schema directeur de l`amenagement de la region economique du

LES DÉFIS DE LA REGION ECONOMIQUE
‫رﮪــــﺎﻧــــﺎت ﻭﺗﻁﻭر ﺟﻬﺔ ﺍﻟﺷﻣـــــــــــﺎﻝ ﺍﻟﻐـــــرﺑــــــــــــﻲ‬
.‫ﺗﻐﻁﻲ ﺍﻟﺟﻬﺔ ﺍﻹﻗـﺗﺻﺎﺩﻳﺔ ﻟﻠﺷـﻣﺎﻝ ﺍﻟﻐرﺑـﻲ ﻭﻻﻳﺎت ﺑـﺎﺟﺔ ﻭﺟﻧﺩﻭﺑـﺔ ﻭﺳـﻠﻳﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﻛﺎف‬
‫( ﻣﻭزﻋﻳﻥ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﺣـــﺔ ﺗﻧﺎﮪز‬2004 ‫ ﺳــﺎﻛﻧﺎ )ﺳـــﻧﺔ‬1213000 ‫ﻭﺗﻌﺩ ﻗرﺍﺑــﺔ‬
.‫ ﺗﺗﻣﻳز ﮪذﻩ ﺍﻟﺟﻬﺔ ﺑﻣﻭﺍرﺩ ﻣﺎﺋﻳﺔ ﻭﻏﺎﺑﻳﺔ ﮪﺎﻣﺔ‬.‫ ﻣﻥ ﺍﻟﺗرﺍﺏ ﺍﻟﻭﻁﻧﻲ‬%10.8
‫ ﻭﺍﻟﻬﺟرﺓ‬٬‫ﺗﺗﻌﻠق ﺃﮪﻡ ﺇﺷﻛﺎﻟﻳﺎت ﺍﻟﺗﻧﻣﻳﺔ ﺑﺟﻬﺔ ﺍﻟﺷﻣﺎﻝ ﺍﻟﻐرﺑﻲ ﺑـﺿﻌف ﺍﻟﺷﺑـﻛﺔ ﺍﻟﻌﻣرﺍﻧﻳﺔ‬
.‫ﻭﺿﻌف ﻣﺳﺗﻭى ﺍﻟﺗﻧﻣﻳﺔ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳــــﺔ‬
SCHEMA DIRECTEUR DE L’AMENAGEMENT
‫ﺑـﻧﻳت ﺍﻟﻧظرﺓ ﺍﻟﻣﺳﺗﻘﺑـﻠﻳﺔ ﻟﻠﺟﻬﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻧﺩﻣﺎﺟﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺳـﻳﺎق ﺍﻟﻭﻁﻧﻲ ﻭﺍﻟﻣﻐﺎرﺑـﻲ ﺑﺣــﻳث‬
‫ ﻭﻗـﺩ ﻣﻛﻧت‬.‫ﺗﺻﺑﺢ ﺟﻬﺔ ﺍﻟﺷﻣﺎﻝ ﺍﻟﻐرﺑﻲ ﺷرﻳﻛﺎ ﻓﻲ ﻣﺟﻬﻭﺩﺍت ﺍﻟﺗﻧﻣﻳﺔ ﺍﻻﻗﺗﺻﺎﺩﻳﺔ ﻟﻠﺑﻼﺩ‬
: ‫ﮪذﻩ ﺍﻟﻧظرﺓ ﻣﻥ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺗﻭﺟﻬﻳﻥ رﺋﻳﺳﻳّـﻳـﻥ ﻟﻠﺗﻬﻳﺋﺔ ﻭﺍﻟﺗﻧﻣﻳﺔ ﻛﺎﻵﺗـــﻲ‬
‫ ﺍﻻﻧﻔﺗﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟزﺍﺋر‬‫ ﺗﺩﻋﻳﻡ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗرﺍﺑﻳﺔ ﻭﺍﻟﻭظﻳﻔﻳﺔ ﻟﻠﺟﻬﺔ‬-
DE LA REGION ECONOMIQUE
DU NORD-OUEST
La région économique du Nord-Ouest est composée des gouvernorats
de Béja, Jendouba, Siliana et Le Kef. Elle compte près de 1213000
habitants en 2004 et couvre 10,8 % du territoire national. Cette région se
caractérise par l'importance de ces ressources en eau et de son domaine
forestier.
Les principales problématiques de développement de la région de NordOuest relèvent de la faiblesse de l'armature urbaine, l'émigration et le
faible niveau de développement local.
La vision du développement est fondée sur l’intégration de la région
dans le contexte National et Maghrébin, en vue de lui permettre d'assurer
un rôle de partenaire efficace du développement économique. Cette
vision a permis d'identifier deux orientations majeures de
développement et d'aménagement :
L'ouverture sur l'Algérie
Le renforcement de l'unité territoriale et fonctionnelle de la région.
