Sarnar Virwitzmitte 20.07. 27.07. 03.08. 10.08. 17.08. 2016 DAS BESONDERE EINKAUFSERLEBNIS IN SARNTHEIN IL MERCOLEDÌ DELLE CURIOSITÀ E DELLO SHOPPING A SARENTINO PAESE Genuss und Unterhaltung beim langen Abend der Sarner Kaufleute mit 25 Geschäften auf der kompaktesten Einkaufsstraße Südtirols. L’emozione dello shopping con 25 negozi presso il centro storico di Sarentino Paese. Sarnthein - Sarentino Virwitzmitte für Virwitzige Geschäft Negozio Musik Musica MITTWOCHABEND FÜR NEUGIERIGE IL MERCOLEDÌ DELLE CURIOSITÀ Postwiese Kulinarium-Stand Stand specialità gastronomiche Restaurant Ristorante Bar Café Bar Caffè Stand Jugendraum - Früchtespieße, Crepes, Luftballons Stand Centro giovani -Spiedini di frutta, crepes, palloncini MTB Pumptrack Trödelkeller Cantina delle pulci SS 508 Kutschenfahrten Gite in carrozza Postplatz Piazza Post mirSarner-Stand am 03.08. Stand mirSarner il 03/08 Kinderanimation Animazione per bimbi Kirchplatz P. Chiesa Info-Büro Tourismusverein Sarntal Uff. informazioni Ass. Turistica Val Sarentino Parkplatz Parcheggio Griesplatz Piazza Gries Grundschule Scuola Elementare Talfer / Ta lvera Busparkplatz Parcheggio Pullman Bozen Bolzano Kaufleute, Bar- und Restaurantbetreiber im Ortszentrum von Sarnthein haben bereits an den Sommerabenden der vergangenen Jahre den Gästen etwas ganz Besonderes geboten: Der Sarnar Virwitzmitte wurde ins Leben gerufen und damit eine Initiative, die den Dorfkern abends mit Leben erfüllt. An den Mittwochabenden des 20.07., 27.07., 03.08., 10.08. und 17.08.2016 werden jeweils von 19.30 bis 23.00 Uhr im Ortszentrum von Sarnthein kleine, jedoch gemütliche und mit guten Ideen bestückte Dorffeste organisiert. Von der Kreuzung „Kellerburgstraße“ bis zum „Musterplatz“ wird das Ortszentrum in dieser Zeit für jeglichen Verkehr gesperrt. Die Sarner Kaufleute halten dabei ihre Geschäfte von 20.00 bis 22.00 Uhr geöffnet und laden zu einem gemütlichen Einkaufsbummel ein. Einheimische Köche verwöhnen die Besucher mit allerlei typischen Köstlichkeiten. Originale Volksmusik, Gesang und bodenständiges Sarner Traditionshandwerk wird zu hören bzw. zu bestaunen sein. Aber auch andere Musikrichtungen lockern das Rahmenprogramm der Veranstaltung auf. Der Trödelkeller im Klompererhaus ist am Abend zum Staunen und Stöbern geöffnet. Zudem sorgt eine spezielle Kinderanimation mit Bobby, Hüpfburg, Kindertrampolin, Masken, Kletterburg und Kutschenfahrten für die Unterhaltung der kleinen Gäste. Neu: Garten-Pumptrack bei Mike's Bike Garage. Jeder dieser Abende ist einem besonderen Thema gewidmet. Die Veranstaltung findet in der Zeit mit den meisten Gästepräsenzen statt, damit Besucher und Gäste möglichst viel von der bodenständigen Sarner Kultur, von den gemütlichen Einkaufsmöglichkeiten und von der Sarner Gastfreundschaft kennenlernen. Lassen Sie sich die Sarnar Virwitzmitte nicht entgehen! Auf Ihr Kommen freuen sich die Organisatoren: Tourismusverein Sarntal und Sarner Kaufleute. I commercianti e i gestori di bar e ristoranti di Sarentino Paese già negli anni precedenti durante il periodo estivo hanno organizzato una manifestazione del tutto nuova