axial fans - Končar MES dd

AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
1
AXIAL FANS
FOR TRANSFORMER COOLING
AXIALVENTILATOREN
FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
ABOUT US
ÜBER UNS
KONČAR-MES Inc. is a member of Končar Group which has a long
tradition for over 90 years and delivers its products to a large number
of customers all around the world. We have a wide production range
supported by our own development, technology and quality service
which represents a good basis for our longterm goals. Through our
business strategy we strive to be present within a successful group of
drive technology manafactures in the world market. One of our most
valuable assets are a competent and educated employees with an
emphasis on our engineers who use their knowledge and capabilities
when applying new ideas in our products. We strive for constant growth
of our production by fulfilling the desires of our customers as well as
meeting various market demands. The excellence in production of
electromotors and drives is essential and we fulfill this by constantly
improving the technology and production processes.
KONČAR – MES AG ist ein Mitglied der Unternehmensgruppe KONČARElektroindustrie AG, welche eine mehr als 90-jährige Produktionserfahrung
hat und welche heute einen weiten Kundenkreis im In-und Ausland
beliefert. Wir haben ein breites Produktionsprogramm, welches duch eigene
Entwicklung, Technologie und Qualitätsservice unterstützt wird und welche
eine solide Grundlage unserer langfristigen Ziele darstellt.
Wir streben mit der Geschäftsstrategie ständig im Kreis erfolgreicher
Hersteller der Antriebstechnik am Weltmarkt präsent zu sein.
Eine unserer wertvollsten Potentialen sind die kompetenten und geschulten
technischen Fachkräfte, insbesondere die Ingenieure welche eigenes Wissen
und eigene Fähigkeiten durch neue Ideen in unseren Produkten anwenden.
Durch die Erfüllung der Kundenwünsche und Marktbedürfnisse streben wir
dem kontinuierlichen Wachstum unserer Produktion an. Die Exzellenz in
der Produktion elektrischer Motoren und Antriebe ist eine notwendige
Anforderung welche wir mit ständiger Verbesserung der Technologie und
Produktionsprozesse erfüllen.
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
Explanation of Technical Details
1
Erklärung technischer Daten
Technical data / Technische Daten
1
FAN TYPE / VENTILATOR TYP
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2p=
n
(1/min)
Q
(m3/s)
PST
(Pa)
P1
(kW)
Ir
(A)
Ik
(A)
P2
(kW)
In
(A)
LWA
dB(A)
LpA
dB(A)
6,40
0,55
1,70
84
71
13
VAAZ C 470-3H - 2,5 m3/s- 0 Pa
M71-4
4
1400
400 V (-10%/+10%), 50 Hz
2,5
160
0,60
Explanation
Erklärung
1,60
1
Fan type (see Fan designation)
Ventilatortyp (die Ventilatorbezeichnung bitte sehen)
2
Number of motor poles
Motorpolraarzahl
3
Rated speed
Nenndrehzahl
4
Airflow during free blowing (±5%)
Luftmenge freiblasend (±5%)
5
Max. static pressure (±5%)
Max. statischer Druck (±5%)
6
Electrical power consumption, free blowing (±8%)
Elektrische Leistungsaufnahme, freiblasend (±8%)
7
Current, free blowing
Nennstrom freiblasend
8
Starting Current
Anlaufstrom
9
Motor rated power
Motornennleistung
10
Motor rated current
Motornennstrom
11
A-weighted Sound power level on suction side, free
blowing. Overall sound power level is obtained by adding
3 dB to the suction side sound sound power level. (+4dB)
A-bewerteten Schallleistungspegel auf der Saugseite, freiblasend.
Gesamt Schallleistungspegel er is somit in guter Naherung rund 3 dB
hoher als der Schallleistungspegel auf der Saugseite. (+4dB)
12
Sound pressure level on suction side on 2m, free blowing
(+4dB)
Schalldruckpegel auf der Saugseite in 2m seitlicher Abstand, freiblasend
(+4dB)
13
Voltage (Tolerance of the rated voltage), Rated frequency
Nennspannung (Toleranz der Nennspannung), Nennfequenz
Technical data – Aerodynamic and acoustic test according to
standards ISO 5801 and ISO 13347-1,3 with protection net on suction
and pressure side
Technische Daten - aerodynamische und akustische Pruefungen sind in
Einklang mit der Normen ISO 5801 und ISO 13347-1,3 und mit auf der
Druck-und Saugseiten montiertem Schutzgitter durchgefuhert
Technical delivery conditions: DIN24166 accuracy class 2
Technische Lieferbedingungen:DIN 24166,Genauigkeitsklasse 2
2
AXIAL FANS FOR
AXIALVENTILATOREN FÜR DIE
TRANSFORMER COOLING
TRAFOKÜHLUNG
Axial fans used for transformer cooling are part of our series of axial fans
for cooling and air handling. High efficiency and low fan noise is achieved
with a special blade design, low-pressure design with an integrated fan
casing construction with the intake mouth and motor support with a
protective net. Many years of experience in developing and producing
fans and electric motors guarantees benefits such as:
- Low noise level with high air flow
- High efficiency and low electricity consumption
- Safe work under all climatic conditions
- Long lifetime and long service intervals
- Special corrosion protection for open space installations
- Operating characteristics that meet the requirements of different
manufacturers of transformers
- Fan casing with integrated intake mouth
- Adjusted for all installation positions
- Protective grill on intake and outlet side
- Lightweight fan
- A large number of design options of casings and motors
Axialventilatoren für die Trafokühlung sind Teil unserer Serie von
Axialventialatoren für die Kühlung-und Belüftungstechnik. Hohe Effizienz und
geringe Geräuschbildung sind mit einer speziellen Niederdruck-ausführung
der Laufradblätter, mit integrierter Ventilatorgehäusekonstruktion mit
Saugmund und dem Motorgerüst mit dem Schutzgitter erreicht.