Les enjeux découlant de cette vision définissent les priorités
d'intervention en matière d'aménagement et de développement
économique de la région :
Le Nord-Ouest doit devenir un territoire dynamique, une région
économique à part entière ;
Le Nord-Ouest est un territoire d'intégration régionale, nationale
et maghrébine ;
Le Nord-Ouest doit offrir une occupation équilibrée de son
territoire ;
Le Nord-Ouest doit renforcer son rôle stratégique dans le
processus du développement durable du pays ;
L'aménagement régional est au service de l'emploi et de la
solidarité.
‫ﺣـﺩﺩت ﺍﻟرﮪﺎﻧﺎت ﺍﻟﻣﻧﺑﺛﻘـﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﻧظرﺓ ﺍﻻﺳﺗﺷــرﺍﻓﻳﺔ ﺃﻭﻟﻭﻳﺎت ﺍﻟﺗﺩﺧﻝ ﻓﻲ ﻣﺟﺎﻝ ﺍﻟﺗﻬﻳﺋﺔ‬
: ‫ﻭﺍﻟﺗﻧﻣﻳﺔ ﺍﻻﻗﺗﺻﺎﺩﻳﺔ ﻟﻠﺟﻬﺔ ﻛﺎﻵﺗﻲ‬
‫ ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﺗﺻﺑﺢ ﺟﻬﺔ ﺍﻟﺷﻣﺎﻝ ﺍﻟﻐرﺑﻲ ﻣﻧﻁﻘﺔ ﺣﻳّﺔ ﻭﻧﺷﻳﻁﺔ ﻭﻭﺟﻬﺔ ﺍﻗﺗﺻﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ ﺍﻟﺷﻣﺎﻝ ﺍﻟﻐرﺑﻲ ﺗرﺍﺏ ﻟﻼﻧﺩﻣﺎﺝ ﺍﻟﺟﻬﻭي ﻭﺍﻟﻭﻁﻧﻲ ﻭﺍﻟﻣﻐﺎرﺑﻲ‬ ‫ ﺇﺷﻐﺎﻝ ﻣﺗﻭﺍزﻥ ﻟﻠﺗرﺍﺏ ﺍﻟﺟﻬﻭي‬ ‫ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺔ ﺃﻥ ﺗﺩﻋّﻡ ﺩﻭرﮪﺎ ﺍﻻﺳﺗرﺍﺗﻳﺟﻲ ﻓﻲ ﻣﻧظﻭﻣﺔ ﺍﻟﺗﻧﻣﻳﺔ ﺍﻟﻣﺳﺗﺩﻳﻣﺔ‬ ‫ ﺍﻟﺗﻬﻳﺋﺔ ﻓﻲ ﺧﺩﻣﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺍﻟﺗﺿﺎﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﻣﺣـــﺎﻭر ﺍﻹﺳﺗرﺍﺗﻳﺟﻳﺔ ﻭﺃﮪﻡ ﺍﻟﻣﺷـــــــــــــﺎرﻳﻊ‬
LES AXES STRATEGIQUES ET LES PRINCIPAUX PROJETS
‫ ﺍﻻﻧﺩﻣﺎﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﻧظﺎﻡ ﺍﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻭﺍﻻﻧﻔﺗﺎﺡ ﺍﻻﻗﺗﺻﺎﺩي‬-1
٬‫ﺍﻟﺣﺩﻭﺩ ﺍﻟﺟزﺍﺋرﻳﺔ‬-‫ ﺇﻧﺟﺎز ﺍﻟﺟزء ﺍﻟﺛﺎﻟث ﻭﺍﻟرﺍﺑﻊ ﻣﻥ ﺍﻟﻁرﻳق ﺍﻟﺳﻳﺎرﺓ ﺗﻭﻧس‬ ٬‫ ﺗﺣﺳﻳﻥ ﺍﻟرﺑﻁ ﺑﻳﻥ ﻣﺩﻳﻧﺔ ﺍﻟﻛﺎف ﻭﻣﺩﻳﻧﺔ ﺳﻠﻳﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﻁرﻳق ﺍﻟﺳﻳﺎرﺓ‬ ٬ ‫ ﺗﻌﺻﻳر ﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﻧﻘﻝ ﺍﻟﺣﺩﻳﺩي‬ ٬‫ ﺇﻧﺟﺎز ﺧﻁ ﺍﻟﻘﻁﺎر ﺍﻟﻣﻐﺎرﺑﻲ ﺍﻟﺳرﻳﻊ ﻭﻣﺣﻁﺔ ﻟﻠﻘﻁﺎر ﺑﺟﻧﺩﻭﺑﺔ‬ ٬‫ ﺗﺩﻋﻳﻡ ﺍﻟﺑﻧﻰ ﺍﻟﺗﺣﺗﻳﺔ ﺍﻟﺟﻭﻳﺔ ﻭ ﺍﻟﺑﺣرﻳﺔ‬ ‫ ﺍﻧﺟـــــﺎز ﺍﻟﻁرﻳق ﺍﻟﺣــــــــــﺩﻭﺩي‬ ٬‫ ﺗﺩﻋﻳﻡ ﺍﻟﺑﻧﻰ ﺍﻟﺗﺣﺗﻳﺔ ﻟﻠﻧﻘﻝ ﻭﺍﻟﻐﺎز ﺍﻟﻁﺑﻳﻌﻲ ﻭﺍﻻﺗﺻﺎﻻت‬ ٬‫ ﺑﻌث ﻣﻧﺎﻁق ﺻﻧﺎﻋﻳﺔ ﻋﺻرﻳﺔ‬ ‫ ﺇﻧﺟﺎز ﻣﺷــﺎرﻳﻊ ﻣﻬﻳﻛﻠﺔ ﻣﺷــﺗرﻛﺔ )ﻣﺷـــرﻭﻉ ﺍﻟﺳﻳﺎﺣـــﺔ ﺍﻟﻣﻐﺎرﺑـــﻳﺔ ﺍﻟﻣﻧﺩﻣﺟﺔ‬ (‫ﻭﻣﺷرﻭﻉ ﻣرﻛز ﺑﺣﻭث ﻭﺗﺟﺎرﺏ‬
