Büromöbel Wir denken weiter. Liefere zu jeder Zeit nur das Beste. Robert Reiss | Firmengründer 1844 – 1911 Den Dax können wir nicht beeinflussen. AL-KO Dämpfungstechnik | Kunde Die Zufriedenheit unserer Kunden schon. Dietmar Menzel Geschäftsführer Hans-Georg Wiegand Geschäftsführer Unternehmen müssen sich heute an ihren Produkten und ihrem wirtschaftlichen Erfolg messen lassen. Das gilt auch für REISS. Wir stehen aber noch in einer anderen Verpflichtung: Als unser Firmengründer Robert Reiss vor über 100 Jahren vom „Wohlbefinden des Kunden“ sprach, bezog er sich auf seine innovativen Schreibtische genauso wie auf die Zusammenarbeit mit seinen Kunden. Dass dieses Konzept aufging, zeigt die erfolgreiche Entwicklung, die das Unternehmen REISS seitdem genommen hat. Ganz in diesem Sinne ist die Zufriedenheit des Kunden auch in Zukunft der Antrieb unseres Handelns. Companies must today be measured by their products and financial success. This is also the case for REISS. But we also have another duty. When our company founder Robert Reiss spoke of the „customer’s wellbeing“ over 100 years ago, he was referring to his innovative writing desks just as much as he was to the cooperation with the customer. That this concept bore fruit is attested to by the successful development which REISS has experienced since then. In this same vein, customer satisfaction will also drive our actions in future. 08/09 Bei uns arbeiten nur 130 Mitarbeiter. Marko Gotter | REISSianer Dafür können Sie sich auf jeden Einzelnen verlassen. Effizientes Prozessmanagement: Abstimmung zwischen Controlling und Fertigungsleitung Unser Nachwuchs auf dem Weg zum REISSianer Die traditionell enge Verbindung unserer Mitarbeiter zu REISS ist wesentlicher Teil einer gelebten Firmenphilosophie – unsere Mitarbeiter sind „REISSianer“. Sie entwickeln neue Ideen und setzen sie in die Tat um, sie steuern und optimieren Prozessabläufe oder sind als Auszubildende auf dem besten Weg, ein „REISSianer“ zu werden. Egal, wo er im Arbeitsprozess steht: Jeder Mitarbeiter nimmt seine persönliche Verantwortung gegenüber unseren Kunden wahr. The traditionally close relationship between our staff and REISS is an important part of an active company philosophy – our staff are „REISSians“. They develop new ideas and put these into practice, they control and optimise processes, or, as trainees, are on the best possible path towards becoming a „REISSian“. Regardless of where they stand in the work process, each one bears its own personal responsibility towards our customers. 14/15 Projektabstimmung im REISS Infocenter Spezialisten für KundenKommunikation: das REISS Vertriebsteam Die Kommunikation mit dem Kunden ist für unser Unternehmen von entscheidender Bedeutung. Durch die persönliche Betreuung können Ansprüche und Wünsche effizient umgesetzt und gemeinsam Lösungen gefunden werden. Auf dieser Basis entstehen gute, partnerschaftliche Beziehungen zu unseren Kunden, die langfristig beiderseitigen Erfolg garantieren. Communication with our customers is of crucial importance. This personal service enables demands and requests to be implemented, and solutions to be found through joint efforts. This is the basis upon which good partnerships with our customers arise, guaranteeing mutual success for the long-term. Individuelle Kundenberatung durch REISS Außendienst und Fachhandelspartner 16/17 Wir bauen keine DesignKlassiker. Michael Majewski | Designer Sondern Büromöbel, die schon seit 1910 für Bewegung sorgen. Produktdesign ist bei REISS Teamarbeit Büromöbel von REISS haben den Anspruch, optimale Arbeitsbedingungen zu schaffen. Schon 1910 stellte Robert Reiss mit dem ersten Sitz-Steh-Tisch die Innovationsstärke des Unternehmens unter Beweis. Heute verfügt REISS mit seinen Designern und Konstrukteuren über enorme ingenieurtechnische Kompetenz und ein herausragendes Innovationspotenzial. Wir entwickeln erfolgreich ergonomisch und funktional geprägte Möbelprogramme für den Lebensraum Büro. REISS office furniture’s task is to create optimum work conditions. Robert Reiss put the company’s innovation to the test as early as 1910 