第2課 心を伝えるあいさつ 新しい言葉 ぎたいご ぎせいご 擬態語・擬声語 • にっこり・にこにこ笑う/嘻嘻地笑. にやにや笑う/眯眯地笑. にたにた笑う/(有点令人不快地)嘿嘿地笑. くすくす笑う/抿着嘴窃笑;哧哧地笑. げらげら笑う/哈哈大笑;大笑不止. きゃっきゃと笑う/(高声或尖声)嘎嘎地笑. からからと笑う/(大声)哈哈地笑. 1.握る③ ①手の指5本を内側に曲げ固める。また、物を手の ひらの中にしっかり保持する。 ⇒“(手)握” ・手/ボール/ハンドルを~。 ②塩・酢などで味つけした飯を、両手で押し固めて握 りずしや握り飯などを作る。 ・ご飯でおにぎりを握る。 ・すしを~ ※ おにぎり② ③自分のものにする。掌握する。 ・事件の鍵/政権/秘密/証拠/財布を~ ・部長はカラオケのマイクを一度握ったら離さない。 ・悪い知らせか、妻は受話器(じゅわき)をじっと握っ たまま動かない。 ・手を握ったり開いたりして運動する。 ・やっと詳しい情報が握れた。 ・妻が我が家の財布を握っている。 ※手に汗を握る:危ない物事や激しい争いを見ては らはらする。 「汗を握る」とも言う。 ・手に汗を握る試合=はらはらする試合 2.そのうち ①近いうち、やがて;近日中 ⇒“不久,过一会儿;过几天” ・~調べて見ましょう。 ・~また遊びにきます。 ・~お会いしましょう。 ②そうこうしている間。 ⇒“不久,过一会儿” ・~兄も帰ってくるだろう。 ・~来るでしょう。 3.寄せる③ ①近づける。“使……靠近,使……挨近, 移近,挪近.” ・車を左に寄せる/让小汽车向左靠近. ・机をもっと壁のほうに寄せてください/ 请把桌子再挪近墙些. ・彼女は顔を寄せて話した/她把脸靠近我说话. ②集める。“召集,聚集.” ・不要品(ふようひん)を一か所に寄せる/ 把不用的东西放到一个地方. ・額にしわを寄せる/皱起眉头. ③送る。“寄送,投寄.” ・手紙を寄せる/寄信. ④傾(かたむ)ける。“寄托(思慕),寄予(同情), 表示(关心等)” ・関心/心を~ ・ふるさと/祖国に思いを~ 4.わざわざ① ★あえてそうするほどの積極的な理由や必然性 が客観的には無いと判断されるのに、好意で (無理に)そうすることを表わす。 ⇒“特意” ・忙しいのに、山下さんは~駅まで送りに来てく れた。 ・~そんなになさらなくてもよかったのに。 ・~お見舞いいただいて恐縮です。 cf.わざと①:ある意図や意識をもって事を行うさ ま。故意に。 ⇒“故意” 比較 わざわざ(良い事) わざと(悪い事) ①わざわざ出迎えにいらっしゃいまして、どう もありがとうございました。 ②兄はわざと計時を遅くしたのでわたしは授 業に十分間ほど遅れるようになった。 ③わざと負ける。 ④わざと会議に出なかった。 5.-連れ(-づれ) ★ 〔接尾語〕人を表す名詞について、その人を連れ ていること、または、それらの人々が連れ立っている ことの意を表す。 ・子ども~ ・親子~ ・三人~ ・ふたり~で芝居を見に行く/两个人一起去看电影。 ・花見客は家族~が多い/ 赏花的人大都是和家人一起。 6.面倒③ ①解決するのに手数がかかる様子。 ⇒“麻烦,费事” ・面倒な問題/仕事/手続(てつづ)き ・ご~でしょうが、ちょっとここの意味を教えてください。 ・出掛けるのは面倒だ。 ②世話。 ※面倒を見る:人の世話をする。 ・子どもの面倒を見る ※面倒をかける:世話になる。 ・君にもいろいろ面倒をかけたが、おかげで事件も片 ついたよ。 面倒くさい 7.擦れ違う④ ①互いに触れ合うほど近くを通って、それぞれ反対の 方向へ行く。 ⇒“交错,错过去;擦肩而过” ・上(のぼ)り急行と下(くだ)り急行は南京で~。 ・列車がすれ違う時、風が起こる。 ・今、すれ違った車に友人が乗っていた。 ・彼は擦れ違っても,あいさつひとつしない。 ②出会うはずのところを出会わないでしまう。行き違う。 ⇒“错过” ・友人とはすれ違って会えなかった。 8.通じる〔自〕④ ①何かを伝って一方から他方へ到達出来る状態に なる。 ⇒“通;通往,通到” ・電話が~。 ・ここから天津までバスが通じている。 ・山頂へ~道/海岸に~道 ②一方から他方に何かが伝わりがつく状態になる。 話や意味がわかる。 ⇒“理解,领会” ・気持ち/話/言葉/冗談が~ ・こう言えば意味が~ ③詳しく知る。 ⇒“通晓,精通;熟悉” ・その辺の事情に~。 ・日本語に通じている。 通る[とおる] 1)〔通行する〕通过,走过. ・家の前を通る/走过家门. ・左側を通ってください/请靠左边走. ・この道は、夜あまり自動車が通らない/这条路 晚上不大过汽车. ・工事中だから人は通れない/因为正在修路不让 人走。 ・どの道を通って帰ろうか/走哪条路回去呢? (2)〔つらぬき通る〕穿过. • 人ごみのなかを通る/穿过人群. • この部屋は風が通るから涼しい/ 这个房间通风,很凉快. ご飯がのどを通らない/吃不下饭. (3)〔端までとどく〕通,通畅. • この下水はよく通らない/这个下水道不通畅. • 詰まっていた鼻が通る/不通气的鼻子通了. (4)〔裏や中まで〕透过,渗透. ・雨が肌まで通る/雨淋透. 語の派生と複合 1.V連用形+合わせる ①偶然に、或はあいにく一緒になるという意味。 ・駅の前で交通事故が起きた時、私はその場に居合 わせた。 ・バスに乗り合わせた40人ばかりの乗客はみな外 国人だった。 ※ 乗り合わせる・居合わせる ②意図的に一緒にさせるということを表す。 ・いろいろな薬を混ぜ合わせて使う。 ※ 組み合わせる・貼り合わせる 2.-同士 ★〔接尾語〕名詞に付き、相互にその種類・関係にある 意を表す。たがいに…である者。 ※ 男~・弱い者~・敵(かたき)~ 乗客~のけんか ・子供同士のけんかから親同士のけんかになった。 ・このテニスの大会では、勝った人同士でまた試合を する。 文法・文型 文法1 ばかり〔副助詞〕 意味: おおよその数量を表す。大体~ぐらい。 ・駅までタクシーで20分ばかりかかった。 ・パーティーには四十人ばかりの人が集まっ た。 ・20人~集まった。 文法2 N に 意味: 原因・機縁を示す。Nのために; Nによって。 ・大きな音に驚いてしまった。 ・子供たちの上手な歌に感心した。 ・很担心考试的结果,不过老师的一句“你做得 很好”让我放心了。 ・試験の結果を心配していたが、「良くできていまし たよ。」という先生の言葉に安心した。 文型1 ~は~時のことだ ・意味:~したのは、~時のことである。 ・それは初めて日本に行った時のことだ。風呂に入 る前に体をきれいに洗わなくてはいけないことがぜん ぜんわからなかった。 ・それは大昔のことだ。お金が生まれていなかった 時、物と物を交換していたのだ。 ・それは小学校時代のことだ。夜になると、夢をよく 見ていたものだ。 ※ 組み合わせる・貼り合わせる 文型2 ~とみえて 意味: ~のように感じられて ・マナさんは病気だとみえて一週間も休んでいる。 ・となりのクラスの授業は楽しいとみえて、よく笑い声 が聞こえてくる。 ・となりの人は音楽が好きだとみえて、毎日聞いてい る。 ・塩を入れすぎたとみえて、このスープはいつもより塩 辛い。 · 友達がお金のことで困っているとみえて、進んで貸し てあげると言ったが、断(ことわ)られた。 