… 一講 ⋮ ´ 寝 ・ 目 躙曇 猾 劃 一 一 一 一 ´ 一 一 村上春樹と私 ︲ い。 の楽しみ方はひと通りではな ァンだろうが、軽妙でかつ洞 察力に富んだ文章を読み進め るうちに著者のルービンにも 興味が湧いてくるはずだc ハ ーバード大学の名誉教授。研 究者として取り組んだテーマ 検閲﹂。 は近代日本文学と 一 国家によるものだけでなく、 戦後の占領軍による検閲にも 焦点をあてたその議論は学問 的にも奥行きがある。小説家 としてもデビ ューした。日系 移民の収容所問題を描いた夫 人との共著 ﹃日々の光﹄は、 完成から0 3年のときを へてつ いに刊行されたばかり。気楽 に頁をめくれる本書だが、そ に没頭するのは、実は、それまで の規範や目的を喪失した人間が陥 る病理なのだから、 ■ が す べ き こ 、ヽ こ一い ま´ ヽ ヽ 二一 一 二カ み≡云イ〓一 Eすこ一 こ ヽ ︵ 東京大学准教授γ 阿部公彦 評・ 語版 ・村上春樹を世に出すに あたり彼の果たした役割は大 バタ臭い日本語﹂ きか った。﹁ を書くとされる村上だが、英 訳となると ﹃lQ84﹄の ﹁ リトル ・ピープル﹂は単数 形なのか複数形なのかとい っ たベタな問題が生ずる。翻訳 者の腕の見せどころだ。作家 のミ スを見 つける こともあ る。どの作品を訳出するかの 判断、原文の縮約など、重要 な仕事は多い。 当然、翻訳者にはかなりの 見識が必要になる。本書を手 に取る人の多くが村上春樹フ き に ヒ ァ イ ン で し に 二、 1 ・︰ ︰ F ■J巫占舞7 γ ︲ ︲ ︱ ・ ︵ 中 公 文 庫 o8 4 0 円 十税 ︶ ?買 , まT︵″ や・ ︵′ 、 ヽ もの構疑ぶ ▲ヨハ ︷ もきちんと対応する村上。米 国での卜=クショーには1千 人近く の聴衆が つめかける が、人柄としては寡黙で、繊 。 細で、義理堅いという村上 しかし、本書ではこうした 転していたようにも見えた村 エピソードと並走するように これは して、より意味深長な問いも 真相は不明︶。 ﹁ 上 ︵ 。 何の象徴ですか?﹂という質 発せられる 翻訳者とは何者 。 問は苦手な村上。翻訳者の細 か?というものである ルー 、 、 かい確認には、面倒くさくて ビンは終始 低姿勢だが 英 寡 黙 で義 理堅 い作家 の素顔 ︵ ︿ 時間﹀ も のL 要沢健太、 井士 .誓 ジ ェ イ ・ル ー ビ ン 著 策 洋経済新報年 1500円+む 村上春樹が世界的な人気を 博するようにな った背景には 。 名翻訳者がいたと言われる ジ ェイ ・ルービンはとくに功 績の大きか った人物で、村上 との親交 の深さでも知られ る。本書 の楽しみ のひと つ は、公の場にあまり姿を見せ ない作家の素顔を、親しい翻 訳者の目を通して垣間見るこ とにある。スキーで激しく転 倒しながらも、何度も同じ難 所に挑戦してついに克服した 村上。その帰り道、居眠り運 ︱軍 ■ q ′ ξ ︰ ︰ ︱ が御豪ぞ ヽ . ヨ シ ン当 型 期 一 ︱︲ ︰ 百■ F 鯛 ゴ コ羅 W 自 日 壬 π 3 男 頃 暮 一貯 ぼ 凛 L E 口 F L 一 重 層ル 墓琴還曇亀 10 「 く第二種郵便物認可>
© Copyright 2024 ExpyDoc