Mövenpick Restaurant Nürnberg Flughafen Tagen und Feiern Sie in unserem Konferenz-Centrum von 2 bis 200 Personen unser Meet & Dine-Team berät Sie gern Wussten Sie schon…? Jeden Freitag Mediterranes Büffet, Candle Light Dinner und vieles mehr….! Räumlichkeiten für Familienfeiern und Tagungen. Wir beraten Sie gern! Softdrinks Coca Cola, Coca Cola Light Fanta, Sprite, Mezzo Mix, Apfelsaftschorle Fl. 0.20 l 2.50 0.50 l 3.90 0.30 l 2.80 Proviant Rhabarberlimonade BIO Nestea Pfirsichgeschmack Fl. 0.33 l 3.20 0.50 l 3.90 Schweppes Bitter Lemon Schweppes Tonic Water Fl. Fl. 0.20 l 2.90 0.20 l 2.90 Fruchtsaft frisch gepresst - Natur pur Orangensaft Säfte Apfelsaft, klar Johannisbeernektar Mineralwasser Bad Brückenauer Mineralquelle Gourmet medium / still San Pellegrino Vittel natürliches Mineralwasser 0.20 l 3.30 0.30 l 4.60 Fl. 0.20 l 2.60 0.20 l 2.60 Fl. Fl. Fl. Fl. Fl. Fl. 0.25 l 0.50 l 0.75 l 0.25 l 0.50 l 0.50 l Biere vom Fass Hasseröder Premium Pils Hasseröder Schwarzbier 2.60 3.90 5.50 2.90 4.30 4.30 Customer Card – Genuss verschenken 0.20 l 3.10 0.40 l 4.10 0.50 l 4.50 Franziskaner Hefe-Weißbier naturtrüb Flaschenbiere Beck´s Blue alkoholfrei Beck´s Ice Beck´s Summer Holunder Franziskaner Hefe-Weißbier Franziskaner Hefe-Weißbier Franziskaner Hefe-Weißbier Franziskaner Hefe-Weißbier Did you know ...? Every friday Mediterranean buffet, Candle Light Dinner and much more ....! Different rooms for family celebrations and meetings. It will be a pleasure to help you! Verwöhnen Sie Ihre Liebsten mit der Customer Card Genuss verschenken! Fl. Fl. Fl. dunkel Fl. leicht Fl. alkoholfrei Fl. alkoholfrei Blutorange Fl. Fl. 0.33 l 0.33 l 0.33 l 0.50 l 0.50 l 0.50 l 3.50 3.50 3.50 4.50 4.50 4.50 0.33 l 3.50 0.50 l 4.50 Eine Karte für frischen Genuss: • Elektronische Gutscheinkarte • Im Restaurant bargeldlos bezahlen und wieder aufladen • Registrierte Karte wird bei Verlust kostenlos ersetzt Weitere Informationen finden Sie unter: www.marche-customer.com Discover for yourself or give our Customer Card as a gift Alle Preise in € inkl. MwSt A card for fresh enjoyment: • • • • Liebe Gäste, bei Fragen zu enthaltenen Allergenen und Zusatzstoffen geben Ihnen unsere Mitarbeiter gerne Auskunft. The ideal gift certificate in the form of a card for unlimited pleasure Comfortable cashless paying The card can be registered and will be replaced if lost Shipping free of charge For more information, please visit: www.marche-customer.com DIGESTIF EMPFEHLUNG SALATE & VORSPEISEN / SALADS & STARTERS Underberg Ramazzotti Fernet Branca Averna Amaro Calvados Château du Breuil V.S.O.P. Schlehe Schladerer Kirsche Schladerer Birne Schladerer Himbeere Schladerer Malteserkreuz Aquavit Jubiläums Aquavit Grappa Berta Elisi Rémy Martin V.S.O.P. Amarula Wild Fruit Cream Baileys Irish Cream Amaretto di Saronno Grand Marnier – Cordon Rouge 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 