٬‫ ﺑﻧﺎء ﺳﺩﻭﺩ ﻭﻗﻧﻭﺍت ﻟﻠﻣﻳﺎﻩ‬: ‫ ﺗﻌﺑﺋﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍرﺩ ﺍﻟﻣﺎﺋﻳﺔ‬ ٬‫ ﺗﻬﻳﺋﺔ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁق ﺍﻟﺻﻧﺎﻋﻳﺔ ﺍﻟﺣﺩﻳﺛﺔ ﻭﻣﻧﺎﻁق ﻟﻠﻣﻬﻥ ﺍﻟﺻﻐرى‬ ‫ ﺗﺩﻋﻳﻡ ﻧﻭﻋﻳﺔ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ‬ ‫ ﺗﺩﻋﻳﻡ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻡ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ ﻭﺍﻧﺩﻣﺎﺝ ﺃﻛﺑـر ﺑـﻳﻥ ﻗــﻁﺎﻋﺎت ﺍﻟﺑﺣــث ﻭﺍﻟﺻﻧﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ‬ .‫ﺍﻟﻣﻬﻧﻲ‬
1- L'insertion dans l'ordre mondial et l'ouverture économique :
Réalisation de la 3ème et de la 4ème tranche de l'autoroute TunisFrontière Algérienne.
Amélioration des liaisons entre les villes du Kef et l ’autoroute.
Modernisation du réseau de transport ferroviaire.
Réalisation du TGVM et d'une station TGVM au niveau de
Jendouba.
Renforcement de l'infrastructure aéroportuaire (fret) et portuaire.
Aménagement de la route frontalière (Ghardimaou-Hidra).
Renforcement des d'infrastructures de transport, de gaz naturel et
de télécommunications.
Aménagement des zones d'industries technologiques.
Réalisation de projets structurants mixtes transfrontaliers : Projet
maghrébin de tourisme intégré et projet de centre de recherche et
d’expérimentation .
Mobilisation de la ressource en eau : construction de barrages et
d'adductions et de transferts d’eau.
Aménagement des zones industrielles et des zones de petits
métiers.
Amélioration de la qualité de la formation.
Renforcement de l’enseignement supérieur et de l’intégration
entre la recherche, l’industrie et la formation.
2- Maximisation des retombées des grands projets de la capitale et
du Centre-Est
Valorisation des ressources en eau de la région du Nord-Ouest :
construction de barrages et exploitation des eaux de Barbara.
Aménagement des zones industrielles modernes et implantation
d ’unités de sous-traitance.
Valorisation des facteurs de compétitivité à travers la relocalisation
des entreprises.