Viele Jahre der Erfahrung in der Entwicklung und Produktion von Ventilatoren
und Elektromotoren garantieren Ihnen folgende Nutzvorteile:
- niedriger Geräuschpegel mit hohem Luftdurchsatz
- hohe Effizienz und geringer Stromverbrauch
- sicherer Betrieb unter allen klimatischen Bedingungen
- lange Lebensdauer mit grossen Serviceintervallen
- Sonderkorrosionsschutz für den Einbau in offene Räume
- Betriebseigenschaften welche die Anforderungen
unterschiedlicher Trafohersteller erfüllen
- Ventilatorgehäuse mit integriertem Saugmund
- angepasst für alle Einbaulagen
- Schutzeitter auf Ein-und AusLassseite
- leichtgewichtiges Ventilatorrad
- grosse Anzahl der Konstruktionsausführungen von Gehäusen und Motoren
Fan designation
Ventilatorbezeichnung
VAAZ
C
800
3H
7,2 m3/s
0 Pa
M100-4
C4
A
B
C
D
E
F
G
H
Basic designations / Hauptbezeichnungen
A
Fan type
Ventilatortyp
VAA
Axial fan with fixed blades
Axialventilator mit fixierten Blätter
VAAZ
Axial fan with a possibility of blade angle of attack
adjustment
Axialventilator mit winkelanstellbaren Laufradblaetter
Design (one letter or letter combination)
Konstruktion (ein Buchstabe oder Buchstabenkombination)
Special mechanical design - construction
Mechanische Sonderausfuehrung – Konstruktion
B
A
C
Additional designations / Zusätzlichebezeichnungen
B
Marine construction
Marineausfuehrung
C
Design for cooling and air handling
Ausfuehrung fuer die Kuehlungs-und Belueftungstechnik
E
Special electrical design
Elektriche Sonderausfuehrung
Fan mark according to rotor type and diameter
(approximative dimension) - size:
Ventilatorbezeichnung nach Rotortyp und
Durchmesserefaehres Mass Groesse
315- 355-400-450- 470 -500-560- 630 -710- 800 -900- 1000 -1120- 1250 -1400-1600
D
Blade type
Blatttyp
E
Fan operating point - Volume flow in m3/s
Ventilatorarbeitspunkt-Luftdurchsatz in m3/s
F
Fan operating point - Static pressue in Pa
Ventilatorarbeitspunkt - Statischer Druck in Pa
G
Electric motor data: IEC length (ie. M100) and Polarity
Elektromotorendaten wie folgt:IEC Achshoehe (z.B.M100)
und Polaritat
H
Classification of environments (C1 to C5-M) acc. to EN
ISO12944-2
Umgebungsklassifizierung (C1 bis C5-M)
nach EN ISO 12944-2
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
3
4
Corrosion protection of fans / Luefterkorrosionsschutz
Corrodibility classes acc to:
/ Korrosionsklassen nach:
ISO 12944-2
Environment classification
Beispiele typischer Umgebungsklassifizierung
C4
Industrial areas and coastal
areas with moderate salinity;
Chemical plants, swimming
pools, coastal ship and
boatyards
C5 - I
C5 - M
Dry film thickness / Trockenschichtdicke DFT
Standard version: Standardausfuehrung:
Optional:
Option:
Industrie -und Kuestengebiete mit
maessigem Salinitaet;
Chemische Anlagen,
Freibaeder,Kuestenschiff-und
Bootswerfte
80µm
120µm / 160µm
Industrial areas with high
Industriegebiete mit hoeher
humidity and agressive
Luftfeuchtigkeit und angreifender
atmosphere;
Atmosphaere; Gebaeude oder
Buildings or areas with almost
Gebiete mit dauerhafter Kondensapermanent condensation
tion und hoeher Verschmutzung
and with high pollution
120µm
160µm / 240µm /
320µm
Kuestengebiete mit hohem
Salinitaet;Gebiete mit annaehernd
staendiger; Kondensation und
hoher Verschmutzung
200µm
240µm / 320µm
Costal areas with high salinity; Areas with almost permanent condensation and with
high pollution
Corrosion protection should be agreed upon during offering
phase. Upper table is only a suggestion and example of some
