AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG 1 AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG ABOUT US ÜBER UNS KONČAR-MES Inc. is a member of Končar Group which has a long tradition for over 90 years and delivers its products to a large number of customers all around the world. We have a wide production range supported by our own development, technology and quality service which represents a good basis for our longterm goals. Through our business strategy we strive to be present within a successful group of drive technology manafactures in the world market. One of our most valuable assets are a competent and educated employees with an emphasis on our engineers who use their knowledge and capabilities when applying new ideas in our products. We strive for constant growth of our production by fulfilling the desires of our customers as well as meeting various market demands. The excellence in production of electromotors and drives is essential and we fulfill this by constantly improving the technology and production processes. KONČAR – MES AG ist ein Mitglied der Unternehmensgruppe KONČARElektroindustrie AG, welche eine mehr als 90-jährige Produktionserfahrung hat und welche heute einen weiten Kundenkreis im In-und Ausland beliefert. Wir haben ein breites Produktionsprogramm, welches duch eigene Entwicklung, Technologie und Qualitätsservice unterstützt wird und welche eine solide Grundlage unserer langfristigen Ziele darstellt. Wir streben mit der Geschäftsstrategie ständig im Kreis erfolgreicher Hersteller der Antriebstechnik am Weltmarkt präsent zu sein. Eine unserer wertvollsten Potentialen sind die kompetenten und geschulten technischen Fachkräfte, insbesondere die Ingenieure welche eigenes Wissen und eigene Fähigkeiten durch neue Ideen in unseren Produkten anwenden. Durch die Erfüllung der Kundenwünsche und Marktbedürfnisse streben wir dem kontinuierlichen Wachstum unserer Produktion an. Die Exzellenz in der Produktion elektrischer Motoren und Antriebe ist eine notwendige Anforderung welche wir mit ständiger Verbesserung der Technologie und Produktionsprozesse erfüllen. AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG Explanation of Technical Details 1 Erklärung technischer Daten Technical data / Technische Daten 1 FAN TYPE / VENTILATOR TYP 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2p= n (1/min) Q (m3/s) PST (Pa) P1 (kW) Ir (A) Ik (A) P2 (kW) In (A) LWA dB(A) LpA dB(A) 6,40 0,55 1,70 84 71 13 VAAZ C 470-3H - 2,5 m3/s- 0 Pa M71-4 4 1400 400 V (-10%/+10%), 50 Hz 2,5 160 0,60 Explanation Erklärung 1,60 1 Fan type (see Fan designation) Ventilatortyp (die Ventilatorbezeichnung bitte sehen) 2 Number of motor poles Motorpolraarzahl 3 Rated speed Nenndrehzahl 4 Airflow during free blowing (±5%) Luftmenge freiblasend (±5%) 5 Max. static pressure (±5%) Max. statischer Druck (±5%) 6 Electrical power consumption, free blowing (±8%) Elektrische Leistungsaufnahme, freiblasend (±8%) 7 Current, free blowing Nennstrom freiblasend 8 Starting Current Anlaufstrom 9 Motor rated power Motornennleistung 10 Motor rated current Motornennstrom 11 A-weighted Sound power level on suction side, free blowing. Overall sound power level is obtained by adding 3 dB to the suction side sound sound power level. (+4dB) A-bewerteten Schallleistungspegel auf der Saugseite, freiblasend. Gesamt Schallleistungspegel er is somit in guter Naherung rund 3 dB hoher als der Schallleistungspegel auf der Saugseite. (+4dB) 12 Sound pressure level on suction side on 2m, free blowing (+4dB) Schalldruckpegel auf der Saugseite in 2m seitlicher Abstand, freiblasend (+4dB) 13 Voltage (Tolerance of the rated voltage), Rated