MORFEO PIATTI DOCCIA SHOWER TRAYS MORFEO RECEVEURS DE DOUCHE MORFEO DUSCHWANNE MORFEO morfeo scarico rotondo Ø 120 di serie in stonematt circular drain system Ø120 in stonematt vidage circulaire Ø120 en stonematt Runder Stonematt Ø120 serienmässig optional scarico quadrato Q 120 in stonematt optional squared drain system Q 120 in stonematt option vidage carré Q 120 en stonematt Wahlweise quadratischer Ablauf Q 120 in Stonematt 23 20 sp. 90 110 Sopra pavimento Elevated Surélevé Übertstehend 300 23 20 sp. 90 110 Filo pavimento Built in Encastré Eingebaut 300 X (max = 2500) B H:120 - 145 A 350 Y (max = 1200) Inclusa piletta sifonata Drain siphon included Bonde siphon comprise Spezialablaufgarnitur mit Siphon altezza e perimetro pozzetto Height and perimeter of the trap Hauteur et dimensions pour niche bonde siphon Kastenhöhe und Kastenumfang 350 catino / basin / cuvette / Wanne max = 2400 x 1100 x 11 Misure in mm; Size in mm; Mesures en mm; Vermessen Im MM 260 X: larghezza; width; largeur; Breite. Y: profondità; depth; profondeur; Tiefe. A - B: interasse foro scarico per piletta; centre to centre drain; entraxe percage vidage; Achsabstand Loch für Ablaufgarnitur edoné MORFEO PIATTI DOCCIA SHOWER TRAYS MORFEO RECEVEURS DE DOUCHE MORFEO DUSCHWANNE MORFEO Stonematt Stonematt Prezzo al metro quadrato (minimo fatturabile 0,8 mq) Price per square metre (min. 0,8 mq) Prix au metre carre (min. 0,8 mq) Preis pro Quadratmeter (min. 0,8 mq) Y X ART DPIA01 OPTIONAL EXTRA CHARGES – MORFEO OPTION SUPPLEMENT DE PRIX – MORFEO WAHLWEISE PREISAUFSCHLAG - MORFEO scarico quadrato in stonematt squared drain system in stonematt système de drainage carré en stonematt quadratischer Ablauf in stonematt DSCQ01 0 piatto doccia con doppio scarico rotondo o quadrato shower trays with double squared and circulan drainage system receveur de douche avec systeme de drainage carre et circulaire Duschtassen mit doppelte quadratisher und runder ablauf D2SC01 40% 15% X edoné 261 SANITARY WARES BATHTUBS - SHOWERS Articolo Code realizzazione piatto doccia con sagoma cliente customer template selon gabarit client Ausführung nach Zeichnung des Kundes auch mit Maßen die größer als die serienmäßige sind. Y SANITARI - VASCHE - DOCCE MAGGIORAZIONI OPZIONALI - MORFEO 1192 PIATTI DOCCIA SHOWER TRAYS RECEVEURS DE DOUCHE DUSCHWANNE petra x scarico in acciaio di serie standard steel drainage system système de drainage standard en acier Stahlablauf serienmässig optional scarico nello stesso colore optional drainage system on the same finishing option système de drainage dans la même finition Wahlweise Ablauf in gleicher Farbausführung antiscivolo standard tipo 3 ENV 12633 standard antislip 3 ENV 12633 Version antidérapant standard Version 3 ENV 12633 Standard Antirutsch-Behandkung Modell 3 ENV petra y scarico in acciaio di serie standard steel drainage system système de drainage standard en acier Stahlablauf serienmässig optional scarico nello stesso colore optional drainage system on the same finishing option système de drainage dans la même finition Wahlweise Ablauf in gleicher Farbausführung antiscivolo standard tipo 3 ENV 12633 standard antislip 3 ENV 12633 Version antidérapant standard Version 3 ENV 12633 Standard Antirutsch-Behandkung Modell 3 ENV 262 edoné PIATTI DOCCIA SHOWER TRAYS RECEVEURS DE DOUCHE DUSCHWANNE naos scarico rotondo in acciaio di serie standard circular steel drainage system système de drainage standard circulaire en acier Runder Stahlablauf serienmässig optional scarico rotondo nello stesso colore optional circular drainage system in the same finishing option système de drainage circulaire dans la même finition Wahlweise runder Ablauf in gleicher Farbausführung optional scarico quadrato in acciaio optional squared steel drainage system option système de drainage carré standard en acier Wahlweise quadratischer Stahlablauf optional scarico quadrato nello stesso colore optional squared drainage system in the same finishing option système de drainage carré standard dans la même finition Wahlweise quadratischer Ablauf in gleicher Farbausführung finitura liscia smooth finishing finition lisse glattes Finisch LISCIO (di serie) / Standard smooth / Lisse standard / Standard glattes Finish RAL 8017 CIOCCOLATO RAL 9016 LATTE RAL 1013 PANNA RAL 7047 GRIGIO RAL 7015 LAVAGNA RAL 9011 LAVA COLORI OPACHI EDONÉ / RAL EDONÉ MATT COLOURS/RAL COULEURS MATT EDONÉ/RAL EDONÉ MATT AUSFÜHRUNGEN/RAL Finitura texture texture finishing finition texture texture Finisch TEXTURE (di serie) / Standard texture / texture standard / Standard texture Finish RAL 8017 CIOCCOLATO edoné RAL 9016 LATTE RAL 1013 PANNA RAL 7047 GRIGIO RAL 7015 LAVAGNA RAL 9011 LAVA COLORI OPACHI EDONÉ / RAL EDONÉ MATT COLOURS/RAL COULEURS MATT EDONÉ/RAL EDONÉ MATT AUSFÜHRUNGEN/RAL 263 SANITARY WARES BATHTUBS - SHOWERS SANITARI - VASCHE - DOCCE antiscivolo standard tipo 3 ENV 12633 standard antislip 3 ENV 12633 Version antidérapant standard Version 3 ENV 12633 Standard Antirutsch-Behandkung Modell 3 ENV PETRA X - INFORMAZIONI TECNICHE PETRA X – TECHNICAL INFORMATION PETRA X – INFORMATION TECHNIQUE PETRA X – TECHNISCHE MERKMALE piatto doccia PETRA X / PETRA X shower tray / receveur de douche PETRA X / base de chuveiro PETRA X A X / PETRA X shower tray / receveur de douche PETRA X / base de chuveiro PETRA X D piatto doccia PETRA X; PETRA X shower tray; receveur de douche PETRA X; piatto doccia PETRA X / Duschwanne PETRA X. PETRA X shower tray / receveur de douche PETRA X / base de chuveiro PETRA X Filo pavimento Built in Encastré Eingebaut 30 15 15 80 120 15 Ø 40 90 C D Verticale Vertical Vertical Vertikal Ø 50 Ø 50 123 Orizzontale Horizontal Horizontal Horizontal 83 C 156 Ø 40 B 117 D B D Inclusa piletta sifonata Ø50 speciale (UNE EN-274) Special drain siphon Ø50 (UNE EN 274) included Bonde siphon spéciale Ø50 (UNE EN 274) comprise C Spezialablaufgarnitur