詳細情報を見る(PDF)

MENU A
MENU B
シェフからの秋の一皿
シェフからの秋の一皿
シェフからの秋
シェフからの秋の一皿
Amuse Bouche
Amuse Bouche
前菜 STARTERS
秋茄子のタルティーヌ
燻製香る根室産秋刀魚のミ・キュイ トマトと和梨のヴィネグレット
トマトと和梨のヴィネグレット
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
前菜 STARTERS
香り高いポルチーニ茸の焼きリゾット
様々な茸のマリネとタレッジョ
小さなハーブのサラダを添えて
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Baked porcini mushroom risotto, marinated mushroom and taleggio, small herb salad
メインディッシュ MAIN DISH
西京味噌とギネスビールでマリネした佐賀県産みつせ鶏
京都産「おかぼ」のピュレ
ヘーゼルナッツ 豆苗のサラダ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Chicken marinated with saikyo-miso and guinness beer, dry-land rice purée,
hazelnut and pea sprout salad
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
プティデザート 1st DESSERT
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
【2 種類より 1 品お選び下さい】
韃靼蕎麦茶のブラン・マンジェ マルドンの塩 オリーブオイルの苦味
Tartary buckwheat blanc-manger, Maldon sea salt and bitter olive oil
青森県産カシスのソルベ ビターチョコレート アネット
Cassis sherbet and bitter chocolate with dill
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Eggplant tart, smoked saury mie cuit, tomato and pear vinaigrette
魚料理 FISH DISH
市場より直送本日の鮮魚
真烏賊のベニエ
エストラゴン香る季節野菜のコンディマン
エストラゴン香る季節野菜のコンディマン
ソース・セトワーズ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Catch of the day, squid beignet, vegetable condiment flavored with tarragon, sauce sétoise
肉料理 MEAT DISH
西京味噌とギネスビールでマリネした佐賀県産みつせ鶏
京都産「おかぼ」のピュレ
ヘーゼルナッツ 豆苗のサラダ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Chicken marinated with saikyo-miso and guinness beer, dry-land rice purée,
hazelnut and pea sprout salad
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
プティデザート 1st DESSERT
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
【2 種類より 1 品お選び下さい】
韃靼蕎麦茶のブラン・マンジェ マルドンの塩 オリーブオイルの苦味
Tartary buckwheat blanc-manger, Maldon sea salt and bitter olive oil
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
デザート
2nd DESSERT
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
青森県産カシスのソルベ ビターチョコレート アネット
Cassis sherbet and bitter chocolate with dill
【2種類より 1 品お選び下さい】
新潟県産コシヒカリのリ・オレ 赤ワインのグラニテ 巨峰 赤紫蘇の香り
Rice pudding, red wine granita, Kyoho grape, flavored with red perilla
濃厚なテリーヌ・ショコラ 杏仁のグラス 極早生蜜柑と葡萄山椒のアクセント
Chocolate terrine, almond jelly ice cream, early tangerine and grape pepper
コーヒーと小菓子
Coffee and Mignardies
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
デザート
2nd DESSERT
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
【2種類より 1 品お選び下さい】
新潟県産コシヒカリのリ・オレ 赤ワインのグラニテ 巨峰 赤紫蘇の香り
Rice pudding, red wine granita, Kyoho grape, flavored with red perilla
濃厚なテリーヌ・ショコラ 杏仁のグラス 極早生蜜柑と葡萄山椒のアクセント
Chocolate terrine, almond jelly ice cream, early tangerine and grape pepper
コーヒーと小菓子
Coffee and Mignardies
¥3,000
8%税金・サービス料 10%別
8%tax and 10%service charge not included
お米は全て国産米です。We use 100% domestic rice.
食物アレルギーのある方は予めお申出下さい。Please inform of any food allergies.
¥5,800
8%税金・サービス料 10%別
8%tax and 10%service charge not included
お米は全て国産米です。We use 100% domestic rice.
食物アレルギーのある方は予めお申出下さい。Please inform of any food allergies.