【 】の中のことばを使って、文を作りなさい。 • となりの人は、【まだ・勉強する・とみえて】、 【午前2時なのに・電気が・つく】。 ⇒となりの人は、まだ勉強しているとみえて、午 前2時なのに電気がついている。 文型3 あるいは 意味: または;もしくは ・二日に一回、あるいは三日に一回ぐらい病院に行っ ている。 ・荷物を海外に送るのには、航空便を使うか、あるい は船便を使うか、どちらかである。 ・その人は事故のことは何も知らないと言っている。 ほんとうに知らないのか。あるいはうそをついている のか。 比較:「あるいは」 「または」 「それとも」 【意味と用法】 新编日语3 1、あるいは P12 ①Aか、あるいはBか… 疑問文を結ぶ。 どちらか一方を取る。二者択一。 ▲学校へ行くのか、あるいは休むのか、どっちな のですか。 ▲医者を呼んできましょうか。あついは薬でも 買ってきますか。 ⇒ 「または」「それとも」と置き換え可能 ②AあるいはB… AかあるいはB… 主として語を結ぶ。前者Aを優先させる。 ▲黒あるいは青のインクを使って書きなさい。 ▲歩いていけば間に合わない。バスかあるいは タクシーで行こう。 ⇒ 「または」と置き換え可能 ③AもあるいはBも… 動詞・形容詞+ても、あるいは動詞・形容詞 +ても… 「AもBもどちらも」、「二者共に」の意味。 ▲英語も、あるいは日本語も通じない社会。 ▲先生に聞いても、あるいはお父さんに聞いても 教えてくれない。 2、または 二つのことの中からどちらか一つを選ぶとい う意味。 ▲(志望を)文学部にするか、または経済学部に するか、早くどちらかに決めなさい。 ▲漢字(か)またはひらがなで書いてください。 3、それとも ①AかそれともBか 疑問文を結ぶ。どちらか一つを選ぶ。 ▲大学に進むか、それとも会社で働くか、決めなさい。 ▲散歩にでも行きますか。それとも、映画でも見ましょう か。 ②AそれともBか 名詞につける。意味は疑問文と同じ。 ▲バナナ、それともみかん、どっちが食べたいの。 【まとめ】 それとも:話し言葉 あるいは/または:書き言葉 ①「疑問文1+それとも/あるいは/または+疑 問文2」 「語1/句1+あるいは/または+語2/ 句2」 ②「語1か+あるいは/または+語2」 ③「…も/ても、あるいは…も/ても」 cf.あるいは/それとも ★あるいは:どちらでもいいが、どちらか一方 ⇒AあるいはB A(か)あるいはB ・大阪へ行くには、飛行機あるいは新幹線が便利 だ。 ★それとも:疑問文を結ぶ場合に使われる ⇒ Aか、それとも Bか。 ・大学院へ進むか、それとも就職するかと迷って います。 ・コーヒーにしますか。それとも紅茶にしますか。 選択文に使う接続詞 補充 ★または(或、或是)並列的な二つの事柄のど ちらを選んでもよいことを表す。 例:二つまたは三つの感じを組み合わせて、熟語 を作る。 ★もしくは:意味は「或いは」「または」と同じであ るが、もっと硬い言い方。 ★ないしは:どちらでもいいが、どちら一方。 例:東北地方では、雪ないしは雨になるでしょ う。 文型4 しかも 意味: その上;さらに ①彼女はわたしの大学時代の友達です。しかも、 わたしの兄嫁(あによめ)です。 ②日本に三カ月以上滞在する人は登録証明書を申 請すべきだ。しかも、国民健康保険に加入すべきだ。 ※しかも(書) 、その上(話) 、更に(書) 文型5 どちらかというと 意味:二つの中に一つを選ばなければならない 場合使う。 • 父は日本留学と主張!母はアメリカ留学!ど ちらかと言うと、私は母の方だった。 • こんな時は、日本人だったらどうだろう。 ――どちらかというと、あまり話をしないのでは ないかと思われる。 意味:二つの中に一つを選ばなければならない 場合使う。 • 父は日本留学と主張!母はアメリカ留学!ど ちらかと言うと、私は母の方だった。 • こんな時は、日本人だったらどうだろう。 ――どちらかというと、あまり話をしないのでは ないかと思われる。 文法3 れる/られる(自発) ★注意:能表现自发功能的动词是有限的,大都是 和人的思绪情感有关的动词。助詞一般用「が」。 ★意味: 自然に~するようになる。 ★用例: 思う→ 思われる(自然に思うようになる) 思い出す→思い出される 感じる→感じられる 考える→考えられる •泣く •悔む 笑う 考える 覚える 微笑む 待つ など ・まなさんの意見が正しいと思われる。 (婉曲的に自分の意見を表す) ・なんだか不思議に思われる。 ・あの場面を見るたびに、泣かれてしかたが ない。 ・このお菓子を見ると、故郷のことが思い出される。 ・わたしもそんなふうに考えられます。 練習 ・每当我看了父母的来信,就不由得想起了故乡。 両親からの手紙を読むと、国のことが思い出される。 ・不由得感到春天已经来临。 もう春が近づいたように感じられます。 文法4 比况助動詞「みたいだ」 含义 「みたいだ」经常用于口语随便的场合,属于形容 动词型活用。表示三种意义 : 1、比喻;2、举例 ;3、不确切的判断或推测 接续 形容词・动词终止形+みたいだ。 形容动词(词干)・体言+みたいだ。 ①〔類似・たとえ〕他人の物事に似ていることを示す。 “像……那样,像……一样.” ・りんごみたいに赤い/像苹果那么红.· ・明るくて、昼みたいだ/亮得像白天一样. ・子どもみたいなことを言うな/不要说孩子气的话. ・まるでうそみたいな話/简直令人难以置信的事. ・ただみたいに安いね/便宜得像白给似的. 相关接续 … …みたいな+体言 … …みたいに+用言 ② 〔例をあげる〕例を示す “例如……样子,像……这样.” ・将来、川端康成みたいな作家になりたいです。 ・きょうみたいな日に将棋を指すなんて (在今天这样的日子里下象棋,真是……) ・ぼくみたいな安月給取りをいじめるなよ。 (别来欺负我这样(低工资的)小职员啦. ) ・ベッカム選手みたいにボールを上手に蹴るにはどう すればいいですか。 ③不確実かな判断を表す。 “好像” ・かぜをひいたみたいだ。 ・あの人とても困っているみたいだ。 ・あのサングラスをかけている人は李さんみたいです ね。 ・詳しく説明したが、やはりだめみたいです。 ・水上公園の中の神戸園に入ったら、まるで日本にい るみたいです。 ~みたいな(=~ような) • 北海道みたいな広いところに住みたい。 • マナさんは、日本人みたいに上手に日本語が話せる。 • 熱があるみたいだ。体がだるい。 【 】の中のことばを使って、文を作りなさい。 • 山本さんは、【すぐ・泣く・怒る】。 【 まるで・子供・み たいな】 • 山本さんは、すぐ泣いて怒る。まるで子供みたいだ。 • 山本さんは、すぐ泣くし、すぐ怒る。まるで子供みた いだ。 文型6 ~のではないか 意味:~だろうと思う・~だろうと思われる “难道不是?” • この答えは間違っているのではないか。 • あの人の言っていることはうそ(なの)ではな いかと思う。 • 「あの人は具合が悪いんじゃありませんか。 顔色がよくないですね。」 【 】の中のことばを使って、文を作りなさい。 「北の国から来ると、東京の夏は【蒸し暑い・大変な ・のではありませんか】。」 • 「北の国から来ると、東京の夏は蒸し暑くて大変な のではありませんか。」