mit Siphon Ø50 (UNE EN 274) inbegriffen B C 140 A 140 A C 140 A P A B C D V P 1000 750 55 660 0'063 39 60 0'071 41 1010 ï 1100 750 55 660 0'071 44 0'075 0'083 0'087 45 A 1110 ï 1200 B 660 V P 0'075 660 55 36 6600'063 0'083 52 30 750 660 55 41 6600'071 0'087 30 750 660 55 45 6600'075 0'094 59 30 750 660 55 48 6600'083 0'102 63 54 0'102 59 700 1210 ï 1300 1510 ï 1600 61 700 1310 ï 1400 1610 ï 1700 30 750 660 55 52 6600'087 0'106 66 700 1410 1500 1710 ï 1800 54 6600'094 0'114 C D V P A B C D V P A B C D V P 30 660 0'063 36 1000 750 55 660 0'063 39 800 800 30 760 0'063 34 0'071 55 660 760 0'079 40 0'075 55 660 760 0'079 45 0'083 55 V 660 P 760 0'079 47 550'063660 34 0'087 760 0'079 47 550'063660 38 0'094 760 0'089 53 550'063660 42 0'102 760 0'094 59 550'063660 42 0'106 760 0'104 63 550'071660 47 0'114 760 0'109 68 44 810 900 800 30 760 0'063 38 48 910 ï 1000 800 30 760 0'063 42 1000 C B 800 D 80 V 660 P 0'063 42 1010 900ï 1100 80 800 760 80 0'079 660 40 0'071 47 900ï 1200 80 900 1110 800 760 80 0'079 660 45 0'075 52 63 900ï 1300 80 910 ï 1000 1210 800 760 80 0'079 660 47 0'083 55 67 1000 1310 900ï 1400 80 800 760 80 0'079 660 47 0'087 60 71 ï 1100 1410 900ï 1500 80 1010 800 760 80 0'089 660 53 0'094 63 800 760 80 0'094 660 59 0'102 68 B 71 30 750 0'094 B 700 67 48 10001210 ï 1300 700 60 0'114 D55 1010 ï 1100 700 1310 ï 1400 60 0'106 C 750 A A 1000 1010 ï 1100 800 800 1110 ï 1200 800 810 ï 900 1210 A 910 ï 1000 B ï 1300 C 800 55 1000 10001310 750 ï 1400 800 1410 55 1010 ï 1100 750 ï 1500 800 1010 ï 1100 ï 1600 1510 55 750 1110 ï 1200 ï 800 1110 1200 1610 55 750 ï 1700 1210 ï 1300 800 1210 ï 1300 1710 55 750 ï 1800 1310 ï 1400 800 1310 ï 1400 48 700 1110 ï 1200 1410 ï 1500 60 C 120 36 60 90 80 90 V 60 Ø 52 30 120 0'063 60 Ø 52 80 30 Ø 52 60 60 Sopra pavimento Elevated Surélevé Übertstehend 51 55 C D V P A B 700 30 700 30 700 D 30 700 660 80 700 660 80 700 660 80 700 660 80 700 660 80 30 660 760 0'063 30 660 760 0'063 30 660 P 760 V 0'063 300'06366039 660 0'063 300'07166044 660 0'071 300'07566048 660 0'075 300'08366051 660 0'083 300'08766055 660 0'087 0'071 41 1010 ï 1100 34 800 900 0'075 45 1110 ï 1200 38 810 ï 900 900 0'083 48 A 1210 B ï 1300 C900 42 910 ï 1000 0'087 52800 1310 800 ï 1400 30 42 900 1000 0'094 810 54 ï 900 1410 800 ï 1500 30 47 900 1010 ï 1100 0'102 910 59 ï 1000 1510 800 ï 1600 30 52 900 1110 ï 1200 0'106 611000 1610 800 ï 1700 80 55 900 1210 ï 1300 0'114 1010 66 ï 1100 1710 800 ï 1800 80 60 900 1310 ï 1400 C 750 80 750 80 750 D 80 750 760 80 750 760 80 750 760 80 750 660 80 750 660 80 D V P 51 A 55 800 59 810 ï ï 30 750 660 55 750 1410 1500 1410 ï 1500 55 800 660 80 59 0'094 0'094 660 63 800 1110 1200 1410 ï 1500 80 900 66080 0'075 760 52 0'119 72 900ï 1600 80 1110 1200 1510 1510 ï 1600 700 30 660 0'102 59 750 1510 ï 1600 1510 ï 1600 55 800 660 80 63 0'102 0'102 660 68 800 1210 ï 1300 1510 ï 1600 80 900 66080 0'083 760 55 0'124 78 900ï 1700 80 1210 ï 1300 1610 800 760 80 0'104 660 63 0'106 71 1610 ï 1700 700 30 660 0'106 61 750 1610 ï 1700 1610 ï 1700 55 800 660 80 67 0'106 0'106 660 71 800 1310 ï 1400 1610 ï 1700 80 900 66080 0'087 760 60 0'134 81 900ï 1800 80 1310 ï 1400 1710 800 760 80 0'109 660 68 0'114 76 1710 ï 1800 700 30 660 0'114 66 750 1710 ï 1800 1710 ï 1800 55 800 660 80 71 0'114 0'114 660 76 800 1410 ï 1500 1710 ï 1800 80 900 66080 0'094 760 63 0'139 87 1410 ï 1500 900 80 760 0'119 72 ï ï ï 1510 ï 1600 800 80 660 0'102 68 1510 ï 1600 900 80 760 0'124 78 1610 ï 1700 800 80 660 0'106 71 1610 ï 1700 900 80 760 0'134 81 1710 ï 1800 800 80 660 0'114 76 1710 ï 1800 900 80 760 0'139 Misure in mm / Sizes in mm /Mesures en mm/ Medidas em mm. V Volume di spedizione (m3). Misure in mm; Size in mm; Mesures en mm; Vermessen Im MM 264 Shipping volume. Volume à l'expédition. V: Volume di spedizione (m³); Volume expedição. Shipping volume; Volume à l’expédition; Frachtvolumen ï P Peso di spedizione (Kg). 87 V Volume di spedizione (m3). Shipping volume. Volume à l'expédition. Volume expedição. Misure in mm / Sizes in mm /Mesures en mm/ Medidas em mm. Shipping weight. Poids à(Kg); l'expédition. P: Peso di spedizione Peso de expedição. Shipping weight; V Volume di spedizione (m3). Poids à l’expédition; Shipping volume. Frachtgewicht Volume à l'expédition. Volume expedição. P Peso di spedizione (Kg). Shipping weight. Poids à l'expédition. Peso de expedição. edoné M P PETRA Y - INFORMAZIONI TECNICHE PETRA Y – TECHNICAL INFORMATION PETRA Y – INFORMATION TECHNIQUE PETRA Y – TECHNISCHE MERKMALE piatto doccia PETRA Y / PETRA Y shower tray / receveur de douche PETRA Y / base de chuveiro PETRA Y piatto doccia PETRA Y; PETRA Y / PETRA Y shower tray / receveur de douche PETRA Y / base de chuveiro PETRA Y atto doccia PETRA Y shower tray; receveur de douche PETRA Y; PETRA Y / PETRA PETRA Duschwanne Y. Y shower Sopra pavimento Elevated Surélevé Übertstehend tray / receveur de douche PETRA Y / base de chuveiro PETRA Y Filo pavimento Built in Encastré Eingebaut 760 80 C C 30 C Ø 50 156 Verticale Vertical Vertical Vertikal Ø 52 B Ø 50 123 120 80 80 Orizzontale Horizontal Horizontal Horizontal 83 A C Ø 40 760 Ø 52 15 Ø 52 30 A C 80 30 A C 80 80 15 120 30 15 120 30 760 B Ø 40 A 1200 B C 1200 30 V P 0'146 91 Inclusa piletta sifonata Ø50 speciale (UNE EN-274) Special drain siphon Ø50 (UNE EN 274) included Bonde siphon spéciale Ø50 (UNE EN 274) comprise Spezialablaufgarnitur mit Siphon Ø50 (UNE EN 274) inbegriffen A B C 1200 800 30 1210 ï 1300 800 80A 0'104 B54 P B C 1200 900 30 0'094 55 1210 ï 1300 800 80 0'104 54 1210 ï 1300 900 80 0'104 61 1210 ï 1300 1 A B1310Cï 1400 V 800P 130 0'109 59 1310 ï 1400 900 130 0'109 67 1310 ï 1400 1 1000 0'094 ï 1500 80062 80 141030 0'119 62 1410 ï 1500 900 80 0'119 70 1410 ï 1500 1 V 67P 0'124 1510 ï 1600 900 130 0'124 76 1510 ï 1600 1 1200 1 C V ï 1300 P 1210 900 80A 0'104 B61 1310 ï 1400 800 130 59 30 1200 0'109 800 1310 ï 1400 0'094 49 900 130 