PDF, 1,8 MiB - REISS Büromöbel GmbH

Büromöbel
Wir denken weiter.
Liefere zu jeder Zeit
nur das Beste.
Robert Reiss | Firmengründer
1844 – 1911
Den Dax
können wir
nicht beeinflussen.
AL-KO Dämpfungstechnik | Kunde
Die Zufriedenheit
unserer Kunden
schon.
Dietmar Menzel
Geschäftsführer
Hans-Georg Wiegand
Geschäftsführer
Unternehmen müssen sich heute an ihren Produkten und ihrem wirtschaftlichen Erfolg messen lassen.
Das gilt auch für REISS. Wir stehen aber noch in einer anderen Verpflichtung: Als unser Firmengründer Robert Reiss vor über 100 Jahren vom „Wohlbefinden des Kunden“ sprach, bezog er sich auf seine
innovativen Schreibtische genauso wie auf die Zusammenarbeit mit seinen Kunden. Dass dieses Konzept
aufging, zeigt die erfolgreiche Entwicklung, die das Unternehmen REISS seitdem genommen hat. Ganz in
diesem Sinne ist die Zufriedenheit des Kunden auch in Zukunft der Antrieb unseres Handelns.
Companies
must today be measured by their products and financial success. This is also the case for REISS. But we
also have another duty. When our company founder Robert Reiss spoke of the „customer’s wellbeing“
over 100 years ago, he was referring to his innovative writing desks just as much as he was to the
cooperation with the customer. That this concept bore fruit is attested to by the successful development
which REISS has experienced since then. In this same vein, customer satisfaction will also drive our
actions in future.
08/09
Bei uns
arbeiten
nur 130
Mitarbeiter.
Marko Gotter | REISSianer
Dafür können Sie sich
auf jeden Einzelnen
verlassen.
Effizientes Prozessmanagement:
Abstimmung zwischen Controlling
und Fertigungsleitung
Unser Nachwuchs auf dem
Weg zum REISSianer
Die traditionell enge Verbindung unserer Mitarbeiter zu REISS ist wesentlicher Teil einer gelebten Firmenphilosophie – unsere Mitarbeiter sind „REISSianer“. Sie entwickeln neue Ideen und setzen sie in die Tat
um, sie steuern und optimieren Prozessabläufe oder sind als Auszubildende auf dem besten Weg, ein
„REISSianer“ zu werden. Egal, wo er im Arbeitsprozess steht: Jeder Mitarbeiter nimmt seine persönliche
Verantwortung gegenüber unseren Kunden wahr.
The traditionally close relationship between our
staff and REISS is an important part of an active company philosophy – our staff are „REISSians“. They
develop new ideas and put these into practice, they control and optimise processes, or, as trainees, are
on the best possible path towards becoming a „REISSian“. Regardless of where they stand in the work
process, each one bears its own personal responsibility towards our customers.
14/15
Projektabstimmung im
REISS Infocenter
Spezialisten für KundenKommunikation:
das REISS Vertriebsteam
Die Kommunikation mit dem Kunden ist für unser Unternehmen von entscheidender Bedeutung. Durch die
persönliche Betreuung können Ansprüche und Wünsche effizient umgesetzt und gemeinsam Lösungen
gefunden werden. Auf dieser Basis entstehen gute, partnerschaftliche Beziehungen zu unseren Kunden,
die langfristig beiderseitigen Erfolg garantieren.
Communication with our customers is of crucial
importance. This personal service enables demands and requests to be implemented, and solutions to
be found through joint efforts. This is the basis upon which good partnerships with our customers arise,
guaranteeing mutual success for the long-term.
Individuelle Kundenberatung
durch REISS Außendienst
und Fachhandelspartner
16/17
Wir bauen
keine
DesignKlassiker.
Michael Majewski | Designer
Sondern Büromöbel,
die schon seit 1910 für
Bewegung sorgen.
Produktdesign ist bei
REISS Teamarbeit
Büromöbel von REISS haben den Anspruch, optimale Arbeitsbedingungen zu schaffen. Schon 1910 stellte
Robert Reiss mit dem ersten Sitz-Steh-Tisch die Innovationsstärke des Unternehmens unter Beweis. Heute
verfügt REISS mit seinen Designern und Konstrukteuren über enorme ingenieurtechnische Kompetenz
und ein herausragendes Innovationspotenzial. Wir entwickeln erfolgreich ergonomisch und funktional
geprägte Möbelprogramme für den Lebensraum Büro.
REISS office furniture’s task is to create
optimum work conditions. Robert Reiss put the company’s innovation to the test as early as 1910 with
the first standing/sitting desk. Today, with its designers and constructors, REISS has vast engineering
competence and an excellent potential for innovation. We develop successfully ergonomic and functional
furniture for the office environment.
