas para punto de retroceso 8 40 / 40C Pie prénsatelas para transporte Pie prénsatelas overlock 8 transversal 19 14 29 3 / 3C Pie prénsatelas para ojal 3A / 3B / 3C Pie prénsatelas para ojal con guía de carro 4 / 4D Pie prénsatelas para cremallera 7 Página 26 30 42 BERNINA regulador del punto BSR 43 Pie prénsatelas para coser cordones 27 14 44C Pie prénsatelas «Eco/Quilt» y 12 «CutWork» 46C Pie prénsatelas para coser pestañas- decoraciones con suela transparente 23 5 Pie prénsatelas para punto invisible 6 Pie prénsatelas para bordar 18 9 7 Pie prénsatelas marcador 20 47 Kit para Vainica Española 8 / 8D Pie prénsatelas para tejano / vaquero 10 50 Pie prénsatelas doble arrastre 9 29 22 Pie prénsatelas para zurcir / acolchar 30 con 3 suelas intercambiables 10 / 10C / 10D Pie prénsatelas para bordes estrechos 9 y regla para guiar el borde 30 11 Pie prénsatelas para cordoncillo 51 Pie prénsatelas con rodillos 26 12 / 12C Pie prénsatelas para tejido de punto 20 13 Pie prénsatelas para punto recto 14 / 14D Pie prénsatelas para cremallera 20 10 con suela deslizante 53 Pie prénsatelas para punto recto 7 con guía con suela deslizante 15 Pie prénsatelas para bordar y acolchar31 54 Pie prénsatelas para cremallera 16 Pie prénsatelas fruncidor 11 con suela deslizante 12 18 Pie prénsatelas para coser botones 14 55 Pie prénsatelas con rueda 26 20 / 20C / 20D Pie prénsatelas abierto para bordar 19 56 Pie prénsatelas abierto para bordar con suela deslizante 57 / 57D Pie prénsatelas para patchwork con guía 21 Pie prénsatelas para coser cordones y cintas 22 Pie prénsatelas para coser cordones 12 52 / 52C / 52D Pie prénsatelas para zigzag 21 con 3 ranuras 21 59 / 59C Pie prénsatelas doble para coser 23 Pie prénsatelas para aplicaciones 25 cordones 4 – 6 mm 24 Pie prénsatelas para bordado a mano libre 25 Pie prénsatelas para coser cordones con 5 ranuras 26 Pie prénsatelas para bordar 10 19 28 27 60 / 60C Pie prénsatelas doble para coser 31 cordones 7 – 8 mm 27 61 Dobladillador para zigzag 2 mm 16 21 62 Dobladillador estrecho para punto recto 2 mm 15 (forma de gota) 31 63 Dobladillador para zigzag 3 mm 16 29 / 29C Pie prénsatelas para punto Quilt 29 64 Dobladillador estrecho para punto recto 30 Pie prénsatelas para coser nervios 4 mm 15 66 Dobladillador para zigzag 6 mm 16 68 Dobladillador para tricot con 3 ranuras 31 Pie prénsatelas para coser nervios con 5 ranuras 32 Pie prénsatelas para coser nervios con 7 ranuras 33 Pie prénsatelas para coser nervios con 9 ranuras 22 22 23 23 34 / 34C / 34D Pie prénsatelas para punto de retroceso 9 con punto de concha 2 mm 69 Dobladillador para tricot con punto de concha 4 mm 70 Pie prénsatelas para costura sobrecargada de 4 mm 71 Pie prénsatelas para costura 17 17 18 con suela transparente sobrecargada de 8 mm 18 35 Pie prénsatelas para cremallera invisible13 75 Adaptador del pie estándar 35 37 / 37D Pie prénsatelas para patchwork 77 Adaptador del pie corto 35 28 | Co n ten id o Número Prensatelas tipo suelas 78 Soporte para suelas snap-on Página 35 80 Dispositivo cose y corta incl. pie # 90 13 82 Set accesorios para ojetes y bordado inglés # 82 38 83 Accesorio para bordado circular 38 86 Fruncidor 11 87 Embudo ribeteador de bies para cintas pre-dobladas 88 Embudo ribeteador de bies para 24 cintas no pre-dobladas 24 90 Pie para cose y corta 13 92 Pie prénsatelas para bordado inglés 38 95 / 95C Pie prénsatelas para embudo ribeteador 25 97 / 97D Pie prénsatelas para patchwork 28 Guia para cordón de nervios 24 Juego de pies prénsatelas para BERNINA activa Juego de pies prénsatelas para BERNINA 820 / 830 32 32 Prensatelas tipo suelas (Snap-on-shanks) SO 1 Suela estándar zig-zag 8 SO 2 Suela overlock SO 3 Suela ojales 14 8 SO 4 Suela cremalleras 12 SO 5 Suela dobladillo invisible SO 8 Suela Jeans 10 9 SO 20 Suela aplicaciçon/bordado 19 SO 37 Suela Patchwork 28 1 | Co n ten id o 2 Capítulo 1 Pies prénsatelas Pie prénsatelas para zigzag # 0 7 Pie prénsatelas para zigzag # 0 con protección para dedos # 99 7 Pie prénsatelas para zigzag con suela deslizante Pie prénsatelas para tejido de punto # 12 / 12C 20 Pie prénsatelas para coser cordones y cintas # 21 21 Pie prénsatelas para coser cordones con 3 ranuras # 22 21 Pie prénsatelas para coser cordones con 5 ranuras # 25 21 # 52 / 52C / 52D 7 Kit para Vainica Española # 47 22 Pie prénsatelas overlock # 2 / 2A 8 Pie prénsatelas para coser nervios con 3 ranuras # 30 22 Pie prénsatelas para punto de retroceso # 1 / 1C / 1D 8 Pie prénsatelas para coser nervios con 5 ranuras # 31 22 Pie prénsatelas para punto de retroceso Pie prénsatelas para coser nervios con 7 ranuras # 32 23 con suela transparente # 34 / 34C / 34D 9 Pie prénsatelas para coser nervios con 9 ranuras # 33 23 Pie prénsatelas para punto invisible # 5 9 Pie prénsatelas para coser pestañas-decoraciones Pie prénsatelas para bordes estrechos # 10 / 10C / 10D 9 con suela transparente # 46C 23 Pie prénsatelas para tejano / vaquero # 8 / 8D 10 Guia para cordón de nervios 24 Pie prénsatelas para punto recto # 13 10 Embudo ribeteador de bies para cintas no Pie prénsatelas para punto recto pre-dobladas # 88 24 con suela deslizante # 53 10 Embudo ribeteador de bies para cintas pre-dobladas # 87 24 Pie prénsatelas fruncidor # 16 11 Pie prénsatelas para embudo ribeteador # 95 / 95C 25 Fruncidor # 86 11 Pie prénsatelas para aplicaciones # 23 25 Pie prénsatelas para cremallera # 4 / 4D 12 Pie prénsatelas con rodillos # 51 26 Pie prénsatelas para cremallera con suela deslizante # 54 12 Pie prénsatelas con rueda # 55 26 Pie prénsatelas para cremallera con guía # 14 / 14D 12 Pie prénsatelas para ribetear # 38 26 Pie prénsatelas para cremallera invisible # 35 13 Pie prénsatelas para coser cordones # 43 27 Dispositivo cose y corta # 80 incl. pie # 90 13 Pie prénsatelas doble para coser cordones 4 – 6 mm Pie para cose y corta # 90 13 # 59 / 59C Pie prénsatelas para ojal # 3 / 3C 14 Pie prénsatelas doble para coser cordones 7 – 8 mm 27 Pie prénsatelas para ojal con guía de carro # 3A / 3B / 3C 14 # 60 / 60C 27 Pie prénsatelas para coser botones # 18 14 Pie prénsatelas para patchwork # 37 / 37D 28 Dobladillador estrecho para punto recto 2 mm # 62 15 Pie prénsatelas para patchwork con guía # 57 / 57D 28 Dobladillador estrecho para punto recto 4 mm # 64 15 Pie prénsatelas para patchwork # 97 / 97D 28 Dobladillador para zigzag 2 mm # 61 16 BERNINA regulador del punto BSR 29 Dobladillador para zigzag 3 mm # 63 16 Pie prénsatelas para punto Quilt # 29 / 29C 29 Dobladillador para zigzag 6 mm # 66 16 Pie prénsatelas «Eco/Quilt» y «CutWork» # 44C 29 Dobladillador para tricot con punto de concha 2 mm # 68 17 Pie prénsatelas doble arrastre con 3 suelas Dobladillador para tricot con punto de concha 4 mm # 69 17 intercambiables y regla para guiar el borde # 50 Pie prénsatelas para costura sobrecargada de 4 mm # 70 18 Pie prénsatelas para bordar con suela transparente Pie prénsatelas para costura sobrecargada de 8 mm # 71 18 # 39 / 39C 30 Pie prénsatelas para bordar # 6 18 Pie prénsatelas para zurcir / acolchar # 9 30 Pie prénsatelas abierto para bordar # 20 / 20C / 20D 19 Pie prénsatelas para bordar y acolchar # 15 31 Pie prénsatelas abierto para bordar 30 Pie prénsatelas para bordado a mano libre # 24 31 con suela deslizante # 56 19 Pie prénsatelas para bordar forma de gota # 26 31 Pie prénsatelas para transporte transversal # 40 / 40C 19 Juego de pies prénsatelas para BERNINA activa y serie 3 32 Pie prénsatelas marcador # 7 20 Juego de pies prénsatelas para BERNINA 8 y 7 serie 32 Pie prénsatelas para cordoncillo # 11 20 | Co n ten id o 3 Adaptador del pie estándar # 75 35 Bastidores44 Adaptador del pie corto # 77 35 Guía para hilo metálico y de seda 44 Soporte para suelas snap-on # 78 35 Start / stop unidad 44 Placa-aguja CutWork / straight 36 Juego de lupas / opticas 45 LED Luz de costura 45 Placa-aguja con anchura de punto de 5,5 mm para 9 mm maquinaria 36 Lubricador / refrigerador de hilo 45 Caja de bobina de bordar 37 Juego de accesorio de agujas «Punch» lanzadera CB 46 Cajas de bobina cordonet bobbin work 37 Placa-aguja 5,5 mm para juego de accesorio Canillas37 de agujas Punch 46 Accesorio para bordado circular # 83 38 Juego de accesorio de agujas «Punch» lanzadera RL 47 Set accesorios para ojetes y bordado inglés # 82 38 Placa-aguja Punch 47 Pie prénsatelas para bordado inglés # 92 38 Paquete de agujas para needle punch de máquinas Guía de costura para Patchwork y dobladillos 39 con lanzadera CB / RL 47 Regla de borde derecha e izquierda 39 Soporte para el juego de opticas y el Needle Punch 48 Regla de borde con medidas 39 Portabobinas múltiple 48 Placas de ayuda de transporte para coser ojales 40 Suplemento para portabobinas múltiple 48 Nivelación para ojales 40 USB-Stick BERNINA 49 Mesa móvil 41 Soporte49 Guía de costura para adaptar en la mesa móvil 41 Bolso para la máquina de coser 49 Mesa móvil plexiglás para Quilt 42 Bolso para el módulo para bordar 50 Mesa móvil plexiglás para módulo de bordar 42 Maleta 50 Punzón abre ojales con base de madera 42 Maleta para módulo para bordar 50 Sistema-mano-libre FHS / Alza-prénsatelas de rodilla 43 Promotion Tool 51 Sistema-mano-libre FHS / Alza-prénsatelas La caja de accesorios BERNINA 51 de rodilla juego de complemento 43 From Tassels to Textures 51 Bastidor pequeño para zurcir 43 Juego de agujas 52 Capítulo 2 Accesorio especial para la costura | Co n ten id o 4 Capítulo 3 Accesório especial para máquinas de bordar Capítulo 4 Software de pc Capítulo 5 Overlocker Capítulo 6 Overlock – accesorio especial Módulos de bordar BERNINA 55 Bastidor ‚N‘ Buddyz Bastidor pequeño 55 Adaptador para bordado a brazo libre para Bastidor mediano 56 el bastidor pequeño Bastidor grande 56 Adaptador para bordado a brazo libre para Bastidor grande ovalado 57 el bastidor mediano y ovalado 59 Bastidor Mega 57 Colección Trapunto 59 Bastidor Maxi 57 BERNINA Design Studio 60 Bastidor Jumbo 58 BERNINA Software para bordar versión 7 63 Complementos BERNINA CrystalWork 65 Paquete de software BERNINA DesignWorks 65 Placa CutWork / puntada recta 65 Códigos de activación BERNINA DesignWorks 65 Accesorios BERNINA DesignWorks 65 Accesorios BERNINA DesignWorks 65 Tarjetas personales 66 BERNINA 1300 MDC 69 BERNINA 700 D 70 BERNINA 1150 MDA 69 BERNINA L 220 71 BERNINA 800 DL 70 Pie prénsatelas estándar 75 Pie prénsatelas para ribetear, coser hilo con perlas 58 58 Pie prénsatelas para punto de cobertura / Pie de compensación) 77 o lentejuelas 75 Regla guía para la costura derecha e izquierda 78 Pie prénsatelas para coser cinta elástica 75 Soporte para accesorios 78 Pie prénsatelas para coser cordones 76 Pie prénsatelas para punto de cadeneta 78 Pie prénsatelas para punto invisible 76 Recipiente de residuos 79 Accesorio para coser dobladillos 76 BERNINA Pinzas 79 Guía de fruncimiento 77 Bolso acolchado para Overlock 79 Pie prénsatelas fruncidor 77 5 Pie s pré nsatelas 6 | P ies p rén sa tela s 7 Pie prénsatelas para zigzag # 0 Este pie prénsatelas es adecuado para todos los puntos útiles y decorativos con un ancho del punto máximo de 5,5 mm. Para trabajos con punto recto y zigzag, como también costura de serpiente, punto fruncido, dobladillo de concha, etc. 1 2 3 1 Rebaje 2 Agujero para la aguja 0 002 598 71 00A 0 008 444 72 00 B C DD1EE1FF1G 3 Patín Pie prénsatelas para zigzag # 0 con protección para dedos # 99 El pie prénsatelas para zigzag # 99 es como el pie prénsatelas para zigzag # 0. La protección adicional para los dedos es una disposición de seguridad especial. 