most common corrosion protection on hot dip galvanized
steel parts of fan. Below is the type test certificate for C5M
version with 200µm :
Die Korrosionsschutzart soll man waehrend der Angebotsphase
vereinbaren.Obere Tabelle ist nur die Anweisung und Beispiel
von einiger auf schmelztauchverzinkter Stahlteile des Luefters
meistverwendeten Korrosionsschutzarten.Unten ist das Typenpruefzertifikat der C5M Korrosionsklasse mit Trockenschichtdicke
von 200µm:
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
5
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING acc. to
EN 50216-12:2011,
AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
NACH EN 50216-12:2011,
Standard design
Grundausführung
Corrosion class acc. To EN 12944-2 – Class C4, fans for
worldwide installation ERP 2015
FAN CASING AND MOTOR SUSPENSION
Material casing: steel sheet, surface is protected with a hot galvanized
layer (min. 55 µm), EP+PU=80mic
Motor suspension: Material steel sheet, surface is protected with a zinc
galvanized layer (min. 10 µm)
ELECTRIC MOTOR
Series 5AZ – aluminium AlSi12Cu production KONČAR-MES; PU=60mic
Installation form: IM B30, Cooling: IC 418
Voltage/Frequency : 400V (±10%)/ 50Hz
Protection index: IP55
Isolation class F (temperature rise in B)
Ambient temperature: -30 - +55 C for outdoor installation
IMPELLER
Blade type: WF or 3H, Blade material is aluminum AlSi12Cu
Balancing: class G 6, 3 according to ISO 14694 / ISO 10816-3
Stainless steel screws - AISI304 - A2
Not painted
PROTECTION GRILL
Mounted on the intake side
Mounted on the exhaust side
Material: stainless steel AISI304 - A2; EP+PU=80mic
Pressure plug for prevention of condensation
Airflow vertical upwards or horizontal
Mounting material: stainless steel AISI304 - A2
Options
FAN
Fan aerodynamic and acoustic performances: rotating angle of blade
setup - different operating points of the fan according to customers
request
Different lengths and mounting dimensions
Ambient temperature: -40°C ÷ +55°C, -50°C ÷ +55°C
Corrosion class acc. to EN 12944-2:C3, C5-I, C5-M
Protection grill material: stainless steel AISI304 - A2 or AISI316 - Passivated
Other color tones and/or surface paints
ELECTRIC MOTOR
Other voltages and frequencies:
230V (±10%)/ 50Hz,
208V (±10%)/ 60Hz,
380V (±10%)/ 50Hz ,
230V (±10%)/ 60Hz,
415V (±10%)/ 50Hz,
400V (±10%)/ 60Hz,
500V (±10%)/ 50Hz,
460V (±10%)/ 60Hz,
690V (±10%)/ 50Hz,
480V (±10%)/ 60Hz,
Insulation system acc. to UL directives for USA and Canadian market
(certificated insuation system KONČAR-MES 155 – UL mark E254469)
Other number of poles or multi-speed motors
Thermal protection (PTC thermistor or thermal swithches)
Winding heaters
Supply over frequency inverter
Protection index: IP66, rotor corrosion protected and tropicalized winding
Korrosionsklassen nach en 12944-2-class C4, ventilatoren
für die weltweite Anwendung erp 2015
VENTILATORGEHÄUSE Und Motorgerüst
Werkstoff: Stahlblech,Oberfläche mit heissgalvanischer Zinkschicht geschützt
(mind.55 µm), EP+PU=80mic
Motorgerüst: Werkstoff Stahlblech,Oberfläche mit heissgalvanischer Zinkschicht
geschützt (mind.10 µm)
ELEKTROMOTOR
Baureihe 5AZ: Silumindruckguss (Werkstoff AlSi12Cu); Hersteller: KONČAR-MES;
PU=60mic
Bauform: IM B30; Kühlungsart: IC 418
Spannung/Frequenz: 400V (±10%) / 50Hz
Mechanische Schutzart: IP 55
Isolationklasse F (Erwärmung in B)
Umgebungstemperatur: -30C bis +55 C, für Aussenaufstellung
LAUFRAD
Blatttyp: WF oder 3H, Werkstoff Silumin AlSi12Cu
Auswuchtung: Klasse G 6, 3 nach ISO 14694/ISO 10816-3