Kompetenz und Erfahrung:
Konstruktion und Produktentwicklung bei REISS
22/23
Die Arbeitsvorbereitung
ist die entscheidende
Schnittstelle zur Fertigung
Der Prozessablauf erfordert
höchste Konzentration an
jedem Arbeitplatz
Qualifiziertes Fachpersonal in der
Holz- und Metallbearbeitung
Modernste Laserschneidanlagen
ermöglichen komplexe
Fertigungslösungen
Effizientes Prozessmanagement, der Einsatz modernster Anlagen und CNC-Bearbeitungsmaschinen sowie
unsere langjährig erworbene Kompetenz in der Metallverarbeitung bis hin zur Farbgebung sind die
Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit des Standorts in Bad Liebenwerda. So können unsere
Mitarbeiter REISS Büromöbel auf höchstem Qualitätsniveau herstellen.
Efficient process management,
usage of state-of-the-art systems and CNC processing machines, as well as our long-time competence
in metal processing up to colouring, are the pre-requisites for ensuring the headquarters in Bad Liebenwerda remain competitive. In this way, our staff can manufacture REISS office furniture at the highest
level of quality.
24/25
Automatisierte Lager- und
Logistiklösungen unterstützen
den Fertigungsprozess
Erfahrene REISSianer an den
Montagearbeitsplätzen
Das Markenzeichen REISS garantiert unseren Kunden hervorragende Gebrauchseigenschaften und absolute Zuverlässigkeit. Unser Qualitäts- und Umweltmanagement sichert, dass von der Planung über die
Fertigung bis hin zum Transport auf einen nachhaltigen Umgang mit Ressourcen Wert gelegt wird und
umweltschonende Lösungen zum Einsatz kommen.
The REISS trademark guarantees our custo-
mers outstanding usage properties and absolute reliability. Our quality and environment management
department ensures that an emphasis is placed on the sustainable handling of resources and that
environmentally-friendly solutions are implemented – from planning, to production, to transportation.
26/27
REISS Büromöbel werden
termingerecht für den Versand
bereitgestellt
Verantwortung gegenüber
dem Kunden – unser Qualitätsmanagement
Unser Logo
steht
auf keinem
Bundesligatrikot.
Lisa-Marie, Simone, Elaine, Pascal, Martin, Annika und Maxi | Schülerband ZerREISSprobe
Aber der Name REISS
hat in der Region einen
guten Klang.
REISS bringt Bewegung ins
Spiel der Jugendmannschaft
des FC Bad Liebenwerda
Investition in die Zukunft:
Robert-Reiss-Oberschule in
Bad Liebenwerda
Schon heute kleine Stars:
Unsere Schülerband ZerREISSprobe
Für die Identität von REISS ist die Verbindung mit der Region um Bad Liebenwerda von großer Bedeutung.
Nicht umsonst tragen zwei Schulen den Namen des Firmengründers Robert Reiss, denn hier sehen wir
das Potenzial für die Zukunft unseres Unternehmens. Dass mittlerweile schon mehrere Generationen von
„REISSianern“ im Unternehmen arbeiten, ist ein weiterer Ansporn für unser soziales Engagement und die
vielfältige Förderung von Kindern und Jugendlichen in der Region.
The connection with the region
around Bad Liebenwerda is of great importance to REISS’ identity. It is no coincidence that two schools
bear the name of the company founder, Robert Reiss. This is where we believe the potential for our
company’s future lies. The fact that several generations of „REISSians“ are now working at the company
further motivates us to engage in our social commitments and offer various forms of encouragement to
children and young adults in the region.