1 1 Protección para los dedos 0 032 722 70 00A 0 008 306 71 01 B C DD1E E1 F F1 G 99 032 711 71 00 Protección para dedos Pie prénsatelas para zigzag con suela deslizante # 52 / 52C / 52D La suela de este pie prénsatelas está cubierta con una capa antiadherente y garantiza el d eslizamiento seguro sobre tejidos difíciles, como microfibras, plástico, vinilo, cuero, etc. 1 2 3 1 Rebaje 2 Agujero para la aguja 52 002 586 71 00A 52 003 076 71 00A (1630)Suela deslizante 9 mm 52 008 477 74 00 B C DD1E F F4 52C 008 881 75 00E1 F1G Suela deslizante 9 mm 52D 032 965 72 00F2 F3 G1 H Suela deslizante 9 mm 3 Patín | P ies p rén sa tela s 8 Pie prénsatelas overlock # 2 / 2A La aguja pasa sobre la barrita, de esta manera el borde de la tela no queda enrrollado. Podemos hacer una puntada elásticas ofreciendo costuras que simulan el overlock. 1 2 1 Rebaje 2 Barrita 2 002 577 71 00A 3 Bandeja del hilo 2A 001 694 70 01A (1630) 2 032 716 70 00A B Snap-on 2 008 446 74 00 B C DD1E F F4G 2A 033 330 72 01E1F1 F2 F3G G1 2A 033 330 70 02H 3 315 579 03 2+ Bandeja del hilo Pie prénsatelas para punto de retroceso # 1 / 1C / 1D Los rebajes de delante y detrás del agujero para la aguja, hacen posible la costura de puntos y muestras con arrastre hacia adelante y hacia atrás. Para diferentes puntos útiles y decorativos. 1 3 2 1 1 Rebaje 2 Agujero para la aguja 1 002 576 71 00A 1 002 781 70 00A (1630) 1 032 707 70 00A B Snap-on 1 008 445 74 00 B C DD1E F F4 1C 033 202 72 00E1 F1G 1D 033 220 72 00F2 F3 G1 H 3 Patín | P ies p rén sa tela s 9 Pie prénsatelas para punto de retroceso con suela transparente # 34 / 34C / 34D La suela transparente proporciona una buena visibilidad al campo de la aguja. El pie se utiliza para coser puntos útiles y decorativos con arrastre hacia adelante y hacia atrás. 1 2 1 1 Rebajes 2 Agujero para la aguja 34 030 972 70 00A 34C 030 974 70 00A (1630) 34 030 770 72 00 B C DD1E F F4 34C 030 769 73 00E1 F1G 34D 032 961 72 00F2 F3 G1 H Pie prénsatelas para punto invisible # 5 Al coser dobladillo invisible, la aguja coge tan poco tejido del dobladillo que apenas se ven los puntos por la parte del derecho. Adecuado para dobladillo invisible y pespunte de bordes. 1 2 1 Agujero para la aguja 5 002 580 73 00A 5 032 717 70 00A B 5 008 449 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 5 033 222 70 00*H Snap-on 2 Guía metálica * Hasta fin de existencias Pie prénsatelas para bordes estrechos # 10 / 10C / 10D La guía es una ayuda para pespuntear bordes, dobladillos y pliegues. Adecuado para acabados finos, para coser puntilla y cintas, para reforzar cantos. 1 2 3 1 Rebajes 2 Agujero para la aguja 3 Guía metálica 10 002 585 71 00A 10 002 966 70 00A (1630) 10 008 455 72 00 B C DD1E F F4 10C 008 877 75 00E1 F1G 10D 032 960 72 00F2 F3 G1 H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! | P ies p rén sa tela s 10 Pie prénsatelas para tejano / vaquero # 8 / 8D Especialmente adecuado para coser con p untada recta sobre costuras e hilos gruesos, así como también sobre materiales duros, como por ejemplo tejano/vaquero, lona, bolsas de viaje, etc. 1 2 1 Rebajes 2 Agujero para la aguja 8 002 583 71 00A 8 032 994 70 00A B Snap-on 8 008 453 73 00 B C DD1EE1FF1F4G 8D 032 962 72 00F2 F3 G1 H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! Pie prénsatelas para punto recto # 13 Para un punto recto perfecto en todos los materiales. También en venta con suela deslizante (# 53) para materiales que no deslizan fácilmente. 1 1 Agujero para la aguja 13 002 963 71 00* A * Hasta fin de existencias Pie prénsatelas para punto recto con suela deslizante # 53 553 002 962 71 00A 53 008 478 74 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H | P ies p rén sa tela s 11 Pie prénsatelas fruncidor # 16 16 002 596 71 00Aestrecho 16 002 967 70 00* A (1630)ancho 16 008 460 72 00B C D D1 EFF4estrecho La suela no está uniformemente plana sobre el arrastre y transporta el tejido irregularmente. De esta manera se obtiene el fruncido deseado. El rebaje en el pie permite coser una capa de tela junto al tejido que se está frunciendo. El pie prénsatelas fruncidor está en venta en dos modelos diferentes, uno estrecho y uno ancho. El último es adecuado para máquinas de coser de una anchura de 9 mm, pero también puede utilizarse en máquinas de una anchura de 5,5 mm. Con la función punto de hilvanado se pueden realizar más plieguecitos en tejidos gruesos. Aumentando la tensión del hilo se obtienen plieguecitos más estrechos, en toda clase de tejido. 1 2 1 Agujero para la aguja 2 Corte en el pie 16 008 879 72 00E1 F1 F2 F3 G G1 Hancho * Hasta fin de existencias ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Fruncidor # 86 Este fruncidor tiene un aspecto un poco sofisticado pero es muy fácil su manejo. Al montarlo debe colocar la horquilla de manera que el tornillo de la aguja quede dentro. El movimiento arriba-abajo de la aguja hace que la hoja fruncidora se desplace y coja cada vez un poco de tejido para meterlo plisado debajo de la aguja. 1 2 3 1 Regular el tupido del pliegue 2 Regular la anchura del pliegue 3 Hoja fruncidora 86 001 944 72 00A (910–1630) 86 001 944 70 01* A (801–900) 86 008 386 75 00 B C DD1E E1 F F1 (640, B 580)G 86 033 550 72 00F1 (435, 450) F2F3F4G1H * Hasta fin de existencias ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | P ies p rén sa tela s 12 Pie prénsatelas para cremallera # 4 / 4D Especialmente adecuado para coser cremalleras, pespuntear bordes, crear y coser ribetes. También en venta con suela deslizante (# 54) para materiales que no deslizan fácilmente. 1 1 1 Agujero para la aguja 4 002 579 71 00A 4 032 712 70 00A B 4 008 448 74 00 B C DD1EE1FF1F4G Snap-on 4D 033 221 71 00F2 F3 G1 H Pie prénsatelas para cremallera con suela deslizante # 54 54 002 964 71 00A ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! 54 008 479 75 00 B C DD1EE1FF1F4G Pie prénsatelas para cremallera con guía # 14 / 14D La guía regulable en la parte superior del prensatelas facilita la colocación correcta de cremalleras para conseguir un pespunte al borde. 1 1 Agujero para la aguja 2 2 Guía regulable 14 006 388 71 00A 14D 032 964 70 00 F2F3G1 H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! 1 | P ies p rén sa tela s 13 Pie prénsatelas para cremallera invisible # 35 Con este pie se pueden coser cremalleras invisibles. Las cremalleras invisibles tienen un efecto elegante en vestidos, decoraciones para el hogar y accesorios. 2 1 Agujero para la aguja 2 Ranura 35 030 820 70 00A 1 ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! 35 030 653 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Dispositivo cose y corta # 80 incl. pie # 90 Las dos cuchillas pequeñas muy afiladas del cose y corta recortan el borde mientras el tejido pasa por debajo del pie (# 90). Cortar, sobrehilar y coser en una fase de trabajo. 1 2 1 Guía metálica 2 Barrita 80 001 749 72 00* A (1000–1630) 80 008 369 72 00* B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1 * Hasta fin de existencias Pie para cose y corta # 90 90 032 720 70 00* A 90 032 719 70 00* B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1 * Hasta fin de existencias | P ies p rén sa tela s 14 Pie prénsatelas para ojal # 3 / 3C Con este pie prénsatelas pueden coserse ojales con o sin cordoncillo en todos los tamaños deseados. Otra aplicación posible es el fruncido con cordoncillo o hilo elástico. 1 2 3 1 Agujero para la aguja 2 Abertura para pasar el hilo 3 002 578 71 00A 3 002 767 70 00A (1630) 3 032 714 70 00A B Snap-on 3 008 447 72 00 B C DD1E F F4 3 Rebajes ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO ¡Escanear elTUTORIAL! código QR para ver un video instructivo! 3C 033 204 72 00E1 F1 F2 F3 G G1 H Pie prénsatelas para ojal con guía de carro # 3A / 3B / 3C Con la ayuda de la escala en la guía se marca el largo deseado del ojal. La programación del largo del ojal marcado se efectúa con la tecla para punto hacia atrás en la cabeza de la máquina. Para coser ojales con o sin cordoncillo. 3A / 3C 3B 3A 001 250 70 00A (1130) con Sensor 3A 031 250 70 03A (1230) con Sensor 3B 006 686 70 00A 3C 031 250 70 04A (1630) con Sensor 3A 031 250 71 01B C DD1 EE1FF1F2F3F4 G G1 H con Sensor 1 3B 031 332 70 00B2 1 2 ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO ¡Escanear elTUTORIAL! código QR para ver un video instructivo! 135, 135s, 145, 145s, 230, 230 PE, 240, 330, 350 PE, 380 125, 125s, 210, 215, 220 Pie prénsatelas para coser botones # 18 Este pie prénsatelas para botones cose también cierres, ganchos, corchetes, anillas y decoraciones, como por ejemplo lentejuelas o lazos. 18 002 959 71 00A 18 008 461 74 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 032 224 50 00 Funda de la suela 1 1 Funda de la suela | P ies p rén sa tela s 15 Dobladillador estrecho para punto recto 2 mm # 62 Durante la costura se enrolla el borde dos veces, en una fase de trabajo. Sale un dobladillo fino enrollado. Pie # 62 para tejidos finos, pie # 64 para tejidos de medianos. 1 2 3 4 1 Guía 62 008 482 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 2 Agujero de la aguja 3 Abertura para pasar el hilo 4 Caracol Dobladillador estrecho para punto recto 4 mm # 64 64 002 955 72 00A 64 008 484 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | P ies p rén sa tela s 16 Dobladillador para zigzag 2 mm # 61 El dobladillo enrollado se cose con zigzag. Pie # 61 para tejidos finos, pie # 63 para tejidos finos y simultáneamente coser cantos de puntilla. Pie # 66 es ideal para tejidos de medianos. 1 2 3 4 1 Guía 61 002 956 71 00A 2 Agujero de la aguja 61 008 481 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 3 Rendija 4 Caracol Dobladillador para zigzag 3 mm # 63 63 002 961 71 00A 63 008 483 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Dobladillador para zigzag 6 mm # 66 66 002 972 71 00A 66 008 485 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | P ies p rén sa tela s 17 Dobladillador para tricot con punto de concha 2 mm # 68 Durante la costura se enrolla el borde, en una fase de trabajo. Ideal para dobladillos en tejidos suaves, como por ejemplo tricot. Según el punto escogido sale un dobladillo de concha. 1 2 3 1 Guía 68 002 958 71 00A 2 Agujero de la aguja 68 008 486 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 3 Caracol Dobladillador para tricot con punto de concha 4 mm # 69 69 001 129 71 00A 69 008 487 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | P ies p rén sa tela s 18 Pie prénsatelas para costura sobrecargada de 4 mm # 70 70 002 954 72 00* A 70 008 488 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Para coser cómoda y exactamente costuras dobles y costuras planas sobrecargadas porque ambos márgenes están dentro de las costuras y pespun teados, adecuado para ropa de uso reversible (por ambos lados). Costuras dobles o costuras para tejano/vaquero son especialmente a decuadas para costuras rectas, como costuras laterales y tapetas, pero también pueden utilizarse en costuras ligeramente redondeadas. Pie # 70 para tejidos finos y pie # 71 para tejidos gruesos. 1 2 1 Guía 2 Agujero de la aguja * Hasta fin de existencias Pie prénsatelas para costura sobrecargada de 8 mm # 71 71 002 973 72 00A 71 008 489 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Pie prénsatelas para bordar # 6 Este pie prénsatelas es adecuado para todos los trabajos con punto satinado. El espacio libre en forma trapecial deja pasar muy bien los puntos decorativos por debajo del pie sin impedir el arrastre. Es bastante amplio para no chafar puntos cosidos. Una ayuda especial para la costura de cantos y curvas. Gracias al pie corto hay una buena visibilidad sobre el tejido y los puntos. 