INSTALLATION INSTRUCTIONS Publication No. 1501 / UPDATE 07.12 Id. No. 064265 HVI®Leitung im Ex-Bereich / HVI®conductors for use in hazardous areas Verlegung HVI®Leitung in explosionsgefährdeten Bereichen Verlegung HVI®Leitung parallel zu einer geerdeten metallenen Struktur Geerdete metallene Strukturen sind z.B. elektrisch leitfähig durchverbundene Metallfassaden oder Stahlkonstruktionen (Gitterstrukturen) von Getreidesilos. Ex-Variante 1 Durch die Verwendung metallener Leitungshalter HVI®Ex W70 Installation of HVI®conductors in hazardous The operator of the installation has to classify the installation into Ex zones. This classification is binding for the installer of the lightning protection system. It is not allowed to install HVI®conductors in Ex zones 0 and 20. Provided that the following instructions are observed, HVI®conductors may be installed in Ex zone 1 or 2 (gas, vapour, mist) or Ex zone 21 or 22 (dust). As soon as lightning current flows through the HVI®conductor, a potential arises on the external semi-conductive sheath due to a low capacitive displacement current at distant earthing points. The shorter the distance between the earthing points on the semi-conductive sheath, the lower the potential. If materials such as corn or flour are stored in silos, or liquid substances in buildings, the various materials require different ignition energies to cause an explosion. In order to avoid that the different hazardous materials have to be assessed with regard to their ignition energies, it is necessary to observe special installation instructions. If these installation instructions are observed, discharges (sparking) are reliably prevented when lightning currents flow through the HVI®conductor . Installation of HVI®conductors in parallel to an earthed metal structure Earthed metal structures are e.g. electrically interconnected metal facades or steel constructions (lattice structures) of silos. Option 1 If metal conductor holders of type HVI®Ex W70 holder with a spacer (spacer length of 50 mm, Part No. 275 440) and a maximum Ex-Zonen 1 oder 2 und 21 oder 22 holder mit Distanzstück (Länge Distanzstück 70 mm, Art.-Nr. 275 440) und einem max. Montageabstand von ≤ 500 mm (siehe Bild 1) werden Entladungen sicher verhindert. Ex-Variante 2 Durch die Verwendung metallener Leitungshalter HVI Ex W200 holder mit Distanzstück (Länge Distanzstück 200 mm, Art.-Nr. 275 441) und einem max. Montageabstand von ≤ 1000 mm (siehe Bild 2) werden Entladungen sicher verhindert. 5 mm) oder die Befestigungsschraube Ø 5-6,5 mm (Langloch 7 x 10 mm) erfolgen. Die Befestigung bzw. Verbindungsschrauben müssen gegen Selbstlockern gesichert werden. (Siehe Vorgabe für Befestigung der Ex-Varianten 1 und 2) 70 ® Vorgabe für Befestigung der Ex-Varianten 1 und 2 Die Befestigung pro Leitungshalter erfolgt mit 4 Blindnieten Ø 5 mm, bei Metallfassaden mit einer Materialstärke von min. 0,5 mm. Oder bei Materialstärken ≥ 2 mm erfolgt die Befestigung mit zwei Bohrschrauben Ø 6,3 mm aus NIRO z.B. Art.