67 30 1200 0'109 900 1000 130 0'109 75 8030 0'134 1310 ï 1400 0'094 55 1200 1000 0'094 7062 ï 1700 800 1610 1610 ï 1700 900 80 0'134 80 1610 ï 1700 1 1410 ï 1500 8001210 80 ï 1300 0'119 800 62 80 1410 ï 1500 0'104 54 9001210 80 ï 1300 0'119 900 70 80 ï 1300 1000 80 0'119 79130 1410 ï 1500 0'104 61 1210 1000 80 0'139 0'104 7569 ï 1800 800 1710 1710 ï 1800 900 130 0'139 85 1710 ï 1800 1 1510 ï 1600 8001310 130ï 1400 0'124 800 67 130 1510 ï 1600 0'109 59 9001310 130ï 1400 0'124 900 76 130 10001310 130ï 1400 0'1241000 85 130 1510 ï 1600 0'109 67 1610 ï 1700 8001410 80 ï 1500 0'134 800 70 80 1610 ï 1700 0'119 62 9001410 80 ï 1500 0'134 900 80 80 10001410 80 ï 1500 0'1341000 89 80 1610 ï 1700 0'119 70 1710 ï 1800 8001510 130ï 1600 0'139 800 75 130 1710 ï 1800 0'124 67 9001510 130ï 1600 0'139 900 85 130 0'124 10001510 130ï 1600 0'1391000 95 130 0'124 85 1710 ï 1800 76 1200 1200 30 0'146 91 1200 1300 30 0'157 100 1610 ï 1700 900 80 0'134 80 1610 ï 1700 1000 80 0'134 89 1210 ï 1300 1200 80 0'156 100 1210 ï 1300 1300 80 0'168 109 1710 ï 1800 900 130 0'139 85 1710 ï 1800 1000 130 0'139 95 B1310Cï 1400 V 1200P 130 0'166 108 A B1310Cï 1400 V1300P 130 0'179 119 1400 109180 1200 141030ï 15000'168 1200 800 80 0'134 70 1710 ï 1800 800 130 0'139 75 C 1300 30 V P 0'157 100 A 1200 0'094 55 B 1200 C C V ï 1300 P A 0'104 C 1210 1000 ï 1600 800B69130 151080 V P 0'1771200 117 A B C 1500 118180 ï 15000'179 1300 141030 0'109 75 0'119 79 V P 0'190 128 V ï 1300 P 1210 1300 80A 0'168 B 109 C V ï 1300 P 1210 1400 80A 0'180 B 119 C V ï 1300 P 1210 1500 80A 0'192 B 128 C 108 30 1310 ï 1400 1200 130 1200 0'1661200 1300 130 119 30 1310 ï 1400 0'146 91 1200 0'1791300 129 30 1310 ï100 1400 1400 130 0'157 1200 0'1921400 139 30 1310 ï109 1400 1500 130 0'168 1200 0'2051500 0'179 118 180ï 1300 0'1771200 117 80 1410 ï 1500 12001210 V 180ï 1300 0'2181500 150 80 1410 ï119 1500 15001210 0'180 0'192 128 180ï 1300 0'1901300 128 80 1410 ï 100 1500 13001210 0'156 180ï 1300 0'2041400 139 80 1410 ï109 1500 14001210 0'168 0'166 108 1310 ï 1400 1300 130 0'179 119 ï 1400 1500 130 1400in mm 130 / Sizes 0'192 129 1310 ï 1400Misure in mm /Mesures en 1310 mm/ Medidas em mm. 0'205 139 1410 ï 1500 1200 180 0'177 117 1410 ï 1500 1300 180 0'190 128 1410 ï 1500 1400 180 0'218 150 V Volume di spedizione (m3). 0'204 139 1410 ï 1500 1500 180 A 1200 B C V Misure in mm / Sizes in mm /Mesures en mm/ Medidas em mm. P Peso di spedizione (Kg). Shipping volume. Shipping weight. Volume à l'expédition.P: Peso di spedizione Poids (Kg); à l'expédition. V: Volume di spedizione (m³); 3). de expedição. (m Volume di spedizione V P Peso di spedizione (Kg). Volume expedição. Shipping weight; Peso Shipping volume; Shipping volume. Shipping weight. Poids à l’expédition; Volume à l’expédition; Volume Frachtgewicht à l'expédition. Poids à l'expédition. Frachtvolumen Volume expedição. Peso de expedição. P A 1400 30 0'168 109 1210 ï 1300 1400 80 0'180 119 1210 ï 1300 1 1310 ï 1400 1400 130 0'192 129 1310 ï 1400 1 1410 ï 1500 1400 180 0'204 139 1410 ï 1500 1 P 1310 ï 1400 1200 130 edoné P C 1210 ï 1300 1200 80A 0'156 B 100 C Misure in mm; Size in mm; Mesures en mm; Vermessen Im MM V 30 1610 ï 1700 A A 0'094 49 B A P C 30 900 0'094 49 V B 800 A B P A 1200 1200 A V V SANITARY WARES BATHTUBS - SHOWERS B SANITARI - VASCHE - DOCCE 117 1200 1 Misure in mm / Sizes in mm /Mesure V Volume di spedizione (m3). Shipping volume. Volume à l'expédition. Volume expedição. 265 P Peso Shipp Poids Peso d NAOS RETTANGOLARE, QUADRATO - INFORMAZIONI TECNICHE RECTANGULAR, SQUARED NAOS – TECHNICAL INFORMATION RECTANGULAIRE, CARRE’ NAOS – INFORMATIONS TECHNIQUES NAOS RETTANGOLARE, QUADRATO - TECHNISCHE MERKMALE Inclusa piletta sifonata Ø90 (UNE EN-274) Drain siphon Ø90 (UNE EN-274) included Bonde siphon Ø90 (UNE EN-274) comprise Ablaufgarnitur mit Siphon Ø90 (UNE EN-274) inbegriffen Ø 40 65 74 Ø 90 120 Filo pavimento Built in Encastré Eingebaut Sopra pavimento Elevated Surélevé Übertstehend piatto doccia NAOS RETTANGOLARE; NAOS RETTANGOLARE shower tray; receveur de douche NAOS RETTANGOLARE; Duschtasse rechteckig NAOS piatto doccia NAOS rettangolare / NAOS rectangular shower tray / receveur de douche NAOS rectangulaire / base de chuveiro NAOS retangular piatto doccia NAOS rettangolare / NAOS rectangular shower tray / receveur de douche NAOS rectangulaire / base de chuveiro NAOS retangular ±1 ±1 75 75 25 25 A A X X Ø 90 Ø 90 X X X X B B X X 800 800 810 ï 900 810 ï 900 910 ï 1000 910 ï 1000 1010 ï 1100 1010 ï 1100 1110 ï 1200 1110 ï 1200 1210 ï 1300 1210 ï 1300 1310 ï 1400 1310 ï 1400 1410 ï 1500 1410 ï 1500 1510 ï 1600 1510 ï 1600 1610 ï 1700 1610 ï 1700 1710 ï 1800 1710 ï 1800 1810 ï 1900 1810 ï 1900 1910 ï 2000 1910 ï 2000 2010 ï 2100 2010 ï 2100 A A 400 400 1000 ï 1100 1000 ï 1100 1110 ï 1200 1110 ï 1200 1210 ï 1300 1210 ï 1300 1310 ï 1400 1310 ï 1400 1410 ï 1500 1410 ï 1500 1510 ï 1600 1510 ï 1600 1610 ï 1700 1610 ï 1700 A A B B 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 B B 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 V V 0,047 0,047 0,047 0,047 0,047 0,047 0,056 0,056 0,056 0,056 0,065 0,065 0,065 0,065 0,079 0,079 0,079 0,079 0,079 0,079 0,088 0,088 0,088 0,088 0,098 0,098 0,098 0,098 V V 0,068 0,068 0,068 0,068 0,074 0,074 0,080 0,080 0,085 0,085 0,091 0,091 0,096 0,096 P P A A 26 26 29 29 33 33 36 36 39 39 42 42 46 46 49 49 52 52 56 56 58 58 62 62 66 66 69 69 800 800 810 ï 900 810 ï 900 910 ï 1000 910 ï 1000 1010 ï 1100 1010 ï 1100 1110 ï 1200 1110 ï 1200 1210 ï 1300 1210 ï 1300 1310 ï 1400 1310 ï 1400 1410 ï 1500 1410 ï 1500 1510 ï 1600 1510 ï 1600 1610 ï 1700 1610 ï 1700 1710 ï 1800 1710 ï 1800 1810 ï 1900 1810 ï 1900 1910 ï 2000 1910 ï 2000 2010 ï 2100 2010 ï 2100 P P A A 1000 ï 1100 1000 ï 1100 1110 ï 1200 1110 ï 1200 1210 ï 1300 1210 ï 1300 1310 ï 1400 1310 ï 1400 1410 ï 1500 1410 ï 1500 1510 ï 1600 1510 ï 1600 1610 ï 1700 1610 ï 1700 51 51 56 56 60 