Verbindungsschrauben aus Edelstahl AISI304-A2
Unlackiert
SCHUTZGITTER
auf der Saugseite montiert
auf der Druckseite montiert
Werkstoff: Edelstahl AISI304 - A2; EP+PU=80mic
Abluftventil gegen Kondensbildung
Luftstrom senkrecht nach oben oder waagerecht
Werkstoff: Edelstahl AISI304-A2
Optionen
VENTILATOR
Aerodynamische und akustische Ventilatorleistungen: einstelbarer Winkel der
Laufradblätter – verschiedene Arbeitspunkte nach Kundenwunsch möglich
Verschiedene Längen und Anbaumasse
Umgebungstemperatur: -40°C ÷ +55°C, -50°C ÷ +55°C
Korrosionsschutzklassen nach EN 12944-2:C3, C5-I, C5-M
Shutzgitter werkstoff: Edelstahl AISI304-A2 oder AISI316 - Passiviert
Andere Farbtöne und/oder Anstrichsarten
ELEKTROMOTOR
Andere Spannungen und Frequenzen
230V (±10%)/ 50Hz,
208V (±10%)/ 60Hz,
380V (±10%)/ 50Hz ,
230V (±10%)/ 60Hz,
415V (±10%)/ 50Hz,
400V (±10%)/ 60Hz,
500V (±10%)/ 50Hz,
460V (±10%)/ 60Hz,
690V (±10%)/ 50Hz,
480V (±10%)/ 60Hz,
mit UL-zertifiziertem Isolationssytem KONČAR-MES 155 (UL E254469 als
Typenschildangabe) für die Märkte von USA und Kanada
andere Polpaarzahlen oder mehrtourige Motoren
thermischer Schutz: PTC Kaltleiter oder Thermoschalter
Stillstandsheizung
Frequenzumrichterbetrieb
Mechanische Schutzart: IP66, Rotor korrosionsgeschützt, mit Tropenwicklung
6
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 470 – 3H
AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 470 – 3H
Technical data / Technische Daten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FAN TYPE / VENTILATOR TYP
2p=
n
(1/min)
Q
(m3/s)
PST
(Pa)
P1
(kW)
Ir
(A)
Ik
(A)
P2
(kW)
In
(A)
LWA
dB(A)
LpA
dB(A)
13
400 V (-10%/+10%), 50 Hz
VAAZ C 470-3H - 2,5 m3/s- 0 Pa M71-4
4
1400
2,5
160
0,60
1,60
6,40
0,55
1,70
84
71
VAAZ C 470-3H - 1,7 m3/s- 0 Pa M71-6
6
940
1,7
75
0,26
0,72
1,80
0,18
0,75
75
62
VAAZ C 470-3H - 1,25 m3/s- 0 Pa M71-8
8
710
1,25
50
0,135
0,45
1,00
0,09
0,50
69
56
VAAZ C 470-3H - 0,95 m3/s- 0 Pa M71-10
10
550
0,95
30
0,080
0,22
0,40 0,035
0,23
64
51
VAAZ C 470-3H - 0,8 m3/s- 0 Pa M71-12
12
460
0,8
20
0,080
0,24
0,40 0,030
0,25
62
49
13
400 V (-10%/+10%), 60 Hz
VAAZ C 470-3H - 2,9 m3/s- 0 Pa M71-4
4
1670
2,9
270
0,85
1,65
5,20
0,65
1,70
89
76
VAAZ C 470-3H - 1,9 m3/s- 0 Pa M71-6
6
1090
1,9
110
0,31
0,60
1,70
0,20
0,65
78
65
VAAZ C 470-3H - 1,4 m3/s- 0 Pa M71-8
8
850
1,4
70
0,15
0,40
1,00
0,10
0,50
72
59
VAAZ C 470-3H - 1,1 m3/s- 0 Pa M71-10
10
620
1,1
45
0,10
0,22
0,40 0,040
0,22
67
54
VAAZ C 470-3H - 1,0 m3/s- 0 Pa M71-12
12
550
1,0
30
0,09
0,22
0,40 0,030
0,22
64
51
13
460 V (-10%/+10%), 60 Hz
VAAZ C 470-3H - 2,9 m3/s- 0 Pa M71-4
4
1700
2,9
290
0,86
1,65
6,30
0,65
1,70
90
77
VAAZ C 470-3H - 2,0 m3/s- 0 Pa M71-6
6
1130
2,0
125
0,40
0,70
2,00
0,20
0,70
79
66
VAAZ C 470-3H - 1,5 m3/s- 0 Pa M71-8
8
880
1,5
75
0,17
0,50
1,20
0,10
0,50
73
60
VAAZ C 470-3H - 1,2 m3/s- 0 Pa M71-10
10
680
1,2
45
0,12
0,23
0,45 0,050
0,23
68
55
VAAZ C 470-3H - 1,0 m3/s- 0 Pa M71-12
12
570
1,0
35
0,10
0,24
0,45 0,035
0,24
65
52
Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice /
Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung
7
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 470 – 3H AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 470 – 3H
Dimensions / Abmessungen
8
7
Weight/Gewicht: 15 kg
6
5
4
3
250
1
125
30°
MOTOR SUSPENSION, 4 PCS
10
OUTLET GRILL
474-OUTER
DIAMETER
INLET GRILL
F
2
45°
216,5
216,5
250
565
520
D
470 -INNER DIAMETER
VENT. PLUG
250
45°
E
45°
45°
500
C
180
311
B
A
OB 05.01.07.01
30°