frequency Nennspannung (Toleranz der Nennspannung), Nennfequenz Technical data – Aerodynamic and acoustic test according to standards ISO 5801 and ISO 13347-1,3 with protection net on suction and pressure side Technische Daten - aerodynamische und akustische Pruefungen sind in Einklang mit der Normen ISO 5801 und ISO 13347-1,3 und mit auf der Druck-und Saugseiten montiertem Schutzgitter durchgefuhert Technical delivery conditions: DIN24166 accuracy class 2 Technische Lieferbedingungen:DIN 24166,Genauigkeitsklasse 2 2 AXIAL FANS FOR AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRANSFORMER COOLING TRAFOKÜHLUNG Axial fans used for transformer cooling are part of our series of axial fans for cooling and air handling. High efficiency and low fan noise is achieved with a special blade design, low-pressure design with an integrated fan casing construction with the intake mouth and motor support with a protective net. Many years of experience in developing and producing fans and electric motors guarantees benefits such as: - Low noise level with high air flow - High efficiency and low electricity consumption - Safe work under all climatic conditions - Long lifetime and long service intervals - Special corrosion protection for open space installations - Operating characteristics that meet the requirements of different manufacturers of transformers - Fan casing with integrated intake mouth - Adjusted for all installation positions - Protective grill on intake and outlet side - Lightweight fan - A large number of design options of casings and motors Axialventilatoren für die Trafokühlung sind Teil unserer Serie von Axialventialatoren für die Kühlung-und Belüftungstechnik. Hohe Effizienz und geringe Geräuschbildung sind mit einer speziellen Niederdruck-ausführung der Laufradblätter, mit integrierter Ventilatorgehäusekonstruktion mit Saugmund und dem Motorgerüst mit dem Schutzgitter erreicht. Viele Jahre der Erfahrung in der Entwicklung und Produktion von Ventilatoren und Elektromotoren garantieren Ihnen folgende Nutzvorteile: - niedriger Geräuschpegel mit hohem Luftdurchsatz - hohe Effizienz und geringer Stromverbrauch - sicherer Betrieb unter allen klimatischen Bedingungen - lange Lebensdauer mit grossen Serviceintervallen - Sonderkorrosionsschutz für den Einbau in offene Räume - Betriebseigenschaften welche die Anforderungen unterschiedlicher Trafohersteller erfüllen - Ventilatorgehäuse mit integriertem Saugmund - angepasst für alle Einbaulagen - Schutzeitter auf Ein-und AusLassseite - leichtgewichtiges Ventilatorrad - grosse Anzahl der Konstruktionsausführungen von Gehäusen und Motoren Fan designation Ventilatorbezeichnung VAAZ C 800 3H 7,2 m3/s 0 Pa M100-4 C4 A B C D E F G H Basic designations / Hauptbezeichnungen A Fan type Ventilatortyp VAA Axial fan with fixed blades Axialventilator mit fixierten Blätter VAAZ Axial fan with a possibility of blade angle of attack adjustment Axialventilator mit winkelanstellbaren Laufradblaetter Design (one letter or letter combination) Konstruktion (ein Buchstabe oder Buchstabenkombination) Special mechanical design - construction Mechanische Sonderausfuehrung – Konstruktion B A C Additional designations / Zusätzlichebezeichnungen B Marine construction Marineausfuehrung C Design for cooling and air handling Ausfuehrung fuer die Kuehlungs-und Belueftungstechnik E Special electrical design Elektriche Sonderausfuehrung Fan mark according to rotor type and diameter (approximative dimension) - size: Ventilatorbezeichnung nach Rotortyp und Durchmesserefaehres Mass Groesse 315- 355-400-450- 470 -500-560- 630 -710- 800 -900- 1000 -1120- 1250 -1400-1600 D Blade type Blatttyp E Fan