‫ ﺍﻹﺳﺗﻔﺎﺩﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺷﺎرﻳﻊ ﺍﻟﻛﺑرى ﺑﺎﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﻭﺑﻣﻧﻁﻘﺔ ﺍﻟﻭﺳﻁ ﺍﻟﺷرﻗﻲ‬-2
٬ ‫ ﺑﻧﺎء ﺳﺩﻭﺩ ﻭﺍﺳﺗﻐﻼﻝ ﻣﻳﺎﻩ ﺳﺩ ﺑرﺑرﺓ‬: ‫ ﺗﺛﻣﻳﻥ ﺍﻟﻣﻭﺍرﺩ ﺍﻟﻣﺎﺋﻳﺔ ﻟﻠﺷﻣﺎﻝ ﺍﻟﻐرﺑﻲ‬ ٬ ‫ ﺗﻬﻳﺋﺔ ﻣﻧﺎﻁق ﺻﻧﺎﻋﻳﺔ ﻟﺟذﺏ ﺍﻟﻣﺳﺗﺛﻣرﻳﻥ‬ ‫ ﺗﺛﻣﻳﻥ ﺍﻟﻣﻳزﺍت ﺍﻟﺗﻧﺎﻓﺳﻳﺔ ﻟﻠﻣﻧﻁﻘﺔ ﻭﺍﻟﺗﺷﺟﻳﻊ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻧﺗﺻﺎﺏ ﺍﻟﻣﺅﺳﺳﺎت‬ ‫ ﻭﺧﻠق ﺃﻗﻁﺎﺏ ﺗرﺍﺑﻳﺔ‬٬‫ ﺇﻋـــــﺎﺩﺓ ﺍﻟﻬﻳﻛﻠﺔ ﺍﻟﻌﻣرﺍﻧﻳﺔ‬-3
٬‫ ﺍﻟﻧﻬﻭض ﺑﺑﻌض ﺍﻟﺗﺟﻣﻌﺎت ﺍﻟرﻳﻔﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭى ﺍﻟﺑﻠﺩي‬ ٬‫ ﺑرﻣﺟﺔ ﻋﻣﻠﻳﺎت ﻋﻣرﺍﻧﻳﺔ ﻛﺑرى ﺑﻣرﺍﻛز ﺍﻟﻭﻻﻳـــــﺎت‬ ٬‫ ﺗﺄﮪﻳﻝ ﺍﻟﻁرﻗـــﺎت ﺍﻟﻌﻣرﺍﻧﻳﺔ‬ ٬‫ ﺗﻬﻳﺋﺔ ﺍﻟﻣﺳﺎﻟك‬: ‫ ﻓك ﻋزﻟﺔ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁق ﺍﻟرﻳﻔﻳﺔ‬ ‫ ﺍﻟﻣرﻛﺏ‬: ‫ ﺗﺩﻋﻳﻡ ﺍﻟﺗﺟﻬﻳزﺍت ﺍﻟﻣﻬﻳﻛﻠﺔ )ﺍﻟﺟﺎﻣﻌﺔ – ﺍﻟﻣﺳﺗﺷــــــــــــــﻔﻰ ﺍﻟﺟﻬﻭي‬ ٬(‫ﺍﻟرﻳﺎﺿﻲ‬
.‫ ﺍﻟﺗﺄﮪﻳﻝ ﻭﺍﻟﻧﻬﻭض ﺑﺎﻟﻣﺩﻥ ﻣرﺍﻛز ﺍﻟﻭﻻﻳﺎت‬ 2 0 1 0
URAM
JUILLET
2010
URAM
3- Restructuration de l'armature urbaine et polarite du territoire
Promotion de noyaux ruraux au statut communal.
Programmation d'opérations d'urbanisme. (PAD, schémas de
cohérence urbaine etc….) au niveau des pôles régionaux.
Renforcement des réseaux d'infrastructure et des équipements
structurants (université, hôpital régional, complexe sportif).
Mise à niveau de la voirie urbaine.
Désenclavement des zones rurales : construction des rurales
pistes.
Mise à niveau et promotion des villes chefs lieux de gouvernorat.
Schéma directeur d’aménagement de la région économique du Nord Ouest
4-Valorisation des projets structurants de la région
de plate-formes logistiques au niveau de chacun des 4
Barrage
Gamgoum
Lac Ichkel
ARMATURE
écotourisme, agrotourisme, intégration entre les régions et les zones
littorales et les villes du Sud (Tozeur) ;
Pôle régional : vocation
Cap Negro
Jendouba : tertiaire supérieur
Béja : Services aux secteurs productifs et au tourisme
Le Kef : Industrie
Siliana : Agro-industrie et appui à l’agriculture et au tourisme
Renforcement des équipements culturels et de loisirs, valorisation
Barrage
Melah
Centre régional
Barrage
Sidi El Barrak
Nefza
17
RN
11
4
Barrage Ain El Hamraya
Béni M’tir
Tebaynia
R
I
65
-
I
RL 381
RR
6
38
Oued Mejrda
RN 6
17
A
E
V
L
L JENDOUBA
3
Djebba
74
RR
72
E
RR
Vers Tunis
3
17
R
R
L
3
17
R
R
I
17
RN
Lakhouet
U
Bourouis Agricole
Lagsab
1
18
R
73
RR 60
R
E
Lorbos
E
Barrage
Siliana
7
RN
12
H
Oglit Charen
E
H
L
CS
Massouge
17
RR
RN 4
79
RR 80
RR
Vers Sbikha
Barrage
Lakhmes
4
Dahmani
Aïn Maskhia
El Mdaina
RR
71
Jerissa
Thigebba
Sayar
Ennaiem
79
N
4
a
12
A
El Hammam
Kesra
M
RN 17
S. Ahmed Salah
: ‫ﺁﻟﻳـــــــــــﺎت ﺍﻟﺗﻧﻔﻳذ‬
Mansoura
1
Ain Jalloula
Karia
Vers Kairouan
G
Kalaâ
Khesba
O
O
ue
d Morra
D
RR 85
Hmaima
RR
- Améliorer le management territorial ;
Oueslatia
Oueslatia
Bouabdallah
R
Table de Jugurtha
Boujabeur
Les mesures d'accompagnement :
.‫ ﺍﻟﺣﺩ ﻣﻥ ﺧﻁر ﺍﻟﺗﻠﻭث ﻭﺍﻟﻔﻳﺿﺎﻧﺎت ﻭﺍﻟﺗﺻﺣر‬ GOUVERNORAT
DE KAIROUAN
E
L
S
R
Vers El Aouinet
RN
Saddine
Garci
R
Kalaât Snan
d
Makthar
1
RR 60
Azaïzia
1
Sblat
Rbiba 1
A
M
Altiburos
Barrage
Sarrat Mahjouba
Ou
z
e
O
Tajerouine
Menzel
Salem
Rbiba 2
u
fa
Snad Hadded
El Ksour
O. Cheikh Salah
R
Ain Dissa
RN
1
3
60
1
GOUVERNORAT
DE KASSERINE
Rouhia
Haffouz
Haffouz
Vers Kairouan
N
- Renforcer les intercommunalités ;
Hidra
0
5
- Créer une structure de coordination : structure de centralisée
composée de représentants du Ministère de l ’Equipement, de
l ’Habitat et de l ’Aménagement du territoire et de membres des
conseils régionaux ;
- Créer un comité de suivi : assiste le comité de coordination et
assure le suivi physique et financier des actions du SDARE ;
- Structure d’exécussion : contractualisation et mise en œuvre
partenariale des projets et des programmes de développement.
