Bollettino Ufficiale n. 24/IV del 13/06/2016 / Amtsblatt Nr. 24/IV vom 13/06/2016 0057 19969 Wettbewerbe - Ausschreibung - Jahr 2016 Concorsi - Bando - Anno 2016 ÖRTLICHE AUTONOMIEN - PROVINZ BOZEN BEZIRKSGEMEINSCHAFT VINSCHGAU SCHLANDERS AUTONOMIE LOCALI IN PROVINCIA DI BOLZANO COMUNITÀ COMPRENSORIALE VAL VENOSTA - SILANDRO Öffentlicher Wettbewerb nach Bewertungsunterlagen und Prüfungen bzw. nach Mobilität zwischen Körperschaften Concorso pubblico per titoli ed esami ovvero per mobilità tra gli enti DER PRÄSIDENT IL PRESIDENTE gibt bekannt, rende noto dass ein öffentlicher Wettbewerb nach Bewertungsunterlagen und Prüfungen bzw. nach Mobilität zwischen Körperschaften zur unbefristeten Besetzung von 1 Vollzeitstelle, 2 Teilzeitstellen 75%, 1 Teilzeitstelle 60% und 5 Teilzeitstellen 50% für SOZIALBETREUER/INNEN, 5. Funktionsebene, ausgeschrieben ist. che è indetto un concorso pubblico per titoli ed esami ovvero per mobilità tra gli enti per la copertura a tempo indeterminato di 1 posto a tempo pieno, 2 posti part time 75%, 1 posto part time 60% e 5 posti part time 50% per OPERATORI/TRICI SOCIO-ASSISTENZIALI, 5. qualifica funzionale. Eine Teilzeitstelle 50% ist Bewerbern/innen der italienischen Sprachgruppe vorbehalten, alle weiteren Stellen sind Bewerbern/innen der deutschen Sprachgruppe vorbehalten. Zum ausgeschriebenen Wettbewerb werden auch Bewerber/innen der anderen Sprachgruppen zugelassen, wenn sie die erforderlichen Voraussetzungen besitzen. Sollten die Stellen nicht mit einem/r geeigneten Bewerber/in der vorgesehenen Sprachgruppe besetzt werden können, so können sie, unter Einhaltung der geltenden Proporzbestimmungen, an eine/n Geeignete/n einer anderen Sprachgruppe vergeben werden. Un posto part-time 50% è riservato al gruppo linguistico italiano e gli altri posti al gruppo linguistico tedesco. Al concorso vengono ammessi anche candidati/e degli altri gruppi linguistici, qualora in possesso dei requisiti richiesti. Se i posti non potessero essere conferiti ad un/a candidato/a appartenente al gruppo linguistico riservatario, i stessi potranno essere attribuiti ad un/a candidato/a idoneo/a appartenente ad un altro gruppo linguistico nel rispetto della normativa vigente in materia di proporzionale etnica. Eine Teilzeitstelle 50% in der Wohngemeinschaft für Menschen mit psychischer Erkrankung, eine Teilzeitstelle 50% im Treffpunkt, sowie eine Teilzeitstelle 75% im Sozialsprengel Mittelvinschgau sind außerdem gemäß Gesetz Nr. 68 vom 12.03.1999 den Menschen mit Behinderung vorbehalten. Eine Teilzeitstelle 50% und eine Teilzeitstelle 60% in der Wohngemeinschaft für Menschen mit psychischer Erkrankung ist aufgrund der Häufung von Bruchteilen im Ausmaß von mindestens einer Einheit im Sinne des Art. 1014, Buchstabe 3 e 4 und des Art. 678, Buchstabe 9 des GvD 66/2010 den Freiwilligen Streitkräften vorbehalten. Falls kein/e Kandidat/in, der dieser Kategorieen angehört, ein Gesuch einreicht und die Wettbe- Un posto part-time 50% presso la Comunità alloggio, un posto part-time 50% presso il Punto d'incontro e un posto part-time del 75% presso il Distretto sociale Media Val Venosta sono inoltre riservati alla categoria dei disabili di cui alla legge n. 68 del 12.03.1999. Ai sensi dell'art. 1014, comma 3 e 4, e dell'art. 678, comma 9 del D.lgs. 66/2010 essendosi determinato un cumulo di frazioni di riserva pari/superiore all'unità, un posto part-time 50% e un posto part-time 60% presso la Comunità alloggio per persone con malattia psichica in concorso è riservato prioritariamente a volontario delle Forze Armate. Nel caso non vi siano candidati/e idonei/e appartenente ad anzidette categorie i posti saranno Bollettino Ufficiale n. 24/IV del 13/06/2016 / Amtsblatt Nr. 24/IV vom 13/06/2016 0058 werbsprüfungen besteht, werden die Stellen einem/einer anderen geeigneten Kandidaten/in aufgrund des Sprachgruppenvorbehaltes vergeben. assegnati a altri candidati/e idonei/e sulla base delle riserve a favore dei gruppi linguistici. Die Frist für die Vorlage der Gesuche um Zulassung zum Wettbewerb, bzw. Mobilität zwischen den Körperschaften verfällt am 14.07.2016 um 12.00 Uhr. Il termine per la presentazione delle domande di ammissione al concorso o alla procedura tramite mobilità tra gli enti scade il giorno 14/07/2016 alle ore 12.00. Die Ausschreibung, sowie die Vorlage für das Gesuch um Zulassung können in der Bezirksgemeinschaft Vinschgau, Hauptstraße Nr. 134, 39028 Schlanders, (Tel. 0473/736872) oder unter der Internetadresse www.bzgvin.it eingeholt werden. Il bando nonché il modulo di domanda per l’ammissione possono essere ritirati presso la Comunità comprensoriale Val Venosta, Via Principale 134, 39028 Silandro, (tel. 0473/736872) o al sito internet www.bzgvin.it. DER PRÄSIDENT ANDREAS TAPPEINER IL PRESIDENTE ANDREAS TAPPEINER
© Copyright 2024 ExpyDoc