-Nr. 528 619. Die Befestigungsschrauben müssen gegen Selbstlockern gesichert werden. Verlegung HVI®Leitung parallel zu einem geerdeten metallenen Rohr Bild 4 zeigt eine typische Anwendung bei einem metallenen Rohr, z.B. Mobilfunkmast. Ex-Variante 4 ≤ 500 mm Eine Ex-Zoneneinteilung der jeweiligen baulichen Anlage ist seitens des Anlagenbetreibers zu erstellen. Diese Ex-Zoneneinteilung ist für den Errichter des Blitzschutzsystems verbindlich. Eine Verlegung der HVI®Leitung in den Ex-Zonen 0 und 20 ist nicht zulässig. Unter Beachtung der nachfolgenden Montageanweisung ist die Verlegung der HVI®Leitung in explosionsgefährdeten Bereichen der Ex-Zone 1 oder / 2 (Gase, Dämpfe, Nebel) oder Ex-Zone 21 oder / 22 (Stäube) zulässig. Beim Fließen des Blitzstromes durch die HVI®Leitung, baut sich aufgrund eines leistungsarmen kapazitiven Verschiebestromes an entfernten Erdungspunkten auf dem äußeren, halbleitenden Mantel ein Potential auf. Dieses Potential ist um so geringer, je kürzer der Abstand der Erdungspunkte auf den halbleitenden Mantel ist. Werden Stoffe z.B. Getreide oder Mehl in Silos oder flüssige Stoffe in Gebäuden gelagert, benötigen die verschiedenen Lagerstoffe unterschiedliche Zündenergien, um eine Explosion zu verursachen. Um die unterschiedlichen Gefahrenstoffe nicht hinsichtlich ihrer Zündenergien beurteilen zu müssen, ist die Einhaltung spezieller Installationsvorschriften notwendig. Bei Beachtung dieser Installationsvorschriften wird beim Blitzstromdurchgang durch die HVI®Leitung das Entstehen von Entladungen (Funkenbildung) sicher unterbunden. 00 ≤5 mm mm Ø = 20 mm Durch die Verwendung metallener Leitungshalter HVI®Ex P200 holder mit Distanzstück (Länge Distanzstück 200 mm, Art.-Nr. 275 442) und einem max. Montageabstand von ≤ 1000 mm (siehe Bild 4) werden Entladungen sicher verhindert. Die Befestigungsschrauben müssen gegen Selbstlockern gesichert werden. Leitungshalter für HVI®Leitung HVI®Ex W70 holder Art.-Nr. 275 440 Conductor holder for HVI®conductor HVI®Ex W70 holder (Part No. 275 440) (Abstand/Distance of 70 mm) Anmerkung Diese Montageanleitung für die spezielle Anwendung der HVI®Leitung in explosionsgefährdeten Bereichen ist eine Ergänzung zur Montageanleitung der HVI®Leitung I, II und III, Publication No. 1811. Bild 1: Ex-Variante 1, Metallfassade Nichtleitende Strukturen sind z.B. alle Fassaden aus natürlichen/festen Die Halter sind mit Schrauben incl. Kleberbeschichtung zur SchraubenBaustoff (Stein, Beton, Holz usw.). sicherung ausgerüstet. Die Schrauben M6 sind mit einem Anzugsmoment von 5 Nm zu montieren. Typisch ist die Verwendung der Ex-Variante 3 ® Um Entladungen sicher zu verhindern, müssen die metallenen schwarzen HVI Leitung. Die Haltereinheit kann duch das Lösen der Leitungshalter HVI®Ex W70 holder (Art.-Nr. 275 440) durch eine mittleren Schraube (M8) um 90° gedreht werden und ist anschließend mit einem Anzugsdrehmoment von 10 Nm wieder festzuziehen. Wird metallene Verbindungsstrebe (Art.-Nr. 275 498) elektrisch verbunden die graue HVI®Leitung verwendet, ist der graue Mantel an werden (siehe Bild 3). jedem Leitungshalter zu entfernen, damit der schwarze, m Am Übergang der Ex-Zone 1 oder / 2 und 21 oder / 22 muss die erste halbleitende Mantel kontaktiert werden kann. Die Klemmver0m oder die letzte Strebe an den Potentialausgleich oder die Erdungsanla00 bindung an die Erdungsanlage muss im Ex-Bereich der 1 ≤ ge angeschlossen werden. Ex-Spezifikation entsprechen. Die Verbindung der metallenen Leitungshalter mit der metallenen Die Getrennte Fangeinrichtung einschließlich der Fangspitze und des Verbindungsstrebe kann durch zwei Nietverbindungen (Durchmesser Endverschlusses der HVI®Leitung kann in den Ex-Zonen 2 und 22 positioniert werden. areas Ex zones 1 or 2 and 21 or 22 Verlegung HVI Leitung parallel zu einer nichtleitenden Struktur ® installation distance ≤ 500 mm (see Fig. 1) are used, discharges can be reliably prevented. 