with the first standing/sitting desk. Today, with its designers and constructors, REISS has vast engineering competence and an excellent potential for innovation. We develop successfully ergonomic and functional furniture for the office environment. Kompetenz und Erfahrung: Konstruktion und Produktentwicklung bei REISS 22/23 Die Arbeitsvorbereitung ist die entscheidende Schnittstelle zur Fertigung Der Prozessablauf erfordert höchste Konzentration an jedem Arbeitplatz Qualifiziertes Fachpersonal in der Holz- und Metallbearbeitung Modernste Laserschneidanlagen ermöglichen komplexe Fertigungslösungen Effizientes Prozessmanagement, der Einsatz modernster Anlagen und CNC-Bearbeitungsmaschinen sowie unsere langjährig erworbene Kompetenz in der Metallverarbeitung bis hin zur Farbgebung sind die Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit des Standorts in Bad Liebenwerda. So können unsere Mitarbeiter REISS Büromöbel auf höchstem Qualitätsniveau herstellen. Efficient process management, usage of state-of-the-art systems and CNC processing machines, as well as our long-time competence in metal processing up to colouring, are the pre-requisites for ensuring the headquarters in Bad Liebenwerda remain competitive. In this way, our staff can manufacture REISS office furniture at the highest level of quality. 24/25 Automatisierte Lager- und Logistiklösungen unterstützen den Fertigungsprozess Erfahrene REISSianer an den Montagearbeitsplätzen Das Markenzeichen REISS garantiert unseren Kunden hervorragende Gebrauchseigenschaften und absolute Zuverlässigkeit. Unser Qualitäts- und Umweltmanagement sichert, dass von der Planung über die Fertigung bis hin zum Transport auf einen nachhaltigen Umgang mit Ressourcen Wert gelegt wird und umweltschonende Lösungen zum Einsatz kommen. The REISS trademark guarantees our custo- mers outstanding usage properties and absolute reliability. Our quality and environment management department ensures that an emphasis is placed on the sustainable handling of resources and that environmentally-friendly solutions are implemented – from planning, to production, to transportation. 26/27 REISS Büromöbel werden termingerecht für den Versand bereitgestellt Verantwortung gegenüber dem Kunden – unser Qualitätsmanagement Unser Logo steht auf keinem Bundesligatrikot. Lisa-Marie, Simone, Elaine, Pascal, Martin, Annika und Maxi | Schülerband ZerREISSprobe Aber der Name REISS hat in der Region einen guten Klang. REISS bringt Bewegung ins Spiel der Jugendmannschaft des FC Bad Liebenwerda Investition in die Zukunft: Robert-Reiss-Oberschule in Bad Liebenwerda Schon heute kleine Stars: Unsere Schülerband ZerREISSprobe Für die Identität von REISS ist die Verbindung mit der Region um Bad Liebenwerda von großer Bedeutung. Nicht umsonst tragen zwei Schulen den Namen des Firmengründers Robert Reiss, denn hier sehen wir das Potenzial für die Zukunft unseres Unternehmens. Dass mittlerweile schon mehrere Generationen von „REISSianern“ im Unternehmen arbeiten, ist ein weiterer Ansporn für unser soziales Engagement und die vielfältige Förderung von Kindern und Jugendlichen in der Region. The connection with the region around Bad Liebenwerda is of great importance to REISS’ identity. It is no coincidence that two schools bear the name of the company founder, Robert Reiss. This is where we believe the potential for our company’s future lies. The fact that several generations of „REISSians“ are now working at the company further motivates us to engage in our social commitments and offer various forms of encouragement to children and young adults in the region. 