60 65 65 69 69 74 74 79 79 B B 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 B B 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 V V P P 0,047 0,047 0,047 0,047 0,047 0,047 0,056 0,056 0,056 0,056 0,065 0,065 0,065 0,065 0,079 0,079 0,079 0,079 0,079 0,079 0,088 0,088 0,088 0,088 0,098 0,098 0,098 0,098 A A V V P P 0,068 0,068 0,068 0,068 0,074 0,074 0,080 0,080 0,085 0,085 0,091 0,091 0,096 0,096 B B 800 800 810 ï 900 810 ï 900 910 ï 1000 910 ï 1000 1010 ï 1100 1010 ï 1100 1110 ï 1200 1110 ï 1200 1210 ï 1300 1210 ï 1300 1310 ï 1400 1310 ï 1400 1410 ï 1500 1410 ï 1500 1510 ï 1600 1510 ï 1600 1610 ï 1700 1610 ï 1700 1710 ï 1800 1710 ï 1800 1810 ï 1900 1810 ï 1900 1910 ï 2000 1910 ï 2000 2010 ï 2100 2010 ï 2100 28 28 32 32 35 35 38 38 42 42 45 45 49 49 53 53 56 56 60 60 63 63 66 66 71 71 74 74 A A 56 56 62 62 66 66 72 72 76 76 82 82 88 88 V V P P A A 800 800 810 ï 900 810 ï 900 910 ï 1000 910 ï 1000 1010 ï 1100 1010 ï 1100 1110 ï 1200 1110 ï 1200 1210 ï 1300 1210 ï 1300 1310 ï 1400 1310 ï 1400 1410 ï 1500 1410 ï 1500 1510 ï 1600 1510 ï 1600 1610 ï 1700 1610 ï 1700 1710 ï 1800 1710 ï 1800 1810 ï 1900 1810 ï 1900 1910 ï 2000 1910 ï 2000 2010 ï 2100 2010 ï 2100 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 0,047 0,047 0,047 0,047 0,047 0,047 0,056 0,056 0,056 0,056 0,065 0,065 0,065 0,065 0,079 0,079 0,079 0,079 0,079 0,079 0,088 0,088 0,088 0,088 0,098 0,098 0,098 0,098 33 33 37 37 42 42 46 46 50 50 54 54 58 58 62 62 67 67 71 71 75 75 79 79 84 84 88 88 B B V V P P A A B B V V P P 1200 0'094 68 1200 ï 1300 1300 0'094 74 1200 0'094 68 1200 ï 1300 1300 0'094 74 1200 0'094 74 1310 ï 1400 1300 0'094 82 1200 0'094 74 1310 ï 1400 1300 0'094 82 1410 ï 1500 1300 0'108 86 1200 0'108 79 1410 ï 1500 1300 0'108 86 1200 0'108 79 1510 ï 1600 1300 0'115 94 1200 0'115 85 1510 ï 1600 1300 0'115 94 1200 0'115 85 1610 ï 1700 1300 0'122 97 1200 0'122 89 1610 ï 1700 1300 0'122 97 1200 0'122 89 1710 ï 1800 1300 0'129 106 1200 0'129 95 1710 ï 1800 1300 0'129 106 1200 0'129 95 1310 ï 1400 1400 0,114 102 1400 0,114 94 1310 ï 1400 1400 0,114 102 1400 0,114 94 Misure in mm / Sizes in mm / Mesures en mm/ Medidas em mm. Misure in mm / Sizes in mm / Mesures en mm/ Medidas em mm. 1200 ï 1300 1200 ï 1300 1310 ï 1400 1310 ï 1400 1410 ï 1500 1410 ï 1500 1510 ï 1600 1510 ï 1600 1610 ï 1700 1610 ï 1700 1710 ï 1800 1710 ï 1800 1200 ï 1300 1200 ï 1300 ±1 ±1 75 75 25 25 A B C 800 800 900 900 D 400 400 450 450 E 700 700 700 700 710 710 710 710 25 ±1 25 ±1 75 75 "L" "L" "R" "R" X X C C C X C X C F F 800 B B P P 900800 900150 0'047 200 30 0'047 38 900 900 1000 200 1000 0'047 250 38 0'068 46 1000 1000 250 0'068in mm46 / Sizes in mm Misura Mesures en mm/ Medidas em mm. Misura in mm / Sizes in mm Mesures en mm/ Medidas em mm. V Volume di spedizione (m3). E E 135º 135º B X X V V 800 135º 135º C B B A A F F 300 0'056 38 300 0'056 38 400 0'056 44 400 0'056 44 B Misure in C mm / Sizes V in mmP/ Mesures en mm/ Medidas mm./ / Sizes em in mm Misure in mm C V Medidas Pem 800 0'047 30 Mesures en150 mm/ mm. piatto doccia NAOS quadrato / NAOS square shower tray / receveur de douche NAOS carré / base de chuveiro NAOS quadrado piatto doccia NAOS quadrato / NAOS square shower tray / receveur de douche NAOS Ø 90A carré / base de chuveiro NAOS quadrado A P P 30 30 34 34 38 38 41 41 45 45 48 48 52 52 56 56 60 60 64 64 67 67 71 71 75 75 79 79 1200 1200 1200 1200 Ø 90 V V 0,047 0,047 0,047 0,047 0,047 0,047 0,056 0,056 0,056 0,056 0,065 0,065 0,065 0,065 0,079 0,079 0,079 0,079 0,079 0,079 0,088 0,088 0,088 0,088 0,098 0,098 0,098 0,098 piatto doccia NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur de douche NAOS pentagonal / base de chuveiro NAOS pentagonal piatto doccia NAOS QUADRATO; piattoQUADRATO doccia NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur de douche NAOS pentagonal / base de chuveiro NAOS pentagonal NAOS shower tray; receveur de douche NAOS QUADRATO; Ø 90 Ø 90 Duschtasse quadratisch NAOS A B C D E 400 400 B B 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 Shipping volume. / Volume à l'expédition. / Volume di spedizione (m3). V Volumeexpedição. Shipping volume. / Volume à l'expédition. / Volume P Peso di spedizione (Kg). expedição. Shipping weight. / Poids à l'expédition. / Peso de Peso diexpedição. spedizione (Kg). Shipping weight. / Poids à l'expédition. / Peso de X Zona inserimento lastra. expedição. P D D Lo spazio minimo riservato alla lastra è di 30mm. Glass enclosure zone. lastra. X Zona inserimento ±1 ±1 75 75 25 25 minimum areaalla reserved the glass enclosure is Lo spazio The minimo riservato lastra èfor di 30mm. X douche NAOS d’angle / base de chuveiro NAOS piatto doccia NAOS angolare / NAOS angular shower tray / receveur de 30mm. Glassangular enclosure zone. Zonearea d’emplacement de laenclosure paroi deisdouche. The minimum reserved for the glass piatto doccia NAOS angolare / NAOS angular shower tray / receveur de douche NAOS d’angle / base de chuveiro NAOS angular X 30mm. L’espace minimum réservé à la paroi est de 30mm. A Ø 90 Ø 90 A A 1200 B B 800 Zona de colocação da divisória. Zone d’emplacement de la paroi de douche. C D E F V O espaço réservé mínimoànecessário divisória L’espace minimum la paroi estàde 30mm.