6 002 581 71 00A 6 008 451 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H El agujero pequeño en el centro delantero del pie sirve para llevar cordoncillo, hilo elástico o varios hilos, pero también sirve como guía óptica. 1 2 3 1 Rebaje 2 Agujero de la aguja 3 Paso del hilo ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! | P ies p rén sa tela s 19 Pie prénsatelas abierto para bordar # 20 / 20C / 20D La entalladura en forma trapecial se ocupa del transporte perfecto en la costura de puntos decorativos. Ideal para bordar con la máquina de coser, para toda clase de aplicaciones, bordado Richelieu, bordado circular, etc. También en venta con suela deslizante (# 56) para materiales que no deslizan fácilmente. 1 2 1 Rebaje 2 Agujero de la aguja 20 002 588 71 00A 20 002 806 72 00 A (1630) 20 033 227 70 00A B Snap-on 20 008 462 72 00 B C DD1E F F4 20C 033 203 70 00E1 F1G 20D 033 151 72 00F2 F3 G1 H Pie prénsatelas abierto para bordar con suela deslizante # 56 56 002 588 71 01* A 56 008 480 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! * Hasta fin de existencias Pie prénsatelas para transporte transversal # 40 / 40C Como el borde del rebaje es oblicuo pueden pasar los puntos por debajo del pie prénsatelas, en todas las direcciones – ideal para coser muestras transversales. 1 2 1 1 Rebajes 2 Agujero de la aguja 40 006 058 70 00A (1630) 40C 033 205 70 00E1 F1 G G1 H | P ies p rén sa tela s 20 Pie prénsatelas marcador # 7 Los puntos zigzag crean lazos sobre la guía metalica. Especialmente adecuado para marcar líneas de costura. Otras aplicaciones son «punto de puente alzado» (imitación de vainicas), flequillos y bordado en tejido de rizo, etc. 2 1 7 002 582 72 00A 1 Espacio libre para el hilo 7 008 452 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 2 Placa guia hilo Pie prénsatelas para cordoncillo # 11 La ranura de 2 mm hace posible la costura con hilo cordoncillo y se ocupa de un transporte uniforme del tejido. Este pie es perfecto para coser y pespuntear con cordoncillo como hilo superior, coser muestras Sashiko, y cosas parecidas. 1 2 1 Ranura 11 002 952 71 00A 11 008 456 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 2 Agujero de la aguja Pie prénsatelas para tejido de punto # 12 / 12C Para coser tejidos de malla, coser cordones gruesos, lentejuelas, sobrecoser lana, hilo de ganchillo, cintas de cuero, etc. El pie con lente tiene un agujero-guía adicional como ayuda para aplicar un cordón. 1 2 3 1 Ranura 2 Agujero de la aguja 3 Rendija 12 002 951 71 00A 12 002 968 70 00A (1630) 12 008 457 74 00 B C DD1E F F4 12C 008 878 75 00E1 F1 F2 F3 G G1 H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! | P ies p rén sa tela s 21 Pie prénsatelas para coser cordones y cintas # 21 Por el agujero oblicuo caben cordones de hasta 3 mm de grosor, cintas estrechas, como también multicordón (varios hilos o cordoncillos juntos) y al coser se guían los mismos exactamente. 1 2 ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 3 1 Muesca 2 Agujero para la aguja 21002 595 71 00A 21 008 463 72 00 B C DD1E1 F F1F2F3F4 GG1H 3 Agujero ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Pie prénsatelas para coser cordones con 3 ranuras # 22 Las ranuras hacen posible la costura simultánea de cordones o hilos paralelos. En las ranuras caben cordoncillos, lana fina, hilo elástico, etc. 4 5 1 2 3 22 000 076 71 00* A 22 008 465 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H * Hasta fin de existencias 1 Abertura para pasar el hilo 2 Ranuras Pie prénsatelas para coser cordones con 5 ranuras # 25 3 Rendija para cordoncillo 4 Rebaje 5 Agujero para la aguja ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 25 000 069 71 00* A 25 008 468 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H * Hasta fin de existencias ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | P ies p rén sa tela s 22 Kit para Vainica Española # 47 Con este nuevo accesorio podemos juntar dos telas separadas por un espacio que quedará adornado con las puntadas de la máquina. El acabado puede realizarse con o sin cordón. Usar el prensatelas 20 para 5,5 mm y 20 C para 9 mm según el ancho que se desee. 47 033 809 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Pie prénsatelas para coser nervios con 3 ranuras # 30 Las pestañas del prensatelas proporcionan a la superficie del tejido bonitas jaretas. Utilizar en tejidos pesados / gruesos el pie # 30 junto con una aguja gemela de 4 mm. Para tejidos medianos el pie # 31 con una aguja gemela de 3 mm. 1 2 1 Ranura 2 Agujero para la aguja 30 002 589 71 00A 30 008 470 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 1 Pie prénsatelas para coser nervios con 5 ranuras # 31 2 1 Ranura 2 Agujero para la aguja ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 31 002 590 71 00A 31 008 471 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H | P ies p rén sa tela s 23 Pie prénsatelas para coser nervios con 7 ranuras # 32 Para tejidos de finos hasta medianos utilizar el pie # 32 junto con una aguja gemela de 2 mm. Para tejidos muy finos se puede utilizar el pie # 33 con una aguja gemela de 1 ó 1,6 mm. Las pestañas del prensatelas proporcionan a la superficie del tejido bonitas jaretas. 1 2 1 Ranura 2 Agujero para la aguja 32 002 591 71 00A 32 008 472 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Pie prénsatelas para coser nervios con 9 ranuras # 33 1 2 ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 33 002 592 71 00A 33 008 473 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Pie prénsatelas para coser pestañas-decoraciones con suela transparente # 46C Este pie ha sido desarrollado especialmente para facilitar la costura de jaretas decorativas. Primero se cosen las pestañas y en una segunda fase, con el mismo pie, se cosen puntos decorativos bonitos entre las pestañas cosidas. 1 2 1 Ranura 2 Agujero para la aguja 46C 033 308 71 00E1 F1 F2 F3 G G1 H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! | P ies p rén sa tela s 24 Guia para cordón de nervios Este accesorio te facilita la costura de lorzas o jaretas rellenandolo con un cordón. Para ello se introduce un hilo grueso de cordón por el agujero que tiene la guía. Al coser en combinación con un pie para nervios, el cordón es automáticamente incorporado debajo de la lorza. El resultado es un bonito efecto de relieve. ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 033 270 70 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Embudo ribeteador de bies para cintas no pre-dobladas # 88 El embudo ribeteador de cintas es la ayuda ideal para cubrir cantos de tejido con una cinta al bies. Para acabados limpios de cantos en vestidos, textiles para el hogar y trabajos manuales. Este embudo dobla x4. Con el ribeteador de cintas # 88 hay que utilizar el pie prénsatelas ribeteador # 95. 88 033 505 70 03 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 28 mm 88 033 505 72 04 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 32 mm 88 033 505 71 05 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 38 mm ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Embudo ribeteador de bies para cintas pre-dobladas # 87 El embudo ribeteador de cintas # 87 es para ribetear cantos con cintas pre-dobladas de una anchura de 13, 20 ó 25 cm. Este embudo dobla x2. Con el embudo ribeteador de cintas # 87 hay que utilizar el pie prénsatelas ribeteador # 95. 87 033 505 70 02 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 13 mm 87 033 505 70 00 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 20 mm 87 033 505 70 01 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 25 mm ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | P ies p rén sa tela s 25 Pie prénsatelas para embudo ribeteador # 95 / 95C El pie prénsatelas ribeteador de cintas # 95 / 95C ha sido construido especialmente para la utilización con el ribeteador de cintas # 87 y # 88. Este pie prénsatelas facilita el trabajo en combinación con los ribeteadores de cinta. Además se obtienen resultados de costura muy bonitos. 1 1 Agujero de la aguja 95 033 554 70 10A 95C 033 555 70 10A (1630) 95 033 554 70 00 B C DD1E F F4 95C 033 555 70 00E1 F1 F2 F3 G G1 H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Pie prénsatelas para aplicaciones # 23 Este pie prénsatelas es óptimo para aplicaciones con un costura de zig zag estrecho (hasta 2 mm), lo que se utiliza mucho en vestidos de niño y de bebé como también en proyectos de costura tradicional (Heirloom) y patchwork. El espacio libre para el hilo detrás del agujero para la aguja tiene una anchura de 2 mm y se ensancha hacia atrás. De esta manera se transportan los puntos tupidos sin problemas, sea en líneas rectas como también en curvas. 23 002 960 72 00A 23 008 466 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 1 2 1 Rebaje 2 Agujero para la aguja ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! | P ies p rén sa tela s 26 Pie prénsatelas con rodillos # 51 Los tres rodillos se deslizan sobre el tejido y permiten un transporte perfecto del tejido. El pie es una gran ayuda para coser sobre cuero (en especial pespuntes decorativos en cuero), plástico, terciopelo, etc. 2 2 1 2 1 Agujero para la aguja 51 002 953 71 00A 51 008 476 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 2 Ruedas Pie prénsatelas con rueda # 55 Este pie prénsatelas es ideal para coser sobre cuero, ante, vinilo y plástico como también sobre varias capas de tejidos y capas de Quilt. La rueda con perfil hace correr el tejido firmemente y facilita la costura de curvas y líneas rectas. Con el pie prénsatelas con rueda pueden también coserse cintas y cordones. La rueda no corre por encima del cordón sino al lado de él, por eso se puede seleccionar libremente el grosor del cordón. 55 031 304 70 01A 55 031 304 70 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Pie prénsatelas para ribetear # 38 La parte derecha del pie está más alta y hace posible que capas gruesas pasen por debajo de él sin ningún problema. El pie es adecuado para cintas gruesas, ribetes, mini-ribetes, cierres velcro y cordones. 1 2 3 1 Elevamiento del pie 2 Rebaje 38 030 915 70 00A 38 031 021 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 3 Agujero para la aguja | P ies p rén sa tela s 27 Pie prénsatelas para coser cordones # 43 Coloque cordones, cintas, lanas etc. directamente en la guia del prensatelas y podrá realizar trabajos con formas y movimiento libre. También puede escribir con cordon o lana. 43 ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 031 779 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Pie prénsatelas doble para coser cordones 4 – 6 mm # 59 / 59C Para coser simultáneamente dos cordones paralelos de un diámetro de 4 a 6 mm. Como aplicación adicional puede utilizarse el pie prénsatelas doble para coser cordones también para coser ribetes. ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 59032 673 70 02A 59C 032 673 70 00* A (1630) 59C 032 370 71 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! * Hasta fin de existencias Pie prénsatelas doble para coser cordones 7 – 8 mm # 60 / 60C Para coser simultáneamente dos cordones paralelos de un diámetro de 7 a 8 mm. Como aplicación adicional puede utilizarse el pie prénsatelas doble para coser cordones también para coser ribetes. 