operating point - Volume flow in m3/s Ventilatorarbeitspunkt-Luftdurchsatz in m3/s F Fan operating point - Static pressue in Pa Ventilatorarbeitspunkt - Statischer Druck in Pa G Electric motor data: IEC length (ie. M100) and Polarity Elektromotorendaten wie folgt:IEC Achshoehe (z.B.M100) und Polaritat H Classification of environments (C1 to C5-M) acc. to EN ISO12944-2 Umgebungsklassifizierung (C1 bis C5-M) nach EN ISO 12944-2 AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG 3 4 Corrosion protection of fans / Luefterkorrosionsschutz Corrodibility classes acc to: / Korrosionsklassen nach: ISO 12944-2 Environment classification Beispiele typischer Umgebungsklassifizierung C4 Industrial areas and coastal areas with moderate salinity; Chemical plants, swimming pools, coastal ship and boatyards C5 - I C5 - M Dry film thickness / Trockenschichtdicke DFT Standard version: Standardausfuehrung: Optional: Option: Industrie -und Kuestengebiete mit maessigem Salinitaet; Chemische Anlagen, Freibaeder,Kuestenschiff-und Bootswerfte 80µm 120µm / 160µm Industrial areas with high Industriegebiete mit hoeher humidity and agressive Luftfeuchtigkeit und angreifender atmosphere; Atmosphaere; Gebaeude oder Buildings or areas with almost Gebiete mit dauerhafter Kondensapermanent condensation tion und hoeher Verschmutzung and with high pollution 120µm 160µm / 240µm / 320µm Kuestengebiete mit hohem Salinitaet;Gebiete mit annaehernd staendiger; Kondensation und hoher Verschmutzung 200µm 240µm / 320µm Costal areas with high salinity; Areas with almost permanent condensation and with high pollution Corrosion protection should be agreed upon during offering phase. Upper table is only a suggestion and example of some most common corrosion protection on hot dip galvanized steel parts of fan. Below is the type test certificate for C5M version with 200µm : Die Korrosionsschutzart soll man waehrend der Angebotsphase vereinbaren.Obere Tabelle ist nur die Anweisung und Beispiel von einiger auf schmelztauchverzinkter Stahlteile des Luefters meistverwendeten Korrosionsschutzarten.Unten ist das Typenpruefzertifikat der C5M Korrosionsklasse mit Trockenschichtdicke von 200µm: AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG 5 AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING acc. to EN 50216-12:2011, AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG NACH EN 50216-12:2011, Standard design Grundausführung Corrosion class acc. To EN 12944-2 – Class C4, fans for worldwide installation ERP 2015 FAN CASING AND MOTOR SUSPENSION Material casing: steel sheet, surface is protected with a hot galvanized layer (min. 55 µm), EP+PU=80mic Motor suspension: Material steel sheet, surface is protected with a zinc galvanized layer (min. 10 µm) ELECTRIC MOTOR Series 5AZ – aluminium AlSi12Cu production KONČAR-MES; PU=60mic Installation form: IM B30, Cooling: IC 418 Voltage/Frequency : 400V (±10%)/ 50Hz Protection index: IP55 Isolation class F (temperature rise in B) Ambient temperature: -30 - +55 C for outdoor installation IMPELLER Blade type: WF or 3H, Blade material is aluminum AlSi12Cu Balancing: class G 6, 3 according to ISO 14694 / ISO 10816-3 Stainless steel screws - AISI304 - A2 Not painted PROTECTION GRILL Mounted on the intake side Mounted on the exhaust side Material: stainless steel AISI304 - A2; EP+PU=80mic Pressure plug for prevention of condensation Airflow vertical upwards or horizontal Mounting material: stainless steel AISI304 - A2 Options FAN Fan aerodynamic and acoustic performances: rotating angle of blade setup - different operating points of the fan according to customers request Different lengths and mounting dimensions Ambient