8
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 630 – 3H AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 630 – 3H
Technical data / Technische Daten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FAN TYPE / VENTILATOR TYP
2p=
n
(1/min)
Q
(m3/s)
PST
(Pa)
P1
(kW)
Ir
(A)
Ik
(A)
P2
(kW)
In
(A)
LWA
dB(A)
LpA
dB(A)
13
400 V (-10%/+10%), 50 Hz
VAAZ C 630-3H - 4,5 m3/s- 0 Pa M80-4
4
1370
4,5
240
1,20
2,80
12,0
1,1
3,00
91
78
VAAZ C 630-3H - 3,2 m3/s- 0 Pa M80-6
6
940
3,2
110
0,50
1,20
3,8
0,37
1,20
81
68
VAAZ C 630-3H - 2,3 m3/s- 0 Pa M80-8
8
690
2,3
70
0,28
0,90
2,6
0,25
0,90
76
62
VAAZ C 630-3H - 1,9 m3/s- 0 Pa M80-10
10
560
1,9
50
0,26
0,80
1,6
0,14
0,80
71
58
VAAZ C 630-3H - 1,6 m3/s- 0 Pa M80-12
12
465
1,6
35
0,15
0,43
0,8
0,05
0,44
69
56
13
400 V (-10%/+10%), 60 Hz
VAAZ C 630-3H - 3,8 m3/s- 0 Pa M80-6
6
1130
3,8
165
0,76
1,70
6,1
0,6
1,75
84
72
VAAZ C 630-3H - 2,8 m3/s- 0 Pa M80-8
8
840
2,8
95
0,35
0,90
2,4
0,3
0,95
78
65
VAAZ C 630-3H - 2,3 m3/s- 0 Pa M80-10
10
680
2,3
65
0,26
0,80
2,0
0,18
0,85
74
61
VAAZ C 630-3H - 1,9 m3/s- 0 Pa M80-12
12
560
1,9
50
0,20
0,60
1,2
0,09
0,60
71
58
13
460 V (-10%/+10%), 60 Hz
VAAZ C 630-3H - 3,9 m3/s- 0 Pa M80-6
6
1150
3,9
170
0,82
1,90
7,3
0,60
1,90
86
73
VAAZ C 630-3H - 2,9 m3/s- 0 Pa M80-8
8
850
2,9
100
0,39
0,90
2,8
0,30
0,95
80
66
VAAZ C 630-3H - 2,3 m3/s- 0 Pa M80-10
10
690
2,3
70
0,31
0,95
2,3
0,18
1,00
75
61
VAAZ C 630-3H - 1,9 m3/s- 0 Pa M80-12
12
570
1,9
50
0,23
0,70
1,4
0,09
0,70
71
58
Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice /
Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 630 – 3H 9
AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 630 – 3H
Dimensions / Abmessungen
Weight/Gewicht: 27 kg
12
MOTOR SUSPENSION, 4 PCS
8x
OUTLET GRILL
640-OUTER
DIAMETER
INLET GRILL
45°
45°
670
45°
45°
775
636-INNER DIAMETER
690
VENT. PLUG
210
353
10
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 800 – WF
AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 800 – WF
Technical data / Technische Daten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FAN TYPE / VENTILATOR TYP
2p=
n
(1/min)
Q
(m3/s)
PST
(Pa)
P1
(kW)
Ir
(A)
Ik
(A)
P2
(kW)
In
(A)
LWA
dB(A)
LpA
dB(A)
13
400 V (-10%/+10%), 50 Hz
VAAZ C 800-WF - 7,4 m3/s- 0 Pa M100-6
6
950
7,4
170
2,20
4,5
21,5
1,80
4,6
89
74
VAAZ C 800-WF - 5,7 m3/s- 0 Pa M100-8
8
720
5,7
95
1,00
2,7
10,7
0,90
2,8
81
68
VAAZ C 800-WF - 4,5 m3/s- 0 Pa M100-10
10
580
4,5
65
0,65
2,4
7,2
0,45
2,5
76
62
VAAZ C 800-WF - 4,0 m3/s- 0 Pa M100-12
12
480
4,0
45
0,36
1,55
3,7
0,37
1,6
71
57
VAAZ C 800-WF - 2,9 m3/s- 0 Pa M100-16
16
350
2,9
25
0,27
1,0
1,5
0,090
1,0
67
53
13
400 V (-10%/+10%), 60 Hz
VAAZ C 800-WF - 6,4 m3/s- 0 Pa M100-8
8
820
6,4
135
1,42
3,0
8,3
1,10
3,2
85
71
VAAZ C 800-WF - 5,3 m3/s- 0 Pa M100-10
10
680
5,3
95
0,90
2,5
6,3
0,75
2,7
80
66
VAAZ C 800-WF - 4,4 m3/s- 0 Pa M100-12
12
550
4,4
60
0,52
1,5
3,0
0,37
1,55
75
61
VAAZ C 800-WF - 3,4 m3/s- 0 Pa M100-16
16
430
3,4
40
0,47
1,5
2,7
0,13
1,5
69
55
13
460 V (-10%/+10%), 60 Hz
VAAZ C 800-WF - 6,5 m3/s- 0 Pa M100-8
8
840
6,5
135
1,52
3,10
10,0
1,30
3,3
85
71
VAAZ C 800-WF - 5,4 m3/s- 0 Pa M100-10
10
690
5,4
95
0,90
2,6
7,5
0,75
2,7
80
66
VAAZ C 800-WF - 4,5 m3/s- 0 Pa M100-12
12
570
4,5
65
0,56
1,55
3,6
0,37
1,55
76
62
VAAZ C 800-WF - 3,4 m3/s- 0 Pa M100-16
16
430
3,4
35
0,60
1,75
3,0
0,15
1,75
69
55
Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice /
Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung
11
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 800 – WF
AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 800 – WF
Dimensions / Abmessungen
7
4
3
2
1
INLET GRILL
MOTOR SUSPENSION, 4 PCS
8x
OUTLET GRILL
5
12
F
6
811-OUTER
DIAMETER
8
Weight/Gewicht: 60 kg
45°
45°
E
45°
45°
950
885
D
805-INNER DIAMETER
VENT. PLUG
837
C
260
455
B
A
OB 05.01.07.01
12
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 1000 – WF
AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 1000 – WF
Technical data / Technische Daten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FAN TYPE / VENTILATOR TYP
2p=
n
(1/min)
Q
(m3/s)
PST
(Pa)
P1
(kW)
Ir
(A)
Ik
(A)
P2
(kW)
In
(A)
LWA
dB(A)
LpA
dB(A)
13
400 V (-10%/+10%), 50 Hz
VAAZ C 1000-WF - 10,4 m3/s- 0 Pa M132-8
8
710
10,4
145
2,60
5,6
22,0
2,20
5,70
88
73
VAAZ C 1000-WF - 8,3 m3/s- 0 Pa M132-10
10
570
8,3
90
1,60
4,5
16,5
1,50
4,75
81
67
VAAZ C 1000-WF - 7,0 m3/s- 0 Pa M132-12
12
480
7,0
65
0,95
4,2
9,6
0,75
4,30
77
62
VAAZ C 1000-WF - 5,1 m3/s- 0 Pa M132-16
16
350
5,1
45
0,47
1,8
4,0
0,30
1,85
69
54
VAAZ C 1000-WF - 4,4 m3/s- 0 Pa M132-16
16
300
4,4
35
0,34
0,85
1,3
0,15
0,85
65
50
13
400 V (-10%/+10%), 60 Hz
VAAZ C 1000-WF - 9,6 m3/s- 0 Pa M132-10
10
660
9,6
120
2,30
4,8
13,5
1,70
4,90
85
71
VAAZ C 1000-WF - 8,0 m3/s- 0 Pa M132-12
12
550
8,0
80
1,60
5,1
11,0
1,30
5,20
80
66
VAAZ C 1000-WF - 6,4 m3/s- 0 Pa M132-16
16
440
6,4
60
0,82
3,2
7,0
0,55
3,30
74
60
13
460 V (-10%/+10%), 60 Hz
VAAZ C 1000-WF - 9,7 m3/s- 0 Pa M132-10
10
665
9,7
120
2,30
4,0
11,6
1,70
4,20
86
72
VAAZ C 1000-WF - 8,3 m3/s- 0 Pa M132-12
12
570
8,3
80
1,70
5,7
13,5
1,50
5,80
81
67
VAAZ C 1000-WF - 6,5 m3/s- 0 Pa M132-16
16
450
6,5
60
0,94
3,75
8,5
0,55
3,75
75
61
Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice /
Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 1000 – WF
AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 1000 – WF
Weight/Gewicht: 115 kg
Dimensions / Abmessungen
INLET GRILL
1016-OUTER
DIAMETER
12
MOTOR SUSPENSION, 4 PCS
8x
OUTLET GRILL
13
45°
45°
1150
1010-INNER DIAMETER
45°
45°
370
600 (S -size motor)
630 (M -size motor)
1040
1080
VENT. PLUG
14
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 1250 – WF
AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 1250 – WF
Technical data / Technische Daten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FAN TYPE / VENTILATOR TYP
2p=
n
(1/min)
Q
(m3/s)
PST
(Pa)
P1
(kW)
Ir
(A)
Ik
(A)
P2
(kW)
In
(A)
LWA
dB(A)
LpA
dB(A)
13
400 V (-10%/+10%), 50 Hz
VAAZ C 1250-WF - 14,0 m3/s- 0 Pa M132-10
10
570
14,0
120
3,40
8,70
31,0
2,50
8,80
84
71
VAAZ C 1250-WF - 12,5 m3/s- 0 Pa M132-12
12
465
12,5
90
2,30
7,50
17,5
1,90
8,40
80
66
VAAZ C 1250-WF - 9,2 m3/s- 0 Pa M132-16
16
350
9,2
51
1,10
3,75
8,4
0,75
3,80
74
59
VAAZ C 1250-WF - 7,4 m3/s- 0 Pa M132-16
16
280
7,4
33
0,75
1,75
2,6
0,33
1,80
70
54
Here listed technical data are to be regarded as informative and subject to change without prior notice /
Hier angeführten technischen Daten sind als informativ zu betrachten und unterliegen der Aenderungen ohne Vorankündigung
15
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
AXIAL FANS TYPE VAAZ C 1250 – WF
AXIALVENTILATOREN TYP VAAZ C 1250 – WF
Dimensions / Abmessungen
F
7
OUTLET GRILL
6
5
4
3
2
1
INLET GRILL
1261-OUTER
DIAMETER
8
Weight/Gewicht: 135 kg
MOTOR SUSPENSION, 4 PCS
16 x
22
,5°
18
,5°
22
VENT. PLUG
22
,5°
22,5°
1550
1255-INNER DIAMETER
D
22,5°
1370
E
C
,5°
370
B
1337
22
600 (S -size motor)
630 (M -size motor)
A
Date:
No: Change no:
OB 05.01.07.01
Name:
Source:
.
