Document

-「優しい」의 경우를 중심으로-
南 潤珍(東京外国語大学)
차례
1. 들어가기
2. 日韓 어휘의 対応様相과
連語関係
3. 韓日 連語構成의 対応様相
4. 「優しい」에 対応하는 韓国語
어휘
5. 맺음말
1. 들어가기
1.1. 문제의 소재
• 학습 언어 표현과 모어의 영향
(1)ㄱ. 공원에서 개가 걷는다.
公園で犬が歩いている。
ㄴ. 전주는 야구 인구가 적고 그 위에 야구에
흥미가 있는 사람이 거의 없는 도시입니다.
全州は、最も野球人口が少なく、その上に野球
に 興味のある人が殆どない都市です。
학습자의 모어의 간섭으로 인한 오용을 예측하고
방지할 수 있는 대책이 강구되어야
1.2.논의의 목적
 학습자가 한국어 표현 능력을 기르는 데 있어
부딪히는 문제 를 한국어와 일본어의 어휘 대조라는
관점에서, 특히 연어관계의 대응관계를 중심으로
고찰한다.
이를 바탕으로 일한 어휘 대응 정보를 효과적으로
제시하는 방안을 모색한다.
2. 日韓 어휘의 対応様相과 連語関係
2.1. 日韓 어휘의 対応類型
 일본어를 기준으로 한국어와의 대응관계를
상정했을 때, 가능한 대응관계의 조합
① 일본어 어휘 : 한국어 어휘= 1:1
② 일본어 어휘 : 한국어 어휘 = 1:多
③ 일본어 어휘 : 한국어 어휘 = 多:1
④ 일본어 어휘 : 한국어 어휘 = 1:∅
 일본어 어휘 : 한국어 어휘 = 1:多인 경우
일한사전: 하나의 일본어 어휘 항목에 여러 개의
한국어 어휘가 대응어로 제시되고 있음
학습자가 표현하고자 하는 내용에 맞는 한국어 어휘를
선택할 수 있는 정보가 함께 제시되어야
(2)ㄱ.매일 쓰는 정거장이 내일부터 폐쇄됩니다.
(→이용하는)
ㄴ. 주차장에 차를 멈춥니다.(→세웁니다).
ㄷ. 나무로 의자를 지었다(→만들었다).
ㄹ. 제 방은 쓰레기가 하나도 없는 고운
방입니다.(→깨끗한)
매일 쓰는 정거장이 내일부터 폐쇄됩니다.
 일본어 ‘つかう’의 대응어를 찾아야
 일한사전의 ‘つかう’항목:
‘쓰다, 사용하다, 부리다, 조종하다,
이용하다, 술수를 쓰다, 소비하다’
 구체적 용법에 대한 설명 및 용례 없음
 대응어로 제시되는 복수의 용언들 가운데 학습자가
표현하고자 하는 상황에 적합한 용언을 선택할 수
있는 정보가 필요
2.2. 어휘의 対応과 連語関係
 複数의 意味를 가지는 語彙 혹은 語句에
있어서 그 複数의 의미 가운데 어느 것이
실현되는가는 다른 語彙와의 관련 속에서
결정된다.
 隣接하는 語彙와의 関係에 따라 意味가 特
定되는 現象은 連語構成에 잘 나타난다.
직관으로 변별해 내기 어려운 유의어
「(3) ㄱ. 이들은 … 집회를 가진 뒤 해산했다.
ㄴ. 정부는 …공청회를 가진 후 이를 확정할 예정이다.
ㄷ. 승리를 따낸 임창용이 경기 뒤 인터뷰에서 한 말.
ㄹ. 경기 후 특유의 자신있는 표정으로 인터뷰에 나선 박은…
 ‘뒤, 후’와 공기하는 어휘의 말뭉치 내의 출현빈도, 공기
빈도를 바탕으로 상대빈도와 t-score를 구하여 연어관계 정보
추출
 ‘뒤’의 직전 위치에 오는 연어: ‘강조한, 검토한, 구성한, 끝난,
끝낸, 날린, 내준, 넣은, 논의한, 다친, 도착한, 마친, 바꾼,
사들인, 수렴한, 진입한, 처리한, 파악한’ 등과 같이 용언의
관형사형인 반면,
 ‘후’의 직전 위치에 오는 연어:‘퇴직, 붕괴, 발병, 해체’ 등 명사
2.3. 方法論
코퍼스
 第2段階:対訳 코퍼스
 第3段階:対照言語 코퍼스
 第4段階:対応関係 検討
 第1段階:基準言語
3.韓日 連語構成의 対応様相
3.1.語彙,統辞 모두 対応하는 構成
 박 전 장관과
출입국 일자가 같은 것을 우연의
일치라고 보기 어렵다.
 朴前長官と出入国の日付けが一致することを
偶然の一致とは考え難い.
3.2. 統辞面에서 対応하지 않는 경우
 이로써 반유대주의의 상징으로 낙인 찍혔던
바그너 음악에 일종의 해금이 이뤄진 셈이다.
