Bedienungs anleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL NOISE CANCELLING KOPFHÖRER c o n t ro l.c Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Und so geht’s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet‑Verbindung. Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt. Ihr Hofer‑Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer‑Serviceportal unter www.hofer-service.at. eim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem B Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen. Übersicht...............................................................................4 Verwendung.........................................................................4 Lieferumfang/Geräteteile....................................................6 Allgemeines.......................................................................... 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren..................7 Zeichenerklärung......................................................................7 Sicherheit..............................................................................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......................................... 8 Sicherheitshinweise................................................................. 8 Erstinbetriebnahme............................................................12 Kopfhörer und Lieferumfang prüfen................................... 12 Kopfhörer aufladen................................................................. 12 Bedienung.......................................................................... 13 Anschließen.............................................................................. 13 Aufsetzen des Kopfhörers...................................................... 13 Geräuschunterdrückung....................................................... 13 Reinigung........................................................................... 14 Aufbewahrung................................................................... 14 Fehlersuche........................................................................ 15 Technische Daten............................................................... 16 Konformitätserklärung..................................................... 16 Entsorgung......................................................................... 16 Verpackung entsorgen........................................................... 16 Altgerät entsorgen.................................................................. 16 Dok./Rev.-Nr. 194509_20160919_hofer Inhaltsverzeichnis 4 A 1 7 2 6 3 5 4 8 10 9 B 4 9 USB 5 C 6 8 D E 1. 10 2. F 6 Lieferumfang/Geräteteile 1 Kopfbügel 2 Schalter 3 Rechte Hörmuschel 4 Ladebuchse 5 Kontrollleuchte 6 Kopfhörerbuchse 7 Linke Hörmuschel 8 Audiokabel (mit 3,5 mm Klinkenstecker) 9 Micro-USB-Kabel 10 Aufbewahrungskoffer Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Noise Cancelling Kopfhörer (im Folgenden nur „Kopfhörer“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Kopfhörer einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Kopfhörer führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie den Kopfhörer an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Kopfhörer oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine GefährWARNUNG! dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Inbetriebnahme oder zur Handhabung. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. 7 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kopfhörer ist ausschließlich zur Tonwiedergabe von Wiedergabegeräten konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Kopfhörer nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Kopfhörer ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr durch extreme Lautstärke! Laute Musik kann zu Gehörschäden führen. −− Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbesondere über längere Zeiträume, wenn Sie diesen Kopfhörer benutzen. Bei Verwendung von Kopfhörern in zu hoher Lautstärke kann es zu einer dauerhaften Schädigung des Gehörs kommen. −− Hören Sie mit einer moderaten Laustärke. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Gefahr durch beeinträchtigte Wahrnehmung! −− Akustische Warn- und Hinweissignale und Umgebungsgeräusche können anders klingen, wenn Sie den Kopfhörer tragen. Machen Sie sich bewusst, wie diese Signale in ihrem Klang abweichen, damit Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen. −− Benutzen Sie den Kopfhörer nicht beim Führen von Kraftfahrzeugen, beim Fahrradfahren, beim Bedienen von Maschinen oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte 8 Sicherheit Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte. Beachten Sie dabei auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie den Kopfhörer verwenden. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Kopfhörer kann zu Verletzungen führen. −− Kontrollieren Sie den Kopfhörer vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten oder heruntergefallenen Kopfhörer nicht in Betrieb. −− Die durch den Kopfhörer erzeugten Magnetfelder können Herzschrittmacher und implantierte Defibrillatoren beeinflussen. Halten Sie deshalb einen Mindestabstand von 10 cm zwischen dem Kopfhörer und dem Herzschrittmacher/Defibrillator ein. −− Wenn der Kopfhörer beschädigt ist, muss er durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. −− Bei Beschädigung des Kabels oder der Anschlüsse lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen. −− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. −− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Kopfhörer befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. −− Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird. 9 Sicherheit −− Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Kopfhörer vor. WARNUNG! Explosionsgefahr! Akkus können explodieren, wenn sie stark erhitzt werden. −− Erhitzen Sie den Kopfhörer nicht. −− Halten Sie den Kopfhörer von heißen Oberflächen fern. −− Werfen Sie den Kopfhörer nicht ins offene Feuer. −− Schützen Sie den Kopfhörer vor direkter Sonneneinstrahlung. −− Laden Sie den Akku nicht in unmittelbarer Nähe von heißen Oberflächen oder Gegenständen auf. WARNUNG! Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen. −− Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen und Schleimhäuten. −− Spülen Sie bei Kontakt mit der Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf. WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). −− Dieser Kopfhörer kann von Kindern sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs 10 Sicherheit des Kopfhörers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. −− Kinder dürfen nicht mit dem Kopfhörer spielen. −− Halten Sie Kinder vom Kopfhörer fern. −− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Kopfhörer kann zu Beschädigungen des Kopfhörers führen. −− Tauchen Sie weder den Kopfhörer noch das Kabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Verwenden Sie das Kabel nie als Tragegriff. −− Verwenden Sie den Kopfhörer nur in Innenräumen. Betreiben Sie ihn nie in Feuchträumen oder im Regen. −− Schützen Sie den Kopfhörer vor Beschädigungen, z. B. durch: • Tropf- und Spritzwasser, • Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen (z. B. Kerzen), • Stöße und ähnliche Gewalteinwirkungen. −− Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen, z. B. durch: • scharfe Kanten, • heiße Stellen, • Einklemmen oder Quetschen. 11 Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Kopfhörer und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Kopfhörer schnell beschädigt werden. −− Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1.Nehmen Sie den Kopfhörer aus der Verpackung. 2.Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A). 3.Kontrollieren Sie, ob der Kopfhörer oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie den Kopfhörer nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller. Kopfhörer aufladen −− Sie müssen den Kopfhörer aufladen, bevor Sie die Geräuschunterdrückung nutzen können. Der Kopfhörer kann auch ohne vorherige Aufladung verwendet werden, allerdings funktioniert die Geräuschunterdrückung dann nicht. −− Sie können den Kopfhörer auch mit einem USB-Netzteil (Ausgang: 5 V, 580 mA) aufladen. Ein USB-Netzteil gehört nicht zum Lieferumfang. −− Bei voller Aufladung kann die Geräuschunterdrückung bis zu 15 Stunden benutzt werden. 1.Schließen Sie den kleineren Anschluss des Micro-USB-Kabels 9 an die Ladebuchse 4 an. 2.Schließen Sie den größeren Anschluss des Micro-USB-Kabels an den USB-Anschluss eines Computers an (siehe Abb. B). Der Kopfhörer wird automatisch geladen. Die Kontrollleuchte 5 leuchtet rot und zeigt an, dass der Ladevorgang läuft. Der Ladevorgang dauert ungefähr zwei Stunden. 