10 mm). The fixing / connecting screws must be secured against automatic loosening (see requirements for option 1 and 2). Option 2 Installation of HVI®conductors in parallel to an earthed metal pipe If metal conductor holders of type HVI®Ex W200 holder with a spacer (spacer length of 200 mm, Part No. 275 441) and a maximum installation distance ≤ 1000 mm (see Fig. 2) are used, discharges can be reliably prevented. Requirements for the installation of option 1 and 2 The HVI®conductors are installed by means of four blind rivets with a diameter of 5 mm per conductor holder. In case of metal facades with a material thickness of at least 0.5 mm or ≥ 2 mm the HVI conductors are installed by means of two stainless steel drilling srews with a diameter of 6.3 mm, e.g. Part No. 528 619. The fixing screws must be secured against automatic loosening. Installation of HVI conductors in parallel to a non-conductive structure Non-conductive structures are e.g. all facades made of natural/ solid material (stone, concrete, wood, etc.). ® Option 3 In order to reliably prevent discharges, the metal conductor holders of type HVI®Ex W70 holder (Part No. 275 440) have to be electrically connected by a metal connecting brace (Part No. 275 498) (see Fig. 3). At the boundary of Ex zone 1 or 2 and 21 or 22, the first or the last brace has to be connected to the equipotential bonding or earth-termination system. The metal conductor holders can be connected with the metal connecting brace by two riveted connections with a diameter of 5 mm or the fixing screw with a diameter from 5 to 6.5 mm (slot 7 x Fig. 1: Option 1, metal facade 20 0 mm Ø = 20 mm Leitungshalter für HVI®Leitung HVI®Ex W200 holder Art.-Nr. 275 441 Conductor holder for HVI®conductor HVI®Ex W200 holder (Part No. 275 441) (Abstand/Distance of 200 mm) Fig. 4 shows a typical application at a metal pipe, e.g. a mobile phone mast. Option 4 If metal conductors holders of type HVI®Ex P200 holder with a spacer (spacer length of 200 mm, Part No. 275 442) and a maximum installation distance ≤ 1000 mm (see Fig. 4) are used, discharges can be reliably prevented. The fixing screws must be secured against automatic loosening. Bild 2: Ex-Variante 2, Metallfassade Fig. 2: Option 2, metal facade Note These installation instructions for the special application of the HVI®conductor in hazardous areas is an addition to installation instructions No. 1811 on HVI®conductor I, II, III. The conductors are fitted with screws with an adhesive coating. The M6 screws must be tightened with a tightening torque of 5 Nm. Typically, a black HVI®conductor is used. The conductor unit can be rotated by 90° by loosening the centre screw (M8) which must be tightened again with a tightening torque of 10 Nm. If the grey HVI®conductor is used, the grey sheath has to be removed from every conductor holder for contacting the black, semi-conductive sheath. The clamp connection at the earth-termination system must comply with the Ex specification. The isolated air-termination system including the air-termination tip and sealing end of the HVI®conductor may be located in Ex zones 2 and 22. m 0m 0 ≤5 Leitungshalter für HVI®Leitung HVI®Ex W70 holder Art.-Nr. 274 440 und Verbindungsstrebe HVI®Ex busbar 500 Art.-Nr. 275 498 Conductor holder for HVI®conductor of type HVI®Ex W70 holder (Part No. 275 440) and connecting brace of type HVI®Ex busbar 500 (Part No. 275 498) (Abstand/Distance of 70 mm) Bild 3: Ex-Variante 3 Fig. 3: Option 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Publication No. 1501 / UPDATE 07.12 Id. No. 064265 α Endverschluss Sealing end Leitungshalter für HVI®Leitung HVI®Ex P200 holder Art.