60 032 673 70 03A 60C 032 673 70 01* A (1630) 60 032 370 70 03* B C DD1E F F4 60C 032 370 71 01E1 F1 F2 F3 G G1 H * Hasta fin de existencias ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | P ies p rén sa tela s 28 Pie prénsatelas para patchwork # 37 / 37D Los cantos exteriores del pie están a 6 mm (1⁄4 pulgada) de distancia de la posición central de la aguja, los cantos interiores a 3 mm (1⁄8 pulgada). El pie es excelente para trabajos con 6 ó 3 mm sobre el margen y ha sido desarrollado en especial para Patchwork. 37 3 3 m mm m 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 37 001 127 71 00A 37 033 226 70 00A BSnap-on 37 008 474 74 00BCDD1EE1FF1 F4G ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 37D 033 152 72 00*F2 F3 G1 H * Hasta fin de existencias Pie prénsatelas para patchwork con guía # 57 / 57D El pie prénsatelas para patchwork # 57 se d iferencia del pie # 37 por la guía lateral adicional. Con la ayuda de la guía pueden coserse con máxima exactitud líneas rectas. ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 57 032 148 70 00A 57 031 577 72 00 B C DD1EE1FF1F4G 57D 032 963 72 00*F2 F3 G1 H * Hasta fin de existencias 6 7 6,5 B 6,5 2° 1 Kippmoment MK / tilting torque Mk : 0 < Mk < 0,03 Nm (Korrektur durch Schlitzabstand in Nähfuss Sohle ) (adjust by cutouts in Pos.2) Bei der Montage darf die Feder max. 0.3 über die Sohle angehoben werden. Through fitting the spring musn't 2° 36,65 2x 3 A B 10:1 A D (Nadelmitte) / (center of the needle) Bei der Montage darf die Feder B max. 0.3 4 über die Sohle angehoben werden. Through fitting the spring musn't stand out more than 0,3 over the sole. 3 2 6 5 11 12° C 97 035 927 70 00E1F1F4 G 97D 035 928 70 00F2F3G1 H 1,85 A 36,65 1,515 C A 1 ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 4 6 8 12 A B ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! 8° 5 1,85 B 4 7 El pie prénsatelas para Patchwork es ideal para 5 Patchwork Oy otros trabajosC exactos en máquinas con ancho de O9 mms. 2,47 A 8 9 prénsatelas sirven 10 para Las marcas en la suela del mejor orientación. Incluye una guía tope que puede AA utilizarse opcionalmente. 1,51 A 6 Kalotte leicht gefettet mit / spherical cap slightly lubricated with: Molykote DX weiss Achtung: ausserhalb der Kalotte darf kein Fett sein / attention: fat outside spherical cap Kippmoment MK / no tilting torque Mk: 0 < Mk < 0,03 Nm (Korrektur durch Schlitzabstand in Nähfuss Sohle) / l (adjust 0,16 ACby Bcutouts in Pos.2) C company at all written A 5 The copyright to these drawings and all appendices personally entrusted to the recipient remains in the ownership of our company at all times. They may neither be copied nor duplicated, nor notified or made available to third parties at any time without our written consent. 4 jederzeit unserer n mitgeteilt oder Pie prénsatelas para patchwork # 97 /397D 1 2 | P ies p rén sa tela s 29 BERNINA regulador del punto BSR El pie prénsatelas BSR reacciona al movimiento del tejido debajo del pie y regula la velocidad de la aguja en la costura a mano libre (con los dientes de arrastre bajados). El largo del punto programado queda intacto independientemente del movimiento del tejido. El resultado es un punto absolutamente uniforme. El regulador del punto BERNINA puede hacer puntos rectos y zigzag dependiendo del modelo de máquina. 031 472 73 01 D D1 F F1 F2 F3 F4G(730)G1 H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! Pie prénsatelas para punto Quilt # 29 / 29C El muelle vertical aprieta el pie prénsatelas para punto Quilt libre sobre el tejido para que éste no pueda subir hacia arriba junto con la aguja. Esto garantiza una formación segura del punto. La suela transparente proporciona una buena visibilidad del campo de trabajo. 29 001 128 71 00A 29 003 297 70 00* A (1630) 29C 008 880 73 00E1 F1 F2 F3 G G1 H 29 008 469 73 00B C D D1 EF F4 * Hasta fin de existencias Pie prénsatelas «Eco/Quilt» y «CutWork» # 44C El pie prénsatelas Eco/Quilt y CutWork # 44C, últimamente desarrollado, es perfecto para Quilt con efecto eco, Quilt a mano libre, «pintar» con hilos y bordado a mano libre con zigzag. Además se obtienen con este pie los mejores resultados de corte con la aplicación de la herramienta BERNINA CutWork. 44C 033 369 70 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! | P ies p rén sa tela s 30 Pie prénsatelas doble arrastre con 3 suelas intercambiables y regla para guiar el borde # 50 El pie prénsatelas de doble arrastre ayuda muchísimo el arrastre del tejido con boata. Es especial adecuado para Quilt de líneas rectas guiadas a máquina y costuras exactas de materiales y tejidos que deslizan difícilmente y tienen tendencia a desviarse. Muy útil para la costura convencional: coser telas de rayas o cuadros, tejidos elásticos y tejidos contexturas diferentes que no se deslizen con facilidad. 50 008 968 72 00A 50 008 969 72 00BCDD1 EE1FF1F2F3F4 G G1 H 032 913 70 00* A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! * Suela separada para pespuntes estrechos y costuras en la sombra de la costura Pie prénsatelas para bordar con suela transparente # 39 / 39C La suela transparente proporciona una buena visibilidad al campo de trabajo. El agujero pequeño en el centro del pie sirve como guía para aplicar un cordoncillo con un zig zag tupido. Este pie es adecuado para puntos decorativos,costuras con punto de oruga, a plicaciones, para sobrecoser perlé y festón suelto, etc. 39 031 482 70 00A 39C 032 860 70 00A (1630) 39 031 406 70 00B C D D1 EF F4 ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 39C 032 171 71 00E1 F1 F2 F3 G G1 H Pie prénsatelas para zurcir / acolchar # 9 El muelle vertical aprieta el pie prénsatelas para zurcir o acolchar sobre el tejido para que éste no pueda subir hacia arriba junto con la aguja. Esto g arantiza una formación segura del punto. El zurcido o acolchado sale perfecto. El pie prénsatelas para zurcir también puede utilizarse para Quilt de tejidos finos a tejidos medianos. 1 1 Agujero para la aguja 9 002 584 71 00A 9 008 454 74 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H | P ies p rén sa tela s 31 Pie prénsatelas para bordar y acolchar # 15 La forma del pie, ligeramente ovalada e inclinada hacia arriba, facilita el movimiento de bordado del módulo para bordar en materiales rellenos. Muy interesante también para hacer quilting. Su patín levantado, salva cualquier costura o grosor que pueda tener la labor. 1 15 032 708 71 00 DD1 E E1 F F1F3F4 GG1H 1 Agujero para la aguja Pie prénsatelas para bordado a mano libre # 24 El muelle vertical aprieta el pie prénsatelas para bordado a mano libre sobre el tejido para que éste no pueda subir hacia arriba junto con la aguja. Esto garantiza una formación segura del punto. Ideal para el bordado a máquina con libre visibilidad al campo de trabajo, por ejemplo para bordado a mano libre y coser monogramas guiados libremente, bordado en cintas de seda y trabajos Quilt. 24 002 593 71 00A 24 008 467 72 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 1 1 Agujero de la aguja Pie prénsatelas para bordar forma de gota # 26 El agujero para la aguja en forma de gota y la forma de la suela del pie reducen el deterioro del hilo superior y proporcionan un bonito resultado de bordado. Es adecuado para bordar con el módulo para bordar como también para el zurcido en tejidos finos. 1 26 001 980 70 00* A 26 031 597 71 00 DD1 E E1 F F1F3F4 GG1 H (830/880) * Hasta fin de existencias 1 Agujero para la aguja | P ies p rén sa tela s 32 Juego de pies prénsatelas para BERNINA activa y serie 3 Este juego contiene 5 pies prénsatelas: – Pie prénsatelas para punto de retrocesco # 1 – Pie prénsatelas para ojal # 3 – Pie prénsatelas para ojal con guía de carro # 3B – Pie prénsatelas para cremallera # 4 – Pie prénsatelas para punto invisible # 5 031 662 70 00B Juego de pies prénsatelas para BERNINA 8 y 7 serie 031 662 70 01F2 F3 G1 H Este juego contiene 5 pies prénsatelas: – Pie prénsatelas para tejano/vaquero # 8D – Pie prénsatelas para bordes estrechos # 10D – Pie prénsatelas abierto para bordar # 20D – Pie prénsatelas para punto de retroceso con suela transparente # 34D – Pie prénsatelas para patchwork # 97D 33 Acc essorio especial para la costura 34 | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra Adaptador del pie estándar # 75 Los adaptadores del pie # 75 y 77 sirven para sujetar diversos accesorios en la máquina. El adaptador del pie # 75 se necesita p.ej. para el fruncidor # 86. 75 032 705 70 00A 75 032 702 70 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Adaptador del pie corto # 77 77 032 713 70 00A 77 032 710 70 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Soporte para suelas snap-on # 78 El soporte para suelas snap-on se necesita para sujetar suelas snap-on en la máquina. 032 703 70 00 A(1008) 032 725 70 00 B 35 | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 36 Placa-aguja CutWork / straight Con la placa-aguja para puntada recta y el pie prénsatelas para puntada recta # 13 ó 53 (con suela deslizante) se obtienen puntos rectos perfectos. La placa-aguja para punto recto es también excelente para bordar. Muy interesante también para realizar trabajos perfectos de acolchado libre con puntada recta y totalmente compatible con el prensatelas # 37 o # 57 para patchwork. mm 006 857 70 00 A (1000–1530) inch 006 857 70 01 A (1000–1530) mm 003 098 70 00 A (1630) inch 003 098 70 01 A (1630) mm/inch 033 339 70 04B (125–145) mm/inch 033 339 72 00B (210–380)D D1F mm/inch 033 339 70 03 CE mm/inch 033 339 70 02E1G 1,4 mm mm/inch 008 865 71 03E1G 2,0 mm mm/inch 033 339 71 07F2 F3 G1 mm/inch 032 100 71 01H mm/inch 033 339 73 13 F1 mm/inch 033 339 70 14 F4 2 mm 9 mm Placa-aguja con anchura de punto de 5,5 mm para 9 mm maquinaria La placa-aguja 5,5 mm se utiliza en máquinas de coser con un ancho máximo del punto de 9 mm para evitar que durante la costura de materiales delicados y finos la aguja empuje el tejido dentro del agujero. Adecuada para todos los trabajos con zigzag y puntos decorativos con una anchura de punto máxima de 5,5 mm. mm 006 216 70 01 A (1630) mm/inch 033 339 71 11E1G mm 033 339 70 10 F1 inch 031 045 70 01F1 mm/inch 033 339 70 08F2 F3 G1 mm 032 100 70 02H 5,5 mm 9 mm | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 37 Caja de bobina de bordar La caja de bobina de bordar con pestillo dorado (para lanzaderas rotativas) es adecuada para bordar con el módulo de bordado. RL 030 568 74 00E1 F1 G Cajas de bobina cordonet bobbin work 1 La caja de bobina con pestillo negro (lanzadera CB) y la caja de bobina roja (BERNINA serie 7) se utilizan para hilos inferiores más gruesos, como p.ej. hilos cordonet. Crea bonitos trabajos «Bobbin work». 2 1 CB 001 534 78 02A (910–933/1004–1031/1080–1530)B C DD1 E F 2 B9 034 320 70 00 F2 (B710) F3 (B750 QE) G1 (B780) 3 BH 035 369 70 01 F3 (B740/B770 QE) F4 (B720) G1 (B790) ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Canillas 1 2 3 4 Las canillas para la BERNINA serie 7 y 8 se venden en packs (en packs de 5 unidades). Las bobinas metálicas rotativas y CB están disponibles de forma individual. 5 Canillas por unidades 1 RL 006 026 53 00A (1000/1000S/1000UP/1001UP/1070/1630) E1F1 G 2 CB 001 536 72 00A (910–933/1004–1031/1080–1530)B CDD1E F 3 RL 032295 52 00H 4 RL 033436 53 00 F2 F3 F4 G1 5 RL 330 026 03 0+ A (940/950) Canillas en blisters de 5 unidades 3 RL 033210 71 00 H 4 RL 033210 70 01 F2 F3F4G1 | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 38 Accesorio para bordado circular # 83 Con el accesorio para bordado circular junto con el pie # 20 ó # 6 se cosen círculos o semicírculos perfectos en diferentes diámetros adornados con puntos útiles, decorativos o alfabetos. Muy útil también para hacer aplicaciones circulares decoradas con bordados. 