é de 30mm. P ZonaC de colocação da divisória. D Edivisória éF550 V P O espaço necessário à250 de 30mm. 0'056 400mínimo650 41 1200 800 400 650 250 550 0'056 41 900alla lastra 450 è di 6503mm); 350 550 0'056 47 X: Zona inserimento lastra (lo spazio min.1200 riservato 1200 900 650 350 550 0'056 47 Glass enclosure zone (the min. area reserved for the 450 glass enclosure in 30mm); Misure in mm / Sizes in mm / Zone d’emplacement de la paroi de douche (l’espace min.réservé à laMesures paroi en est deMedidas 30mm; mm. A in mm / Misure mm/ in mm / Sizes em A Misure in mm; P: Peso di spedizione (Kg); V: Volume di spedizione (m³); Size in mm; Shipping weight; Shipping volume; Mesures en mm; Poids à l’expédition; Volume à l’expédition; piatto doccia / NAOS pentagonalFrachtgewicht shower tray / receveur de douche NAOSfür pentagonal / base de chuveirofürNAOS pentagonal Vermessen Im MMNAOS pentagonale Einbauzone die Platte (Mindesteinbaufläche die Platte ist 3mm)Mesures en mm/ Medidas em mm. Frachtvolumen A X 266 C C Ø 90 F F 75 25 ±1 "R" "R" Ø 90 75 "L" "L" 25 ±1 400 piatto doccia NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur de400 douche NAOS pentagonal / base X de chuveiro NAOS pentagonal A B B C C X A X A B P C 900 D E 400 V 900B C D 170 E A V 710 P 0'047 31 900 900 1000 170 1000 400 250 710 500 0'047 710 31 0'068 41 1000 1000 250 500 710 0'068 41 Misura in mm / Sizes in mm edoné Mesures en mm/ Medidas em mm. Misura in mm / Sizes in mm Mesures en mm/ Medidas em mm. A 800 B 700 V 0,047 P 26 A 800 NAOS PENTAGONALE - INFORMAZIONI TECNICHE 900 810 ï 800 75 7525 ±125 ±1 29 26 B 750 900 810 ï 800 V 0,047 P 28 A 800 B 0,047 V 800 P30 A 800 B 0,047 V 900 P 33 750 0,047 0,047 750 32 28 900 810 ï 800 800 0,047 0,047 800 34 30 810 ï 800 900 900 0,047 0,047 900 37 33 910 ïï 1000 700 0,047 0,047 900 700 810 33 29 910 ïï 1000 750 0,047 0,047 900 750 810 35 32 910 ïï 1000 900 810 800 0,047 0,047 800 38 34 910 ïï 1000 900 810 900 0,047 0,047 900 42 37 1100 700 1010 700 0,047 0,056 910 ï ï1000 36 33 1100 750 1010 750 0,047 0,056 910 ï ï1000 38 35 1100 1010 910 ï ï1000 800 0,047 0,056 800 41 38 1100 1010 910 ï ï1000 900 0,047 0,056 900 46 42 Ø 90 1200 700 1110ï ï1100 700 0,056 0,056 1010 39 36 1200 750 1110ï ï1100 750 0,056 0,056 1010 42 38 1200 1110ï ï1100 1010 800 0,056 0,056 800 45 41 1200 1110ï ï1100 1010 900 0,056 0,056 900 50 46 Ø 90 1300 700 1210ï ï1200 700 0,056 0,065 1110 42 39 1300 750 1210ï ï1200 750 0,056 0,065 1110 45 42 1300 1210ï ï1200 1110 800 0,056 0,065 800 48 45 1300 1210ï ï1200 1110 900 0,056 0,065 900 54 50 1400 700 1310ï ï1300 700 0,065 0,065 1210 46 42 1400 750 1310ï ï1300 750 0,065 0,065 1210 49 45 1400 1310ï ï1300 1210 800 0,065 0,065 800 52 48 1400 1310ï ï1300 1210 900 0,065 0,065 900 58 54 NAOS PENTAGONALE - TECHNICAL INFORMATION NAOS PENTAGONALE - INFORMATIONS TECHNIQUES NAOS PENTAGONALE - TECHNISCHE MERKMALEE X 700 0,047 0,047 700 X X 1500 700 1410ï ï1400 700 0,065 0,079 1310 49 46 1500 750 1410ï ï1400 750 0,065 0,079 1310 53 49 1500 1410ï ï1400 1310 800 0,065 0,079 800 56 52 1500 1410ï ï1400 1310 900 0,065 0,079 900 62 58 X X 1600 700 1510ï ï1500 700 0,079 0,079 1410 52 49 1600 750 1510ï ï1500 750 0,079 0,079 1410 56 53 1600 1510ï ï1500 1410 800 0,079 0,079 800 60 56 1600 1510ï ï1500 1410 900 0,079 0,079 900 67 62 1700 700 1610ï ï1600 700 0,079 0,079 1510 56 52 1700 750 1610ï ï1600 750 0,079 0,079 1510 60 56 1700 1610ï ï1600 1510 800 0,079 0,079 800 64 60 1700 1610ï ï1600 1510 900 0,079 0,079 900 71 67 1800 700 1710ï ï1700 700 0,079 0,088 1610 58 56 1800 750 1710ï ï1700 750 0,079 0,088 1610 63 60 1800 1710ï ï1700 1610 800 0,079 0,088 800 67 64 1800 1710ï ï1700 1610 900 0,079 0,088 900 75 71 1900 700 1810ï ï1800 700 0,088 0,088 1710 62 58 1900 750 1810ï ï1800 750 0,088 0,088 1710 66 63 1900 1810ï ï1800 1710 800 0,088 0,088 800 71 67 1900 1810ï ï1800 1710 900 0,088 0,088 900 79 75 2000 750 1910ï ï1900 750 0,088 0,098 1810 71 66 2000 1910ï ï1900 1810 800 0,088 0,098 800 75 71 2000 1910ï ï1900 1810 900 0,088 0,098 900 84 79 2100 750 2010ï ï2000 750 0,098 0,098 1910 74 71 2100 2010ï ï2000 1910 79 75 2100 2010ï ï2000 1910 Filo 74 900 0,098 0,098 900 pavimento 2010 ï 2100 Built 900 in0,098 AEncastré B V 1300 1200 ï 1300 AEingebaut B 0'094 V 88 84 2010 ï 2100 800 0,098 0,098 800 Sopra pavimento 2010 ï 2100 800 0,098 Elevated A B V Surélevé ï 1300 1200Übertstehend A 1200 B 0'094 V X B Inclusa piletta sifonata Ø90 (UNE EN-274) 2000 1910ï ï1900 700 0,088 0,098 62 66 1810 700 Drain siphon Ø90 (UNE EN-274) included 2100 700 2010ï ï2000 700 0,098 0,098 66 69 1910 Bonde siphon Ø90 (UNE EN-274) comprise ï 2100 2010 700 0,098 69 Ablaufgarnitur mit Siphon Ø90 (UNE EN-274) inbegriffen A B V P Ø 90 Ø 40 65 74 B 120 1000 ï 1100 A X X 400 400 A 1000 B 0,068 V 51 P 750 A 1000 ï 1100 A B 1100 B 0,098 V 0,068 V P 56 P 79 P 68 P 88 P 74 P 1200 1000 1000 0,068 0,068 1110ï ï1100 1000 56 51 1200 1100 1100 0,068 0,068 1110ï ï1100 1000 62 56 1400 1200 1200 0'094 0'094 1310ï ï1300 1200 74 68 1400 1300 1300 0'094 0'094 1310ï ï1300 1200 82 74 1300 1000 1210ï ï1200 1000 0,068 0,074 1110 60 56 1300 1100 1210ï ï1200 1100 0,068 0,074 1110 66 62 1500 1200 1410ï ï1400 1200 0'094 0'108 1310 79 74 1500 1300 1410ï ï1400 1300 0'094 0'108 1310 86 82 1000 0,074 0,080 1000 65 60 1400 1100 1310ï ï1300 1100 0,074 0,080 1210 72 66 1600 1200 1510ï ï1500 1200 0'108 0'115 1410 85 79 1600 1300 1510ï ï1500 1300 0'108 0'115 1410 94 86 1000 0,080 0,085 1000 69 65 1500 1100 1410ï ï1400 1100 0,080 0,085 1310 76 72 1700 1200 1610ï ï1600 1200 0'115 0'122 1510 89 85 1700 1300 1610ï ï1600 1300 0'115 0'122 1510 97 94 1000 0,085 0,091 1000 74 69 1600 1100 1510ï ï1500 1100 0,085 0,091 1410 82 76 1800 1200 1710ï ï1700 1200 0'122 0'129 1610 95 89 1800 1300 1710ï ï1700 1300 0'122 0'129 1610 106 97 1700 1000 1610ï ï1600 1000 0,091 0,096 1510 79 74 1700 1100 1610ï ï1600 1100 0,091 0,096 1510 88 82 1300 1200 1200ï ï1800 1400 0'129 0,114 1710 94 95 1400 1300 1310ï ï1800 1400 0'129 0,114 106 102 1710 1610 ï 1700 79 1610 ï 1700 88 1200 ï 1300 piatto doccia NAOS PENTAGONALE (RETTANGOLARE); 1400 1310ï ï1300 1210 A NAOS PENTAGONALE (RETTANGOLARE) shower tray; 1500 1410ï ï1400 1310 receveur de douche NAOS PENTAGONALE (RETTANGOLARE); 1600 1510ï ï1500 1410 Duschtasse NAOS PENTAGONALE (RETTANGOLARE). 