Vers Tebessa
Thala
Sbiba
Vers Kasserine
Vers Sbéitla
Programmé/
Existant/
A réhabiliter/ Projeté
En cours
‫ ﻭﻳﻣﺛﻝ‬2021 ‫ﻳﻣﺗﺩ ﻣﺧﻁﻁ ﺍﻟﺑــرﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺧﻁﻁﺎت ﺗﻧﻣﻭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺣـــﺩﻭﺩ‬
‫ ﻭﻳﺷــﺗﻣﻝ ﻋﻠﻰ‬.‫ﻭﺳـﻳﻠﺔ ﻻﻧﺟﺎز ﻣﺧﺗﻠف ﺍﻟﺗﺩﺧﻼت ﻭﺍﻹﺟرﺍءﺍت ﺍﻟﻘـﻁﺎﻋﻳﺔ ﻟﻠﺗﻬﻳﺋﺔ‬
٬‫ﻣﺟﻣﻭﻉ ﺍﻟﺗﺩﺧﻼت ﻭﺍﻹﺟرﺍءﺍت ﻣﺑﻭﺑــــﺔ ﺣﺳــــﺏ ﺍﻷﮪﺩﺍف ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻛﻝ ﺗﺩﺧﻝ‬
.‫ ﺍﻟﻣﺗﺩﺧﻠﻭﻥ ﻭﺁﺟﺎﻝ ﺍﻻﻧﺟﺎز‬٬‫ﻣﻧﺎﻁق ﺍﻟﺗﺩﺧﻝ‬
10 Km
Vers Kasserine
- Promouvoir la coopération décentralisée ;
٬ ‫ ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﻭﺍﻟﺗرﺑﺔ‬ Sidi Hamada
18
La programmation du SDARE est conçue selon les échéances des plans
de développement, jusqu'à l'horizon 2021. Elle constitue un instrument de
travail pour la mise en cohérence des actions et mesures sectorielles
d'aménagement et de développement.
٬ ‫ ﺗﻬﻳﺋﺔ ﻣﻧﺎﻁق ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﻣﻧﺿﻭﻣﺎت ﺍﻟﺑﻳﺋﻳﺔ‬ 73
Khalsa
Jezzat
L
18
171
Ouled Znak
RN
79
RR
Oued Sarrat
LES OUTILS DE MISE EN ŒUVRE
RN
RR
RR 171
Llass
Zouarine
Vers Ouenza
Bargou
Bellahmar
RN
èg
u
u
O
G
e
ll
12
contre la désertification et protection contre les inondations.
Ma
٬ ‫ ﺗﺣﻳﻳﻥ ﺍﻟﺧرﺍﺋﻁ ﺍﻟﻔﻼﺣﻳﺔ ﻛﻝ ﻋﺷرﺓ ﺳﻧﻭﺍت‬ H
M
3
RN
Lutte
ed
174
5
1
Sers
Programmes de conservations des eaux et des sols
RR
SILIANA
Tricha
Jemâa
des zones de protection des écosystèmes fragiles ;
٬‫ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺍﻟﻣرﺳﻛﻠﺔ‬ Bourouis
Zaâfarane Gare
H
٬ ‫ ﺇﻧﺟﺎز ﻭﺗﻭﺳﻳﻊ‬٬‫ ﺗﻬذﻳﺏ‬: ‫ ﻣﺣﻁﺎت ﺍﻟﺗﻁﻬﻳر‬ RR 49
RN
R
2
4
S. Zine
RR 49
H
Zaâfarane
H
RN 5
Sidi Rabeh
٬‫ ﺗﻭﺳﻳﻊ ﻭﺗﺩﻋﻳﻡ ﻭﺇﻧﺟﺎز ﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﺗﻁﻬﻳر ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗﻭى ﺍﻟﻣﺩﻥ ﺍﻟﻛﺑرى ﺑﺎﻟﺟﻬﺔ‬ 4
Aménagement
Barrage
Tassa
A
‫ ﺍﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺣﻳﻁ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍرﺩ ﺍﻟﻁﺑﻳﻌﻳﺔ‬-6
Sidi Arfa
Barrage
Rmil
17
Borj El Ifa
9
Aïn El Karma
Actualisation des cartes agricoles tous les 10 ans.