2 cl 3.30 3.30 3.30 3.30 4.50 3.50 3.00 3.00 3.00 3.00 3.50 4.00 5.50 3.00 3.00 3.00 3.00 Mövenpick-Tower 9.90 Mövenpick Vorspeisenklassiker zum Picken mit Riesengarnele in Kräuter-Limettenöl gebraten, Tatar, Graved Lachs und Antipasti Gemüse, dazu frisches Brot mit Dip und Butter Mövenpick’s classic assortment of appetizer King prawn grilled with garlic and herbs, Graved salmon, cold rare Steak Tatar and Antipasti served with bread, dip and butter Kleiner Beilagensalat 4.50 Small side salad Bunte Blattsalate mit Gemüse und Balsamico-Dressing 9.00 Mixed leaf salad with vegetables and balsamic dressing Sommerliche Blattsalate mit fruchtigem Mangodressing, dazu MÖVENPICK KAFFEE & HEISSE GETRÄNKE 3.10 4.90 3.10 2.60 3.50 2.90 3.40 5.50 3.90 3.60 3.80 3.30 Schümli Kaffee* Schümli Kaffee gross* Mövenpick Kaffee entcoffeiniert Espresso* Espresso doppelt* Espresso macchiato* Cappuccino* Cappuccino gross* Milchkaffee* Latte macchiato* Latte macchiato flavoured* Feinste Schokolade mit Schlagsahne *Alle unsere koffeinhaltigen Kaffeespezialitäten werden ausschließlich mit Mövenpick Bio/Fairtrade Kaffeebohnen zubereitet. 13.90 Serranoschinken und Garnelencocktail Mixed leaf salad of summer with fruity mango dressing served with Serrano ham and shrimps cocktail Hausgeräucherter Büffelmozzarella auf Antipasti Gemüse in Kräuteröl 12.90 Homesmoked buffalo mozzarella on antipasti vegetables in herb oil Lachsduett Rauch- und Graved Lachs mit Honig-Senfsauce, Meerrettich und Butter, dazu frisches Baguette 12.90 Variation of salmon smoked and graved salmon with honey mustard sauce, horseradish and butter, served with baguette TATAR Beefsteak Tatar 13.90 10.90 Vorspeise / starter Klassisch gewürzt: mild, medium oder feurig dazu eine Brotauswahl und Butter Cold rare Steak Tatar, flavoured mild, medium or spicy served with bread and butter mit Calvados, Whisky oder Cognac Frisch gebrüht für Sie +1.60 with Calvados, Whiskey or Cognac Darjeeling Royal English select Ceylon Earl Grey Grüntee Asia Superior Rooibos Vanille Apfel-Früchte Kamille Pfefferminze Beefsteak Tatar "Café de Paris" 14.90 gratiniert mit einer Art von Café de Paris Butter mild, medium oder feurig gewürzt, dazu servieren wir eine Brotauswahl Pott 3.10 Bei Fragen oder Wünschen zögern Sie bitte nicht, sich an uns zu wenden! Das Mövenpick Tatar ist zu Recht ein Klassiker, dessen Raffinesse unsere Gäste immer wieder verblüfft. Viel Spaß beim Sich überraschenlassen! Cold rare Steak Tatar "Café de Paris" gratinated with a kind of Café de Paris butter, flavoured mild, medium or spicy, served with bread and butter SUPPE / SOUP Zwei verschiedene Suppen 4.50 bitte fragen Sie unser Servicepersonal Two different soups, please ask our staff Alle Preise in € inkl. MwSt Alle Preise in € inkl. MwSt GETRÄNKE: APERITIF EMPFEHLUNG 4.50 Mövenpick Haustrunk (Fruchtcocktail