교독문 - Daum

교독문 11번
<시편 28편>
交読文 11番
<詩篇 28編>
인도: 여호와여 내가 주께 부르짖으오니
나의 반석이여 내게 귀를 막지 마소서
회중: 주께서 내게 잠잠하시면 내가 무덤에
내려가는 자와 같을까 하나이다
司会:主よ、あなたを呼び求めます。
わたしの岩よわたしに対して沈黙し
ないでください。
会衆:あなたが黙しておられるならわたしは
墓に下る者とされてしまいます。
인도: 내가 주의 성소를 향하여 나의 손을
들고 주께 부르짖을 때에
회중: 나의 간구하는 소리를 들으소서
司会:嘆き祈るわたしの声を聞いてください。
会衆:至聖所に向かって手を上げあなたに
救いを求めて叫びます。
인도: 악인과 행악하는 자와 함께 나를 끌지
마옵소서
회중: 저희는 그 이웃에게 화평을 말하나 그마
음에는 악독이 있나이다
司会:神に逆らう者、悪を行う者と共にわ
たしを引いて行かないでください。
会衆:彼らは仲間に向かって平和を口に
しますが 心には悪意を抱いています。
인도: 저희는 여호와의 행하신 일과 손으로
지으신 것을 생각지 아니하므로
회중: 여호와께서 저희를 파괴하고 건설치
아니하시리로다
司会:主の御業、御手の業を彼らは
悟ろうとしません。
会衆:彼らを滅ぼし、
再び興さないでください。
인도: 여호와를 찬송함이여
회중: 내 간구하는 소리를 들으심이로다
司会:主をたたえよ。
会衆: 嘆き祈るわたしの声を聞いてくださ
いました。
인도: 여호와는 나의 힘과 나의 방패시니
회중: 내 마음이 저를 의지하여 도움을 얻었
도다
司会: 主はわたしの力、わたしの盾
会衆: わたしの心は主に依り頼みます。
主の助けを得てわたしの心は喜び
躍ります。
歌をささげて感謝いたします。
다같이: 여호와는 저희의 힘이시요
그 기름부음 받은 자의 구원의 산성
이시로다
一同: 主は油注がれた者の力、
その砦、救い。