Gaâfour
T
72
LE KEF
L
Tarf Echchna
RR 47
Bou Arada
1
El Krib Gare
CMS
1
RR
Borj Massoudi
Bahra
5
Jlida
1
Sidi Ayed
‫ ﺗﺣﺳـﻳﻥ ﻁرق ﺍﻟﺗﻣﺗﻊ ﺑﺎﻟﻘـرﻭض ﻭﺍﻟﺩﺧﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺳـﻭﺍق ﻭﻭﺳــﺎﺋﻝ ﺍﻹﻧﺗﺎﺝ‬ .‫ﺍﻟﻌﺻرﻳﺔ‬
GOUVERNORAT
DE ZAGHOUAN
Laâroussa
47
RR
H
T
Medien
RN
47
L
Dougga
E
2
H
1
13
Dougga
Aïn El Hamam
El Krib
Nebber
Sakiet Sidi Youssef
1
Grami
2
Souk El Joumaa
RR
Réutilisation des eaux recyclées ;
Goubellat
3
RR
74
60
Mallague
1
‫ ﺗﻧﻣﻳﺔ ﻗــﻁﺎﻉ ﺍﻟزرﺍﻋﺎت ﺍﻟﻛﺑـــرى )ﺍﻟري ﻭ ﺍﻟﺑﺣـــﻭث( ﻭﺇﺩﻣﺎﺝ ﺍﻟﻔﻼﺣـــﺔ‬ ٬‫ﺍﻟﺑﻳﻭﻟﻭﺟﻳﺔ‬
Khacheb
49
Testour
RN 5
Ain Jamala
Teboursouk
Barrage Mellègue
Vers Souk Ahras
Sidi Médien
Slouguia
Barrage
Khalled
٬‫ ﺑﻌث ﻣﺣﺿﻧﺔ ﻟﻠﻣﺅﺳﺳﺎت ﺑﺟﻧﺩﻭﺑﺔ‬ ٬‫ ﺗﻬذﻳﺏ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁق ﺍﻟﺳﻘﻭﻳﺔ ﺍﻟﻌﻣﻭﻣﻳﺔ ﻭﺗﻭﺳﻳﻊ ﺍﻹﻣﻛﺎﻧﻳﺎت ﻓﻲ ﺍﻟﺳﻘﻭي‬ H
Rihana
RR
RR
Aïn El Mhassen
Réhabilitation, réalisation, extension de STEP ;
5
Ksar Ettir
Doukhania
dans les grandes villes de la région ;
Vers Tunis
Mjez El Bab
H
Essaada
Touiref
6
Barrage
Sidi Salem
1
Sidi Khiar
Extension, renforcement et réalisation du réseau d'assainissement
RN
Griatt
٬‫ ﺗﻬﻳﺋﺔ ﺍﻟﻣﺳﺎﻟك ﺍﻟﻔﻼﺣﻳﺔ‬ Sidi Nasr
RR
Tibar
75
Chaouach
RN 6
Zeldau
Ain Mélliti
Tell El Ghozlan
RR
Vers Souk Ahras
RR
Toukaber
Oued Zarga
Bir Touta
G
17
Oued Mliz
RN
1
1
A
50
75
CA
H
E
Mnassria
FM
R
E
127
D
RR
RR
61
2
1
C
CHU
E
4
H
Chemtou
Chamtou
D
RN
E
L
RR 59
6- Sauvegarde de l'environnement et des ressources naturelles
E
M
E
60
Bellarigia
Ghardimaou
RR
Bou Salem
Bullaregia
Souk El Joumâa
J
6
1
Sidi Smaïl
El Galâa
RR
Maâgoula
Hammam
Sayala
H
Fernana
Washtata
Barrage
Eddir
H
53
RL
de l'accessibilité aux crédits, aux marchés et aux
Bou Aouane
GOUVERNORAT
DE MANOUBA
Hidous
El Monchar
Balta
RR
RR 53
K
céréales en irrigué et intégration de l'agriculture biologique ;
H
H
2
El Herri
Barrage
Bouhertma
O
R
56
RR
Ksar
L
14
7
RR 53
U
S. Halima
E
Zahret
Medien
‫ ﺍﻟﺗﺟــﺩﻳﺩ ﻭﺍﻟﻘــﺩرﺓ ﻋﻠــﻰ ﺍﻟﻣﻧﺎﻓﺳﺔ‬٬ ‫ ﺍﻟﻧﺳﻳﺞ ﺍﻻﻗﺗﺻﺎﺩي‬-5
BEJA
Barrage
Béja
2
Barrage
Kassab
El Gouaydia
Promotion de la recherche agronomique dans le développement des
Vers Tunis
11
RN
Beni M’tir
M
Réhabilitation et extension des périmètres irriguées ;
RR 64
62
Barrage
Zouitina
moyens modernes de production ;
M
RR
RR
3 500
.‫ ﺍﻧﺟﺎز ﻣﺷرﻭﻉ ﺍﻟﻣﻧﺟﻣﻲ ﺳرى ﻭرﺗﺎﻥ‬ 52
RR 52
Aïn Draham
RR
O
Jouza
E
Babouch
RL 414
Hammam Bourguiba
50 000
Création d’une pépinière d'entreprises à Jendouba ;
RR 161
Barrage
Kebir
RN
RN 11
Vers Algérie