aus Orangen, Himbeeren und Banane mit einem Schuss Rum) Kir Blanc Kir Royal Campari Bitter Campari Orange Campari Soda Martini bianco, rosso oder extra dry Aperol pur Aperol Spritz Hugo 5 cl 5 cl Sherry & Port Fino Solera Reserva "Jarana”, Emilio Lustau 5 cl Amontillado „Los Arcos“, Solera Reserva, Emilio Lustau 5 cl Cream East India Solera, Emilio Lustau 5 cl Ruby Port, Quinta do Noval 5 cl 4.50 6.50 3.50 6.50 5.50 3.00 3.50 5.50 5.50 3.00 3.00 3.00 3.00 Offene Weine Weißwein 1 dl 2 dl 7.5 dl 2014 IPHÖFER KRONSBERG 3.00 5.90 21.90 2015 "weil das Leben schön ist... :-)" weiß Castell, Franken, Deutschland 2.90 5.30 18.90 2015 SCHLOSS CASTELL 3.00 5.90 21.90 5.00 9.90 35.00 3.20 6.30 22.50 2.90 5.30 18.90 3.90 7.50 27.50 2015 "weil das Leben schön ist... :-)" Rotling Castell, Franken, Deutschland 2.90 5.30 18.90 Silvaner Qualitätswein, trocken Weingut Hans Wirsching, Franken, Deutschland Müller-Thurgau, trocken Franken, Deutschland 2011 CASTELLER TRAUTBERG Silvaner, Spätlese, trocken Franken, Deutschland 2014 3MAL B BIEBER Champagner & Sekt Champagne Cuvée Mövenpick Premier Cru, brut Fl. Fl. 0.1 l 0.375 l 0.75 l 6.50 29.50 45.00 Riesling, Qualitätswein trocken Rheingau, Deutschland 2013 BIANCO VERGINE D.O.C. Renzo Masi, Toskana, Italien 0.1 l 0.75 l 4.90 29.90 Prosecco Spumante Contarini, Bacio d’Oro Fl. Sektkellerei Oppmann, Würzburg Deutscher Sekt Oppmann Schloß Würzburg Oppmann Privat extra dry Fl. Fl. 0.20 l 6.50 0.75 l 25.50 Piccolo, alkoholfrei Fl. 0.20 l 6.50 2014 FENDANT LES GRENOUILLE Caves Mövenpick, Wallis, Schweiz Roséwein Rotwein 2012 CASTELL 49°44' CUVÉE 4.90 9.70 34.90 2015 "weil das Leben schön ist... :-)" rot Castell, Franken, Deutschland 2.90 5.30 18.90 2013 DÔLE LA MOUETTE 4.90 9.70 33.90 2.90 5.30 18.90 3.40 6.70 22.90 4.40 8.70 31.90 4.90 9.70 33.50 4.90 9.70 33.50 Franken, Deutschland Sommerweine vom Fürstlich Castell’schem Domäneamt Franken, Deutschland Caves Mövenpick, Wallis, Schweiz 2013 CHIANTI RUFINA D.O.C.G. Renzo Masi, Toskana, Italien 2011 DON SEBASTIAN D.O.C. Rioja, Spanien 2012 EL PARRÓN RESERVA Viña Errázuriz, Curico Valley, Chile 2011 SENTIERI DEI FRESCOBALD Marchesi de' Frescobaldi, Toskana, Italien 2011 ESPERANZA ALEJANDRO FERNÁNDEZ Bodegas Condado de Haza, Ribera del Duero DO, Spanien 2013 CABANON 4.90 CÔTES DO ROUSSILLON VILLAGES AOC 9.70 33.50 Domaine Thunevin-Calvet, Frankreich 2012 TINTO PESQUERA 1 dl 2015 "weil das Leben schön ist... :-)" weiß 2015 "weil das Leben schön ist... :-)" rot 2 dl 7.5 dl 5.30 18.90 2.90 5.30 18.90 2.90 2015 "weil das Leben schön ist... :-)" Rotling 2.90 5.30 18.90 Alle Preise in € inkl. MwSt 39.50 Alejandro Fernandez Ribera del Duero D.O., Spanien JAHRGANGSÄNDERUNGEN SIND MÖGLICH Alle Preise in € inkl. MwSt VEGETARISCH / VEGETARIAN Auberginenpiccata Auberginenscheiben in Ei und Parmesan gebacken, serviert auf Basmatireis mit würziger Tomatensauce