Météorologiste pour les Services Météorologiques du Canada (SMC) Aperçu • Processus de prévision • Les différents lieux de travail • Le processus d’embauche • Exemples de parcours professionnels Page 2 – Comment fait-on des prévisions météo? Page 3 – Processus de prévision Diagnostic • Recueillir le plus d’informations possible sur l’état actuel de l’atmosphère. • Analyse de cartes où des observations sont pointées. • Analyse des patrons météorologiques: Fronts, dépressions, anticyclones autant à la surface qu’en altitude. Page 4 – Processus de prévision Analyse de surface Page 5 – Processus de prévision Les données pointées sont acquises par: • Stations terrestres Page 6 – Processus de prévision • Navires, Avions, Bouées Page 7 – Processus de prévision • Ballons sondes 2 fois/jour (00Z et 12Z), lancés simultanément partout à travers le monde. Transportent une radiosonde. Données prises à différentes altitudes et relayées à un ordinateur à la surface. Page 8 – Téphigramme • Ajouter analyse téphigramme Page 9 – Sites de sondages aérologiques Page 10 – Processus de prévision Diagnostic • Le prévisionniste complète ensuite son analyse par l’observation d’images RADAR et satellites. Page 11 – Processus de prévision Pronostic: Prévoir le comportement futur de l’atmosphère. • Les techniques d’analyse nous permettent d’évaluer l’évolution générale de l’atmosphère sur quelques heures. • À plus long terme nous avons recours aux modèles de prévision numérique du temps. Page 12 – Le SMC à travers le pays • Centres de formation (PSME) • Montréal, Edmonton, Dartmouth Centres de Prévisions des Intempéries (CPI) Vancouver, Edmonton, Winnipeg, Toronto, Montréal, Dartmouth, Gander. • Centres météorologiques aéronautiques (CMAC) • • • Montréal et Edmonton Centre météorologique canadien (CMC) à Montréal Centre canadien des ouragans à Dartmouth Service canadien des glaces à Ottawa. Le SMC procure également des météorologistes aux Forces canadiennes (Gagetown, Esquimalt) Page 13 – CPI-Montréal Page 14 – Vous aimeriez vous joindre à nous ? Voici comment postuler! Page 15 – Processus d’embauche • Offre d’emploi chaque année, début novembre. • CV, résultats scolaires, diplômes et preuve de • • • • • citoyenneté canadienne demandés. Examen écrit en janvier. Entrevue et mise en situation fin février/mars Résultats vers le mois de mai. Signature de la clause de mobilité. Assignation à l’un des centres de formation (Edmonton, Montréal ou Dartmouth). http://www.guichetemplois.gc.ca/accueil-fra.do?lang=fra&source=jb Page 16 – Programme de stage en météorologie d’exploitation (PSME) • Porte d’entrée pour être météorologue au • • sein du SMC. Durée de 8 mois Formation rémunérée (niveau MT-01) salaires: http://www.tbs-sct.gc.ca/pubs_pol/hrpubs/coll_agre/sp/sp09eng.asp#toc242604262 • Assignation à l’un des 7 centres de • prévision selon vos préférences et les besoins organisationnels. Obligation d’être « mobile » pendant 5 ans. Page 17 – Programme de stage en météorologie d’exploitation (PSME) Page 18 – PSME: 2 phases à compléter 1- Théorie (septembre à décembre) • Familiarisation avec les outils informatiques. • Étude des facteurs et processus physiques • • • contribuant au développement et à l’évolution du temps. Techniques et procédures utilisées pour produire les prévisions. Prise de conscience des besoins des utilisateurs Compréhension des particularités des modèles numériques et des prévisions statistiques. Page 19 – PSME: 2 phases à compléter 2- Bureau Simulé (janvier à avril) • Similaire à un bureau de prévision réel. • Au début l’emphase est mise sur l’analyse, le • • diagnostique et le codage de prévisions sur un domaine restreint Les tâches augmentent graduellement et le temps alloué diminue. Focus sur le bureau destiné à chacun (CPI ou CMAC) Page 20 – Et après le PSME ?? • Départ pour votre poste d’attachement début • • • • mai. Période de jumelage (~3 mois), obtention niveau MT-02. 18 mois au niveau MT-02 Un MT-03 peut s’impliquer dans des projets divers (vérification, formation, études de cas, développement d’outils, etc…) Occuper le poste de temps violent ou de supervision requiert le niveau MT-05. Page 21 – Horaire de travail typique à Montréal • Bureau 24/7, 365 jours/année. Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam 1 2 3 4 5 P 6 7 8 J 9 J 10 N 11 12 N 13 J 14 15 J 20 N 22 21 P 27 16 28 18 19 24 25 26 N 23 J 29 17 J 30 N 1 2 J Page 22 – J N 3 Exemples de parcours Johanne Dorais • 2003-2006 BACC. Mathématiques conc. météorologie, • • • • • • UQAM. 2006-2009 Maîtrise en Sciences de l’atmosphère, UQAM. Embauche chez EC en 2008, cours PSME. Printemps 2009, prévisionniste pour le CPI-Montréal Oct 12-jan13, développement de la version 1.7 du logiciel NinJo. Printemps 2013, affectation intérimaire au niveau MT-5, développement de la couche avertissement de NinJo. Présent: Météorologiste de projets (MT-5) dans la Division Intégration et innovation des systèmes de prévision. Page 23 – Exemples de Parcours Alain Roberge • 2003-2006, bacc. Sciences de l’atmosphère. McGill • 2006-2008, maîtrise en sc atmos. et océaniques • 2009, embauche chez EC, cours PSME • 2009-2011, prévisionniste CPI-Montréal • 2011, prévisionniste CMAC-est • Été 2013, automne 2014 à présent, instructeur au PSME • Personne ressource pour le logiciel NinJo. Page 24 – Opportunités de formation/conférences Alain Roberge Automne 2013: cours sur la météorologie hivernale à Boulder, CO. Automne 2013: Copenhague, NUG (NinJo Users Group international Meeting) Automne 2014: Toronto, NUG Page 25 – Qualités/Atouts recherchés • Passion de la météo • Capacité à travailler en équipe • Capacité à travailler sous pression • Bonne relations interpersonnelles • Esprit analytique • Capacité de prendre des décisions • Aisance en communication • Capacité de vulgarisation • Bilinguisme Page 26 – Des questions? Page 27 –
© Copyright 2024 ExpyDoc