组员:彭健君,沈聪,王志欣 1、けらけら【副詞】 词义: (1)形容(露齿)哈哈大笑的模样。 (2)咯咯的笑声。 例句: 秋君は滑稽な物まねをして、皆をけらけ ら笑わせた。 秋滑稽的模仿逗得大家哈哈大笑。 2、くすくす【副詞】 词义: 形容吃吃地窃笑的模样。 例句: 「痩せたね」と格好いい同僚に褒められて、 田中さんはくすくす笑った。 田中被帅哥同事称赞她变瘦了,高兴得吃吃 地偷笑。 3、にっこり【副詞・自サ】 词义: 形容笑得很灿烂的模样。 例句: 一等賞に当たって、思わずにっこりした。 抽到一等奖,不由得开怀地笑了出来 1、わあわあ 【副詞】 词义: (1)形容哇哇大哭的声音。 (2)形容嘈杂的状态。 例句: 秋ちゃんが怒られて、わあわあ泣い た。 小秋被骂得哇哇大哭。 2、しくしく【副詞・自サ】 词义: 形容女性或小朋友静静地啜泣的模样。 例句: お母さんに怒られて、加奈はしくしく泣 いた。 加奈被妈妈骂得低声啜泣。 3、めそめそ【副詞・自サ】 词义: 形容爱哭鬼偷哭的模样。 例句: 風早君は泣き虫で、いつもめそめそ している。 風早是个爱哭鬼,总是哭哭啼啼的。 1、ごしごし【副詞】 词义: 形容用力刷、洗东西的模样。 例句: 釜の底にこびりついたご飯をごしご しこする。 我刷刷地用力刷洗黏在锅底的饭。 2、さっさと【副詞】 词义: (1)形容动作敏捷迅速的模样。 (2)命令别人不作他想,赶快行动的模 样。 例句: だらだらしないで、さっさと部屋を片付 けなさい。 不要拖拖拉拉的,赶快去整理房间! 3、さっと【副詞】 词义: (1)形容风雨来得快又突然。 (2)形容动作迅速的模样。 例句: 後ろの車がさっと横切った。 后面的车子“刷!”地一下子就切到旁边车 道去了。
© Copyright 2025 ExpyDoc