temperature: -40°C ÷ +55°C, -50°C ÷ +55°C Corrosion class acc. to EN 12944-2:C3, C5-I, C5-M Protection grill material: stainless steel AISI304 - A2 or AISI316 - Passivated Other color tones and/or surface paints ELECTRIC MOTOR Other voltages and frequencies: 230V (±10%)/ 50Hz, 208V (±10%)/ 60Hz, 380V (±10%)/ 50Hz , 230V (±10%)/ 60Hz, 415V (±10%)/ 50Hz, 400V (±10%)/ 60Hz, 500V (±10%)/ 50Hz, 460V (±10%)/ 60Hz, 690V (±10%)/ 50Hz, 480V (±10%)/ 60Hz, Insulation system acc. to UL directives for USA and Canadian market (certificated insuation system KONČAR-MES 155 – UL mark E254469) Other number of poles or multi-speed motors Thermal protection (PTC thermistor or thermal swithches) Winding heaters Supply over frequency inverter Protection index: IP66, rotor corrosion protected and tropicalized winding Korrosionsklassen nach en 12944-2-class C4, ventilatoren für die weltweite Anwendung erp 2015 VENTILATORGEHÄUSE Und Motorgerüst Werkstoff: Stahlblech,Oberfläche mit heissgalvanischer Zinkschicht geschützt (mind.55 µm), EP+PU=80mic Motorgerüst: Werkstoff Stahlblech,Oberfläche mit heissgalvanischer Zinkschicht geschützt (mind.10 µm) ELEKTROMOTOR Baureihe 5AZ: Silumindruckguss (Werkstoff AlSi12Cu); Hersteller: KONČAR-MES; PU=60mic Bauform: IM B30; Kühlungsart: IC 418 Spannung/Frequenz: 400V (±10%) / 50Hz Mechanische Schutzart: IP 55 Isolationklasse F (Erwärmung in B) Umgebungstemperatur: -30C bis +55 C, für Aussenaufstellung LAUFRAD Blatttyp: WF oder 3H, Werkstoff Silumin AlSi12Cu Auswuchtung: Klasse G 6, 3 nach ISO 14694/ISO 10816-3 Verbindungsschrauben aus Edelstahl AISI304-A2 Unlackiert SCHUTZGITTER auf der Saugseite montiert auf der Druckseite montiert Werkstoff: Edelstahl AISI304 - A2; EP+PU=80mic Abluftventil gegen Kondensbildung Luftstrom senkrecht nach oben oder waagerecht Werkstoff: Edelstahl AISI304-A2 Optionen VENTILATOR Aerodynamische und akustische Ventilatorleistungen: einstelbarer Winkel der Laufradblätter – verschiedene Arbeitspunkte nach Kundenwunsch möglich Verschiedene Längen und Anbaumasse Umgebungstemperatur: -40°C ÷ +55°C, -50°C ÷ +55°C Korrosionsschutzklassen nach EN 12944-2:C3, C5-I, C5-M Shutzgitter werkstoff: Edelstahl AISI304-A2 oder AISI316 - Passiviert Andere Farbtöne und/oder Anstrichsarten ELEKTROMOTOR Andere Spannungen und Frequenzen 230V (±10%)/ 50Hz, 208V (±10%)/ 60Hz, 380V (±10%)/ 50Hz , 230V (±10%)/ 60Hz, 415V (±10%)/ 50Hz, 400V (±10%)/ 60Hz, 500V (±10%)/ 50Hz, 460V (±10%)/ 60Hz, 690V (±10%)/ 50Hz, 480V (±10%)/ 60Hz, mit UL-zertifiziertem Isolationssytem KONČAR-MES 155 (UL E254469 als Typenschildangabe) für die Märkte von USA und Kanada andere Polpaarzahlen oder mehrtourige Motoren thermischer Schutz: PTC Kaltleiter oder Thermoschalter Stillstandsheizung Frequenzumrichterbetrieb Mechanische Schutzart: IP66, Rotor korrosionsgeschützt, mit Tropenwicklung 6 AXIAL FANS TYPE VAAZ C 470 – 3H AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 470 – 3H Technical data / Technische Daten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FAN TYPE / VENTILATOR TYP 2p= n (1/min) Q (m3/s) PST (Pa) P1 (kW) Ir (A) Ik (A) P2 (kW) In (A) LWA dB(A) LpA dB(A) 13 400 V (-10%/+10%), 50 Hz VAAZ C 470-3H - 2,5 m3/s- 0 Pa M71-4 4 1400 2,5 160 0,60 1,60 6,40 0,55 1,70 84 71 VAAZ C 470-3H - 1,7 m3/s- 0 Pa M71-6 6 940 1,7 75 0,26 0,72 1,80 0,18 0,75 75 62 VAAZ C 470-3H - 1,25 m3/s- 0 Pa M71-8 8 710 1,25 50 0,135 0,45 1,00 0,09 0,50 69 56 VAAZ C 470-3H - 0,95 m3/s- 0 Pa M71-10 10 550 0,95 30 0,080 0,22 0,40 0,035 0,23 64 51 VAAZ C 470-3H - 0,8 m3/s- 0 Pa M71-12 12 460 0,8 20 0,080 0,24 0,40 0,030 0,25 62 49 13 400 V (-10%/+10%), 60 Hz VAAZ C 470-3H - 2,9 m3/s- 0 Pa M71-4 4 1670 2,9 270 0,85 1,65 5,20 0,65 