1000 0,096 1100 0,096 ï 1400 en1400 1310 1400Misure 0,114in mm 94 / Sizes in mm 0,114 em102 / Mesures mm/ Medidas mm. 25 ±125 ±1 75 75 / Sizes in mm / Mesures en mm/ Medidas em mm. Misure in mm pentagonal piatto doccia NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur de douche NAOS pentagonal / base de chuveiro NAOS piatto doccia NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur de douche NAOS pentagonal / base de chuveiro NAOS pentagonal Ø 90 A B 1200 A 800 B C C400 D D700 E E710 1200 1200 800 900 400 450 700 700 710 710 piatto NAOS docciaquadrato NAOS quadrato NAOS shower square shower tray / receveur de douche NAOS carréde / base de chuveiro NAOS quadrado piatto doccia / NAOS/square tray / receveur de douche NAOS carré / base chuveiro NAOS quadrado X 400 710 Ø 90 A 900 450 700 75 C C C A 1000 135º X C 300 400 0'056 0'056 38 44 400 0'056 44 Misure in mm / Sizes in mm / en mm/ B CMesures V C Medidas P V em mm.P 800 150 B 150 0'047 C 300'047 V 30 P 900 900 200 380'047 38 900 200 0'047 800 800 150 0'047 30 1000 1000 0'068 250 460'068 46 1000 250 900 900 200 0'047 38 Misura / Sizesininmm mm / Sizes in mm Misura in mm 1000 Mesures 1000en mm/ 250 0'068 46em mm. Mesures en mm/ Medidas Medidas em mm. 900 XF X 135º 800 800 800 F C C B B Ø 90 75 C 75 "R" "R" 25 ±1 Ø 90 Ø 90 X chuveiro NAOS quadrado A piatto doccia NAOS quadrato / NAOS square shower tray / receveur de400 douche NAOS carré / base de A B "L" "L" V P V0'056 38 P Mesures en mm/ Medidas em mm. Misure in mm / Sizes in mm / A 25 ±1 25 ±1 1200 F F300 Misura in mm / Sizes in mm Mesures en mm/ Medidas em mm. C E E (m3). di spedizione (m3). spedizione V VolumeVdi Volume 135º X D B P D Shipping volume. / Volume à l'expédition. Shipping volume. / Volume à l'expédition. / Volume / Volume expedição. expedição. V Volume di spedizione (m3). (Kg). Peso di spedizione P (Kg)./ Volume à l'expédition. / Volume Peso diShipping spedizione volume. expedição. Shipping weight. / Poids à l'expédition. Shipping weight. / Poids à l'expédition. / Peso de / Peso de expedição. expedição. P Peso di spedizione (Kg). Zona inserimento lastra. X Zona inserimento lastra. Shipping weight. / Poids à l'expédition. / Peso de Lo spazio minimo riservato alla lastra è di 30mm. Lo spazioexpedição. minimo riservato alla lastra è di 30mm. Glass enclosure zone. Glass enclosure zone. 75 7525 ±125 ±1 piatto doccia NAOS angolare / NAOS angular shower tray / receveur de douche NAOS d’angle / base de chuveiroXNAOS angular piatto doccia NAOS angolare / NAOS angular shower tray / receveur de douche NAOS d’angle / base de chuveiro NAOS angular The minimum area reserved for the glass enclosure is piatto doccia NAOS PENTAGONALE (QUADRATO); NAOS PENTAGONALE (QUADRATO) shower tray; receveur de douche NAOS PENTAGONALE (QUADRATO); Duschtasse NAOS PENTAGONALE (QUADRATO). X X X The minimum reserved for thelastra. glass enclosure is inserimento X Zonaarea 30mm. 30mm. Lo spazio minimo riservato alla lastra è di 30mm. Ø 90 A Ø 90 1200 A A A A B C E V P 1200 900 L’espace minimum réservé à la paroi est de 30mm. Zona de colocação da divisória. O450 espaço mínimo 650 necessário 350à divisória 550é de 30mm. 0'056 47 Misure in mm / Sizes in mm / Mesures en mm/ Medidas em mm. Misure in mm / Sizes in mm / Mesures en mm/ Medidas em mm. X A F 1200 1200 A 400 D Zone d’emplacement la paroi de douche. Zone d’emplacement dezone. la paroi dededouche. GlassL’espace enclosure minimum réservé à30mm. la paroi est de 30mm. L’espace réservé à la paroi est 800 650 The minimum area reserved forde the glass is B minimum C400 D E250 F550enclosure V0'056 P41 Zona de Zona de30mm. colocação dacolocação divisória. da divisória. O espaço mínimo necessário à30mm. divisória é de 30mm. O espaçoZone mínimo necessário à divisória é de d’emplacement de la paroi de douche. 800 400 650 250 550 0'056 900 450 650 350 550 0'056 41 47 400 de douche piattoNAOS docciapentagonale NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur NAOS pentagonal / base de chuveiro NAOS pentagonal piatto doccia / NAOS pentagonal shower tray / receveur de douche NAOS pentagonal / baseXde chuveiro NAOS pentagonal "L" "L" "R" "R" A X 710 31 0'047 0'047 A R E X P: Peso di spedizione (Kg); Shipping weight; Poids à l’expédition; Frachtgewicht E V P Misura / Sizesin inmm mm / Sizes Misura 500 in mm 710 0'068 41 in mm Mesures en mm/ Medidas em mm. Mesures en mm/ Medidas em mm. 1000 250 D (m3). di spedizione (m3). spedizione V VolumeVdi Volume D Shipping volume. / Volume à l'expédition. Shipping volume. / Volume à l'expédition. / Volume / Volume Zona inserimento lastra. expedição. X expedição. 3). lastra è di 30mm. Lo spazio minimo riservato (malla di spedizione V Volume (Kg). Peso di spedizione Glassvolume. enclosure zone.lastra. (Kg)./ Volume P Peso diShipping Zona inserimento à l'expédition. / Volume XPspedizione The minimum area reserved for the glass enclosure is X Lo spazio minimo riservato allaàlastra è dide 30mm./ Peso de expedição. Shipping weight. / Poids l'expédition. Shipping weight. à l'expédition. / Peso 30mm./ Poids expedição. enclosure zone. expedição. Glass Zone d’emplacement paroi douche. area reserved forlathe glassde enclosure is (Kg).de diminimum spedizione P PesoThe L’espace minimum réservé à la paroi est de 30mm. Zonaweight. inserimento lastra. X 30mm. Zona inserimento lastra. Shipping / lastra Poids àdide l'expédition. /douche. Peso de Zona deminimo colocação da divisória. Lo spazio riservato alla lastra è de di 30mm. Zone d’emplacement la paroi Lo spazioexpedição. minimo riservato alla è 30mm. O espaço mínimo necessário divisória é de 30mm. L’espace minimum réservé est de 30mm. Glass enclosure zone. à laàparoi Glass enclosure zone. The minimum area for the glass Zona de colocação da divisória. The minimum area reserved for thereserved glass enclosure is enclosure is inserimento lastra. X Zona O30mm. espaço mínimo necessário à divisória é de 30mm. 30mm. Lo spazio minimo riservato alla lastra è di 30mm. Zone d’emplacement la paroi de douche. Zone d’emplacement dezone. la paroi dededouche. Glass enclosure E D D P 31 Misura in mm / Sizes in mm Mesures en mm/ Medidas em mm. D D C X Shipping volume. / Volume à l'expédition. / Volume expedição. di spedizione (m3). V Volume 135º Shipping volume. / Volume à l'expédition. / Volume expedição. P Peso di spedizione (Kg). Shipping weight. / Poids à l'expédition. / Peso de expedição. di spedizione (Kg). P Peso Shipping weight. / Poids à l'expédition. / Peso de expedição. 