83 003 201 70 00* A 83 008 373 73 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H * Hasta fin de existencias Set accesorios para ojetes y bordado inglés # 82 Con este juego completo y el pie prénsatelas # 92 (incluido en el set) se pueden bordar ojetes atractivos para efectos decorativos y funcionales. 82 008 359 72 00* B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H * Hasta fin de existencias 001 996 70 00* A (1000–1630) 82 Pie prénsatelas para bordado inglés # 92 El pie # 92 (para el dispositivo para bordado inglés # 82) está también en venta por separado. 1 IR1 IR2 92 032 724 70 00A 92 032 718 70 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Signal1 C 1 Agujero para la aguja Signal1 A Signal1 B | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra Guía de costura para Patchwork y dobladillos La guía de costura para Patchwork puede correrse hasta tocar el canto del pie prénsatelas o sujetarse a una distancia determinada del canto del pie prénsatelas y es ideal para costuras y dobladillos exactos. 032 706 70 00* A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H 330 030 13+** A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H * Set (incl. tornillo), ** Tornillo Regla de borde derecha e izquierda La regla de borde está en venta como ayuda de guía, para la parte derecha o izquierda de la aguja. Es ideal para mantener uniformemente las distanciase entre las costuras. 001 541 70 00 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H derecha 315 397 031 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H izquierda Regla de borde con medidas Las medidas indicadas en centímetros y pulgadas permiten una costura perfecta de líneas paralelas. 003 027 70 00 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Set 39 | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 40 Placas de ayuda de transporte para coser ojales Mejora el transporte durante la costura de ojales en tejidos gruesos esponjosos. También muy útil para cuando existen ribetes o gruesos en el borde de la prenda. 031 247 70 00 para aplicar en: 3A 031 250 71 01 3B 031 332 70 00 Nivelación para ojales Mejora el transporte en la costura de ojales sobre materiales que no son igual de altos, p.ej. en cantos. 1 Pie prénsatelas para ojal con guía de carro 2 Nivelación para ojales 003 009 51 00 para aplicar en: 3A 031 250 71 01 ancho 3C 031 250 70 04 ancho 003 008 51 00 para aplicar en: 3A 001 250 70 00 estrecho 3A 031 250 70 03 estrecho ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra Mesa móvil La mesa móvil sirve para aumentar la superficie de trabajo dejando la función del brazo libre totalmente intacta. La guía de costura, en venta por separado, es una ayuda importante para realizar costuras al canto desde 4 mms hasta 29 cmas (dependiendo del modelo de máquina). 030 347 51 01 B(125–145/210–240) 033 045 70 00 B(330–380) 031 073 51 01DFF1 033 114 71 00* DD1 F F1 * con botón acoplamiento rápido Guía de costura para adaptar en la mesa móvil 030 726 70 01 B(125–240) 033 046 70 00 B (330–380) D1 D F F1 Mesa móvil La mesa móvil sirve para aumentar la superficie de trabajo dejando la función del brazo libre totalmente intacta. La guía de costura, en venta por separado, es una ayuda importante para realizar costuras al canto desde 4 mms hasta 29 cmas (dependiendo del modelo de máquina). 008 868 50 00 CEE1G 031 846 72 00H 033 131 70 00F2 F3 F4 G1 Guía de costura para adaptar en la mesa móvil 030 726 70 00CEE1G 032 527 71 00F2 F3 F4 G1 H 41 | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 42 Mesa móvil plexiglás para Quilt La mesa móvil para Quilt es una gran ayuda y apoya los proyectos grandes de Quilt. Aumenta la superficie de trabajo y al mismo tiempo reparte el peso del tejido. 030 129 71 01 A (1000–1630) 030 839 50 00B 030 129 71 02CE E1G 030 129 71 04D D1F F1 030 129 71 06H 030 129 71 08F2 F3 F4 G1 Mesa móvil plexiglás para módulo de bordar La mesa móvil para módulo para bordar es una gran ayuda y apoya los proyectos grandes de bordado. Aumenta la superficie de trabajo y al mismo tiempo reparte el peso del tejido. 030 129 71 05 DD1 F F1 030 129 71 03E E1G Punzón abre ojales con base de madera Una ayuda especial para abrir los ojales de una forma precisa. 032 580 70 00 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra Sistema-mano-libre FHS / Alza-prénsatelas de rodilla 3 1 2 4 Gracias al único sistema de BERNINA, el sistema- mano-libre (FHS), con un simple movimiento de la rodilla se levanta el pie prénsatelas y simultáneamente se escamotea el arrastre. Esto aumenta adicionalmente el pasaje debajo del pie prénsatelas y evita que los dientes del arrastre dañen los materiales delicados. 1 001 635 77 00* A B C D D1 E E1 F F1G 2 001 635 77 01** A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1 3 001 635 73 02***A B C DE E1 F F1G 4 001 635 77 04*H * Estándar, ** Especial (Quilter, mueble), *** Especial (corto) Sistema-mano-libre FHS / Alza-prénsatelas de rodilla juego de complemento Este conjunto es ideal para instalar un sistema-manolibre / alza-prénsatelas de rodilla posteriormente. 030 146 70 00 B 008 610 71 00 C E E1 Bastidor pequeño para zurcir Al tensar la labor en el bastidor para zurcir queda el tejido tensado uniformemente y no se encoge. La parte lateral movible apoya el movimiento libre. Ideal para zurcir calcetines y otras prendas que requieran precisión. 001 548 71 03* C E E1 F2F3F4 GG1H 001 548 71 01* * Hasta fin de existencias A BD D1F F1 43 | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 44 Bastidores Tensando la labor en el bastidor queda el tejido tensado uniformemente y no se encoge. Para bordar a mano libre, zurcir, bordado inglés, etc. En venta en diferentes diámetros. 033 219 70 00* 033 219 70 01* 033 219 70 05* A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1 ∅115 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1 ∅130 A B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1 ∅145 * Hasta fin de existencias Guía para hilo metálico y de seda La guía adicional evita que el hilo metálico o de seda se deshile de la bobina. Es ideal para la costura simultánea con dos y tres hilos. 008 814 71 00 B C D D1 E E1 F F1G (200) Start / stop unidad Con una tecla se inicia el proceso de costura y con el mando deslizante se regula la velocidad de la costura. Para coser sin pedal de mando. 030 828 70 00* B (125–145S) azul 030 828 71 01* B (215–240) rojo * Hasta fin de existencias | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 45 Juego de lupas / opticas La superficie de costura aumenta según la optica escogida. El juego de lupas consiste en tres lupas con diferentes dioptrías. Una ventaja añadida para controlar con total precisión todos tus proyectos. 008 264 75 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! LED Luz de costura La mejor luz de costura con excelente iluminación de la superficie de costura. Una característica sobresaliente de esta luz de costura LED es su larga vida. Luz blanca y fría para poder iluminar perfectamente toda la zona de costura. 1 1 030 753 70 00 2 B (125–240)LED 2 004 992 73 00 C (155+163) EE1 (185) G LED 030 683 74 00DF F1CFL Lubricador / refrigerador de hilo La utilización de esta unidad es recomendable especialmente en hilos metálicos e hilos que caen por su peso. El fluido de silicona mejora considerablemente la capacidad de deslizamiento de estos hilos y garantiza una conducción segura del hilo al mismo tiempo que lo refrigera. ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 031 161 71 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1 031 963 50 00 Fluido de silicona ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 46 Juego de accesorio de agujas «Punch» lanzadera CB Este juego para infiltrar con agujas (trabajar fibras dentro del tejido) puede utilizarse en todas las máquinas de coser BERNINA que disponen de un sistema de bobina CB. Con las fibras de lana adecuadas o fibras de lana sueltas se realizan muestras decorativas en tejidos. Tejidos adecuados son lana, tejidos fibrosos o fieltro y organza. La placa de aguja para punch se vende por separado y es necesaria para utilizar este accesorio 031 571 71 00 B C D D1E (165–170) F (630) 031 571 71 04* B C D D1E (165–170) F (630) EN * Hasta fin de existencias Placa-aguja 5,5 mm para juego de accesorio de agujas Punch 031 050 70 10 B (210 –380) D D1 F (630) 030 202 50 10 B (125–145S) 007 874 71 10 C (150–163) E (165–170) ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 47 Juego de accesorio de agujas «Punch» lanzadera RL Este juego para infiltrar con agujas (trabajar fibras dentro del tejido) puede utilizarse en todas las máquinas de coser BERNINA que disponen de una lanzadera rotativa. Con las fibras de lana adecuadas o fibras de lana sueltas se realizan muestras decorativas en tejidos. Tejidos adecuados son lana, tejidos fibrosos o fieltro y organza. La placa de aguja para punch se vende por separado y es necesaria para utilizar este accesorio 033 678 70 00 E1 F1F2F3 GG1H Placa-aguja Punch 033 691 70 00 ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! E1G 033 690 70 00F1 033 685 71 00H ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! 033 339 71 06 F2F3G1 Paquete de agujas para needle punch de máquinas con lanzadera CB / RL El set CB de accesorios de agujas Punch se utiliza con agujas Punch largas. Para el set RL de accesorios de agujas Punch son adecuadas las agujas Punch cortas y largas. 032 178 70 00 B C DD1 E E1 F F1F2F3 GG1H long 033 940 70 00E1 F1F2F3 GG1H short Las agujas largas Punch son adecuadas para aplicar materiales que deslizan fácilmente, como hilos de fibra, de lana e hilos de nylon, sobre tejidos finos de base. En cambio las agujas Punch cortas son adecuadas para aplicar materiales que deslizan difícilmente, como hilos de fibras mixtas, hilos con seda, lana, fibras sintéticas, sobre tejidos fuertes de base. | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 48 Soporte para el juego de opticas y el Needle Punch 1 2 Para colocar el NeedlePunch o el juego de opticas se necessita este soporte. 4 3 1 033 853 70 01 B 2 033 853 70 00 CE E1G 3 033 853 70 02 DD1 F F1 4 033 853 71 03 F2 F3 F4 G1 Portabobinas múltiple El portabobinas múltiple facilita el trabajo con varias bobinas de diferentes colores. Un complemento ideal para tu máquinas de bordar que además será de una gran ayuda para facilitarte el trabajo. Incluye soporte para conos grandes. ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! 008 983 74 00 C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H Suplemento para portabobinas múltiple Gracias al suplemento que se monta lateralmente en el portabobinas múltiple, caben más bobinas de hilo. ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 008 979 70 00 C DD1 E E1 F F1F2F3F4 GG1H ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra USB-Stick BERNINA El stick USB es un soporte de datos manejable y móvil en el cual puede Usted memorizar datos, muestras de bordado y ficheros para poder actualizar su máquina con total garantía. 033 623 70 00 F F1 F2 F3 F4 G G1 H Soporte Para una manejo fácil de la pantalla de toque manual de la máquina de coser o bordar computerizada. La selección se hace con un ligero toque del lápiz. El soporte está incluido en el suministro del lápiz táctil. 