e particolare per tutti gli ospiti. È nato il cosiddetto “Sarnar Virwitzmitte”, il mercoledì delle curiosità. Un’iniziativa, che ravviva il centro storico di Sarentino Paese. Anche quest'anno non mancate alle serate a tema, il mercoledì sera del 20/07, 27/07, 03/08, 10/08 e 17/08/2016 dalle ore 19.30 alle 23.00 sarà dedicato alle piccole feste del paese. Vi aspettano serate del tutto particolari, con musica tipica, artigianato autentico e numerose iniziative per farVi divertire. Il centro del paese verrà chiuso al traffico e i negozi rimarranno aperti dalle ore 20.00 alle ore 22.00. Approfittatene per fare un po' di shopping tra le bancarelle dei commercianti di Sarentino! Lasciatevi viziare dalle specialità gastronomiche dei cuochi locali. La cantina delle pulci è aperto presso la cantina della casa Klomperer. Il programma prevede inoltre un ampio divertimento per i bambini come il castello gonfiabile, trampolino per bambini, Bobby, maschere e gite in carrozza! Novità: Pumptrack in giardino presso Mike's Bike Garage. Gli organizzatori delle manifestazione, l'Associazione Turistica Sarentino e i commercianti, vogliono offrirvi la possibilità di vivere la cultura e le tradizioni della Val Sarentino. Cogliete l'occasione per visitare anche il suggestivo centro di Sarentino! Saremo lieti di darvi il benvenuto alla nuova edizione dei mercoledì delle curiosità a Sarentino, “Sarnar Virwitzmitte”. Sarnar Virwitzmitte Partner Geschäfte & Handwerker – Negozi e artigiani Geschäfte & Handwerker – Negozi e artigiani EP: STUDIO GOLDSCHMIEDE BERNHARD MAIR Audio – Video – Elektrohaushalt – Eigener Kundendienst / Audio – Video – Elettrodomestici – Assistenza tecnica per clienti Goldschmied aus Leidenschaft. Kombination aus handwerklicher Feinstarbeit, erlesenen Materialien und exklusivem Design. / Orafo per passione. Raffinatissima lavorazione artigianale, materiali selezionati con cura, design esclusivo. Sarnthein / Sarentino, T. 0471 622462 Sarnthein / Sarentino, T. 340 6056435 AFINGSBRUCKHOF APOTHEKE SARNTHEIN Sirupe – Marmeladen – Eingelegtes – Wachteleier Sciroppi – marmellate – sottaceti – uova di quaglia Der Ratgeber für Ihre Gesundheit Il nostro consiglio per la Vostra salute Niederwangen / Vangabassa, T. 349 5819716 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623125 BLUMEN HOCHKOFLER Die Sarner Bäckerei mit Tradition und dem vielseitigen Angebot an Brotsorten und Feingebäck. Il panificio a Sarentino Paese con grande tradizione e un vasto assortimento di pane e pasticcerie. Blumen – Obst – Gemüse. Verwöhnen Sie Ihre Lieben mit Blumen, genießen Sie frisches Obst, Gemüse und Südtiroler Weine. Passende Souvenirs. Fiori – frutta – verdura. Regalate dei fiori ai Vostri cari, provate la frutta e la verdura fresca e i vini pregiati dell'Alto Adige. Non dimenticate un souvenir. Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623504 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623185 BÄCKEREI ZANCANELLA Die Bilder dienen nur zur grafischen Illustration. / Le foto sono solo a scopo indicativo. IDEENWELT Schenken macht Freude. Bei uns finden Sie Geschenke für Groß und Klein, handverzierte Kerzen für jeden Anlass, Ideen und Material zum Basteln. / I regali riempiono di gioia! Sorprese per grandi e piccini, candele decorate a mano, idee e articoli per il fai da te. KAUFHAUS ROTT Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623049 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623137 Die gute Adresse in Sarnthein für lokale Spezialitäten – Wurst – Käse – Lebensmittel – Konfektion – Spielwaren. / L'indirizzo giusto per i prodotti tipici – speck – formaggi – alimentari – abbigliamento – giocattoli. METZGEREI ALBERT BRUGGER Gemischtwaren und Konfektion Articoli vari e abbigliamento Wir verwöhnen unsere Kunden mit einheimischem Fleisch. Verschiedene Wurstwaren und Speck, zubereitet nach alten bäuerlichen Rezepten sind unsere Spezialität. / La nostra clientela apprezza il carne, che deriva dai masi della Val Sarentino. Le specialità della nostra macelleria artigianale sono le varietà di salumi e speck. Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623198 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 620015 MARKET TUTZER Geschäfte & Handwerker – Negozi e artigiani Geschäfte & Handwerker – Negozi e artigiani SARNER MÖBEL MIKE’S BIKE GARAGE MINITREFF - KINDERMODE ROSY - SCHUHE MTB – Road – City – Cruiser – Kids Bikes – Accessoires – Repairs – Assistance – Indoor/Outdoor Clothing – Shoes – Helmets Jeden Sarnar-Virwitzmitte-Abend: MTB Pumptrack Ogni mercoledì delle curiosità: MTB Pumptrack Kindermode von 0-14 Jahren Abbigliamento bambini da 0-14 anni Schuhe für Damen, Herren und Kinder Scarpe per donne, uomini e bambini Sarnthein / Sarentino, T. 0471 622353 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 622483 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 622460 Sarnthein / Sarentino, [email protected] Sarnthein / Sarentino, T. 0471 622709 NIKLAUS SCHUHHANDLUNG PARFÜMERIE DROGERIE MARIA Schuh- und Lederwaren, Schuhe für die ganze Familie / Calzature ed accessori per tutta la famiglia Schminken – Schmücken – Schmecken … Profumi – trucco – accessori Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623589 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 622168 SARNER NATUR Die Bilder dienen nur zur grafischen Illustration. / Le foto sono solo a scopo indicativo. Bauen, Wohnen, Genießen und besser Leben. A tua disposizione per darti tutto quel che potresti desiderare. Biologische Lebensmittel, Nahrungsergänzungsmittel, Naturkosmetik sowie Haushalts- und Hygieneartikel. Alimentari di produzione biologica, integratori per la nutrizione, cosmetica naturale e articoli per la casa e l'igiene. Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623001 SARNTHALER BLATTGOLD NATUR & LEBEN MIRSARNER Kompletteinrichtung von hoher Qualität Stuben, Wohnzimmer, Küchen, Schlafzimmer, Kinderzimmer u. vieles mehr. Arredamenti completi, „Stuben“, soggiorni, cucine, camere da letto, camere da letto per bambini e di molto ancora. TREHS – Original Sarner Latsche, Die Kraft aus den Bergen / TREHS – original pinus sarentensis, la forza delle montagne Sarnthaler Federkielstickerei. Traditionelle