135º 135º X B PV 1000 250 1000 500250 710500 0'068 710 41 0'068 41 1000 900 900 170 400 710 0'047 31 X 135º (m3). 135º V Volume di spedizione B X V: Volume di spedizione (m³); Shipping volume; Volume à l’expédition; Frachtvolumen VE 710400 D B Misure in mm; Size in mm; Mesures en mm; Vermessen Im MM ED 400170 R D C B DC 170900 1000 X C C C C B A A C C X BA 900900 E B A 900 1000 75 B F Ø 90 75 75 C 25 ±1 25 ±1 25 ±1 piatto doccia NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur deØdouche pentagonal / base Fde chuveiro NAOS pentagonal ØNAOS 90 90 C L’espace minimum réservé à30mm. la paroi est de 30mm. L’espace minimum réservé à la paroi est The minimum area reserved forde the glass enclosure is Zona de Zona de30mm. colocação dacolocação divisória. da divisória. O espaço mínimo necessário à30mm. divisória é de 30mm. O espaçoZone mínimo necessário à divisória d’emplacement de laé de paroi de douche. L’espace minimum réservé à la paroi est de 30mm. 135º Zona de colocação da divisória. D O espaço mínimo necessário à divisória é de 30mm. X: Zona inserimento lastra (lo spazio min. riservato alla lastra è di 3mm); Glass enclosure zone (the min. area reserved for the glass enclosure in 30mm); Zone d’emplacement de la paroi de douche (l’espace min.réservé à la paroi est de 30mm; Einbauzone für die Platte (Mindesteinbaufläche für die Platte ist 3mm) piatto NEO doccia NEO angolare / NEO angular tray / receveur de douche NEO d’angle / base de chuveiro NEO angular piatto doccia angolare / NEO angular shower shower tray / receveur de douche NEO d’angle / base de chuveiro NEO angular BA 25 ±1 75 A Ø 90 75 edoné 75 25 ±1 25 ±1 piatto doccia NEO angolare / NEO angular shower tray / receveur de douche NEOØ d’angle / base de chuveiro NEO angular 90 Ø 90 C C 800 900 X X 1000 800 800 A CB 800 150 B RC 150 550 C VR 550 0'047 R PV P 270'047 27 V P 267 900 900 200 550 35 900 200 550 0'047 350'047 800 800 150 550 0'047 27 1000 1000 250 550 45 1000 250 550 0'068 450'068 900 900 200 550 0'047 35 SANITARY WARES BATHTUBS - SHOWERS B B SANITARI - VASCHE - DOCCE 135º X A 1210 ï 1300 1000 0,074 1310 ï 1400 1000 0,080 1310 ï 1400 1000 0,080 1410 ï 1500 1000 0,085 1410 ï 1500 1000 0,085 1510 ï 1600 1000 0,091 1510 ï 1600 1000 0,091 1610 ï 1700 1000 0,096 1610 ï 1700 1000 0,096 1210 ï 1300 1100 0,074 66 1310 ï 1400 1100 0,080 72 1310 ï 1400 1100 0,080 72 1410 ï 1500 1100 0,085 76 1410 ï 1500 1100 0,085 76 1510 ï 1600 1100 0,091 82 1510 ï 1600 1100 0,091 82 1610 ï 1700 1100 0,096 88 1610 ï 1700 1100 0,096 88 60 65 65 NAOS ANGOLARE - INFORMAZIONI TECNICHE 69 6974 NAOS ANGOLARE - TECHNICAL INFORMATION NAOS ANGOLARE - INFORMATIONS TECHNIQUES NAOS ANGOLARE - TECHNISCHE MERKMALE 74 79 79 1410 ï 1500 1200 0'108 79 1510 ï 1600 1200 0'115 85 1510 ï 1600 1200 0'115 85 1610 ï 1700 1200 0'122 89 1610 ï 1700 1200 0'122 89 1710 ï 1800 1200 0'129 95 1710 ï 1800 1200 0'129 95 1200 ï 1300 1400 0,114 94 1200 ï 1300 1400 0,114 94 1410 ï 1500 1300 0'108 86 1510 ï 1600 1300 0'115 94 1510 ï 1600 1300 0'115 94 1610 ï 1700 1300 0'122 97 1610 ï 1700 1300 0'122 97 1710 ï 1800 1300 0'129 106 1710 ï 1800 1300 0'129 106 1310 ï 1400 1400 0,114 102 1310 ï 1400 1400 0,114 102 25 ±1 Ø 90 Ø 90 75 75 75 25 ±1 75 25 ±1 25 ±1 Misure in mm / Sizes in mm / Mesures en mm/ Medidas em mm. piattopiatto doccia NAOS quadrato / NAOS square shower tray / tray receveur de douche NAOS carrécarré / base/ base de chuveiro NAOS quadrado doccia NAOS quadrato / NAOS square shower / receveur de douche NAOS de chuveiro NAOS quadrado / Sizes in mm / Mesures en mm/ Medidas em mm. Misure in mm piatto doccia NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur douche NAOS pentagonal / base chuveiro NAOS pentagonal Ø 90 ØNAOS 90 piatto doccia NAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur dede douche pentagonal / base dede chuveiro NAOS pentagonal C C A 400 Ø 40 "L""L" 65 74 Ø 90 120 X C A F C VP P 30 0'047 30 C D 800 800 V 0'047 900 D 900 900 E 900 200F 200 0'047 38P 38 400 700 710 300 0'056 38 4001000 700 0'0560'068 38 10007101000 250300 250 0'068 46 1000 46 1200 1200 900 900 450 450 700 700 B B CV 0'047 150 C E F 710 400 V 0'056 P 44 / in Sizes in 44 inMisura mm0'056 /mm Sizes in mm mm 710 Misura 400 Mesures en mm/ Medidas em mm. em mm. Mesures en mm/ Medidas Misure in mm / Sizes in mm / / Sizes in mm / Misure in mm Mesures en mm/ Medidas em mm. Mesures en mm/ Medidas em mm. Filo3 pavimento Sopra pavimento (m ). (m3). di spedizione V Volume di spedizione V Volume Builtàin Elevated ShippingShipping volume. volume. / Volume/ àVolume l'expédition. / Volume/ Volume l'expédition. expedição. expedição. Encastré Surélevé (Kg). Eingebaut spedizione (Kg). di spedizione ÜbertstehendP PesoPdiPeso F 135º 135º B A BC 150 800 X X 400 Inclusa piletta sifonata Ø90 (UNE EN-274) Drain siphon Ø90 (UNE EN-274) included Bonde "R" siphon Ø90 (UNE EN-274) comprise B B "R" Ablaufgarnitur mit Siphon Ø90 (UNE EN-274) inbegriffen C B X AB 800 800 1200 1200 A C A 800 ShippingShipping weight. /weight. Poids à/l'expédition. / Peso de/ Peso de Poids à l'expédition. expedição. expedição. lastra. lastra. X ZonaX inserimento Zona inserimento Lo spazio minimo lastra èalla di lastra 30mm.