(=蒸し暑くて大変だと私は 思う) • 日本は豊かな国だと言われているが、人々の心は 【そうではない・のではないか】。 • 日本は豊かな国だと言われているが、人々の心は そうではないのではないか。(=人々の心は豊かで はないと私は思う。) 文型7 Nに対して • 店員はお客に対して丁寧な態度をとらなければなら ない。 • 両親は私の決めたことに対して強く反対した。 • 木の家は地震に対しては強いが、火事に対しては 弱い。 • 登山をする時は、変わりやすい山の天気に対して 十分な注意が必要である。 【 】の中のことばを使って、文を作りなさい。 • 【遅れる・来る・学生】に対して、先生はきびしく注意 した。 →遅れて来た学生に対して、先生はきびしく注意した。 • 母は、【妹・に対して・やさしい】が、【私・に対して・き びしい】 →母は、妹に対してはやさしいが、私に対してはきび しい。 文型8 ~たら、~た ★ 「発見、偶然」の意味。 ★“发现”:前项是某人的意志性动作,后项是 随着该动作的进行而发现的新情况。 ★“~たら”表示“发现”时也分为两种情况: 1.前项动词用基本形スル时,后项一般用表 示状态的谓语; 2.前项用表示动作进行的シテイル形式时,后 项一般是表示变化的事态。 ★“ 当……的时候,……了” (「発見、偶然」の意味) • デパートで買い物をしていたら、先生に会った。 • 海岸を歩いていたら、白い鳥が北の方へ飛んで行く のが見えた。 • へやのそうじをしていたら、お金が出てきた。 【 】の中のことばを使って、文を作りなさい。 • 【コンピュータ室・ゲーム・する】、【先生・入る・ 来る】。 • • コンピュータ室でゲームをしていたら、先生が 入って来た。 ★食べてみたら、思ったよりおいしかったです。 ★変な音がするので、隣の部屋に行ってみたら 鼠がいた。 ★箱を開けたら、白いハンカチが一枚入ってい た。 ★部屋の様子が変だと思ったら、案の定、空き 巣に入られていた。 ※案の定(あんのじょう):物事が予想通りに展開す ることを表わす。 ⇒ “果然、果如所料” 練習 ・我在和朋友打电话聊天的时候,父亲开门进了房间。 友達と電話で話していたら、父がドアを開けて部屋に 入ってきた。 ・我洗澡的时候,电话响了。 お風呂に入っていたら、電話がかかってきた。 ・打开窗户,(没想到)看到了富士山。 窓を開けたら、富士山が見えた。 ・到了车站的时候,(发现)朋友已经来接我了。 駅に着いたら、友達はもう迎えに来ていた。 ・我去拜访了朋友家,(没想到)他不在家。 友達のうちを訪ねたら、留守でした。 例えば、こんなこともあった。ある日の 朝、ホテルの中庭を散歩していたら、年 配の夫婦に会った。 • すれちがう時に、「グッドモーニング」 と声をかけられた。私は実は、黙って通 り過ぎようと思っていたから、向こうか らあいさつをされて、どぎまぎしてしま った。 • 文型9 実は、(本当のことは) 例文: A社の株価は近頃上がる一方だ。実はそれ はもうすぐ転落するちょくぜんの仮象だけだ。 三月にはいって以来、A社の実績は実に悪い。 文型10 ~わけではない 意味:~のではない;~ということではない “并不是……、并非……” • お金は初めから丸かったわけではない。刀の形をし たものもあった。 • あの人だけが悪いわけではない。皆責任がある。 • 「料理がたくさん残っていますね。嫌いなんですか。」 「いいえ、嫌いなわけじゃないんですが、ちょっと作り すぎたでしょう。」 ( )の中にことばを入れて、文を作りなさい。 • 宿題をやったことはやったが、全部( ) わけではない。 ⇒宿題をやったことはやったが、全部(終わっ た)わけではない。 訳【わけ】 (1)〔意味〕意义,意思. • 訳のわからない言葉/莫明其妙的词;无意义的词. (2)〔理由〕理由,原因;[事情]情形. • 何か訳がありそうだ/像有什么原因似的. • 訳もなく泣き出す/无缘无故地哭起来. • どうしたのかまったく訳がわからない/ 完全不知道怎么回事(怎么了). • 弁解(べんかい)する訳ではないが。/并不是想要辩解. (3)〔…のはず〕当然,怪不得. • それなら怒る訳だ/既是那样,怪不得要生气. • だからだれも知らなかったという訳です/所以,怪不得 谁也不知道. (4)〔事の道理〕道理,条理. • 人に訳を説いて聞かせる/给人说明道理 • 訳のわからないことを言う/ 说些莫名其妙〔没有道理〕的话 (5)〔「わけにはいかない」の形で:できない意味〕不 能……. ・来週から試験なんだ。こうして遊んでいるわけには いかないよ。 (6)〔手数〕麻烦,费事. ⇒訳ない:簡単である ・訳のない仕事/轻而易举的工作. ・彼はその仕事を訳なくやった/ 那项工作, 他毫不费劲地做完了 むろん何でも外国人のまねをした方 がいいと考えているわけではないが、 出会った時に、声をかけるのは大事な ことだと思われる 。 • 黙って頭を下げても 、目礼をしても、 相手にはこちらの気持ちが伝わるだろ う。 • 文型11 ~たいものだ 意味:一般的に、~たほうがいいと思われる。 说话者的关于理想境界的态度、看法(加强语气) →“应该……” • 戦争のない平和な世界を作りたいものだ。 • 年をとった人には、できるだけ親切にしたいものだ。 • 美しい自然をいつまでも大切に残したいものである。 ( )の中にことばを入れて、文を作りなさい。 • ( )や( )のない【幸せな・生活・送る・た い】ものだ。 • ⇒(宿題)や(試験)のない幸せな生活を送り たいものだ。 しかし、言葉を添えた方がいっそう気 持ちが =通じるのではないだろうか 。朝、 出会った時、元気な声で「おはようござい ます」と言えば、相手も気分がいいだろう。 • 感謝をする時に、心をこめて「ありがと うございます」と言えば、相手も喜ぶだろ う。言葉は、自分の心を相手に伝えるもの である。できるだけはっきりと言葉に出し て互いに心を伝え合いたいものである 。 • ~たいものだ • 意味:表示希望,“很想~” ○一日もはやく会いたいものだ。 (我真想早一天见到你啊!) ○本当に学校のサッカーチームに入りたいも のだ。 (我真想参加学校的足球队!) ○宿題や試験のない幸せな生活を送りたいも のだ。 関連項目1 ~ものだ • 常体+ものだ ⇒ 感動する気持ちを強調して示す (表示说话者的感叹) ○さすがに新幹線ははやいものだ。(新干线真快啊!) ○彼のわがままに困ったものだな。 (对他那种任性,我真是没有办法啊!) ○二人とも大きくなったものだ。 ○いくら酒が好きだといっても、よくあんなに飲 めるものだね。 (虽说是喜欢喝酒,但也真能喝啊!) ○こんなひどい雨の中をよく来られたものだ。 (下这么大雨,你还来了啊!) ○お忙しいのによくお手伝いをしてくださったも のだ。 (你那么忙,居然还来帮忙了。) 関連項目2 (する)ものだ ⇒それが当然であるという気持ちを示す ⇒“应该……”“要……” ○人に出会ったら挨拶するものだ。 (见到了人应该打招呼) ○借りたものは返すものだ。 (借的东西要还) ○自分の部屋は自分できれいに掃除するものだ。 (自己的房间要自己打扫干净) ○先輩の忠告を聞くものだ。 ○困ったときは助け合うものだ。 • 否定形式:「するものではない」(表示禁止) ⇒“不应该……” ○人に迷惑をかけるようなことをするものではない。 (不应该给旁人添麻烦) ○暑いといってもやたらに冷たいものを飲むもので はない。 (虽说天热,但也不要乱喝冷饮) 関連項目3 したものだ • 意味:過去を思い出して、なつかしむ気持ちを示す。 • 常用「よく~したものだ」「しょっちゅう~したものだ」 来回忆过去的情况,并多少含有感叹的语气。 ○子供のときはよくその川へ泳ぎにいったものだ。 (小时候,我经常到那个河里去游泳。) ○あの店にはよく二人で行ったものだ。 ○中学校のとき、体が弱くてしょっちゅう風邪を ひいたものだ。 (在中学的时候,我身体弱,经常感冒) ○若い頃は、かれはよく人と喧嘩をしたものだ。 (年轻的时候,他经常和人打架) ○昔はこの川でも魚がたくさんとれたものだ。 (从前在这条河里也可以捕到许多鱼。) ※它不能构成否定形式,不能用「~たもので はない」 関連項目4 ~ことだ 1、接在用言连体形后面,对事物进行说明解释。 ・ その行為は立派なことだ。 2、接在动词连体形后面,表示说话人的主张愿望。 ・ 疲れたときは早く休むことだ。 3、构成词组ことだろう(でしょう),接在用言(助动 词)连体形后面,表示推测或感叹。 ・ それはなんと幸せなことでしょぅ。 文型12 如何にもいかにも • (1)〔確かに〕的的确确,完全. • 如何にもそうだ/的确是那样. ・如何にもありそうなことだ/确有可能. • 如何にもあの人の言いそうなことだ/完 • 全是那个人的口吻. • • • • • • • • • • • • (2)〔ほんとうに〕实在,真(的) 如何にもきれいだ/真好看. 如何にも困った顔/真的为难的样子. 如何にもあわれなありさまだ/ 实在是一幅可怜的情景 如何にもほんとうらしい嘘/ 简直象真事一般的谎言. (3)〔なるほど〕果然,诚然,的确. 如何にもおっしゃるとおりです/ 您说的一点儿不错. おっしゃることは如何にもごもっともです/ 您说的完全正确. • • • • いかにも(~そうだ/~ようだ) この料理はいいにおいがしている。 いかにもおいしそうだ。 子供たちは、いかにも楽しそうに大 きな声を出して遊んでいる。 文型13 おそらく~だろう (書き言葉) たぶん~だろう (話し言葉) ①おそらく先生と奥さんはいらっしゃる だろう。 ②たぶん先生と奥さんはいらっしゃる だろう。 • おそらく(~だろう) • • おそらく世界の人口はまだ増えるだろう。 • 来年はおそらく物価がいっそう上がるで あろう。 • • • • (伝え)合う 話し合う・助け合う・信じ合う・愛し合う ・知り合う 友達と話し合って、旅行の予定を決 めた。 • 二人は互いに愛し合い、信じ合い、 助け合ってきた。 (二)接在无意志动词基本型后面,用来描 述客观事物(事情),表示根据客观规律 或社会习惯容易形成某种情况。 ○風邪ぐらいは二、三日静かに寝ているだ けでも治るものだ。 (伤风感冒嘛,只要安安静静地躺上两三天也会好的。) ○困難に慣れてしまえば、しまいにはその 困難はなんでもなくなるものだ。 (对困难习惯了,最后那个困难也就不是什么了。) ○年をとると、気が弱いものだ。 (人上了年纪,就往往变得没有勇气了) ★它的否定形式「ものではない」,加强否定的语气。 →“并不是……”“并不会……”。 ○あんなひどい肺炎は注射をしないと、治るものでは ない。 (那么厉害的肺炎,不打针是不会好的。) ○炭鉱の石炭が燃えだしたら、ひとりでに消えるもの ではない。 (煤矿的煤,燃烧起来的话,是不会自然熄灭的)
© Copyright 2025 ExpyDoc