und frischen Kräuterchampignons MÖVENPICK KLASSIKER / MÖVENPICK CLASSIC 11.90 Slices of aubergine baked in parmesan cheese served on basmati rice with spicy tomato sauce and fresh herb mushrooms Zürcher Geschnetzeltes Geschnetzeltes Kalbfleisch an feiner Weisswein-Rahmsauce mit frischen Champignons, serviert mit knusprig gebratenem Rösti 16.90 Sliced veal "Zurich Style", fresh mushrooms, creamy wine sauce, served with hash brown potatoes VEGAN Süßkartoffel-Kichererbsencurry mit Babyspinat 12.50 VOM GRILL / FROM THE GRILL Sweet potato chickpeas curry with baby spinach Rumpsteak RÖSTI / HASH BROWNS ca. 200g 24.50 ca. 230g 24.90 ca. 200g 25.90 ca. 160g 14.90 ca. 180g 16.90 ca. 160g 16.50 Rumpsteak Rib Eye Steak Älpler Rösti mit Schinken, Tomaten, Zwiebeln überbacken mit Bergkäse 11.90 Rib Eye Steak Rinderfilet Tenderloin Putenbrust with ham, tomatoes, onions gratinated with cheese Turkey breast Schweinefilet-Medaillons Medallions of pork tenderloin Rauchlachs mit Senf-Dillsauce, serviert mit einem knusprig gebratenen Rösti 11.90 Frischlachs Fresh salmon Die Gerichte servieren wir mit Pfeffersauce und Pilzen oder mit mediterranem Gemüse und Kräuterbutter. Smoked salmon with mustard dill sauce served with crispy hash brown potatoes The dishes are served with pepper sauce and mushrooms or with mediterranean vegetables and herb butter. Beilagen wählen Sie bitte selbst mit dazu. PASTA Please choose the side dishes yourself. Hausgemachte Pasta mit Pfifferlingen in Kräuterrahmsauce 12.90 Homemade pasta with chanterelles in a creamy herb sauce Gnocchi in Salbeibutter auf mediterranem Gemüse 12.90 Gnocchi in sage butter on mediterranean vegetables Rosmarinkartoffeln / Rosemary potatoes Rösti / Hash brown potatoes Reis / Rice Wir servieren Ihnen Argentinisches Rindfleisch, Lachs aus Skandinavien und Produkte vom Kalb und Schwein kommen aus der Region von der Metzgerei Meisel aus Kalchreuth 16.90 + mit Hähnchenbruststreifen + with chicken breast strips 18.90 + mit gebratenen Scampi + with fried scampi Unsere Empfehlung zu Ihrem Steak: FISCH / FISH DISHES Gegrilltes Saiblingsfilet auf Weinkraut mit Safrankartoffeln 17.50 2011 SENTIERI DEI FRESCOBALDI 1 dl 2 dl 7.50 dl 4.90 9.70 33.50 4.90 9.70 33.50 Grilled fillet of char on wine kraut with saffron potatoes Gegrilltes Wolfsbarschfilet an Tomaten-Rucola-Ragout dazu überbackenes Kräuterbutterbaguette 17.50 2011 ESPERANZA ALEJANDRO FERNÁNDEZ Grilled fillet of sea bass on tomato rucola ragout served with gratinated herb butter baguette Bodegas Condado de Haza, Ribera del Duero DO, Spanien SPEZIALITÄT / SPECIALITY 2012 TINTO PESQUERA 9 Nürnberger Bratwürste auf Kraut mit Brot Nuremberg sausages 13.90 with kraut and bread 39.50 Tempranillo Alejandro Fernandez Castilla-Léon Ribera del Duero D.O., Spanien Alle Preise in € inkl. MwSt Alle Preise in € inkl. MwSt
© Copyright 2024 ExpyDoc