Du meines Herzens Krönelein Text by Felix Ludwig Julius Dahn (1834-1912) Set by Max Reger (1873-1916), from Schlichte Weisen, op. 76, #1; Richard Strauss (1864-1949), from Schlichte Weisen, op. 21, #2 Du meines Herzens Krönelein, You, my heart’s little-crown du bist von lautrem Golde, you are of pure gold, wenn andere daneben sein, dann bist du erst viel holde. Die andern tun so gern gescheit, du bist gar sanft und stille, dass jedes Herz sich dein erfreut, dein Glück ist’s, nicht dein Wille. Die andern suchen Lieb und Gunst mit tausend falschen Worten, du ohne Mund- und Augenkunst bist wert an allen Orten. ... sdf The entire text to this title with the complete IPA transcription and translation is available for download. Thank If you would like to receive theyou! entire text of this work with the complete IPA transcription and literal translation, please add this title to your shopping cart. Thank you! A Source Du meines Herzens Krönelein (Dahn) Page 1 of 2 zxc
© Copyright 2024 ExpyDoc