.
.
Technical support:
- Technical data sheet with electrical,
aerodynamic and acoustic
performances
- 3D drawing
- Motor characteristic
- Test reports
Technische Unterstützung:
- Technisches Datenblatt mit elektrischen,
aerodynamischen und akustischen
Leistungen
- 3D Modellzeichnung
- Motorcharakteristiken
- Prüfberichte
16
Packaging
8
7
Verpackung
6
5
4
3
2
1
F
Standard
TYPE /TYP
C1
C
E
PALLETS / PALLETE
AxBxC [mm]
PCS / STK /
PALLETE
WEIGHT /
GEWICHT [kg]
1300x1200x1240
12
198
1300x1200x865
8
138
470
A
D
B
8
F
7
6
5
4
3
2
1
C
Standard
TYPE /TYP
E
Poz.
Kom.
NAZIV - OBLIK I VELIČINE
C
Tolerancija
slobodnih mjera
630
-
D
Izd.
Materijal - Primjedbe
Masa kg/kom:
Sirovina:
br.
PCS / STK /
PALLETE
WEIGHT /
GEWICHT [kg]
2
66
2
138
2
257
2
300
PCS / STK /
PALLETE
WEIGHT /
GEWICHT [kg]
950x950x1110
ZAGREB, CROATIA
Promj. br.
OB 05.01.07.01
Dne
Ime
Izvorni crtež
List br.:
-----1200x1300x1280
Zamj. za
1250
A
B
Standard
crtež br.
Mjerilo:
800x800x940
----
1000
A
Površine
Klasa kval. hrapav.
Ime
Potpis
-----Konstr. F.Šimonek,mag. ing.
Ispitao V.Krleža, mag.ing.
Stand.
Odobrio Š.Ercegovac, dipl.ing.
800
A
PALLETS / PALLETE
1:20
AxBxC
[mm]
-C
B
Listova:
Zamj. sa
1600x1240x1710
3
3
B
C
7
6
5
4
3
2
1
Wooden frame
B
TYPE /TYP
Poz.
PALLETS / PALLETE
AxBxC [mm]
Kom.
C
Tolerancija
slobodnih mjera
C
630
1. Izv
2. Rev1
3. Rev2
800
A
11/12
10/15
2/16
9.2.2016.
Površine
Klasa kval. hrapav.
Mjerilo:
Materijal - Primjedbe
-
Sirovina:
850x850x1000
Ime
ZAGREB, CROATIA
Promj. br.
OB 05.01.07.01
Dne
96
1380842_Skica standardnog
1250x1350x1360
Izd.
br.
2
Potpis
Konstr. F.Šimonek
Ispitao V.Krleža
Stand.
Odobrio
Masa kg/kom:
1000x1000x1160
2Sklop
pakiranja VAAZ C 630
Š.Ercegovac
1000
Ime
Izvorni crtež
Zamj. za
2
138084(2)
173
List br.:
Listova:
3
3
317
Zamj. sa
A
B
Wooden box
Poz.
Kom.
Tolerancija
slobodnih mjera
1. Izv
2. Rev1
3. Rev2
Standard
crtež br.
NAZIV - OBLIK I VELIČINE
11/12
10/15
2/16
9.2.2016.
Površine
Klasa kval. hrapav.
Ime
Konstr. F.Šimonek
Ispitao V.Krleža
Stand.
Odobrio Š.Ercegovac
C
B
Standard
crtež br.
NAZIV - OBLIK I VELIČINE
Mjerilo:
A
Promj. br.
OB 05.01.07.01
Dne
B
Ime
Izvorni crtež
Materijal - Primjedbe
-
Masa kg/kom:
Sirovina:
br.
Potpis
1380842_Skica standardnog
pakiranja VAAZ C 630 Sklop
470
138084(2)
ZAGREB, CROATIA
Izd.