-Nr. 275 442 Conductor holder for HVI®conductor HVI®Ex P200 holder Part No 275 442 α Der Raum zwischen HVI®Leitung und Montagefläche (Dach oder Wand) darf mit Ablagerungen nicht gefüllt sein. Abhilfemaßnahmen sind die Reinigung der Montagefläche oder eine ausreichend hohe Aufständerung der HVI®Leitung. Die HVI®Leitung besitzt einen leitfähigen Kunststoffmantel. Wenn durch besondere Gase oder Stoffe die Möglichkeit besteht, dass der Mantelwerkstoff angegriffen wird (Zerstörung) darf die HVI®Leitung nicht eingesetzt werden. The space between the HVI®conductor and the mounting surface (roof or wall) must not contain any deposits. This can be achieved by cleaning the mounting surface or sufficiently elevating the HVI®conductor. The HVI®conductor has a conductive plastic sheath. If the sheath material may be damaged (destroyed) by special gases or substances, the HVI®conductor must not be used. Leitungshalter für HVI®Leitung HVI®Ex P200 holder Art.-Nr. 275 442 für metallene/geerdete Rohre ø 50-300 mm Conductor holder for HVI®conductor HVI®Ex P200 holder (Part No. 275 442) for metal/earthed pipes (ø 50-300 mm) Wichtige Hinweise ≤1000 mm Bandrohrschelle / Pipe clamp No. 106 323 1.) Innerhalb der Ex Zonen ist der konsequente BlitzschutzPotentialausgleich zu beachten. Fremde, leitfähige Systeme, z.B. elektrische Leitungen, Rohrsysteme, Kabelpritschen, usw. müssen an der Näherungsstelle mit dem halbleitenden Mantel der HVI®Leitung verbunden werden (PA-Klemme, Art.-Nr. 405 020), oder es ist der Trennungsabstand s nach DIN EN 62305-3 (VDE 0185-305-3), Blitzschutz Teil 3, Abschnitt 6.3 einzuhalten. 2.) Wenn zu diesen fremden, leitfähigen Systemen der notwendige Trennungsabstand nicht eingehalten werden kann, muss eine Anbindung zum Zwecke des Potentialausgleiches in den Abständen entsprechend Ex-Variante 1, 2, 3 oder 4 realisiert werden. 3.) Eine Veränderung der Bauteile ist nicht zulässig. Vor der Montage ist sicher zu stellen, dass keine explosionsfähige Atmosphäre im Arbeitsbereich vorherrscht! 4.) Bei der Verlegung einer HVI Leitung im Ex - Bereich gelten die Vorschriften zum Einhalten von Trennungsabständen. Important notes PA-Klemme Art.-Nr. 405 020 EB clamp, Part No. 405 020 HVI®Leitung HVI®conductor ES / EB Deckenprofil / ceiling profile 1.) Consistent equipotential bonding must be established in Ex zones. Extraneous conductive systems, e.g. electric cables, pipe systems, cable trays, etc. must be connected with the semi-conductive sheath of the HVI®conductor at the point of proximity (EB clamp, Part No. 405 020). Alternatively, the separation distance s according to EN/IEC 62305-3, Protection against lightning Part 3, Section 6.3, has to be kept. 2.) If the required separation distance from these extraneous conductive systems cannot be kept, the HVI®conductor has to be connected to the equipotential bonding structure at intervals according to option 1, 2, 3 or 4. 3.) Modification of the components is not permitted. Prior to installation, it must be ensured that no potentially explosive atmosphere is present at the work location! 4.) When installing HVI conductors in hazardous areas, the required separation distances must be kept. DEHN + SÖHNE GmbH + Co.KG. Ausblasöffnung Silodach Exhaust outlet of a silo roof Bild 4: Ex-Variante 4 / Fig. 4: Option 4 Hans-Dehn-Str. 1 Postfach 1640 92306 Neumarkt Germany Internet: www.dehn.de Tel: +49 9181 906 - 0 eMail: [email protected] Fax: +49 9181 906 - 1100 © COPYRIGHT 2012 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
© Copyright 2025 ExpyDoc