Federkielstickereien. Prachtvolle Abbildungen von Naturblättern und Holzmaserungen in naturgegerbtem Leder. / Sarnthaler ricamo su cuoio. Ricamo tradizionale con i fili ricavati dalle penne di pavone. Articoli di pelletteria artigianale con le impronte di foglie naturali e di legno. Reinswald / San Martino, T. 0471 625521 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 095191 SCHÜTZHOF SISTER- ECK - MODE Produkte vom Bergbauernhof Prodotti dal maso di montagna Sister-Eck … zieht Frauen und Männer an Sister Eck … veste donne e uomini Gebracksberg / Campo di Ronco, T. 349 5096167 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 622327 Geschäfte & Handwerker – Negozi e artigiani Bars und Restaurants – Bar e ristoranti STYLE FASHION WANNA BE - MODE BAR CAFÈ BRÄUHAUS BAR CAFÈ KIRCHPLATZ Mode für Damen und Herren Moda per donne e uomini Die Boutique mit Mode für junge Damen und Herren direkt im Ortszentrum von Sarnthein. Il negozio di moda per donne e uomini giovani direttamente al centro di Sarentino Paese. Kaffee und Kuchen... im Zentrum von Sarnthein. Schauen Sie vorbei und genießen Sie. Caffè e pasticcerie... al centro di Sarentino Paese. Il nostro servizio personale sarà di vs. gradimento. Vi aspettiamo! Ihr Gartenkaffee im Ortszentrum von Sarnthein. Eisspezialitäten, Kaffee und Kuchen, erfrischende Getränke. / Il caffè esclusivo al centro di Sarentino Paese con grande giardino. Gelateria, pasticceria e caffè, bibite fresche. Sarnthein / Sarentino, T. 340 1488015 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 620071 Sarnthein / Sarentino, T. 348 7902483 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 095631 BRAUNWIRT – WINE & RESTAURANT Die Bilder dienen nur zur grafischen Illustration. / Le foto sono solo a scopo indicativo. BAR RESTAURANT SARNER BÜRGERSTUBE Petra und Franz verwöhnen Sie mit köstlichen Gerichten. / Petra e Franz vi vizieranno con piatti tipici. Sarnthein / Sarentino, T. 349 1491280 Genießen und Erleben im Herzen von Sarnthein. Feine Weine und kreative Speisen verwöhnen Sie. Highlights das ganze Jahr hindurch! Il team del Braunwirt sorprende con una cucina ricercata e salutare. Il menù offre piatti locali e non solo. Vi viziamo von vini di alto livello e piatti della nostra cucina creativa. Sarnthein / Sarentino, T. 0471 620165 BRÜCKENWIRT Für unsere Gäste bieten wir traditionelle Küche und den im Sarntal einmaligen und beliebten Musikantenstammtisch an jedem ersten Freitag im Monat. / Viziamo i nostri ospiti con cucina tradizionale. Serata con incontro musicisti (musica folcloristica) ogni primo venerdì del mese. DISCO MONDIAL Sarnthein / Sarentino, T. 0471 622267 Labnes, Sarnthein / Sarentino, T. 348 7020465 Dein Disco-Treff im Sarntal La tua discoteca in Val Sarentino Bars und Restaurants – Bar e ristoranti Bars und Restaurants – Bar e ristoranti Wine & Beer Lounge Come in and enjoy! Cool people … delicious drinks and amazing staff … Erleben Sie Gastfreundschaft, die von Herzen kommt. Köstliches aus Küche und Keller. Una ospitalità che viene dal cuore. Prelibatezze dalla cucina e dalla cantina. Sarnthein / Sarentino, T. 320 2142460 