32/33 Geschichte 1882 1921 1950 1990 2005 Gründung des Unternehmens durch Mit der ersten Laufwagen-Zeichen- Entwicklung und Produktion von Zeichen- Konzentration der Aktivitäten auf Erfolgreicher Start der Konferenz- Robert Reiss als Versandhandel für maschine „Phönix“ – dem REISS Brett – anlagen mit höhenverstell- und neigbarem Entwicklung, Herstellung und Vertrieb und Empfangsprogramme REISS INTEO Vermessungsbedarf und Bürohilfsmittel wird REISS zum industriellen Hersteller Reissbrett sowie Büromöbeln, speziell für von Büromöbeln und REISS OVERTO in Liebenwerda ergonomisch orientierter Arbeitsplätze Konstrukteure Erstmals auf der ORGATEC in Köln 2006 1887 1928 1957 Beginn der Fertigung von Vermessungs- Produktion des 20.000sten Vermessungs- 75 Jahre REISS: Zehntausende Zeichen- 1993 erweiterte Produktpalette für das geräten in eigenen Werkstätten instruments anlagen und mehr als 500.000 Rechen- REISS ReForm Programm mit Sitz-Steh- REISS Schranksystem schieber wurden bisher ausgeliefert Tisch speziell für CAD-Anwendungen Neues modernes Design und 1895 1931/32 Beginn der Lehrlingsausbildung, bis heute Weltwirtschaftskrise 1960 1994 ununterbrochene Weiterführung Reduzierung der Belegschaft von 435 Exporte in 22 Länder der Erde und Einführung eines Qualitätsmanagement- auf 50 Mitarbeiter zunehmende Konzentration auf die systems nach DIN EN ISO 9001 1904 2007 Fertigung von Zeichenanlagen und 125jähriges Firmenjubiläum Hochwertige Erweiterung des Produktsortiments durch REISS IDEALO Beginn der Fertigung von Zeichen- 1939 Büromöbeln, dadurch Steigerung des 1996 maschinen, Lichtpausgeräten und Die Produktionskapazität für optische Exports auf 80 Prozent Einführung eines Umweltmanagement- 2008 Büromöbeln Messgeräte wird immer mehr für systems nach DIN EN ISO 14001 Einführung der REISS NOVO Einsäulen- Rüstungsaufgaben genutzt 1908 Entwicklung und Produktion von 1945 Planimetern und Pantographen Enteignung und völlige Demontage des Unternehmens 1910 Entwicklung und Produktion des ersten Es ist dem Fleiß und Engamenent der Sitz-Steh-Schreibtisches „Reform“ REISS Mitarbeiter zu verdanken, dass das Unternehmen überlebt 30 Prozent der REISS Produktion werden exportiert, Vermessungsgeräte werden an Messer, Füllfederhalter, Tabakschneide- den russischen Zaren, in viele europäische maschinen und Handwagen sind die Länder und nach Südamerika geliefert wichtigsten Artikel in dieser Zeit 1981 tische als Sitz-Steh-Ergänzung für den Prädikat „Gutes Design“ für die Zeichen- 1998 anlage „Assistent“ Premiere des höhenverstellbaren Büromöbelprorgramms REISS ERGO 1982 ergonomischen Arbeitsplatz Entwicklung und Produktion des mobilen Konferenzprogramms REISS TABILO 100 Jahre REISS: REISS ist größter Zeichen- 2000 anlagenhersteller Europas REISS ARITO überzeugt auf der ORGATEC 2008 in Köln Entwicklung und Produktion des Büro- 1986 möbelprogramms REISS ECO N mit Produktion der ersten Flachbett-Plotter 2002 bei REISS 120 Jahre REISS: REISS behauptet sich erfolgreich am Markt traversenfreien Sitz-Steh-Schreibtischen 2009 Funktionaler Ausbau des REISS Containersystems 1912 Erste REISS Rechenschieber aus Buchen- 2010 holz, später aus Aluminium und Kunststoff Erweiterung des REISS Sitz-StehAngebotes mit REISS ERGO N und REISS ECO N Lifttischen 100 Jahre Sitz-Steh-Kompetenz Zertifikate REISS Infocenter SCHLESWIGHOLSTEIN HAMBURG REISS Infocenter Bad Liebenwerda MECKLENBURGVORPOMMERN BREMEN REISS Infocenter Berlin REISS Infocenter Frankfurt/Main BRANDENBURG NIEDERSACHSEN REISS Infocenter Düsseldorf BERLIN REISS Infocenter Baunatal SACHSEN-ANHALT NORDRHEINWESTFALEN SACHSEN Für eine Produktvorstellung und Beratung THÜRINGEN in den REISS Infocentern rufen Sie uns an Kooperationen HESSEN unter 035341 48-360 oder senden Sie uns eine E-Mail an [email protected]. Ob Einzelarbeitsplatz oder Großobjekt, RHEINLANDPFALZ BAYERN SAARLAND öffentlicher Bereich oder Gewerbe – wir bieten Ihnen eine Lösung und nennen Ihnen einen REISS Ansprechpartner in Ihrer Nähe. BADENWÜRTEMBERG Impressum Herausgeber: REISS Büromöbel GmbH Südring 6, 04924 Bad Liebenwerda Konzept und Gestaltung: brandblau | Agentur für Kommunikation GmbH Fotos: André Forner Make Up: Gloria Göschel, Marjana Kalbas Druck und Verarbeitung: Druckerei Thieme GmbH & Co. KG Wir bedanken uns bei der AL-KO Dämpfungstechnik GmbH, dem FC Bad Liebenwerda, dem Grundschulzentrum Robert Reiss und der Robert-Reiss-Oberschule in Bad Liebenwerda für die freundliche Unterstützung. 10/2010 REISS Büromöbel GmbH 04924 Bad Liebenwerda www.reiss-bueromoebel.de Telefon:035341 48-360 Telefax:035341 48-368 E-Mail: [email protected]
© Copyright 2025 ExpyDoc