1 2 1 031 047 71 00 E E1 F F1 G para lápiz táctil 2 032 868 52 00F2 F3 F4 G1 H Bolso para la máquina de coser Para que su máquina de coser esté siempre en buenas condiciones durante el viaje. En los compartimentos interiores de esta bolsa acolchada pueden guardarse los accesorios y otros accesorio especial. 033 284 52 00 B C DD1EE1FF1G 49 | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 50 Bolso para el módulo para bordar La bolsa para el módulo para bordar es una bolsa de transporte y está ligeramente acolchada. En los compartimentos interiores de esta bolsa acolchada pueden guardarse los accesorios y otros accesorio especial. 030 895 50 02* D EE1FF1G azul 030 895 50 00* D EE1FF1G rojo 030 895 50 03 D EE1FF1G * Hasta fin de existencias Maleta La maleta protege contra polvo y suciedad. Un compartimento para el accesorio está integrado en el interior de la maleta. 001 898 72 02 A (1000 –1050) 001 559 71 07 A (1070 –1630) 031 101 71 00CEE1G Maleta para módulo para bordar El sistema de maleta protege su máquina de golpes y esta segura gracias al chasis reforzado y sus ruedas grandes. 032 221 70 00* DD1EE1FF1G * Hasta fin de existencias | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra Promotion Tool En el Promotion Tool de BERNINA se encuentran herramientas individuales que se sacan y se guardan fácilmente. El Promotion Tool es un compañero práctico y manejable durante el viaje. 031 602 70 00* BERNINA Promotion Tool USA 031 602 70 01*BERNINA Promotion Tool Europa * Hasta fin de existencias La caja de accesorios BERNINA Con la práctica caja de accesorios BERNINA puede Usted guardar pies prénsatelas, canillas, agujas, etc. bien ordenados. La caja se coloca sobre la mesa de trabajo o se fija a la pared. De esta manera está su accesorio siempre visible y disponible en todo momento. 030 396 71 13 B D1F1 (B580) 030 396 71 12F2F3F4G1 030 396 72 11H 030 396 72 05 F1 (435,450,640) 030 396 71 04 B (125–240) 030 396 71 03 CD F 030 396 71 01 E1 G From Tassels to Textures «From Tassels to Textures» de Louisa Meyer es un juego compuesto de un CD con más de 70 muestras de bordado exclusivas (muchas de ellas con borlas), un manual detallado con muchas ilustraciones, una tabla de colores de hilos y cuatro patrones. 032 950 70 04* * Hasta fin de existencias 51 | Ac c eso rio esp ec ia l p a ra la c o stu ra 52 Juego de agujas El juego de agujas consiste en diversos tipos de aguja y grosores, para todas las aplicaciones corrientes. Pregunte a su especialista. BERNINA Agujas de tronco plano TIPO DE AGUJA 130/705 H COLOR APLICACIÓN Aguja universal 130/705 H-J Aguja para tejano/vaquero 130/705 H-M Aguja microtex 130/705 H-N Aguja para pespuntear Sin color COLOR TAMAÑO DE LA AGUJA NM 60 70 80 90 100 110 120 • • • • • • • 80 90 100 110 • • • • 80 90 Azul Violeta 60* 70 • • RANURA AGUJA CORTA Verde claro 130/705 H-Q Aguja quilt 130/705 H WING Aguja vainica Verde 130/705 H METAFIL Aguja mefafilo 130/705 H-E Aguja para bordar Naranja 130/705 H SES Aguja para materiales finos 130/705 H LR Aguja para cuero • • 75 90 • • RANURA AGUJA LARGA AGUJA ESPECIAL 130/705 H-J PRO Aguja para tejano/vaquero 130/705 H SUK PRO Aguja jersey / bordar 130/705 H ZWI Aguja gemela universal Distancia (mm) Distancia (mm) Sin color • 70 80 90 100 • • • • • 75 90 • • 70 80 90* • • Sin color 80 Sin color Sin color Sin color Aguja vainica gemela Distancia (mm) 130/705 H DRI Aguja trilliza universal Distancia (mm) Punch Aguja para enfurtir 130/705 H DE Aguja con ojete doble ELX 705 CF Aguja para punto de cobertura • 90 100 • • • • 70 80 90 100 1,6 2,0 3,0 4,0 2,5 4,0 6,0 8,0 2,5 4,0 100 Sin color Sin color 2,5 80 3,0 Sin color Sin color 80 • 90 Negro * sólo disponible en surtido • 100 75 130/705 H ZWIHO 110 • • 4,0 Sin color 100 90 Distancia (mm) Distancia (mm) • 90 • Aguja gemela stretch Distancia (mm) 100 • 80 • 90 130/705 H-S ZWI • 90 • Marrón Aguja universal 120 • 60 Amarillo 130/705 H PRO 100 • 75 Aguja jersey / stretch Aguja stretch 100 • 80 Rojo 130/705 H-S • 90 Sin color Rosa 130/705 H SUK • 80 • Acc essório especial para máq uinas de bordar 53 54 | Ac c esó rio esp ec ia l p a ra m á q u in a s d e b o rd a r Módulos de bordar BERNINA S L Bordar con creatividad como un profesional. Con un módulo de bordar convertirá su máquina de coser BERNINA apta para bordado en un ordenador de bordar, con el que conseguirá resultados espectacu lares de una forma fiable, en un abrir y cerrar de ojos. Aumenta tu creatividad realizando bonitos bordados, aplicaciones, punto de cruz y mucho mas. Módulo de bordar S 024 580 90 XX*DFF1G (200) Módulo de bordar S 024 730 90 XX* G (730) Módulo de bordar L 024 830 92 00F3 F4 G1 H (830/880) Bastidor pequeño Para bordar muestras pequeñas y bordado a brazo libre de prendas cerradas y tubulares. Superficie de bordado máxima de 4,0 x 6,0 cm. Con la ayuda del patrón puede posicionarse la labor exactamente 008 916 70 00E E1 (180) Bastidor pequeño Para bordar proyectos pequeños de costura con una superficie de bordado máxima de 5,0 x 7,2 cm. Con el adaptador también pueden bordarse proyectos tubulares de costura, como mangas, piernas de pantalón, calcetines, etc. Con la ayuda del patrón lila puede posicionarse la labor exactamente. Cuando se utiliza el adaptador posicionar el proyecto de costura con ayuda del patrón rojo. 030 869 71 00 D E1(185) F F1 F3 F4 G G1 H (830/880) 55 | Ac c esó rio esp ec ia l p a ra m á q u in a s d e b o rd a r 56 Bastidor mediano Este bastidor es adecuado para muestras de bordado medianas o combinaciones de muestras de bordado. La superficie de bordado máxima es 10,0 x 13,0 cm. El proyecto de bordado se posiciona exactamente con la ayuda de un patrón. 030 871 71 00 D E1(185) F F1F3F4 GG1H(830/880) Bastidor mediano Este bastidor es adecuado para muestras de bordado medianas o combinaciones de muestras de bordado. La superficie de bordado máxima es 10,0 x 13,0 cm. El proyecto de bordado se posiciona exactamente con la ayuda de un patrón. 008 915 70 00E E1 (180) Bastidor grande El bastidor para muestras de bordado grandes o combinaciones de muestras de bordado hasta una superficie de bordado máxima de 15,5 x 20,0 cm. El proyecto de bordado se posiciona exactamente con la ayuda de un patrón. 008 914 73 00E E1 (180) | Ac c esó rio esp ec ia l p a ra m á q u in a s d e b o rd a r Bastidor grande ovalado El bastidor para muestras de bordado grandes o combinaciones de muestras de bordado hasta una superficie de bordado máxima de 14,5 x 25,5 cm. El proyecto de bordado se posiciona exactamente con la ayuda de un patrón. 030 870 73 00 D E1 (185) F F1 F3 F4 G G1 H (830/880) 030 575 51 00 TemplateF3 F4 G G1 H (830/880) púrpura 030 575 50 01 TemplateD E1 (185)F F1 naranja Bastidor Mega El bastidor para muestras de bordado extra grandes, combinaciones de muestras de bordado grandes o también cenefas. La superficie de bordado posible (con tres posiciones de bordado posibles) es de máximo 15,0 x 40,0 cm. 030 580 75 00 D F F1 F3 F4 G G1 H (830/880) Bastidor Maxi El bastidor más nuevo de BERNINA es adecuado para muestras de bordado especialmente grandes, combinaciones de muestras de bordado y cenefas, también dispone de un mecanismo nuevo para tensar y destensar el tejido fácilmente. La superficie máxima de bordado es 425 x 235 mms y se puede bordar sin tener que girar el bastidor. 034 925 70 00F3 F4 G1 57 | Ac c esó rio esp ec ia l p a ra m á q u in a s d e b o rd a r 58 Bastidor Jumbo El bastidor Jumbo es adecuado para muestras de bordado especialmente grandes, combinaciones de muestras de bordado y cenefas, también dispone de un mecanismo nuevo para tensar y destensar el tejido fácilmente. La superficie máxima de bordado es 40 x 26 cm y se puede bordar sin tener que girar el bastidor. 032 842 73 00F3G1 H (830/880) Bastidor ‚N‘ Buddyz El tejido que se desea bordar se pega con estabilizador adhesivo en el propio bastidor. Para bordar gorras y también para materiales especiales, como por ejemplo terciopelo y piel. Utilizable con el bastidor ovalado. 031 184 70 00* D E1 (185) F F1 F3 F4 G G1 H (830/880) * Hasta fin de existencias Adaptador para bordado a brazo libre para el bastidor pequeño El adaptador proporciona más espacio y es por eso ideal para bordar proyectos de costura tubulares como p.ej. piernas de pantalón, camisetas para niños y bolsos. El adaptador se usa junto con el bastidor pequeño. ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 008 913 72 00 D EE1FF1G ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! | Ac c esó rio esp ec ia l p a ra m á q u in a s d e b o rd a r Adaptador para bordado a brazo libre para el bastidor mediano y ovalado Con el juego de adaptador pueden bordarse proyectos de costura tubulares como p.ej. piernas de pantalón, camisetas para niños y bolsos sin tener que abrirlos. El juego de adaptador se usa junto con el bastidor mediano y ovalado. ¡HAGA CLIC PARA VER UN VÍDEO TUTORIAL! 033 648 70 00D E1 (185)FF1G ¡Escanear el código QR para ver un video instructivo! Colección Trapunto El redescubrimiento de una técnica tradicional! La técnica Trapunto viene de Sicilia y es conocida desde el siglo 14. Tradicionalmente se obtiene un efecto plástico rellenando motivos de bordado con algodón. Con la Colección Trapunto puede Usted realizar esta técnica con su máquina de bordar, y no necesita más el relleno de algodón. Vol.1 033 849 70 01* D E E1 F F1F3F4 GG1 H (830/880) Vol.2 033 849 70 02* D E E1 F3 F4 G G1 H (830/880) * Hasta fin de existencias 59 | Ac c esó rio esp ec ia l p a ra m á q u in a s d e b o rd a r 60 BERNINA Design Studio Componer una lista personal de motivos de bordado preferidos BERNINA le ofrece con el «Design Studio» de muestras de bordado una enorme variedad de diversos motivos de bordado: de monísimos motivos de bebé, motivos Lace clásicos, diseños etno y ornamentos florales hasta elementos gráficos mordernos. El surtido es casi inagotable. Compona Usted mismo/a su lista personal de 10 ó 20 motivos. Cargue sus motivos preferidos en uns stick USB Su representante BERNINA le descarga con mucho gusto sus motivos/ diseños preferidos y se los memoriza en su stick USB. En casa puede Usted trabajor los diseños con el software para bordar, copiarlos en otro portadatos o transferirlos directamente a su sistema de coser y bordar computerizado BERNINA. Si una vez se pierden los datos, su representante los puede recuperar de nuevo, Usted no tiene ningún gasto adicional. Bordar Los motivos de bordado pueden descargarse en todos los formatos corrientes y pueden bordarse con casi cualquier sistema de coser y bordar. Usted puede descargar gratuitamente el manejo simple, el software Art Link, bajo, www.bernina.com. www.berninadesignstudio.com 61 Software de pc 62 | So ftw a re d e p c BERNINA Software para bordar versión 7 Software de bordado 7 de BERNINA: una nueva dimensión de creatividad Disfrute de un nuevo nivel de software de bordado con las innovadoras funciones del software de bordado 7 de BERNINA. Nunca antes fue tan fácil de usar: los iconos actualizados son lógicos y fáciles de ver, la interfaz actualizada es intuitiva y puede encontrar las herramientas que necesita de un vistazo. DesignerPlus 7 1 Dongle, 1 licencia* 033 881 71 00 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) 1 Dongle red, 5 licencias 033 881 71 05 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) 1 Dongle red, 10 licencias 033 881 70 10 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) EditorPlus7 1 Dongle, 1 licencia* 033 882 71 00 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) 1 Dongle red, 