32/33
Geschichte
1882
1921
1950
1990
2005
Gründung des Unternehmens durch
Mit der ersten Laufwagen-Zeichen-
Entwicklung und Produktion von Zeichen-
Konzentration der Aktivitäten auf
Erfolgreicher Start der Konferenz-
Robert Reiss als Versandhandel für
maschine „Phönix“ – dem REISS Brett –
anlagen mit höhenverstell- und neigbarem
Entwicklung, Herstellung und Vertrieb
und Empfangsprogramme REISS INTEO
Vermessungsbedarf und Bürohilfsmittel
wird REISS zum industriellen Hersteller
Reissbrett sowie Büromöbeln, speziell für
von Büromöbeln
und REISS OVERTO
in Liebenwerda
ergonomisch orientierter Arbeitsplätze
Konstrukteure
Erstmals auf der ORGATEC in Köln
2006
1887
1928
1957
Beginn der Fertigung von Vermessungs-
Produktion des 20.000sten Vermessungs-
75 Jahre REISS: Zehntausende Zeichen-
1993
erweiterte Produktpalette für das
geräten in eigenen Werkstätten
instruments
anlagen und mehr als 500.000 Rechen-
REISS ReForm Programm mit Sitz-Steh-
REISS Schranksystem
schieber wurden bisher ausgeliefert
Tisch speziell für CAD-Anwendungen
Neues modernes Design und
1895
1931/32
Beginn der Lehrlingsausbildung, bis heute
Weltwirtschaftskrise
1960
1994
ununterbrochene Weiterführung
Reduzierung der Belegschaft von 435
Exporte in 22 Länder der Erde und
Einführung eines Qualitätsmanagement-
auf 50 Mitarbeiter
zunehmende Konzentration auf die
systems nach DIN EN ISO 9001
1904
2007
Fertigung von Zeichenanlagen und
125jähriges Firmenjubiläum
Hochwertige Erweiterung des Produktsortiments durch REISS IDEALO
Beginn der Fertigung von Zeichen-
1939
Büromöbeln, dadurch Steigerung des
1996
maschinen, Lichtpausgeräten und
Die Produktionskapazität für optische
Exports auf 80 Prozent
Einführung eines Umweltmanagement-
2008
Büromöbeln
Messgeräte wird immer mehr für
systems nach DIN EN ISO 14001
Einführung der REISS NOVO Einsäulen-
Rüstungsaufgaben genutzt
1908
Entwicklung und Produktion von
1945
Planimetern und Pantographen
Enteignung und völlige Demontage des
Unternehmens
1910
Entwicklung und Produktion des ersten
Es ist dem Fleiß und Engamenent der
Sitz-Steh-Schreibtisches „Reform“
REISS Mitarbeiter zu verdanken, dass das
Unternehmen überlebt
30 Prozent der REISS Produktion werden
exportiert, Vermessungsgeräte werden an
Messer, Füllfederhalter, Tabakschneide-
den russischen Zaren, in viele europäische
maschinen und Handwagen sind die
Länder und nach Südamerika geliefert
wichtigsten Artikel in dieser Zeit
1981
tische als Sitz-Steh-Ergänzung für den
Prädikat „Gutes Design“ für die Zeichen-
1998
anlage „Assistent“
Premiere des höhenverstellbaren Büromöbelprorgramms REISS ERGO
1982
ergonomischen Arbeitsplatz
Entwicklung und Produktion des mobilen
Konferenzprogramms REISS TABILO
100 Jahre REISS: REISS ist größter Zeichen-
2000
anlagenhersteller Europas
REISS ARITO überzeugt auf der ORGATEC
2008
in Köln
Entwicklung und Produktion des Büro-
1986
möbelprogramms REISS ECO N mit
Produktion der ersten Flachbett-Plotter
2002
bei REISS
120 Jahre REISS: REISS behauptet sich
erfolgreich am Markt
traversenfreien Sitz-Steh-Schreibtischen
2009
Funktionaler Ausbau des REISS Containersystems
1912
Erste REISS Rechenschieber aus Buchen-
2010
holz, später aus Aluminium und Kunststoff
Erweiterung des REISS Sitz-StehAngebotes mit REISS ERGO N und
REISS ECO N Lifttischen
100 Jahre Sitz-Steh-Kompetenz
Zertifikate
REISS Infocenter
SCHLESWIGHOLSTEIN
HAMBURG
REISS Infocenter Bad Liebenwerda
MECKLENBURGVORPOMMERN
BREMEN
REISS Infocenter Berlin
REISS Infocenter Frankfurt/Main
BRANDENBURG
NIEDERSACHSEN
REISS Infocenter Düsseldorf
BERLIN
REISS Infocenter Baunatal
SACHSEN-ANHALT
NORDRHEINWESTFALEN
SACHSEN
Für eine Produktvorstellung und Beratung
THÜRINGEN
in den REISS Infocentern rufen Sie uns an
Kooperationen
HESSEN
unter 035341 48-360 oder senden Sie uns
eine E-Mail an [email protected].
Ob Einzelarbeitsplatz oder Großobjekt,
RHEINLANDPFALZ
BAYERN
SAARLAND
öffentlicher Bereich oder Gewerbe – wir
bieten Ihnen eine Lösung und nennen Ihnen
einen REISS Ansprechpartner in Ihrer Nähe.
BADENWÜRTEMBERG
Impressum
Herausgeber: REISS Büromöbel GmbH
Südring 6, 04924 Bad Liebenwerda
Konzept und Gestaltung: brandblau | Agentur für Kommunikation GmbH
Fotos: André Forner
Make Up: Gloria Göschel, Marjana Kalbas
Druck und Verarbeitung: Druckerei Thieme GmbH & Co. KG
Wir bedanken uns bei der AL-KO Dämpfungstechnik GmbH,
dem FC Bad Liebenwerda, dem Grundschulzentrum Robert Reiss
und der Robert-Reiss-Oberschule in Bad Liebenwerda
für die freundliche Unterstützung.
10/2010
REISS Büromöbel GmbH
04924 Bad Liebenwerda
www.reiss-bueromoebel.de
Telefon:035341 48-360
Telefax:035341 48-368
E-Mail: [email protected]