1,70 89 76 VAAZ C 470-3H - 1,9 m3/s- 0 Pa M71-6 6 1090 1,9 110 0,31 0,60 1,70 0,20 0,65 78 65 VAAZ C 470-3H - 1,4 m3/s- 0 Pa M71-8 8 850 1,4 70 0,15 0,40 1,00 0,10 0,50 72 59 VAAZ C 470-3H - 1,1 m3/s- 0 Pa M71-10 10 620 1,1 45 0,10 0,22 0,40 0,040 0,22 67 54 VAAZ C 470-3H - 1,0 m3/s- 0 Pa M71-12 12 550 1,0 30 0,09 0,22 0,40 0,030 0,22 64 51 13 460 V (-10%/+10%), 60 Hz VAAZ C 470-3H - 2,9 m3/s- 0 Pa M71-4 4 1700 2,9 290 0,86 1,65 6,30 0,65 1,70 90 77 VAAZ C 470-3H - 2,0 m3/s- 0 Pa M71-6 6 1130 2,0 125 0,40 0,70 2,00 0,20 0,70 79 66 VAAZ C 470-3H - 1,5 m3/s- 0 Pa M71-8 8 880 1,5 75 0,17 0,50 1,20 0,10 0,50 73 60 VAAZ C 470-3H - 1,2 m3/s- 0 Pa M71-10 10 680 1,2 45 0,12 0,23 0,45 0,050 0,23 68 55 VAAZ C 470-3H - 1,0 m3/s- 0 Pa M71-12 12 570 1,0 35 0,10 0,24 0,45 0,035 0,24 65 52 Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice / Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung 7 AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG AXIAL FANS TYPE VAAZ C 470 – 3H AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 470 – 3H Dimensions / Abmessungen 8 7 Weight/Gewicht: 15 kg 6 5 4 3 250 1 125 30° MOTOR SUSPENSION, 4 PCS 10 OUTLET GRILL 474-OUTER DIAMETER INLET GRILL F 2 45° 216,5 216,5 250 565 520 D 470 -INNER DIAMETER VENT. PLUG 250 45° E 45° 45° 500 C 180 311 B A OB 05.01.07.01 30° 8 AXIAL FANS TYPE VAAZ C 630 – 3H AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 630 – 3H Technical data / Technische Daten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FAN TYPE / VENTILATOR TYP 2p= n (1/min) Q (m3/s) PST (Pa) P1 (kW) Ir (A) Ik (A) P2 (kW) In (A) LWA dB(A) LpA dB(A) 13 400 V (-10%/+10%), 50 Hz VAAZ C 630-3H - 4,5 m3/s- 0 Pa M80-4 4 1370 4,5 240 1,20 2,80 12,0 1,1 3,00 91 78 VAAZ C 630-3H - 3,2 m3/s- 0 Pa M80-6 6 940 3,2 110 0,50 1,20 3,8 0,37 1,20 81 68 VAAZ C 630-3H - 2,3 m3/s- 0 Pa M80-8 8 690 2,3 70 0,28 0,90 2,6 0,25 0,90 76 62 VAAZ C 630-3H - 1,9 m3/s- 0 Pa M80-10 10 560 1,9 50 0,26 0,80 1,6 0,14 0,80 71 58 VAAZ C 630-3H - 1,6 m3/s- 0 Pa M80-12 12 465 1,6 35 0,15 0,43 0,8 0,05 0,44 69 56 13 400 V (-10%/+10%), 60 Hz VAAZ C 630-3H - 3,8 m3/s- 0 Pa M80-6 6 1130 3,8 165 0,76 1,70 6,1 0,6 1,75 84 72 VAAZ C 630-3H - 2,8 m3/s- 0 Pa M80-8 8 840 2,8 95 0,35 0,90 2,4 0,3 0,95 78 65 VAAZ C 630-3H - 2,3 m3/s- 0 Pa M80-10 10 680 2,3 65 0,26 0,80 2,0 0,18 0,85 74 61 VAAZ C 630-3H - 1,9 m3/s- 0 Pa M80-12 12 560 1,9 50 0,20 0,60 1,2 0,09 0,60 71 58 13 460 V (-10%/+10%), 60 Hz VAAZ C 630-3H - 3,9 m3/s- 0 Pa M80-6 6 1150 3,9 170 0,82 1,90 7,3 0,60 1,90 86 73 VAAZ C 630-3H - 2,9 m3/s- 0 Pa M80-8 8 850 2,9 100 0,39 0,90 2,8 0,30 0,95 80 66 VAAZ C 630-3H - 2,3 m3/s- 0 Pa M80-10 10 690 2,3 70 0,31 0,95 2,3 0,18 1,00 75 61 VAAZ C 630-3H - 1,9 m3/s- 0 Pa M80-12 12 570 1,9 50 0,23 0,70 1,4 0,09 0,70 71 58 Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice / Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG AXIAL FANS TYPE VAAZ C 630 – 3H 9 AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 630 – 3H Dimensions / Abmessungen Weight/Gewicht: 27 kg 12 MOTOR SUSPENSION, 4 PCS 8x OUTLET GRILL 640-OUTER DIAMETER INLET GRILL 45° 45° 670 45° 45° 775 636-INNER DIAMETER 690 VENT. PLUG 210 353 10 AXIAL FANS TYPE VAAZ C 800 – WF AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 800 – WF Technical data / Technische Daten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FAN TYPE / VENTILATOR TYP 2p= n (1/min) Q (m3/s) PST (Pa) P1 (kW) Ir (A) Ik (A) P2 (kW) In (A) LWA dB(A) LpA dB(A) 13 400 V (-10%/+10%), 50 Hz VAAZ C 800-WF - 7,4 m3/s- 0 Pa M100-6 6 950 7,4 170 2,20 4,5 21,5 1,80 4,6 89 74 VAAZ C 800-WF - 5,7 m3/s- 0 Pa M100-8 8 720 5,7 95 1,00 2,7 10,7 0,90 2,8 81 68 VAAZ C 800-WF - 4,5 m3/s- 0 Pa