5 licencias 033 882 70 05 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) 1 Dongle red, 10 licencias 033 882 70 10 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) Updates / Upgrades Un paquete de funciones para ayudarle en su visión del bordado Sea creativo y convierta sus sueños de bordado en realidad con nuevas y fantásticas funciones tridimensionales (3D), como PunchWork, StumpWork, Trapunto y Raised Satin (satén elevado). El nuevo software de bordado DesignerPlus 7 incluye una serie de efectos 3D para conseguir motivos decorativos de superficie únicos. Update Kit de Designer Plus 3–6 033 883 71 00 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) Upgrade de EditorPlus 7 034 229 71 04 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) Upgrade de EditorPlus 3–6 035 125 70 00 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) Upgrade de EditorLite 3–5 035 156 70 00 D E E1F F1F3F4 GG1H (830/880) * Si para su formación de software no están conectados los ordenadores a una red, entonces puede solicitar 4 ó 9 dongles adicionales con una sola licencia. PunchWork StumpWork Combine el bordado con PunchWork para obtener espec taculares efectos 3D. Añada detalles de PunchWork a un diseño de bordado nuevo o existente con solo un clic. DesignerPlus 7 le permitirá infiltrar lana y organza y otros tejidos directamente desde el bastidor. Convierta un diseño de bordado liso en una obra maestra tridimensional. Añada pétalos para obtener un efecto naturalista; cree un diseño de sandalias perfecto para llevar. DesignerPlus 7 da vida a sus bordados. Trapunto a Para mas detalles consulte la tabl e. ient sigu ina pág la de Cree efectos bordados que resalten con los elementos de bordado con volumen Trapunto. Seleccione áreas de su diseño de bordado para la aplicación de puntadas de satén elevado y obtener así sorprendentes efectos. DesignerPlus 7, en combinación con su máquina de bordado, llevará su creatividad al siguiente nivel. 63 | So ftw a re d e p c Editor Plus 7 Designer Plus 7 Editor Plus 7 Editor Plus 7 Designer Plus 7 Designer Plus 7 64 Compatible con Windows® XP, 7 y 8 • • Zoom sobre imágenes de mapas de bits y gráficos vectoriales • • Enlace a programas gráficos • • Añadir orificios • Formatos gráficos admitidos • Mac con Boot Camp 4.0 o posterior, VMware® Fusion 4 o posterior, Parallels Desktop 7 y Windows® 7 o posterior • • • Rellenar orificios • Formas de dibujo definidas (modo de lienzo de ilustración) • • Cambiar la forma de los contornos de un objeto • • Añadir texto (modo de lienzo de ilustración) • Manual interactivo en pantalla • • • Clonación rápida • • Herramienta de dibujo inteligente (modo de lienzo de ilustración) • • NOVEDAD Permite cambiar entre pulgadas y el sistema métrico Folleto de guía de inicio rápido • • VISUALIZAR DISEÑOS • • Diseños agrupados al abrirse • • Herramienta de dibujo a mano alzada (modo de lienzo de ilustración) • • NOVEDAD Actualizaciones automáticas • CARACTERÍSTICAS GENERALES Ampliación sencilla a DesignerPlus • Cuadrícula • • DIGITALIZACIÓN AUTOMÁTICA • NOVEDAD Reglas y guías • • Herramienta de digitalización automática mejorada • • Grandes iconos de colores, fáciles de identificar • • Vista artística • • Contornos y bordes automáticos • • Cuadro de propiedades detalladas de objetos • • Ventana de vista general de diseños • • Varita mágica • • CorelDRAW® Essentials X6 incluido • • Herramientas de zoom • • DIGITALIZACIÓN Mostrar / ocultar puntadas • • Diseño nuevo a partir de plantilla • • Visualizar por color • • • • NOVEDAD Interfaz fácil de usar • • 450 450 Vista previa de diseño en miniatura • • Redibujo lento • • Herramientas de bordado a mano alzada (modo de lienzo de bordado) Dispositivo de seguridad (dongle) • • NOVEDAD Vista previa de estilos • • Herramientas de digitalización manual Visualización de tejidos • • Herramienta de digitalización por bloques • • Diseños integrados BASTIDORES Selección de bastidor con una visualización realista • • Mostrar contornos de objetos • • Herramientas de creación de formas Cree sus propios tamaños de bastidor • • Guardar diseño como imagen • • FORMATOS Función de bastidores múltiples mejorada • Abrir diseños en múltiples formatos • • Tejidos automáticos • • Guardar diseños en múltiples formatos • • • • FUNCIONES DE EDICIÓN DE PUNTADAS DISEÑOS TRIDIMENSIONALES (3D) NOVEDAD StumpWork • Capas inferiores múltiples • • Guardar diseños en el novedoso formato V7 ART NOVEDAD Trapunto • Opciones de capa inferior • • OTRAS FUNCIONES NOVEDAD PunchWork • Posiciones de punto de inicio/finalización • • PhotoSnap (instantánea fotográfica) • • NOVEDAD Bordado con satén elevado • Cambio de secuencias de diseño • • Portfolio • • NOVEDAD Letras acolchadas • Cambio simple de secuencias de puntadas • • Punto de cruz de BERNINA • • Se eliminan fácilmente los solapamientos • • Ficha de trabajo impresa • • SELECCIÓN DE PALETAS DE HILOS NOVEDAD Paleta de colores • • Compensación de arrastre • • Imprima su lienzo ART • • NOVEDAD Selector de colores • • Recorrido por el borde • • Conexión directa de la máquina con el nuevo ADX • • • • Asistencia y servicio • • Estilos de punto de cruz 11 11 Orientación de punto de cruz • • NOVEDAD Cambio de los colores de diseño • • Ajuste/cierre y unión más cercana Rueda de colores mejorada • • OJALES Gestión de tablas de hilos • • Diseñar ojales Combinación de hilos de diferentes marcas • • EFECTOS DE PUNTADAS LETRAS PUNTO DE CRUZ • • NOVEDAD Caligrafía • Ajustes de recuento de tejidos • • • Tipos de letras integrados, incluyendo nuevos microtipos 81 61 Diseño de contornos • Recuento de hilos • Potentes herramientas para el trabajo con letras • • Grabado • Tablas de hilos • • Satén, escalones o rellenos elegantes para las letras • • Sello de patrones • Letras • • Eliminación de solapamiento de letras • • Fusión de colores • Cruzado automático • • Opciones básicas • • Relleno de bordes con textura • • Relleno completo • • Herramientas de alineación • • Ondas • • Varita mágica • • Letras elásticas • • Halo • Herramientas de digitalización manual • • Interletraje • • Morphing • Sello de goma • • Cambio de forma de letras individuales • • TIPOS DE PUNTADA Selección de polígonos • • Cambio de los colores de cada una de las letras • • NOVEDAD Satén elevado • Herramienta de selección automática • • Tipos de letra TrueType y OpenType • • Relleno elegante y esculpido • Girar • • Puntada en estrella • Imagen reflejada • • Puntada en onda • Escanear ilustración • • Secuencia de bordado en negro • Cortar, copiar, pegar y duplicar • • Rellenos elegantes • • Borrador • • • QUILTER DE BERNINA Programa de diseño de Quilt • • Información de referencia imprimible • • • • • MONOGRAMAS Monogramas avanzados • Creación de bordes de monogramas • • EDITAR Y PERSONALIZAR Editar diseños desde una pantalla • • Rellenos con texturas • Personalizar diseños en una pantalla • • Crear rellenos de patrones • Cambiar entre relleno y contorno y tipos de puntada • • Opciones de contornos • Herramienta de selección • • Bordado en negro • Desunión, incluyendo letras • • Encajes • Vista previa de la ubicación de motivos y bordados en bloques de quilt Cambio de escala de diseños • • Bordado blanco • Extensa biblioteca de bloques • Rotación • • Punto de tallo y pespunte • Editor de bloques • • Agrupar y desagrupar objetos • • Relleno de graneado • Diseño de bloques: establecer tamaños de bloques individuales • • Herramienta de selección de polígonos • • Relleno de punto de cruz • Diseño de bloques de diamante • • Edición de puntadas • • Secuencia de patrones • • Bordes • • Cambiar formas de objetos • • Rellenos de patrones • • Diseño de bordes • • Alinear objetos • • Control de rellenos de patrones y de rellenos elegantes • • Reflejo • • Herramientas de imágenes reflejadas • • MOTIVOS DECORATIVOS Girar bloques • • Herramientas de fusión de reflejos • • Motivos decorativos automáticos • Paletas de tejidos y colores • • Herramientas para guirnaldas y caleidoscopios • • Motivos decorativos avanzados • Personalización de la biblioteca de tejidos • • • Función de bloqueo para todo el quilt, bordados y motivos • • Herramientas de alineación • • Funciones de copiar, cortar y pegar • • Película de color • • Eliminar solapamientos de motivos decorativos Lista de objetos • • DISEÑO ARTÍSTICO Secuencia mediante selecciones • • Trazos ART (modo de lienzo de ilustración) • • Ilustraciones incluidas • • NOVEDAD Trazos rápidos (modo de lienzo de ilustración) • • Cambio de escala de gráficos en modos lienzo de ilustración y bordado • • | So ftw a re d e p c 65 Paquete de software BERNINA DesignWorks Creatividad en tres nuevas dimensiones Cortar formas, pintar y colorear diseños o crear motivos únicos con brillantes swarovski: ahora todo esto es posible con una máquina de bordar BERNINA. Por separado o de forma combinada, conseguirás inmediatamente nuevas dimensiones cuando trabajes con adornos en tela u otros materiales. 034 275 71 00 F1 F3 F4 G1 H (830/880) Códigos de activación BERNINA DesignWorks PaintWork 034 229 71 00 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) CutWork 034 229 71 01 F1 CrystalWork 034 229 71 02 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) CutWork Update 034 229 71 03 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) F3 F4 G1 H (830/880) Accesorios BERNINA DesignWorks El set de software BERNINA DesignWorks incluye CutWork, PaintWork y CrystalWork. Los tres módulos se encuentran en el mismo CD y en el mismo embalaje (incluye 744 puntos y más de 40 motivos por módulo). Están disponibles por separado o de forma combinada. Cada módulo tiene un código de activación individual, por lo que puede adquirirse por partes sin necesidad de comprarlo todo de una vez. Cada módulo se activa mediante en el USB stick que incluye el software. Por favor, tener en cuenta que las diferentes herramientas DesignWorks que deben instalarse en la máquina de bordar, así como la placa de aguja correspondientes, deben comprarse por separado y no forman parte del set de software. El set de software BERNINA DesignWorks y las correspondientes herramientas son compatibles con los siguientes sistemas de costura y bordado de BERNINA: B 560, B 580, B 720, B 750 QE, B 770 QE, B 780, B 790, B 830 y B 880. Por otra parte, estos modelos de máquinas BERNINA sólo son compatibles con CutWork: artista 200/630/640/730, aurora 430/435/440/450 y bernette 340 Deco (V 1.1) PaintWork 033 692 71 00 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) CutWork 034 276 72 00 F1 CrystalWork 034 273 72 00 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) F3 F4 G1 H (830/880) Complementos BERNINA CrystalWork StarterKit CrystalWork 034 374 70 00 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) Material Patrones CrystalWork 034 375 70 00 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) Folio para Planchar CrystalWork 034 376 70 00 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) Placa CutWork / puntada recta 033 339 72 00 DD1F 033 339 73 13F1 033 339 71 07 F3G1 032 100 71 01 H (830/880) 008 865 71 03 G 033 339 70 04 F4 Accesorios BERNINA DesignWorks Agujas Cutwork 033 375 71 00 F1 Estampas CrystalWork 034 343 70 00 F1 (560/580) F3 F4 G1 H (830/880) F3 F4 G1 H (830/880) ¡Escanear el código QR para ver videos instructivos! | So ftw a re d e p c 66 Tarjetas personales Personal Design Cards son tarjetas de memoria vacías para memorizar muestras de bordado o combinaciones de muestras de bordados. 