3.Wenn der Kopfhörer voll aufgeladen ist, erlischt die rote Kontrollleuchte. Ziehen Sie nun das Micro-USB-Kabel aus der Ladebuchse und dem USB-Anschluss. 12 Bedienung Bedienung Anschließen Sie können den Kopfhörer an die 3,5 mm Klinkenbuchse von Wiedergabegeräten (z.B. Handys, MP3-Spieler oder PCs) anschließen. 1.Schließen Sie ein Ende des Audiokabels 8 an die Kopfhörerbuchse 6 an. 2.Schließen Sie das andere Ende des Audiokabels an die Kopfhörerbuchse des Wiedergabegerätes an (siehe Abb. C). Aufsetzen des Kopfhörers 1.Schalten Sie das Wiedergabegerät ein und stellen Sie die Lautstärke auf Minimum. 2.Achten Sie beim Aufsetzen des Kopfhörers auf die Seitenangabe „R“ (rechts) bzw. „L“ (links) an den Innenseiten der Hörmuscheln ( 3 und 7 ). 3.Stellen Sie den einstellbaren Kopfbügel 1 so ein, dass der Kopfhörer bequem auf dem Kopf sitzt und die Hörmuscheln die Ohren bedecken (siehe Schritt 1 in Abb. D). Die Hörmuscheln sind nach vorne schwenkbar (siehe Schritt 2 in Abb. D). 4.Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Wiedergabegerät ein. Geräuschunterdrückung −− Stellen Sie den Schalter 2 auf „ON“, um die Geräuschunterdrückung zu aktivieren. Die Kontrollleuchte 5 leuchtet blau, wenn die Geräuschunterdrückung aktiviert ist. −− Stellen Sie den Schalter auf „OFF“, um die Geräuschunterdrückung zu deaktivieren. −− Sie können den Kopfhörer auch nur zur Geräuschunterdrückung (ohne den Anschluss an ein Wiedergabegerät) verwenden. 13 Reinigung Reinigung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Kopfhörer kann zu Beschädigungen führen. −− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. −− Tauchen Sie den Kopfhörer niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. −− Stellen Sie sicher, dass weder Wasser noch andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. −− Wischen Sie den Kopfhörer mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen. Aufbewahrung 1.Schwenken Sie die Hörmuscheln ( 3 und 7 ) nach vorne (siehe Schritt 2 in Abb. D). 2.Bewahren Sie den Kopfhörer in dem Aufbewahrungskoffer 10 und an einem sauberen, staubfreien Ort auf (siehe Abb. E). Für platzsparenden Transport klappen Sie die Hörmuscheln nach innen in den Kopfbügel 1 hinein (siehe Abb. F). 14 Fehlersuche Fehlersuche HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Kopfhörer kann zu Beschädigungen führen. −− Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse des Kopfhörers. Lassen Sie Reparaturen stattdessen von qualifizierten Fachkräften durchführen. Wenden Sie sich dazu an eine qualifizierte Fachwerkstatt. Bei eigenhändig durchgeführten Reparaturen oder falscher Bedienung verfallen jegliche Gewährleistungsund Haftungsansprüche. Einige Probleme werden möglicherweise durch geringfügige Störungen verursacht, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der folgenden Tabelle. Sollte sich das Problem damit nicht beheben lassen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Reparieren Sie den Kopfhörer nicht selbst. Fehler Mögliche Ursache Behebung Sie hören keinen Ton im Kopfhörer. Wiedergabegerät ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Wiedergabegerät ein. Der Lautstärkeregler des Wiedergabegerätes steht auf minimaler Lautstärke. Erhöhen Sie die Lautstärke am Wiedergabegerät. Das Audiokabel steckt nicht vollständig in der Buchse am Wiedergabegerät oder am Kopfhörer. Stecken Sie das Audiokabel vollständig in die Buchse. Die Geräuschunterdrückung funktioniert nicht. Die Geräuschunterdrückung Stellen Sie den Schalter auf wurde nicht aktiviert. „ON“. Der Akku ist leer. Laden Sie den Kopfhörer auf. 15 Technische Daten Technische Daten Modell: Treibereinheit: Empfindlichkeit: Frequenzbereich: Nennleistung: Maximale Leistung: Akku: Artikelnummer: HS-NC800 40 mm +/- 5 dB 20 Hz–20 KHz 10 mW 30 mW 580 mAh Lithium Batterie 94357 Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Kopfhörer einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit obenstehendem Symbol gekennzeichnet. 16 Entsorgung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie den Kopfhörer vollständig (mit der Batterie) und nur in entladenem Zustand an Ihrer Sammelstelle ab! * gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei 17 Da bin ich mir sicher. AT VERTRIEBEN DURCH: TEMPO INTERNATIONAL GMBH PAUL-DESSAU-STRASSE 1 22761 HAMBURG GERMANY KUNDENDIENST AT 94357 00800 33300666 [email protected] MODELL: HS-NC800 12/2016 3 JAHRE GARANTIE
© Copyright 2024 ExpyDoc