championnats valaisans jeunesse en salle walliser

CLUB D’ATHLETISME DE VETROZ
Case Postale 115
1963 Vétroz
CHAMPIONNATS VALAISANS
JEUNESSE EN SALLE
WALLISER
JUGENDMEISTERSCHAFTEN
IN DER HALLE
2017
ORGANISATION
DATE
LIEU
Contact : [email protected]
: Club d'athlétisme de Vétroz
: Samedi 4 mars 2017
: Salle de gymnastique de Bresse à Vétroz
Internet : http://www.cavetroz.ch
CLUB D’ATHLETISME DE VETROZ
Case Postale 115
1963 Vétroz
Participants
Teilnehmer
: U14W / U14M : 2004 et 2005
U12W / U12M : 2006 et 2007
Uniquement les inscriptions des athlètes de 2004 à 2007 seront
acceptées.
Lediglich die Anmeldungen von den 2004-2007 geborenen
Athleten werden akzeptiert.
Inscriptions
Anmeldungen
: par club et retour par mail au moyen du formulaire d'inscription
annexé à [email protected] (formulaire téléchargable
sur le site www.cavetroz.ch)
nach Verein und schriftlich per Mail mit dem beiliegenden
Anmeldeformular an [email protected] (Formular zum
Herunterladen auf der Website www.cavetroz.ch)
Délai
Meldeschluss
: 17 février 2017 (Aucune inscription ou modification sur place /
Am Ort werden keine Anmeldungen oder Änderungen mehr
berücksichtigt)
Renseignements : Nathalie Duc 079 645 44 08
Auskunft
www.cavetroz.ch ou par e-mail [email protected]
Finances
Startgeld
: Fr. 6.- par discipline/pro Disziplin
A régler au moment de l'inscription sur le compte suivant / Ist
gleichzeitig mit der Einschreibung auf diesem Konto zu
überweisen:
Club d'athlétisme de Vétroz, 1963 Vétroz
Case postale 115
1963 Vétroz
Banque Raiffeisen Sion et région
IBAN CH88 8057 2000 0212 3459 9
Assurances
Versicherung
: L'organisateur décline toute responsabilité en cas de
vol,maladies ou accidents.
Ist Sache der Teilnehmer, der Veranstalter lehnt jede Haftung
ab.
Prix
Preise
: Les 3 premiers de chaque discipline reçoivent une médaille.
Chaque participant reçoit un prix souvenir.
Die drei Erstklassierten pro Disziplin erhalten eine Medaille.
Jeder Teilnehmer erhält einen Erinnerungspreis.
Résultats
: Chaque club participant reçoit par e-mail un exemplaire complet
des résultats qui seront disponibles sur le site du CA Vétroz
(www.cavetroz.ch).
Contact : [email protected]
Internet : http://www.cavetroz.ch
CLUB D’ATHLETISME DE VETROZ
Case Postale 115
1963 Vétroz
Rangliste
Restauration
Verpflegung
Jedem teilnehmenden Klub wird eine Rangliste per mail
zugesandt.
Auch auf der Website (www.cavetroz.ch)
: Possibilité de manger (repas chaud) et de boire sur place.
Warme Getränke und Mahlzeiten vor Ort
REGLEMENT
1- Lancers/Würfe
Trois essais pour tous les concurrents. Les 8 meilleurs vont en finale avec trois
essais supplémentaires.
Drei Versuche für alle Teilnehmer. Drei weitere Versuche für die 8 Besten.
2- Hauteur/Hochsprung
Hauteur de départ libre (minimum 70 cm), mais veuillez indiquer votre hauteur de
départ lors de l'inscription.
Die Anfangshöhe ist frei (mindestens 70 cm). Wir bitten Sie jedoch die
Anfangshöhe bei der Einschreibung zu bestimmen.