008 896 70 75*G * Hasta fin de existencias 67 Overlock 68 | Ov erlo c k BERNINA 1300 MDC Confort creativo para más divertimiento en la costura La nueva BERNINA 1300 MDC hace posible la costura creativa – como nunca. Déjese inspirar de la amplia gama de puntos de esta máquina Overlock y disfrute de las numerosas y confortables funciones que le proporcionarán todavía más divertimiento – en primera línea el nuevo control fino del hilo mtc patentado para una regulación óptima de la cantidad de hilo del lazo, con una sóla maniobra. BERNINA 1150 MDA Muy flexibles y fáciles de usar Con la máquina overlock BERNINA 1150 podrá coser, cortar y sobrehilar en una sola pasada. Con el control de hilo mtc patentado se puede ajustar de forma exacta la cantidad de hilo que envuelve el borde de la tela. El resultado son unas costuras y unos acabados profesionales con máxima calidad de puntada. Y gracias al transporte diferencial continuo le quedan garantizadas unas puntadas sin ondulaciones. 69 | Ov erlo c k 70 BERNINA 800 DL La clase compacta con alta eficacia Con la BERNINA 800 DL encontrará Usted una entrada fácil y eco-nómica en el mundo fascinante de la costura Overlock. Funciones polifacéticas y prácticas, como p.ej. la tensión del hilo regulable, hacen el manejo extremamente fácil y permiten una costura exacta con una calidad profesional – en toda clase de tejido y en numerosas y diversas técnicas. BERNINA 700 D Todo incluido para la principiante También con la pequeña pero atractiva BERNINA 700 D le saldrán en poco tiempo los acabados deseados. Gracias al simple manejo y las aplicaciones polifacéticas realizará sus proyectos fácilmente – costuras estrechas resistentes, la costura perfecta de telas elásticas y tejidas, dobladillos enrollados decorativos, fruncidos y la costura de cintas elásticas. | Ov erlo c k 71 BERNINA L 220 El complemento ideal: Cover y Chain L 220 L 220 700 D 700 D 800 DL 800 DL 1150 MDA 1150 MDA 1300 MDC 1300 MDC Con la BERNINA L 220 creará en un santiamén y como por arte de magia costuras de cobertura de 2 y 3 hileras al igual que puntos de cadeneta en todo tipo de textiles. Número de puntadas 24 15 15 7 4 Puntada de seguridad de overlock de 5 hilos • Transporte diferencial y longitud de puntada ajustable, acceso fácil a la derecha • • • izquierda • Puntada de seguridad de overlock de 4 hilos • Puntada de cobertura de 4 hilos / 3 agujas, 5,0 mm • • Alimentación diferencial y longitud de puntada ajustable mientras se cose • • • • • Puntada de cobertura de 3 hilos / 2 agujas, 5,0 mm Puntada de cobertura de 3 hilos / 2 agujas, 2,5 mm • • Anchura de puntada de overlock 3–9 mm 3–9 mm 3–7 mm 3–7 mm • • Pie frontal alzado • • • • • Puntada de cadeneta de 2 hilos / 1 aguja • • Alzaprensatelas de 2 niveles 6+2 mm 6+2 mm 5+2 mm 5+2 mm 5+2 mm Puntada de overlock de 4 hilos • • • • Puntada de overlock de 3 hilos • • • • • • • • Puntada superelástica de 3 hilos • • • 1300 1300 1300 1300 Costura plana de 3 hilos • • • • ACCESORIOS ESTÁNDAR Y OPCIONALES Dobladillo enrollado de 3 hilos • • • • Pie prensatelas combinado de overlock/ cadeneta con guía Costura enrollada de 3 hilos • • • • Pie prensatelas de overlock estándar Puntada de overlock de 2 hilos • • • Pie prénsatelas para ribetear, coser hilo con perlas o lentejuelas Puntada de overlock envuelto de 2 hilos • • • Costura plana de 2 hilos • • • Dobladillo enrollado de 2 hilos • • • Pie prensatelas para fruncido CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PATRONES DE PUNTADA Palanca repulgo para dobladillo enrollado en la placa de aguja Velocidad de costura máxima, puntadas por minuto Enhebrador simple de áncora inferior y áncora de cadena • • Enhebrador de aguja • integrado • • • • opc. opc.1 opc.1 Pie prensatelas para puntada invisible • • opc. opc. Pie prensatelas para cinta elástica • • opc. opc. opc. opc. opc. opc. Pie prensatelas para puntadas de cadeneta • Recipiente para desechos para recortes de tela control de microenhebrado (mtc) • • Cubierta de lanzadera superior Pie prensatelas oscilante • • Herramientas y accesorios en bolsa separada Luz de costura • • • • • Vías de enhebrado marcadas en color y carro e enhebrado • • • • • Liberación automática de tensión con el pie prensatelas alzado • • • • • Volante indicador de posición • • Accesorios en la tapa abatible • • Interruptor de seguridad con cubiertas abiertas • • 1 • opc. Pie prensatelas de compensación para puntadas de cobertura y de cadeneta CARACTERÍSTICAS DE CONFORT Y DISPOSITIVOS DE ENHEBRADO 1300 • • opc. • opc. • opc. opc. • • • opc. bolsa bolsa bolsa bolsa Sólo con soporte accesorio No todos los modelos ni accesorios están disponibles en todos los países. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones con respecto al equipamiento y el modelo. Obtenga más información en su distribuidor de BERNINA. bolsa 72 73 Overlock acc esorio especial 74 A BERNINA 009 DCC BERNINA L 220 B BERNINA 700 D BERNINA 800 DL BERNINA 870 D BERNINA 880 DL C BERNINA 1100 D BERNINA 1100 DA BERNINA 1110 D D BERNINA 1000 DA BERNINA 1200 DA BERNINA 1300 DC E BERNINA 1150 MDA BERNINA 1200 MDA BERNINA 1300 MDC | Ov erlo c k – a c c eso rio esp ec ia l 75 Pie prénsatelas estándar El canto del tejido se corta y sobrehila en una fase de trabajo. El pie prénsatelas estándar puede utilizarse para la mayoría de los trabajos overlock. Contiene una guía ajustable. 502 010 60 01 B 502 010 54 53C 502 010 65 51D1 E2 502 010 70 20D (1300DC) E (1300 MDC) 1 Sin 1300 DC 2 Sin 1300 MDC Pie prénsatelas para ribetear, coser hilo con perlas o lentejuelas La ranura guía y el canal-guía abierto guían los cordoncillos de perlas y lentejuelas y los ribetes. Para cordoncillo con perlas o lentejuelas como también para hacer y coser ribetes. 2 1 1 Ranura guía 2 Canal-guía abierto 502 010 64 62 BCDE Pie 502 010 64 61B1C D Pie con guía 502 010 70 96EPie con guía 502 010 07 72B1C1 D Guía 502 010 71 00EGuía 1 Sólo con soporte accesorio 502 010 54 11 Pie prénsatelas para coser cinta elástica El pie prénsatelas para coser cinta elástica guía y estira la cinta elástica al coserla. Ideal para lencería, ropa de baño y de deporte, decoraciones del hogar, etc. 502 010 64 59 B C D E | Ov erlo c k – a c c eso rio esp ec ia l 76 Pie prénsatelas para coser cordones Con este pie prénsatelas se cosen cordones finos, alambre, perlé o hilo fino de ganchillo con un dobladillo enrollado. Ideal para cantos reforzados, volantes sobresalientes o cintas de hilo. 502 010 64 60 B C D E Pie prénsatelas para punto invisible El pie prénsatelas para punto invisible dispone de una placa-guía lateral regulable la cual facilita la costura de dobladillos invisibles. Para coser dobladillos invisibles como también costuras planas y para bordado blanco. 1 1 Placa-guía 502 010 64 58 B C D E universal Accesorio para coser dobladillos El accesorio para coser dobladillos guía el tejido, previamente doblado, regular y paralelamente. Especialmente ideal para dobladillos en materiales elásticos como jersey, tricot, etc. 502 010 68 87 A (009DCC)D (1300DC)E (1300 MDC) | Ov erlo c k – a c c eso rio esp ec ia l 77 Guía de fruncimiento La espiga-guía separa las dos capas de tela. La capa inferior se frunce, la superior queda plana. Fruncimiento fácil de un tejido, también es p osible fruncimiento y al mismo tiempo coser la capa fruncida con una capa plana. 1 1 Espiga-guía 502 010 64 67 B1C D 502 010 70 95 1 E Sólo con soporte accesorio 502 010 54 11 Pie prénsatelas fruncidor La tela para fruncir está debajo de la guía de fruncimiento, la capa que queda plana está sobre la guía de fruncimiento. El tejido se frunce mediante el transporte diferencial y al mismo tiempo se cose la tela fruncida con una capa de tela plana. 502 010 68 82 A B C D E Pie prénsatelas para punto de cobertura / Pie de compensación) Cuando se saca la protección de la cuchilla y se monta la tapa para punto de cobertura, se puede coser con el pie prénsatelas para punto de cobertura. Adecuado para costuras, dobladillos, ribetes y apli caciones decorativas. 1 1 Partes laterales con muelles 502 010 76 27 A (L220) 502 010 52 16 A (009DCC) 502 010 70 38 D (1300DC)E (1300 MDC) | Ov erlo c k – a c c eso rio esp ec ia l 78 Regla guía para la costura derecha e izquierda La regla guía derecha ayuda a guiar el tejido y a conseguir márgenes exactos. La regla guía izquierda es ideal, por ejemplo para coser líneas paralelas de punto cadeneta o punto de cobertura. 502 010 06 81 502 010 65 99 ABCDE izquierdo B1 C D derecho 502 010 70 97E derecho 1 Sólo con soporte accesorio 502 010 54 11 Soporte para accesorios Para sujetar el accesorio Overlock en los modelos Funlock, Serie 300, 700 D y 800 D/DL se necesita este soporte para accesorios. 502 010 54 11 ABC Pie prénsatelas para punto de cadeneta El pie prénsatelas para punto de cadeneta facilita la conducción de la labor al coser punto de cadeneta. 502 010 52 41A | Ov erlo c k – a c c eso rio esp ec ia l Recipiente de residuos El recipiente de residuos se coloca fácilmente con un clic en la tapa de la lanzadera. Así se tiene siempre todo en orden sobre la mesa de costura. 502 010 66 88 B BERNINA Pinzas Las pinzas BERNINA le permiten enhebrar fácilmente sus máquinas overlock y eliminar hilos residuales. 031 564 50 00 ABCDE Bolso acolchado para Overlock Para que su Overlock esté bien protegido durante viajes y en buenas condiciones. 502 010 72 00 ABCDE 79 80 Máquina de bordar multiaguja BERNINA E 16 Prof essional E mbroide ry El socio perfecto para su hogar, estudio o negocio Con sus 16 agujas, velocidades de hasta 1.400 puntadas por minuto (ppm), ajuste automático de tensión y un estrecho brazo cilíndrico, la BERNINA E 16 lleva a cabo su tarea como un auténtico sistema profesional, tanto si borda el dorso de una chaqueta como un pequeño bolsillo. Personalice uniformes y gorras de equipos, dé un toque de estilo a sus bolsos, conmemore una ocasión especial, utilice la técnica de chenilla para obtener un efecto 3D especial, o cree una elaborada colcha bordada: los resultados serán todo lo que siempre soñó. Más información en www.bernina.com/m ultineedle. No todos los productos y modelos están disponible s para todos los países. Prof essional Quilt ing Una presentación a lo GRANDE El sueño de crear una máquina lo bastante sencilla como para que la utilice un principiante y lo suficientemente robusta para un uso profesional se alcanza con las máquinas de brazo largo BERNINA Q 20 y Q 24. Sueñe a lo GRANDE BERNINA está encantada de compartir con usted el resultado de una visión que ha tardado 120 años en hacerse realidad. Una larga historia de innovación combinada con amplios conocimientos en el campo del acolchado se aúnan en una máquina capaz de satisfacer las exigencias de los más refinados especialistas en acolchado. Desde la primera puntada, podrá apreciar la idea que subyace en cada detalle. Elabore colchas de gran tamaño, explore las posibilidades artísticas del acolchado o preséntese a un concurso de creación de colchas con total confianza. BERNINA es el socio perfecto para su hogar o estudio. Más información en www.bernina.com/longarm. No todos los productos y modelos están disponibles para todos los países. Máquinas de acolchado de brazo largo BERNINA Q 20 / Q 24 81 033879.53.11 Se reservan los derechos de venta en todos los países. en án est rios eso acc los No todos de algunos artículos. accesorios y de las funciones de a gam stra nue de ión modificac en su especialista BERNINA. bajo www.bernina.com y tra uen enc se nal cio adi n Informació
© Copyright 2024 ExpyDoc