Aménagement des pistes rurales ;
G
RR 126
94 000 habitants
Barrage
Joumine
Fatnassa
H
POPULATION URBAINE : ANNEE 2021
D
O
El Hamdia El Moula
Vers Anneba
Barrage
Zerga
‫ ﺗﺛﻣﻳﻥ ﺍﻷﺣـﺩﺍث ﺍﻟﺛﻘـﺎﻓﻳﺔ ذﺍت ﺍﻟﺑـﻌﺩ‬٬‫ ﺗﺩﻋﻳﻡ ﺍﻟﺗﺟﻬﻳزﺍت ﺍﻟﺛﻘﺎﻓﻳﺔ ﻭﺍﻟﺗرﻓﻳﻬﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻣﻲ‬
GOUVERNORAT
DE BIZERTE
S
O. Bouzana
Barrage
Stratégie du développement urbain
E
Aïn Sobh
Ras Rajel
1
8
Polarité urbaine (complémentarité des pôles
de Jendouba et Le Kef)
5- Tissu économique, innovation et compétitivité
RN
7
Ouechtata
52
Malloula
Groupement rural
RR
Centre à dynamique locale
Réalisation du projet minier à Sra Ouertène
Jebel Dis
Tabarka
Relais régional
des événements culturels à portée internationale ;
Amélioration
‫ ﺍﻹﻳﻛﻭﻟﻭﺟﻳﺔ‬٬‫ ﺍﻟﺷـــﺎﻁﺋﻳﺔ‬٬‫ ﺍﻟﺳﻳﺎﺣــﺔ ﺍﻟﻣﻌﺩﻧﻳﺔ‬: ‫ ﺗﺛﻣﻳﻥ ﺍﻟﻘــﻁﺎﻉ ﺍﻟﺳﻳﺎﺣــﻲ‬ ‫ﻭﺍﻟﻔﻼﺣـــﻳﺔ ﻣﻊ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﺍﻧﺩﻣﺎﺝ ﺑـــﻳﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎت ﻭﺍﻟﻣﻧﺎﻁق ﺍﻟﺳﺎﺣــــﻠﻳﺔ ﻭﻣﺩﻥ‬
٬(‫ﺍﻟﺟﻧﻭﺏ )ﺗــﻭزر‬
Barrage
Sejnane
Barrage
Ziatine
Sidi Mechrig
du secteur touristique : tourisme thermal, balnéaire,
76
Valorisation
‫ ﺗﺛﻣﻳﻥ ﺍﻟﻣﺷﺎرﻳﻊ ﺍﻟﻣﻬﻳﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺟﻬﺔ‬-4
٬‫ ﺑﻌث ﻣﻧﺎﻁق ﻟﻭﺟﺳﺗﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗﻭى ﻛﻝ ﻗﻁﺏ ﺟـــﻬـــﻭي ﻭﺑﻐﺎرﺍﻟﺩﻣﺎء‬ Barrage
Douimis
La Galite
pôles régionaux et de Ghardimaou ;
RR
Création
Barrage
Harka
Cap Serrat
AMENAGEMENT DU MILIEU NATUREL
Programmé/
Existant/
A réhabiliter/ Projeté
En cours
Forêt : protection, régénération, valorisation
INFRASTRUCTURES
HYDRAULIQUES
Barrages
Surpeuplement écologique :
mobilité /regroupement de la population
Château d’eau : Mejerda- extrême nord
(eaux de surface)
Programmé/
Existant/
A réhabiliter/ Projeté
En cours
AUTRES INFRASTRUCTURES
ET RESEAUX DIVERS
Pôle technologique
Transfert hydraulique
Plateforme Logistique principale
Centrale hydro-électrique
Plateforme Logistique secondaire
Réseau routier
Littoral sensible : aménagements
de protection contre l’érosion éolienne
Axe Autoroutier
Région naturelle
Axe de niveau 1
Axe de niveau 2
Echangeur (à développé)
Parc national d’El Feija
Axe frontalier de niveau 2
Parc naturel
Réserve naturelle
Axe de niveau 3
Axe local
AMENAGEMENT TOURISTIQUE
ET CULTUREL
2
Zone d’écotourisme
Station d ’agro-tourisme
Zone de petits métiers urbains
Station du circuit touristique des forêts
Projet minier de Sra Ourtane
Circuit touristique des îles