 これで,反ユダヤ主義の象徴として烙印を押
されたワグナーの音楽に,一種の「解禁」措
置が行われたことになる.
3.3.語彙面에서 対応하지 않는 構成
 두드러진 현상은
화이트칼라 중산층의
삶의 질 하향이동.
 ホワイトカラー中流階層の「暮らしの
質」の低下が目立っている.
 3.4. 構成의 一部에 対応하는 語根을 가지는
한 単語
 남북 양측의 협의가 난항을 겪었다.
 協議が難航した.
3.5. 構成要素에 対応하지 않는 第3의 単語
 상당수 관람객들은
고개를 끄덕였다.
 かなりの観覧客が,肯いていた.
4. 「優しい」에 対応하는 韓国語 어휘
4.1. 「優しい」의 連語関係
4.1.1. 「優しい」의 統辞・意味的 特性
 国語辞典의 記述
[広辞苑] [新明解][大辞林]
①(人などの性質が)穏やかで好ましい。素直である。
温順である。([広辞苑]④ [新明解]①[大辞林]
①)
②(相手に対して)思いやり・心づかいがある。親切
である。情が深い( [広辞苑]⑥ [新明解]②[大辞
林]②)
③悪い影響を及ぼさない。( [広辞苑]⑤ [新明解]
③)
文型에 따른 分類
 NPはNPが優しい(性状)
大ボスは身体は大きいが気持ちが優しかった。
 NPがNPに優しい(態度)
先生たちも両親もぼくにとても優しかった。
4.1.2. 「優しい」와 連語関係를 이루는 語彙
 日本語
資料
 国立国語研究所
『現代日本語書き言葉均衡コーパ
ス』
モニター公開データ(2009年度版)
書籍 10423 샘플
 毎日新聞記事2003年
 「優しい」
用例: 1499例
連体形 747例
 優しい의
環境に
人に
心の
地球に
その
体に
連語: 前項語彙(-1位置)
肌に
とても
気の
自然に
目に 耳に
こんな そんな
とっても、思いやる
弱者に 人間に
5
他人に
心根の
5
あの
4
対する
67
13
11
7
6
5
4
4
4
3
3
3
3
3
 優しい의
言葉
人
声
子
気持ち
心
顔
眼差し
こと
連語: 後項語彙(+1位置)
36
30
25
24
21
18
17
14
13
目
笑顔
母
社会
お母さん
人柄
性格
男
4
13
9
8
7
6
6
6
6
4.2「優しい」에 対応하는 韓国語語彙의 選定
4.2.1. 日韓辞典의 記述
[親切だ]친절하다 [小学館①][프라임③]
[温和だ]온순하다, 곱다 [小学館②] [프라임②]
[思いやりがある] 다정하다 [小学館③][프라임③]
[表情や声が]상냥하다, 부드럽다 [小学館④][프라임③、
②]
[環境に]친화하다 [小学館⑤]
(모습, 용모 등이) 품위가 있고 아름답다. 우아하다.
아름답다 [프라임①]
4.2. 2.
翻訳텍스트에서의 対応
다정하다
세종병렬코퍼스
10
소설텍스트 일한사전 기술 여부
9
○
상냥하다
5
9
○
따스하다
0
8
×
부드럽다
0
7
○
친절하다
2
6
○
자상하다
1
6
×
착하다
0
6
○
너그럽다
0
온화하다
0
4
2
○
○
4.3.韓国語의「優しい」語群이 보이는 連語関係
4.3.1. 韓国語資料
세종계획 최종 성과물 2007. 원시말뭉치
2202 샘플 92,433,967 어절
4.3.2. 「부드럽다」의 連語関係
 総 4,576回 使用: 冠形形 1,713回
 「부드러운」의 連語
그
그의
같은
아주
따뜻하고
가볍고
낮고
있는
등
19
19
17
16
14
11
10
10
9
:
前項語彙(-1位置)
자연스럽고
길고
그리고
얇고
없는
여전히
은은하고
그는
섬세하고
9
8
7
7
7
7
7
6
6
 「부드러운」의 連語
목소리로
느낌을
맛을
미소를
것이
분위기를
목소리를
어조로
것을
:
後項語彙(+1位置)
43 바람이
22 것,
22 말로
17 곡선으로
16 곡선을
15 그녀의
14 손길로
14 음성으로
10 느낌의
10
9
9
8
8
7
7
7
6
4.3.3.「 착하다 」의 連語関係
 総 2.352回 使用:
 「 착한 」의 連語
마음씨
마음
하는
아주
그
어질고
있는
예쁘고
이
정말
冠形形 1,397回
: 前項語彙(-1位置)
31 그런
25 나는
19 마음이
16 우리
14 이렇게
13 참
13 한다.
12 것이다.