è di 30mm. Lo spazioriservato minimoalla riservato X piatto doccia NAOS ANGOLARE (RETTANGOLARE); NAOS ANGOLARE (RETTANGOLARE) shower tray; receveur de douche NAOS ANGOLARE (RETTANGOLARE); Duschtasse NAOS ANGOLARE (RETTANGOLARE). Glass enclosure zone. zone. Glass enclosure X 135º 135º A X X D E The minimum area reserved the glass is The minimum areafor reserved forenclosure the glass enclosure is 30mm. 30mm. E Zone d’emplacement de la paroi douche. Zone d’emplacement de de la paroi de douche. L’espace minimum réservé à la paroi est 30mm. L’espace minimum réservé à lade paroi est de 30mm. Zona de Zona colocação da divisória. de colocação da divisória. A O espaço mínimo à divisóriaàédivisória de 30mm. O espaçonecessário mínimo necessário é de 30mm. D "R" "R" C A A 1200 1200 Ø 90 B B 800 800 A C C 400 AB400 D D E 650 E 250 F F 550 V V 0'056 P BC650 CD250 DE550 EV0'056 VP41 P 41 P 1200 900 900 900 450 170 650 400 350 710 550 0'047 0'05631 47 31 1200 900 900450 900650 170350 400550 710 0'056 0'047 47 C 1000 A A A X C 1000 1000 250 1000 / Misure mm / Sizes 710 in710 0'068 41in mm 41 500 0'068 Sizes in mm / Misure in mm/ mm /Medidas Mesures en em mm. Mesures en mm/ Medidas em mm. Sizes in mm Misura inMisura mm / in mm / Sizes in mm Mesures en mm/ Medidas em mm. em mm. Mesures en mm/ Medidas 500 250 X X X F C F D D (m3). (m3). di spedizione V Volume di spedizione V Volume B B 135º B (Kg). spedizione P PesoPdiPeso (Kg). di spedizione R X ShippingShipping weight. /weight. Poids à/l'expédition. / Peso de/ Peso de Poids à l'expédition. expedição. expedição. R lastra. lastra. X ZonaX inserimento Zona inserimento Lo spazio minimo lastra èalla di lastra 30mm.è di 30mm. Lo spazioriservato minimoalla riservato E X ShippingShipping volume. volume. / Volume/ àVolume l'expédition. / Volume/ Volume à l'expédition. expedição. expedição. 135º D X 135º D Glass enclosure zone. zone. Glass enclosure E B C C Ø 90 A 400 400 "L""L" Ø 90 Ø 90 75 75 25 ±1 25 ±1 25 ±1 75 25 ±1 75 piattodoccia docciaNAOS NAOSangolare angolare/ NAOS / NAOSangular angularshower showertray tray/ receveur / receveurdededouche doucheNAOS NAOSd’angle d’angle/ base / basededechuveiro chuveiroNAOS NAOSangular angular piatto piattopiatto doccia NAOSNAOS pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur de douche NAOSNAOS pentagonal / base/ base de chuveiro NAOSNAOS pentagonal doccia pentagonale / NAOS pentagonal shower tray / receveur de douche pentagonal de chuveiro pentagonal The minimum area reserved the glass is The minimum areafor reserved forenclosure the glass enclosure is 30mm. 30mm. 135º Zone d’emplacement de la paroi douche. Zone d’emplacement de de la paroi de douche. X L’espace minimum réservé à la paroi est 30mm. L’espace minimum réservé à lade paroi est de 30mm. D Zona de Zona colocação da divisória. de colocação da divisória. O espaço mínimo à divisóriaàédivisória de 30mm. O espaçonecessário mínimo necessário é de 30mm. D X Zona inserimento lastra. inserimento lastra. X Zona Lo spazio minimo riservato alla lastra è di 30mm. V Volume di spedizione 3(m3). di spedizione (m ). V Volume Shipping volume. / Volume à l'expédition. / Volume piatto doccia NAOS ANGOLARE (QUADRATO); NAOS ANGOLARE (QUADRATO) shower tray; receveur de douche NAOS ANGOLARE (QUADRATO); Duschtasse NAOS ANGOLARE (QUADRATO). Lo spazio riservato Glass minimo enclosure zone.alla lastra è di 30mm. Glass zone. Theenclosure minimum area reserved for the glass enclosure is The30mm. minimum area reserved for the glass enclosure is 30mm. Zone d’emplacement de la paroi de douche. Zone d’emplacement de la L’espace minimum réservé à laparoi paroi de est douche. de 30mm. L’espace réservé da à ladivisória. paroi est de 30mm. Zonaminimum de colocação Zona de colocação da divisória. O espaço mínimo necessário à divisória é de 30mm. O espaço mínimo necessário à divisória é de 30mm. Shipping volume. / Volume à l'expédition. / Volume expedição. expedição. P Peso di spedizione (Kg). di spedizione (Kg). P Peso Shipping weight. / Poids à l'expédition. / Peso de Shipping weight. / Poids à l'expédition. / Peso de expedição. expedição. Ø 90 Ø 90 75 75 25 ±1 25 ±1 piattopiatto doccia NEO NEO angolare / NEO/ NEO angular shower tray / tray receveur de douche NEO NEO d’angle / base/ base de chuveiro NEO NEO angular doccia angolare angular shower / receveur de douche d’angle de chuveiro angular C C X C X A AB BC CR RV VP P 800 800 800 150 800 550 150 0'047 550 27 0'047 27 900 900 900 200 900 550 200 0'047 550 35 0'047 35 1000 1000 1000 250 1000 550 250 0'068 550 45 0'068 45 Sizes in /mm Misure inMisure mm / in Sizes in mm mm Mesures en mm/ Medidas em mm. em mm. Mesures en mm/ Medidas C (m3). (m3). di spedizione V Volume di spedizione V Volume B ShippingShipping volume. volume. / Volume/ àVolume l'expédition. / Volume/ Volume à l'expédition. expedição. expedição. B (Kg). spedizione P PesoPdiPeso (Kg). di spedizione ShippingShipping weight. /weight. Poids à/l'expédition. / Peso de/ Peso de Poids à l'expédition. expedição. expedição. lastra. lastra. X ZonaX inserimento Zona inserimento Lo spazio minimo lastra èalla di lastra 30mm.è di 30mm. Lo spazioriservato minimoalla riservato X R R X Glass enclosure zone. zone. Glass enclosure The minimum area reserved the glass is The minimum areafor reserved forenclosure the glass enclosure is 30mm. 30mm. Zone d’emplacement de la paroi douche. Zone d’emplacement de de la paroi de douche. L’espace minimum réservé à la paroi est 30mm. L’espace minimum réservé à lade paroi est de 30mm. A Misure in mm; Size in mm; Mesures en mm; Vermessen Im MM 268 V: Volume di spedizione (m³); Shipping volume; Volume à l’expédition; Frachtvolumen P: Peso di spedizione (Kg); Shipping weight; Poids à l’expédition; Frachtgewicht Zona de Zona colocação da divisória. de colocação da divisória. A O espaço mínimo à divisóriaàédivisória de 30mm. O espaçonecessário mínimo necessário é de 30mm. X: Zona inserimento lastra (lo spazio min. riservato alla lastra è di 3mm); Glass enclosure zone (the min. area reserved for the glass enclosure in 30mm); Zone d’emplacement de la paroi de douche (l’espace min.réservé à la paroi est de 30mm; Einbauzone für die Platte (Mindesteinbaufläche für die Platte ist 3mm) edoné
© Copyright 2024 ExpyDoc