Aéroport international
Site archéologique majeur
(à valoriser)
Site potentiel de l’aéroport
Sites historiques et vestiges notables
Port de pêche (à moderniser)
Réseau Ferroviaire
Ligne HT
Port de plaisance
Intensification en irrigué + IAA :
grande hydraulique
Axe maghrébin : mise à niveau
(normalisation et modernisation)
Poste HT/MT
Terrain de Golf
Axe national (modernisation)
Axe régional (réhabilitation)
Gazoduc
Parc à thème
Intensification en irrigué: petite et moyenne
hydraulique
Agriculture pluviale et agriculture en sec
Actions de protection contre l’érosion
Actions d’intensification en sec
TGVM (tracé de principe)
(tracé de principe)
Zone de développement agro-sylvo-pastoral
G
G
Station de TGVM
Gare ferroviaire
Gare multimodale
Assainissement
Protection des villes contre
les inondations
3
M
Musée
H
Hôtel urbain
Faculté de Médecine
Pépinière d’entrprises
Centre de formation professionnelle
Centre de formation agricole
5
CHU
H
٬ ‫ ﺗﺣﺳﻳﻥ ﺍﻟﺗﺻرف ﺍﻟﺗرﺍﺑﻲ ﺍﻟﺟﻬـــﻭي‬ ٬ ‫ ﺗﺩﻋﻳﻡ ﺍﻟﺗﻛﺎﻣﻝ ﺑﻳﻥ ﺍﻟﺑﻠﺩﻳﺎت‬ ٬ ‫ ﺍﻟﻧﻬﻭض ﺑﺎﻟﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﻼﻣرﻛزي‬ Centre de Médecine sportive
CMS
Centre hôspitalo universitaire
H
Hôpital régional
H
Hôpital d’enfants
C
Pole inter-régional d’excellence
en cancérologie
CA
M
Faculté /ISET/Ecole Supérieure
(2 : nombre d’instituts)
FM
Zone touristique thermale
(à développer)
AMENAGEMENT AGRICOLE
Voie ferrée inter-urbaine
Technôpole
Zone touristique balnéaire
Zone d’activités
EQUIPEMENTS STRUCTURANTS
Pôle universitaire
(Tabarka - Ain Draham - Hammam Bourguiba - Béni M’tir)
Zone industrielle
Station d’épuration
Existant/
Programmé/
A réhabiliter/ Projeté
En cours
Pôle touristique d’excellence
Plateforme Commerciale
INFRASTRUCTURES
Nappe souterraine : surveillance
de l’exploitation et de la qualité
: ‫ﺍﻻﺟرﺍءﺍت ﺍﻟﻣﺻﺎﺣﺑﺔ ﻭﺍﻟﺗﻧﻔﻳذ‬
Vers Sbéitla
Existant/
Programmé/
A réhabiliter/ Projeté
En cours
Centre des affaires
Marché de gros (à développer)
Marché d’Interêt National (MIN)
Marché spécialisé (céréales)
CS
L
Complexe sportif
Lycée pilote
‫ ﻣﺳـﺎﻋﺩﺓ ﮪﻳﻛﻝ ﺍﻟﺗﻧﺳـﻳق ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘــﻳﺎﻡ ﺑــﻣﻬﺎﻣﻪ ﻣﻊ ﻣﺗﺎﺑــﻌﺔ‬: ‫ ﮪﻳﻛﻝ ﺍﻟﻣﺗﺎﺑـﻌﺔ‬ ٬ ‫ﻣرﺍﺣﻝ ﺍﻹﻧﺟﺎز‬
‫ ﮪﻳﻛﻝ ﻻﻣرﻛزي ﻳﺗﻛﻭﻥ ﻣﻥ ﻣﻣﺛﻠﻳﻥ ﻋﻥ ﻭزﺍرﺓ ﺍﻟﺗﺟﻬﻳز‬: ‫ ﺍﻟﺗﻧﺳـــــــــــــﻳق‬ ٬ ‫ﻭﺍﻹﺳﻛﺎﻥ ﻭﺍﻟﺗﻬﻳﺋﺔ ﺍﻟﺗرﺍﺑﻳﺔ ﻭﺍﻟﻣﺟﺎﻟس ﺍﻟﺟﻬﻭﻳﺔ‬
‫ ﺍﻟﺗﻌﺎﻗــﺩ ﻭﺍﻋﺗﻣﺎﺩ ﺍﻟﺷــرﺍﻛﺔ ﻛﻣﺑـــﺩﺃ ﻟﺗﻧﻔﻳذ ﻣﺧﺗﻠف ﺍﻟﺑـــرﺍﻣﺞ‬: ‫ ﮪﻳﻛﻝ ﺍﻟﺗﻧﻔﻳذ‬ .‫ﺍﻟﺗﻧﻣﻭﻳﺔ ﻭﺍﻟﻣﺷﺎرﻳﻊ‬