3- Haies/Hürden
Catégories
U12M
U12W
U14M
U14W
Haies
Nb
3
3
3
3
Hauteur
60cm
60cm
76.2cm
76.2cm
Départ
11.5m
11.5m
12.0m
11.5m
Entre
7.5m
7.5m
8.0m
7.5m
4- Dossards/Startnummern
Les dossards doivent être retirés au plus tard 45 minutes avant le début du
concours. Une enveloppe par club avec l’ensemble des dossards sera préparée.
Die Startnummern müssen bis spätestens 45 Minuten vor Beginn der Wettkämpfe
abgeholt werden. Ein Umschlag mit den jeweiligen Startnummern pro Klub wird
vorbereitet.
5- Place d'appel/Stellplatz
15 minutes avant le début du concours sur l'emplacement
15 Minuten vor Beginn der Disziplinen auf dem Stellplatz.
d'appel.
6- Ordre/Platzordnung
Seuls les athlètes en concours et le jury ont accès sur les places de concours. Les
accompagnants restent dans les gradins, aucun accompagnant ne sera accepté
sur les places de concours.
Contact : [email protected]
Internet : http://www.cavetroz.ch
CLUB D’ATHLETISME DE VETROZ
Case Postale 115
1963 Vétroz
Nur die teilnehmenden Wettkämpfer und die Jury haben Zugang zu den
Wettkampfplätzen. Die Begleiter und Zuschauer müssen auf der Tribüne Platz
nehmen. Keiner der Begleiter wird auf den Wettkampfplätzen zugelassen.
7- Classement « multiple » / Mehrkampf – Klassierung
Les athlètes pourront aussi être classés selon l’ensemble des 3 disciplines
suivantes : sprint, hauteur, poids. Veuillez cocher la case adéquate lors de
l’inscription.
Die Athleten können auch nach der Gesamtheit der folgenden 3 Disziplinen
klassiert werden: Sprint, Hochsprung und Würfe. Kreuzen Sie bitte das
angemessene Feld bei der Einschreibung an.
8- Challenge FVA / Challenge WLV
La FVA met sur pied un challenge qui consiste à récompenser le meilleur club
présent chez les garçons, chez les filles et au total. Des points seront attribués
aux 3 meilleurs par club et par discipline, chez les U14 et chez les U12.
Der WLV organisiert einen Challenge, der den besten Klub bei den Knaben, bei
den Mädchen und in der Gesamtleistung belohnt. Jeweils die 3 besten pro Klub
und pro Disziplin erhalten Punkte, bei den U14 sowie bei den U12.
9- Cérémonies protocolaires / Offizielle Siegerehrungen
Les cérémonies protocolaires auront lieu :
- par discipline : en cours de journée
- classement multiple : à l’issue des 3 disciplines
- challenge FVA : à l’issue de la journée
Die offiziellen Siegerehrungen finden folgendermassen statt:
- pro Disziplin : während des Tages
- Mehrkampf-Klassierung : jeweils am Ende der 3 Disziplinen
- Challenge WLV : am Ende des Wettkampftages
Contact : [email protected]
Internet : http://www.cavetroz.ch
CLUB D’ATHLETISME DE VETROZ
Case Postale 115
1963 Vétroz
HORAIRES ET DISCIPLINES
ZEITPLAENE UND DISZIPLINEN

U14M
2004-2005
09h00
U12M
2006-2007
Sprint
U14W
2004-2005
Hauteur,
Hochsprung
U12W
2006-2007
09h15
Poids,
Kugel
09h30
09h45
10h00
10h15
Hauteur,
Hochsprung
Sprint
10h30
Poids,
Kugel
10h45
Sprint
11h00
11h15
11h30
11h45
Sprint
Hauteur,
Hochsprung
12h45
Haies,
Hürden
13h00
13h15
Poids,
Kugel
13h30
13h45
Haies,
Hürden
14h00
Hauteur,
Hochsprung
14h15
14h30
Haies,
Hürden
14h45
Poids,
Kugel
15h00
15h15
15h30
15h45
Haies,
Hürden
Contact : [email protected]
Internet : http://www.cavetroz.ch