12 곱고
12 너무
9
8
8
8
8
8
8
7
7
7
 「 착한 」의 連語
일을
사람이
사람은
사람을
마음을
사마리아인
일
아이가
사람
어린이가
:
後項語彙(+1位置)
89 사람들이
44 심성을
23 사람에게
22 사람의
19 여자
18 것
17 마음씨가
15 마음씨를
13 아이를
13 아기
12
9
8
8
8
7
7
7
7
6
4.3.4. 「친절하다」의 連語関係
 総 1,265回 使用:
冠形形 385回
 「 친절한 」의 連語 : 前項語彙(-1位置)
대한
그
매우
이
이렇게
가장
그는
누구에게나
보다
있고
11 자상하고
9 정말
4 주는
4 펴발랐던
4 것이다.
3 교사는
3 교육장의
3 그러나
3 그의
3 나의
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
 「 친절한 」 의 連語
설명이
태도를
말
설명에
설명을
안내를
태도로
설명도
표정을
마음이
:
後項語彙(+1位置)
6 서비스가
6 안내서가
5 가이드를
5 공무원에게는
5 노파는
5 대접을
5 마음씨
4 마음으로
4 말씨로
3 말씨를
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
4.3.5. 「다정하다」의 連語関係
 総 867回 使用:
冠形形 398回
 「 다정한 」의 連語 : 前項語彙(-1位置)
마치
그
나의
아주머니의
우리는
같이
그렇게
듯
따뜻하고
아주
9 어머니의
5 우리의
4 있었다.
4 정말
4 가서
3 거기에는
3 그런
3 그리고
3 그의
3 깊고
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
 「 다정한 」의 連語
모습을
목소리로
친구
친구가
모습으로
미소를
눈길을
말
말을
모습이
:
後項語彙(+1位置)
12 얼굴로
9 연인처럼
9 우리
7 이웃이
6 느낌을
5 대화를
4 모습
4 웃음을
4 친구들과
4 포즈를
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
4.3.6.「자상하다」의 連語関係
 総 483回 使用:
冠形形 197回
 「 자상한 」의 連語 : 前項語彙(-1位置)
친절하고
가르치는
그의
내게만은
더
부드럽고
선생님의
섬세하고
어머니의
어쩌겠냐는
3 없이
2 주는
2 주던
2참
2해
2 현명하고
2 훌륭하고
2 가정에서는
2 가족에게도
2 겸손하고
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
 「 자상한 」의 連語
마음
설명을
성격의
아버지
아버지의
남편,
남편이
마음씀일
면이
목소리로
:
後項語彙(+1位置)
3 부모의
3 분이었다.
3 사랑을
3 선생님은
3 손윗사람으로
2 아버지.
2 아버지와
2 안내에
2 어머니가
2 해설을
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4.3.7.「상냥하다」의 連語関係
 総348回 使用:
冠形形 109回
 「 상냥한 」의 連語 : 前項語彙(-1位置)
그
그의
동안
마디
만큼
맑고
매우
부인은
여전히
수줍고
8 여기자의
2 여승무원들의
2 여종업원의
2 스잔의
2 아는
2 아름다움과
2 아름답고
2 걸려와
2 곱고
1 귀엽고
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
 「 상냥한 」의 連語
목소리로
미소를
목소리의
표정을
눈초리로
목소리는
어조로
여자
웃음을
친절을
:
後項語彙(+1位置)
8 아가씨의
5 아나운서가
3 아씨만
3 안내양,
2그
2 그녀는
2 낯이
2내
2 눈빛을
2 눈이
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4.4.結果の分析
4.4.1. 韓国語
[優しい」
語群의
用法
分類
対象
関係性
無
人間(男女)
-
年齢
-
착한
친절한
無
有
無
無
人間(女性)
-
下
-
다정한
자상한
상냥한
無
有
無
有
有
無
-
人間(男性)
人間(女性)
-
上
-
부드러운
 카요는 귀엽고 상냥한 여자친구이며, 마사시는 작은
것에도 신경 써 주는 자상한 남자친구이다<동아일보
2005.2.7>
 동생도 형의 자상한 배려로 교육훈련에 열심히 임하고
있다<동아일보 2008.2.4>
 김양은 엄마 말 잘 듣는 착한 아이였다<동아일보
2008.7.28>
 아이들이 좋아하는 것에 한없이 신기하고 흐뭇해 한
자상한 엄마다<동아일보 2008.5.16>
4.4.2. 「優しい」 와
韓国語
「優しい」
語群의
対応
 優しい와 「부드러운」
優しい口調 부드러운 말투 優しい曲線 부드러운 곡선
優しい味 부드러운 맛
*優しい豆腐
부드러운
두부
 優しい와 「다정한 」
優しい夫 다정한 남편 ?優しい 対話다정한 대화
*優しい夫婦다정한 부부
 優しい가 韓国語 語彙와 対応되지 않는 경우
環境に優しい自動車 친환경 자동차
財布に優しい商品 값이 적당한 상품(?) 착한 가격
5. 맺음말
 語彙 対応情報의 必要性
 連語情報의 有用性
 対照研究의 흐름
 多義語対応의 実際
 両言語-辞典