Festspielmenüs

Titelbild: © Bregenzer Festspiele/moodley
Erlebniswelt
Genussevents
BY CASINO BREGENZ
BY CASINO BREGENZ
Jetzt
Plätze
n!
sicher
2. JUNI
14. JULI
1. SEPTEMBER
FESTSPIEL MENÜ
TURANDOT
WELT DER WINZERINNEN
GROSSFLASCHENPARTY
SABRER LE CHAMPAGNE
TAITTINGER
Das Casino Bregenz liegt mitten im Festspielbezirk
und ist der Hotspot am Bodensee. Auf über 3.000 m2
erwartet Sie ein einzigartiges Entertainment-Angebot:
Von Spannung pur beim klassischem Spiel oder an
einem unserer 300 Spielautomaten bis hin zu Urlaubsfeeling auf der Sommerterrasse und Live-Musik in der
Casino Lounge.
Casino Bregenz is right in the middle of the festival
district and the hotspot at Lake of Constance. In a
space of over 3,000 m2 you can expect a unique type
of entertainment: from pure excitement of classic
games or at one of our 300 slot machines, to that holiday feeling on the summer terrace and live music in
the Casino Lounge.
13. OKTOBER
WILDER ABEND
WEINGUT NITTNAUS
23. NOVEMBER
BORDEAUX WEINE
CHÂTEAU ROLLAN DE BY
Exzellente Weine kennenlernen,
in die Welt der Winzer eintauchen und sich mit kulinarischen
Highlights verwöhnen lassen –
Genussabende im Casino Bregenz
Mehr Informationen unter
bregenz.casinos.at
Restaurant im Casino Bregenz
Platz der Wiener Symphoniker 3 | 6900 Bregenz
T +43 (0) 5574 451 27-12500
[email protected] | falstaffbregenz.at
Falls Sie nach dem Essen ins Casino Bregenz gehen möchten, gelten die Eintrittsbestimmungen im Rahmen der Besuchs- und Spielordnung. Wir ersuchen Sie, unser Casino in einer
dem Rahmen entsprechenden Kleidung zu besuchen, beispielsweise im Abendkleid, Sakko und
Blazer oder Hemd. Änderungen sowie Satz- und Druckfehler vorbehalten. Stand: April 2016
Restaurant im Casino Bregenz
Verbraucherinfos auf spiele-mit-verantwortung.at und in allen Casinos
Menü I
Menü II
Menü III
Menü Vegetarisch
59 Euro pro Person
64 Euro pro Person
69 Euro pro Person
49 Euro pro Person
Amuse Bouche
Amuse Bouche
Amuse Bouche
Amuse Bouche
***
***
***
***
BBQ Thunfisch
mit Avocado Creme, Pak Choi, Sesam
und Korianderschaum
Variation vom Ländle Kalb
„Leichtes sommerliches Tatar – gebacken – mariniert“
mit Lustenauer Senf Mousseline
Tiger & Eismeer Garnelen
„Mango – Chili – Koriander“
Mit Thymianhonig gratinierter Ziegenfrischkäse
auf mariniertem Gemüse und Rucola
BBQ tuna fish
with avocado cream, pak choi, sesame
and coriander foam
Variation of local veal
„Light summery tartar – baked – marinated“
with Lustenau-style mustard mousseline
Tiger & Arctic Sea Shrimp
„Mango – Chili – Coriander“
Honey and thyme creamy goat cheese gratin
on a bed of marinated vegetables and rocket
***
***
***
***
Pfifferling Creme Suppe
mit Liebstöckel Pfifferling Tatar
Klassische Gazpacho
Crostini mit geräucherter Entenbrust
Velouté vom Sauerampfer
mit Räucherforellen und Forellenkaviar
Geröstete Tomaten Basilikum Creme Suppe
mit Olivenbrotchip
Sorrel velouté
with smoked trout and trout caviar
Cream of roasted tomato and basil soup
with olive bread chip
Cream of chanterelle soup
with lovage-chanterelle tartar
Classic gazpacho
Crostini with smoked duck breast
***
***
***
***
Gekräuterte Tranche vom Milchkalbsrücken
mit Faberbohnen, roten Paprika
und Kartoffel Trüffel Püree
Gebratener Zander und Jakobsmuschel Mille feuille
Pfifferlings Kartoffelragout, geröstete Haselnüsse
und Schnittlauch
Rosa gebratenes Entrecôte vom Angus Rind
Mascarpone Polenta, Vichy Karotten,
Portweinschalotten und Sauce Bordelaise
Gefüllte Spinat Ricotta Gnocchi
auf Rahmspinat, Parmesan
und Wildkräutersalat
Herbed slice of saddle of suckling calf
with fava beans, red pepper
and potato-truffle puree
Roast perch with a scallop mille-feuille
Chanterelle-potato ragout, roasted hazelnuts
and chives
Medium rare entrecôte of Angus beef
Mascarpone polenta, Vichy carrots,
Port wine shallots and sauce Bordelaise
Stuffed spinach ricotta gnocchi
on a bed of creamed spinach, Parmesan
and a salad of wild herbs
***
***
***
***
Trilogie von Sommerbeeren
trifft Joghurt und Knusper Zitronen Brioche
Duett von der weißen Ivoire Schokolade
Marille, Macadamia Nuss und Basilikum
Pfirsich Melba
„der Klassiker und seine neue Interpretation“
Bodensee Erdbeere begleitet Mascarpone und Pistazien
„eine kleine Variation“
Peach Melba
„The classic and its new interpretation“
Trilogy of summer berries
meets yoghurt and crispy lemon brioche
Duet of white Ivoire chocolate
apricot, macadamia nut and basil
Lake of Constance strawberries with
Mascarpone and pistachios
„A minor variation“
Bitte wählen Sie ein Menü für die gesamte reservierte Gesellschaft. Bei Fragen, Wünschen oder der Weinauswahl stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.