M100-10 10 580 4,5 65 0,65 2,4 7,2 0,45 2,5 76 62 VAAZ C 800-WF - 4,0 m3/s- 0 Pa M100-12 12 480 4,0 45 0,36 1,55 3,7 0,37 1,6 71 57 VAAZ C 800-WF - 2,9 m3/s- 0 Pa M100-16 16 350 2,9 25 0,27 1,0 1,5 0,090 1,0 67 53 13 400 V (-10%/+10%), 60 Hz VAAZ C 800-WF - 6,4 m3/s- 0 Pa M100-8 8 820 6,4 135 1,42 3,0 8,3 1,10 3,2 85 71 VAAZ C 800-WF - 5,3 m3/s- 0 Pa M100-10 10 680 5,3 95 0,90 2,5 6,3 0,75 2,7 80 66 VAAZ C 800-WF - 4,4 m3/s- 0 Pa M100-12 12 550 4,4 60 0,52 1,5 3,0 0,37 1,55 75 61 VAAZ C 800-WF - 3,4 m3/s- 0 Pa M100-16 16 430 3,4 40 0,47 1,5 2,7 0,13 1,5 69 55 13 460 V (-10%/+10%), 60 Hz VAAZ C 800-WF - 6,5 m3/s- 0 Pa M100-8 8 840 6,5 135 1,52 3,10 10,0 1,30 3,3 85 71 VAAZ C 800-WF - 5,4 m3/s- 0 Pa M100-10 10 690 5,4 95 0,90 2,6 7,5 0,75 2,7 80 66 VAAZ C 800-WF - 4,5 m3/s- 0 Pa M100-12 12 570 4,5 65 0,56 1,55 3,6 0,37 1,55 76 62 VAAZ C 800-WF - 3,4 m3/s- 0 Pa M100-16 16 430 3,4 35 0,60 1,75 3,0 0,15 1,75 69 55 Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice / Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung 11 AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG AXIAL FANS TYPE VAAZ C 800 – WF AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 800 – WF Dimensions / Abmessungen 7 4 3 2 1 INLET GRILL MOTOR SUSPENSION, 4 PCS 8x OUTLET GRILL 5 12 F 6 811-OUTER DIAMETER 8 Weight/Gewicht: 60 kg 45° 45° E 45° 45° 950 885 D 805-INNER DIAMETER VENT. PLUG 837 C 260 455 B A OB 05.01.07.01 12 AXIAL FANS TYPE VAAZ C 1000 – WF AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 1000 – WF Technical data / Technische Daten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FAN TYPE / VENTILATOR TYP 2p= n (1/min) Q (m3/s) PST (Pa) P1 (kW) Ir (A) Ik (A) P2 (kW) In (A) LWA dB(A) LpA dB(A) 13 400 V (-10%/+10%), 50 Hz VAAZ C 1000-WF - 10,4 m3/s- 0 Pa M132-8 8 710 10,4 145 2,60 5,6 22,0 2,20 5,70 88 73 VAAZ C 1000-WF - 8,3 m3/s- 0 Pa M132-10 10 570 8,3 90 1,60 4,5 16,5 1,50 4,75 81 67 VAAZ C 1000-WF - 7,0 m3/s- 0 Pa M132-12 12 480 7,0 65 0,95 4,2 9,6 0,75 4,30 77 62 VAAZ C 1000-WF - 5,1 m3/s- 0 Pa M132-16 16 350 5,1 45 0,47 1,8 4,0 0,30 1,85 69 54 VAAZ C 1000-WF - 4,4 m3/s- 0 Pa M132-16 16 300 4,4 35 0,34 0,85 1,3 0,15 0,85 65 50 13 400 V (-10%/+10%), 60 Hz VAAZ C 1000-WF - 9,6 m3/s- 0 Pa M132-10 10 660 9,6 120 2,30 4,8 13,5 1,70 4,90 85 71 VAAZ C 1000-WF - 8,0 m3/s- 0 Pa M132-12 12 550 8,0 80 1,60 5,1 11,0 1,30 5,20 80 66 VAAZ C 1000-WF - 6,4 m3/s- 0 Pa M132-16 16 440 6,4 60 0,82 3,2 7,0 0,55 3,30 74 60 13 460 V (-10%/+10%), 60 Hz VAAZ C 1000-WF - 9,7 m3/s- 0 Pa M132-10 10 665 9,7 120 2,30 4,0 11,6 1,70 4,20 86 72 VAAZ C 1000-WF - 8,3 m3/s- 0 Pa M132-12 12 570 8,3 80 1,70 5,7 13,5 1,50 5,80 81 67 VAAZ C 1000-WF - 6,5 m3/s- 0 Pa M132-16 16 450 6,5 60 0,94 3,75 8,5 0,55 3,75 75 61 Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice / Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG AXIAL FANS TYPE VAAZ C 1000 – WF AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 1000 – WF Weight/Gewicht: 115 kg Dimensions / Abmessungen INLET GRILL 1016-OUTER DIAMETER 12 MOTOR SUSPENSION, 4 PCS 8x OUTLET GRILL 13 45° 45° 1150 1010-INNER DIAMETER 45° 45° 370 600 (S -size motor) 630 (M -size motor) 1040 1080 VENT. PLUG 14 AXIAL FANS TYPE VAAZ C 1250 – WF AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 1250 – WF Technical data / Technische Daten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FAN TYPE / VENTILATOR TYP 2p= n (1/min) Q (m3/s) PST (Pa) P1 (kW) Ir (A) Ik (A) P2 (kW) In (A) LWA dB(A) LpA dB(A) 13 400 V (-10%/+10%), 50 Hz VAAZ C 1250-WF - 14,0 m3/s- 0 Pa M132-10 10 570 14,0 120 3,40 8,70 31,0 2,50 8,80 84 71 VAAZ C 1250-WF - 12,5 m3/s- 0 Pa M132-12 12 465 12,5 90 2,30 7,50 17,5 1,90 8,40 80 