TYPE /TYP
Zamj. za
630
List br.:
Listova:
3
3
PALLETS / PALLETE
AxBxC [mm]
PCS / STK /
PALLETE
WEIGHT /
GEWICHT [kg]
1220x1320x1340
12
258
1220x1320x970
8
193
820x820x980
2
106
800
970x970x1140
2
188
1000
1220x1320x1340
2
317
Zamj. sa
AXIAL FANS FOR TRANSFORMER COOLING | AXIALVENTILATOREN FÜR DIE TRAFOKÜHLUNG
17
OTHER PRODUCTS
ANDERE PRODUKTE
Three phase electric motors
IEC standards
sizes 56-315
powers up to 200 kW
IE2 / IE3 efficiency
aluminum or cast iron housing
electric motors with mounted brake
marine industry certificates
multi speed electric motors for the fans
Dreiphasige Elektromotoren
IEC Standard
Baugrößen 56-315
Leistungen bis 200 kW
IE2 / IE3
Aluminium oder Graugussgehäuse
Bremsmotoren
Marinemotoren mit Zertifikaten
Polumschaltbare Motoren
Single phase motors
up to size IEC 100
powers up to 2,5 kW
with one or two capacitors
Einphasige Elektromotoren
Baugrößen bis IEC 100
Leistungen bis 2,5 kW
mit Anlaufkondensator oder mit Anlauf - und Betriebskondensator
ATEX electric motors
PROTECTION ENCLOSURE „d“ – AT series
Standard: II 2G Ex db e IIC Gb T4
Size: up to 315
Power: up to 200 kW
Options:
II 2G Ex db e IIC Gb T4/T3 /T5/T6
Motor housing in “d”, terminal box in “e”
II 2G Ex db IIC T4/T3
Motor housing and terminal box in “d”
Without terminal box with cable gland and cable
II 2D Ex tb IIIC Db T130 °C / T160 °C P6x (Zone 21)
For dust in series 5 and 7
I M2 Ex db I
Series 7 for surface mining
Explosionsgeschützte Motoren
Druckfeste Kapselung „d“ – AT Baureihe
Standard: II 2G Ex db e IIC Gb T4
Baugröβen: bis IEC 315
Leistungen: bis 200 kW
Optionen:
II 2G Ex db e IIC Gb T4/T3 /T5/T6
Motorgehäuse in “d”, Klemmenkasten in “e”
II 2G Ex db IIC T4/T3
Motorgehäuse und Klemmenkasten in ”d”
mit direkter Kabeleinführung
II 2D Ex tb IIIC Db T130 °C / T160 °C P6x (Zone 21)
für Stäube in Baureihe 5AT und 7AT
I M2 Ex db I
Baureihe 7AT für Bergbau
INCREASED SAFETY „e“ – AZS series
II 2G Ex e IIC Gb T3/T4 (Zone 1)
II 2D Ex tb IIIC Db IP6x T130, (Zone21)
Size: up to 112
Powers: up to 3,6 kW
ERHÖHTE SICHERHEIT - „e“ – AZS Baureihe
II 2G Ex e IIC Gb T3/T4 (Zone 1)
II 2D Ex tb IIIC Db IP6x T130, (Zone21)
Baugröβen: bis 112
Leistungen: bis 3,6 kW
NON SPARKING DEVICES „n“ for zones 2 and 22 – AZN series
II 3G Ex nA IIIC Gc T3,T4 (Zone 2);
II 3D Ex tc IIIC Dc IP5x T135 °C (Zone 22)
Size: up to 315
Power: up 200 kW
For gas and dust
NICHTZÜNDBARES GERÄT- „n“ für Zone 2 und 22 – AZN Baureihe
II 3G Ex nA IIIC Gc T3,T4 (Zone 2);
II 3D Ex tc IIIC Dc IP5x T135 °C (Zone 22)
Baugröβen: bis 315
Leistungen: up 200 kW
für Gase und Stäube
Additional options
other voltages and frequency
UL/CSA, according to NEMA standards
BV, RINA, DNV, GL and other marine certificates
special flanges and shafts
special terminal box mounting arrangements (or without terminal box)
special design according to customer request
IP56, IP65 and IP66 mechanical protection
Insulation class H (standard F)
Tropicalized winding and winding heaters
S2-S10 duty types
frequency inverter driven ATEX motors (5-87Hz)
ZUSÄTLICHE OPTIONEN
andere Spannungen und Frequenzen
UL/CSA, nach NEMA Normen
BV, RINA, DNV, GL und weitere Marine Standards
Sonderflanschen und Wellen
Sonderformen der Klemmkastenlage bzw. Ausführung ohne Klemmkasten
Spezialausführungen nach individueller Vorgabe
Mechanische Schutzarten IP56, 65 und 66
Isolationschutz bis Klasse Iso H (Standard ist Iso F)
Tropenschutz und Stillstandheizung
Betriebsarten S2 - S10
Antriebsmöglichkeit der ATEX Motoren über Frequenzumrichter
OTHER FAN TYPES
ANDERE TYPEN VON VENTILATOREN
AXIAL FANS
sizes: 315 – 1600 mm
air flow up to 70m3/s
static air pressure up to 1400 Pa
Direct or belt driven
ATEX and marine versions available
AXIALVENTILATOREN
Saugmundgrößen: 315-1600mm
Luftmenge bis zu 70m3/s
Statischer Druck bis 1400Pa
Direkt oder Riemenantrieb
ATEX oder Schiffsanwendung
CENTRIFUGAL FANS
sizes: 250 – 1120 mm
air flow up to 25m3/s
static air pressure up to 10000 Pa
direct or belt drive
ATEX and marine versions available
RADIALVENTILATOREN
Saugmundgrößen: 250-1120 mm
Luftmenge bis zu 25m3/s
Statischer Druck bis zu 10000 Pa
Direkt oder Riemenantrieb
ATEX oder Schiffsanwendung
v3 _ 4.2016.
18
Fallerovo šetalište 22
10000 Zagreb
Hrvatska / Croatia
SALES / VERKAUF
Tel. +385 (0)1 3667 278
Fax. +385 (0)1 3666 282
E-mail: [email protected]
www.koncar-mes.hr