18. Comparatives and Superlatives JPN2 Ch.4 pg. 249 April C.Gomyo 1 XはYより Adj. pg.250 X is more than Y. とうきょうはおおさかより大きい。 (Tokyo is larger than Osaka.) • 林さんは三村さんよりまじめです。 (Mr. Hayashi is more serious than Mr. Mimura.) Translate: 1. 赤ちゃんは、お母さんよりわかいです。 2. JPN3はJPN2よりむずかしいです。 3. デッドプールは、ニモよりおもしろいです。 4. Burritos are more delicious than sushi.( は より です。) • 2 XはYよりAdv.+Verb pg.250 X does… more than Y. 今年の冬は去年の冬より雨がたくさんふりました。 (It rained more this winter than last winter.) • ブラウンはギブソンより早く起きました。 (Brown got up earlier than Gibson Translate: 1. おにいさんは私よりもっとご飯を食べます。 2. 車はじてんしゃより速くはしります。 3. トムはケイティーよりたくさん本をもっています。 4. Tom studied more than John. ( は より ました。) • 3 Adverbs Used with Comparatives Pg. 251 ちょっと: a little もっと: more ずっと: by far UCLAはCCHSよりずっと大きい (UCLA is far bigger than CCHS) NYはハワイよりもっとさむいです。 (NY is much colder than Hawaii.) ジョンはトムよりすこし(ちょっと)わかい。 (John is a bit younger than Tom.) 少しor 4 XとYとどちら(のほう)が adj. or Adv.+Verb pg.250 • • Which is/does more… X or Y? お父さんとお母さんと、どちら(のほう)がきびしい ですか。(Who is more strict, mom or dad?) ブラウンとギブソンと, どちら(のほう)が早く起きま すか。(Who gets up earlier, Brown or Gibson?) 5 XとYとどちら(のほう)が adj. or Adv.+Verb pg.250 Which is/does more… X or Y? Translate: 1. 犬とネコとどちらのほうが好きですか。 2. おじさんとおばさんと、どちらがもっとお茶を 飲みますか。 3. わさびとハラペーニョとどちらがからいです か。 4. トムとジョンとどちらのほうが朝早く起きます か。 6 X(のほう)が adj. or Adv.+Verb pg.251 X is more, X does(something)more.. お母さんのほうがきびしいです。(My mom is more strict.) • ブラウンのほうが早く起きます。(Brown gets up earlier.) Translate: • 7 XとYとZの中で Xがいちばん adj. or Adv.+Verb pg.252 • • X is the most... Among X, Y, and Z. X does…the most…among X, Y, and Z. ロンドンとパリとモスクワの中で、モスクワがいち ばんさむいです。(Among London, Paris, and Moscow, Moscow is the coldest.) クラスの中で、ジョンがいちばん速くはしります。 (John runs fastest in this class.) 8 XとYとZの中で Xが一番 adj. or Adv.+Verb pg.252 X is the most... Among X, Y, and Z. X does…the most…among X, Y, and Z. Translate: 1. トムとあきらとケンの中で、トムが一番せが高いで す。 2. ケーキとガムとやさいの中で、ケーキが一番おい しい。 3. 日本とアメリカとエジプトの中で、日本が一番雨が よくふります。 4. 家族の中で、私が一番よくゲームをします。 9 XはYとおなじくらい adj. or Adv.+Verb pg.252 X is about the same as Y with regard to... 町田さんは林さんとおなじぐらいよくここに来ます。 (Machida comes here about as often as Hayashi.) Translate: 1. 私の犬は私とおなじぐらい、よくねます。 2. わさびはチリペッパーと同じくらい、からいです。 3. マイケルジャクソンはマドンナと同じくらい有名だ。 4. CA is as warm as Florida. は と同じぐらい、あたたかいです。 10 XはYほど pg.253 Negative form of adj. adv.+ negative form of verb. 春は秋ほどさむくない。(Spring isn’t as cold as fall.) ジョンはトムほど、はやく話しません。(John doesn’t talk as fast as Tom.) Translate: 1. ねこは犬ほど かわいくないです。 2. OCはLAほど うるさくないです。 3. 中国語はフランス語ほどむずかしくないです。 4. CA is not as cold as NY. は ほど、 くないです。 • • 11
© Copyright 2024 ExpyDoc