66 VAAZ C 1250-WF - 9,2 m3/s- 0 Pa M132-16 16 350 9,2 51 1,10 3,75 8,4 0,75 3,80 74 59 VAAZ C 1250-WF - 7,4 m3/s- 0 Pa M132-16 16 280 7,4 33 0,75 1,75 2,6 0,33 1,80 70 54 Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice / Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung 15 AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG AXIAL FANS TYPE VAAZ C 1250 – WF AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 1250 – WF Dimensions / Abmessungen F 7 OUTLET GRILL 6 5 4 3 2 1 INLET GRILL 1261-OUTER DIAMETER 8 Weight/Gewicht: 135 kg MOTOR SUSPENSION, 4 PCS 16 x 22 ,5° 18 ,5° 22 VENT. PLUG 22 ,5° 22,5° 1550 1255-INNER DIAMETER D 22,5° 1370 E C ,5° 370 B 1337 22 600 (S -size motor) 630 (M -size motor) A Date: No: Change no: OB 05.01.07.01 Name: Source: . . . Technical support: - Technical data sheet with electrical, aerodynamic and acoustic performances - 3D drawing - Motor characteristic - Test reports Technische Unterstützung: - Technisches Datenblatt mit elektrischen, aerodynamischen und akustischen Leistungen - 3D Modellzeichnung - Motorcharakteristiken - Prüfberichte 16 Packaging 8 7 Verpackung 6 5 4 3 2 1 F Standard TYPE /TYP C1 C E PALLETS / PALLETE AxBxC [mm] PCS / STK / PALLETE WEIGHT / GEWICHT [kg] 1300x1200x1240 12 198 1300x1200x865 8 138 470 A D B 8 F 7 6 5 4 3 2 1 C Standard TYPE /TYP E Poz. Kom. NAZIV - OBLIK I VELIČINE C Tolerancija slobodnih mjera 630 - D Izd. Materijal - Primjedbe Masa kg/kom: Sirovina: br. PCS / STK / PALLETE WEIGHT / GEWICHT [kg] 2 66 2 138 2 257 2 300 PCS / STK / PALLETE WEIGHT / GEWICHT [kg] 950x950x1110 ZAGREB, CROATIA Promj. br. OB 05.01.07.01 Dne Ime Izvorni crtež List br.: -----1200x1300x1280 Zamj. za 1250 A B Standard crtež br. Mjerilo: 800x800x940 ---- 1000 A Površine Klasa kval. hrapav. Ime Potpis -----Konstr. F.Šimonek,mag. ing. Ispitao V.Krleža, mag.ing. Stand. Odobrio Š.Ercegovac, dipl.ing. 800 A PALLETS / PALLETE 1:20 AxBxC [mm] -C B Listova: Zamj. sa 1600x1240x1710 3 3 B C 7 6 5 4 3 2 1 Wooden frame B TYPE /TYP Poz. PALLETS / PALLETE AxBxC [mm] Kom. C Tolerancija slobodnih mjera C 630 1. Izv 2. Rev1 3. Rev2 800 A 11/12 10/15 2/16 9.2.2016. Površine Klasa kval. hrapav. Mjerilo: Materijal - Primjedbe - Sirovina: 850x850x1000 Ime ZAGREB, CROATIA Promj. br. OB 05.01.07.01 Dne 96 1380842_Skica standardnog 1250x1350x1360 Izd. br. 2 Potpis Konstr. F.Šimonek Ispitao V.Krleža Stand. Odobrio Masa kg/kom: 1000x1000x1160 2Sklop pakiranja VAAZ C 630 Š.Ercegovac 1000 Ime Izvorni crtež Zamj. za 2 138084(2) 173 List br.: Listova: 3 3 317 Zamj. sa A B Wooden box Poz. Kom. Tolerancija slobodnih mjera 1. Izv 2. Rev1 3. Rev2 Standard crtež br. NAZIV - OBLIK I VELIČINE 11/12 10/15 2/16 9.2.2016. Površine Klasa kval. hrapav. Ime Konstr. F.Šimonek Ispitao V.Krleža Stand. Odobrio Š.Ercegovac C B Standard crtež br. NAZIV - OBLIK I VELIČINE Mjerilo: A Promj. br. OB 05.01.07.01 Dne B Ime Izvorni crtež Materijal - Primjedbe - Masa kg/kom: Sirovina: br. Potpis 1380842_Skica standardnog pakiranja VAAZ C 630 Sklop 470 138084(2) ZAGREB, CROATIA Izd. TYPE /TYP Zamj. za 630 List br.: Listova: 3 3 PALLETS / PALLETE AxBxC [mm] PCS / STK / PALLETE WEIGHT / GEWICHT [kg] 1220x1320x1340 12 258 1220x1320x970 8 193 820x820x980 2 106 800 970x970x1140 2 188 1000 1220x1320x1340 2 317 Zamj. sa AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG 17 OTHER PRODUCTS ANDERE PRODUKTE Three phase electric motors IEC standards sizes 56-315 powers up to 200 kW IE2 / IE3 efficiency aluminum or cast iron housing electric motors with mounted brake marine industry certificates multi speed electric motors for the fans Dreiphasige Elektromotoren IEC Standard Baugrößen 56-315 Leistungen bis 200 kW IE2 / IE3 Aluminium oder Graugussgehäuse Bremsmotoren Marinemotoren mit Zertifikaten Polumschaltbare Motoren Single phase motors up to size IEC 100 powers up to 2,5 kW with one or two capacitors Einphasige Elektromotoren Baugrößen bis IEC 100 Leistungen bis 2,5 kW mit Anlaufkondensator oder mit Anlauf - und Betriebskondensator ATEX electric motors PROTECTION ENCLOSURE „d“ – AT series Standard: II 2G Ex db e IIC Gb T4 Size: up to 315 Power: up to 200 kW Options: II 2G Ex db e IIC Gb T4/T3 /T5/T6 Motor housing in “d”, terminal box in “e” II 2G Ex db IIC T4/T3 Motor housing and terminal box in “d” Without terminal box with cable gland and cable II 2D Ex tb IIIC Db T130 °C / T160 °C P6x (Zone 21) For dust in series 5 and 7 I M2 Ex db I Series 7 for surface mining Explosionsgeschützte Motoren Druckfeste Kapselung „d“ – AT Baureihe Standard: II 2G Ex db e IIC Gb T4 Baugröβen: bis IEC 315 Leistungen: bis 200 kW Optionen: II 2G Ex db e IIC Gb T4/T3 /T5/T6 Motorgehäuse in “d”, Klemmenkasten in “e” II 2G Ex db IIC T4/T3 Motorgehäuse und Klemmenkasten in ”d” mit direkter Kabeleinführung II 2D Ex tb IIIC Db T130 °C / T160 °C P6x (Zone 21) für Stäube in Baureihe 5AT und 7AT I M2 Ex db I Baureihe 7AT für Bergbau INCREASED SAFETY „e“ – AZS series II 2G Ex e IIC Gb T3/T4 (Zone 1) II 2D Ex tb IIIC Db IP6x T130, (Zone21) Size: up to 112 Powers: up to 3,6 kW ERHÖHTE SICHERHEIT - „e“ – AZS Baureihe II 2G Ex e IIC Gb T3/T4 (Zone 1) II 2D Ex tb IIIC Db IP6x T130, (Zone21) Baugröβen: bis 112 Leistungen: bis 3,6 kW NON SPARKING DEVICES „n“ for zones 2 and 22 – AZN series II 3G Ex nA IIIC Gc T3,T4 (Zone 2); II 3D Ex tc IIIC Dc IP5x T135 °C (Zone 22) Size: up to 315 Power: up 200 kW For gas and dust NICHTZÜNDBARES GERÄT- „n“ für Zone 2 und 22 – AZN Baureihe II 3G Ex nA IIIC Gc T3,T4 (Zone 2); II 3D Ex tc IIIC Dc IP5x T135 °C (Zone 22) Baugröβen: bis 315 Leistungen: up 200 kW für Gase und Stäube Additional options other voltages and frequency UL/CSA, according to NEMA standards BV, RINA, DNV, GL and other marine certificates special flanges and shafts special terminal box mounting arrangements (or without terminal box) special design according to customer request IP56, IP65 and IP66 mechanical protection Insulation class H (standard F) Tropicalized winding and winding heaters S2-S10 duty types frequency inverter driven ATEX motors (5-87Hz) ZUSÄTLICHE OPTIONEN andere Spannungen und Frequenzen UL/CSA, nach NEMA Normen BV, RINA, DNV, GL und weitere Marine Standards Sonderflanschen und Wellen Sonderformen der Klemmkastenlage bzw. Ausführung ohne Klemmkasten Spezialausführungen nach individueller Vorgabe Mechanische Schutzarten IP56, 65 und 66 Isolationschutz bis Klasse Iso H (Standard ist Iso F) Tropenschutz und Stillstandheizung Betriebsarten S2 - S10 Antriebsmöglichkeit der ATEX Motoren über Frequenzumrichter OTHER FAN TYPES ANDERE TYPEN VON VENTILATOREN AXIAL FANS sizes: 315 – 1600 mm air flow up to 70m3/s static air pressure up to 1400 Pa Direct or belt driven ATEX and marine versions available AXIALVENTILATOREN Saugmundgrößen: 315-1600mm Luftmenge bis zu 70m3/s Statischer Druck bis 1400Pa Direkt oder Riemenantrieb ATEX oder Schiffsanwendung CENTRIFUGAL FANS sizes: 250 – 1120 mm air flow up to 25m3/s static air pressure up to 10000 Pa direct or belt drive ATEX and marine versions available RADIALVENTILATOREN Saugmundgrößen: 250-1120 mm Luftmenge bis zu 25m3/s Statischer Druck bis zu 10000 Pa Direkt oder Riemenantrieb ATEX oder Schiffsanwendung v3 _ 4.2016. 18 Fallerovo šetalište 22 10000 Zagreb Hrvatska / Croatia SALES / VERKAUF Tel. +385 (0)1 3667 278 Fax. +385 (0)1 3666 282 E-mail: [email protected] www.koncar-mes.hr
© Copyright 2024 ExpyDoc