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623077 HOTEL- RESTAURANT FISCHERWIRT MILCHBAR Fühlen Sie sich wohl im Fischerwirt direkt am Durnholzer See im Sarntal im Herzen Südtirols. Hier paart sich Gemütlichkeit mit Genuss. Sentirvi a vostro agio è semplice: vi affaccerete direttamente sul Lago di Valdurna. Il piacere va a braccetto con l’ambiente tipicamente famigliare. Kreativ, gemütlich, zentral: Hauseigene Kuchen und Eisspezialitäten – Bio-Kräutertees – Frischgepresste Säfte – Bio-Müsli – Couch-Ecke – Sonnenterrasse. Pasticcierie e gelato di produzione propria – centrifughe fresche – frullati – müsli biologico – angolo couch – terrazza al sole. Durnholz / Valdurna, T. 0471 625523 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623709 Die Bilder dienen nur zur grafischen Illustration. / Le foto sono solo a scopo indicativo. HOTEL- GASTHOF HÖLLRIEGL OLLERHOND SELBERGMOCHTS RESTAURANT PIZZERIA ANDREAS HOFER Bäuerliches Catering. Gesunde und natürliche Produkte von den Bauernhöfen. Rezepte der Großmütter sind unsere Leidenschaft. Catering contadino. Amore per i prodotti piú genuini della nostra terra. Passione per la cucina e le ricette della tradizione. In unseren gemütlichen Speiseräumen servieren wir Ihnen Pizza nach Ihrem Geschmack, sowie Tiroler und internationale Spezialitäten. Nelle nostre accoglienti sale da pranzo rustiche Vi serviamo la pizza di Vostro gusto, nonchè specialità Sarentinesi ed internazionali. Durnholz / Valdurna, T. 348 2947224 Sarnthein / Sarentino, T. 0471 623112 EVENT- INFO - INFO EVENTI RESTAURANT - PIZZERIA POST Restaurant - Pizzeria im Zentrum von Sarnthein. Mittags Arbeitermenü und Pizza. Ristorante - Pizzeria al centro di Sarentino Paese. A pranzo menu per lavoratori e pizza. Sarnthein / Sarentino, T. 348 7020465 Tourismusverein Sarntal Ass. Turistica Val Sarentino Kirchplatz 9 / Piazza Chiesa 9 39058 Sarnthein / Sarentino Tel. +39 0471 623091 [email protected] • www.sarntal.com MITTWOCH MERCOLEDÌ MITTWOCH MERCOLEDÌ 20.07.2016 27.07.2016 SARNER THEATERABEND ... ... Theaterspaß mit der Heimatbühne Sarnthein unter dem Motto „Löüsn, Lochn & Staunin“. Die Theatergruppe zieht mit ihrem Sketch durch die Straßen und Gassen im Dorf. SERATA DEL TEATRO ... ... con il gruppo teatrale della “Heimatbühne Sarnthein” (esibizione in lingua tedesca – dialetto Sarentinese) DAS BESTE AUS DEM SARNTAL Sarnar Virwitzmitte mit Bauernmarkt. D N UN PPER TELN U N -SCH ER-BAS AZIONE N STEIG OR URLE HTELMÄN IG" E LAV NI) E A C T I N S ( W R" RLE NI "U ELMÄNNE IO Z O T H EM ........ "WIC RTEN NFAH ZZA E H C KUTS IN CARRO GITE ........ G INTIN TSPA MBI H C I I S GE CA B TRUC MUSIKALISCHE UNTERHALTUNG: / DIVERTIMENTO MUSICALE: Hochwilde Böhmische Jägerkrainer mit Fara Trio Kristall SERATA DEL CONTADINO Serata del contadino con prodotti tipici della Val Sarentino. D N UN PPER TELN U N -SCH ER-BAS AZIONE N STEIG OR URLE HTELMÄN IG" E LAV NI) E A C T I N S ( W R" RLE NI "U ELMÄNNE IO Z O T H EM ........ "WIC RTEN NFAH ZZA E H C KUTS IN CARRO GITE ........ G INTIN TSPA MBI H C I I S GE CA B TRUC MUSIKALISCHE UNTERHALTUNG: / DIVERTIMENTO MUSICALE: Nice Price Die Stommtischar Die lustigen Sarner MP and the Black Weather Südtiroler BallastOrchester MITTWOCH MERCOLEDÌ MITTWOCH MERCOLEDÌ 10.08.2016 JASO N 03.08.2016 O NE MAN BAND MIRSARNER-ABEND VESPA ABEND „mirsarner“ bi dr Orbit mittn in Dorf Für alle „Virwitzigen“ präsentieren die „mirsarner“ originale Sarner Handwerker bei der Arbeit an traditionellen und innovativen Produkten am Griesplatz. Verwöhnt werdet ihr mit kulinarischen Köstlichkeiten für jeden Geschmack vom „Fischerwirt“ in Durnholz. Mit Musik, toller Unterhaltung für Groß und Klein, viel Platz zum „chillen“ und weiteren besonderen Überraschungen erwarten dich die „mirsarner“ am Griesplatz. SERATA "MIRSARNER" “mirsarner” al lavoro al centro del paese. Per tutti i curiosi il gruppo “mirsarner” presenta artigiani originali della Val Sarentino al lavoro con la presentazione di prodotti tradizionali e innovativi in Piazza Gries. Dallo chef del ristorante Fischerwirt di Valdurna sarete viziati con specialità gastronomiche per tutti i gusti. Musica e divertimenti entusiasmanti per grandi e piccoli. Tanto spazio per godersi la serata e particolari soprese vi aspettano sullo stand “mirsarner” in Piazza Gries. Italien der 50er-Jahre: Manche denken an Capri-Fischer, andere an Sophia Loren und nicht wenige an die Vespa. Der Kultroller hat es trotz schneller Autos immerhin bis in die heutige Zeit geschafft. Beim Sarnar Virwitzmitte werden Vespa-Liebhaber ins Dorf Sarnthein einfahren und dort ihre schön restaurierten Gefährte zur Freude des Publikums parken. Y BOBB.. LE ...... FIABI GON O L L ASTE D G / C ........ N UN FBUR P Ü H PPER TELN U N -SCH ER-BAS AZIONE N STEIG OR URLE HTELMÄN IG" E LAV NI) WIC "URLESTE NER" (NA IONI MÄN ZZA EMOZ "WICHTEL ........ ARRO E IN C T I G / RTEN .. DER NFAH ...... R KIN E H C N FÜ E T I E KUTS SIGK MBINI A - SÜS HUT LCI PER .B.. R E K DO ..... ZUC G INTIN TSPA MBI H C I I S GE CA B TRUC MUSIKALISCHE UNTERHALTUNG: / DIVERTIMENTO MUSICALE: Sarnar Böhmische Schlernsextett Carreras SERATA VESPA Italia negli anni 50: Qualcuno pensa ai pescatori di Capri, qualcun altro a Sophia Loren e non pochi alla Vespa. Questo scooter leggendario nonostante machine sempre più veloci si è salvato fino ai tempi di oggi. In occasione del mercoledì delle curiosità tanti appassionati della Vespa parcheggeranno i loro esemplari ristaurati al centro di Sarentino Paese e faranno entusiasmare il pubblico. LINO MPO / TRA N I L PO ........ UND TRAM PERN ELN P U N -SCH ER-BAST AZIONE N STEIG OR URLE HTELMÄN IG" E LAV NI) WIC "URLESTE NER" (NA IONI MÄN EMOZ "WICHTEL ........ TEN FAHR CHEN RROZZA S T U K IN CA GITE ........ G INTIN TSPA MBI H C I GES UCCA BI TR MUSIKALISCHE UNTERHALTUNG: / DIVERTIMENTO MUSICALE: Ansambel Krainerklang The Sorrys Half Past Twelve Queen Laurin Reinegg-Trio 17.08.2016 SARNER LEDERHOSEN-ABEND Sich mit dr Ledran und Dirndl afn Sarnar Virwitzmitte zogn SERATA FOLCLORISTICA “DIRNDL & LEDERHOSEN” RDI N JO CLOW........ O OLIN RAMP T / N POLI ........ BILE TRAM NFIA O GO L L E AST D G / C ........ N UN FBUR HÜP PPER TELN U N -SCH ER-BAS AZIONE N STEIG OR URLE HTELMÄN IG" E LAV NI) E A C T I N S ( W R" RLE NI "U ELMÄNNE IO Z ZZA . O . T . H EM ..... ARRO C "WIC N I ITE N/G DER HRTE........ A F N R KIN E Ü F H C N S EITE NI KUT SIGK I - SÜS ER BAMB T U H P ... R I E C K L DO ..... ZUC G INTIN TSPA MBI H C I I S GE CA B TRUC Wander bus Genusswandern in den Sarntaler Alpen www.sarntal.com 3.7.–18.9.2016 MUSIKALISCHE UNTERHALTUNG: / DIVERTIMENTO MUSICALE: Fahrplan & Wanderbusbroschüre: Tourismusverein Sarntal Orario & Guida Trekkingbus: Associazione Turistica Val Sarentino Tel. 0471 623 091 Voglia di escursionismo sui Monti Sarentini Saltnoberkrainer Since 11 Durnholz7 Die Londsleit Trekkingbus IMPRESSUM: 2016 • Herausgeber/editore: Tourismusverein Sarntal/Ass. Turistica Val Sarentino • Konzept/concetto: Walter Perkmann • Grafik/grafica: hantha.com Druck/stampa: Flyeralarm • Foto/foto: Tourismusverein Sarntal/Ass. Turistica Val Sarentino - Michael Lange - Othmar Seehauser, Christian Oberkofler, Partnerbetriebe/aziende dell’iniziativa, fotolia Eine Initiative des Tourismusvereines Sarntal in Kooperation mit den Sarner Kaufleuten. Mit freundlicher Unterstützung der Gemeinde und Raiffeisenkasse Sarntal. Un’iniziativa dell’Ass. Turistica Val Sarentino in cooperazione con i commercianti “Sarner Kaufleute” di Sarentino. Con il gentile appoggio del Comune e della Cassa Raiffeisen della Val Sarentino. MITTWOCH MERCOLEDÌ After-Virwitzmitte-Party!!! DISCO MONDIAL Spielen, erleben und staunen Giochi, avventure ed emozioni Dein Disco-Treff im Sarntal www.reinswald.com Freitag & Samstag geöffnet Die Kabinenbahn bringt euch täglich zum Ausgangspunkt des Urlesteiges. ... und nach dem Virwitzmitte treffen wir uns im Mondial zur After-Virwitzmitte-Party!!! La cabinovia tutti i giorni vi porta al punto di partenza del sentiero “Urlesteig” Infos Wandergebiet / Informazioni sull’area escursionistica: T. (+39) 0471 625 132 | [email protected] | www.reinswald.com Touristische Infos / Informazioni turistiche: T. (+39) 0471 623 091 | [email protected] | www.sarntal.com Obst, Gemüse und frische Kräuter 24 h Onlineshop SAMSTAG, 13. AUGUST • 18:00 Uhr Festbeginn mit den Blechernen 7 • Stimmung ab 20:00 Uhr mit DIE LUNGAUER SONNTAG, 14. AUGUST • 14:00 Uhr Festlicher Einzug • Anschl. Konzert der Musikkapellen Trens und Sarnthein • Für Zwischeneinlagen sorgen die Sarner Goaselschnöller und die Volkstanzgruppe Sarntal • Für Tanz und Unterhaltung ab 19:00 Uhr sorgen VOLXROCK Frutta, verdura e erbe fresche online shop 24 ore Montag, 15. AUGUST • 14:00 Uhr Festlicher Einzug • Anschl. Konzert der Musikkapellen Pfunders und Durnholz • Für Zwischeneinlagen sorgt die Schuhplattlergruppe aus Villnöss • Für Tanz und Unterhaltung ab 19:00 Uhr sorgen DIE STOMMTISCHAR AUF IHR KOMMEN FREUT SICH DIE FREIWILLIGE FEUERWEHR ASTFELD! BEVENUTI ALLA FESTA CAMPESTRE DEI V.V.F. DI CAMPOLASTA - 13+14+15/08/2016 24.07.2016 Familiensonntag Domenica delle famiglie Bozen / Bolzano T. +39 0471 064080 F. +39 0471 064081 www.fruma.it das Naturerlebnis im Sarntal il percorso naturalistico in Val Sarentino 13.08.2016 Viech schoadn auf der Getrumalm Ritorno del bestiame alla malga bassa
© Copyright 2025 ExpyDoc