HAMBURG Großer Burstah 46 – 52

HAMBURG
Großer Burstah 46 – 52
urban
workspace
6
LO FT KONTO R
ABOUT
I N S P I R AT I O N H AT
EIN ZUHAUSE
D Im Nikolai-Quartier, mitten in Hamburg, eröffnet Ihnen das
LOFTKONTOR als kreativer Melting Pot neue Perspektiven für
Ihr Business. Das Gebäude besteht aus zwei Häusern mit
separaten Eingängen: Haus 46 – 48 ist ein Neubau mit moderner
Fassade, während Haus 50 – 52 als Kombination aus klassischem Kontor-Look außen und modernen Loft-Flächen innen
überzeugt. Kein Wunder, dass viele digitale Vordenker unserer
Zeit bereits unter unserem kreativen Dach zusammenkommen.
Auf 7 Etagen finden Sie hier genau den Urban Workspace, den
Sie schon immer gesucht haben. Denn das LOFTKONTOR bietet
einmalige Bürolebenswelten, um richtig durchzustarten.
THE HOME OF
I N S P I R AT I O N
E In the Nikolai Quarter, in the heart of Hamburg, LOFTKONTOR
is a creative melting pot to open up new perspectives for your
business. The property consists of two buildings with separate
entrances: no. 46 – 48 is a new-build with a modern façade,
while no. 50 – 52 is a winning combination of the classic kontor
look on the outside and state-of-the-art loft areas on the inside.
No wonder that many of the digital trailblazers of our age are
already meeting under our creative roof. Spread across seven
stories, precisely the urban workspace you have always been
looking for is waiting for you here. Because LOFTKONTOR offers
unique worlds of office living to give you the start you need.
ABO UT
L AYOUT
INFO
LOCATION
TAGS
8
LO FT KONTO R
HIGHLIGHTS, DIE ÜBERZEUGEN
EXCITING HIGHLIGHTS
_ J EDES GESCHOSS
BIETET 2 AUTARKE
MIETBEREICHE
_ E ACH FLOOR HAS
2 SELF-CONTAINED
RENTAL SPACES
_ D ECKENHÖHE VON
3 BIS 4 METERN
_ C EILING HEIGHT
BETWEEN 3 AND
4 METRES
Das Loftkontor ist im Hier und Jetzt.
Digital und analog, online und offline,
wachsen hier die ganz großen Ideen.
Vielleicht schon bald auch Ihre?
_ U MLUFTKÜHLUNG
SOWIE NATÜRLICHE
BELÜFTUNG DURCH
ÖFFENBARE FENSTER
_ FORCED-AIR COOLING
AND NATURAL VENTILATION
PROVIDED BY OPENABLE
WINDOWS
ABO UT
L AYOUT
INFO
LOCATION
TAGS
COMING SOON :
_ B ÜROFLÄCHEN
TEILWEISE MIT
FLEETBLICK
_ Z ENTRALE LAGE
MIT OPTIMALEN
ANBINDUNGEN
_ S OME OFFICE SPACES
FEATURE VIEW ONTO
THE FLEET
_ C ENTRAL LOCATION
WITH OPTIMAL
CONNECTIONS
_ S TYLISCHER
EINGANGSBEREICH
MIT GROSSFLÄCHIGER
MIETERDARSTELLUNG
_ S TYLISH RECEPTION
AREA WITH LARGE
TENANT ADVERTISING
SPACE
Loftkontor is in the here and now.
Digital and analogue, online and offline,
this is where the big ideas come from.
Maybe soon yours will as well?
10
LO FT KONTO R
LAYOUT
FREIHEIT AUF
ALLEN EBENEN
D Ganz gleich, ob Sie viel oder wenig Platz benötigen: Das LOFTKONTOR
bietet Ihnen individuelle Möglichkeiten. Die autarken Häuser bieten Ihnen
je Etage eine Gesamtmietfläche von 640 m2 (Haus 50 – 52) sowie 300 m2
(Haus 46 – 48). Aber auch die Teilung in zwei eigenständige Mieteinheiten
ist möglich. Mit bis zu vier Meter hohen Decken, viel Tageslicht und öffenbaren Fenstern wird das Loftfeeling hier im wahrsten Sinne des Wortes
erlebbar. Das zweiteilige Gebäude wurde 2007 teilsaniert und verfügt über
zentrale Treppenhäuser mit je 2 Personenaufzügen.
COMING SOON: Die Neugestaltung des Eingangsbereichs Haus 50 – 52 ist
für Ende 2015 geplant. Das stylische Konzept wertet das Haus mit neuem
Lichtkonzept und großflächiger Mieterdarstellung stark auf.
FREEDOM ON
EVERY LEVEL
E No matter the size of the space you need, LOFTKONTOR can
give you individual options. The self-contained buildings have
a total rental area on each floor of 640 m² (no. 50 – 52) and
300 m² (no. 46 – 48). But they can also be divided into two
separate rental units. With a ceiling hight up to four metres,
plenty of natural daylight and openable windows, here you
can experience the loft feeling in the truest sense of the word.
The two-part building was partially refurbished in 2007 and
has central staircases with two passenger lifts each.
COMING SOON: The redesign of the entrance hall for
no. 50 – 52 is planned for the end of 2015. The stylish concept
will greatly enrich the building with a new light design and
large tenant advertising space.
A B OUT
LAYO UT
INFO
LOCATION
TAGS
_ enter
your future
_ now
13
LO FT KONTO R
HAUS 50 – 52
1. OG / REGELGESCHOSS
1 ST FLOOR / STANDARD FLOOR
2
640 m
400 m2
FLÄCHE 1 / SPACE 1
39
FESTE ARBEITSPLÄTZE
FIXED WORKSTATIONS
12
FLEXIBLE ARBEITSPLÄTZE
FLEXIBLE WORKSTATIONS
240 m2
FLÄCHE 2 / SPACE 2
MM
MÖNKEDA
1 m
5 m
FLEET
10 m
HAUS 50 – 52
G R O S S E R B U R S TA H
A B OUT
LAYOU T
INFO
LOCATION
TAGS
HAUS 46 – 48
6. OG / REGELGESCHOSS
6 TH FLOOR / STANDARD FLOOR
300 m
150 m2
FLÄCHE 1 / SPACE 1
21
FESTE ARBEITSPLÄTZE
FIXED WORKSTATIONS
N
HAUS 46 – 48
2
150 m2
FLÄCHE 2 / SPACE 2
_open
space
for
open
minds
18
LO FT KONTO R
INFO
_ 7-GESCHOSSIGES,
ATTRAKTIVES BÜROUND GESCHÄFTSHAUS
_ GROSSER BURSTAH 50 – 52
(BAUJAHR 1906), 1965 ERWEITERT,
LOFTCHARAKTER, BIS 640 M 2,
MAX. 2 MIETEINHEITEN (240 M 2 UND 400 M 2)
_ GROSSER BURSTAH 46 – 48,
(BAUJAHR 1976), MASSIVBAUWEISE,
BIS 300 M 2, MAX. 2 MIETEINHEITEN JE 150 M 2
_ VORNEHMLICH
OPEN-SPACE-NUTZUNGEN
_ LOFTKONTOR 50-52:
ACHSMASS VON 1,25 M
UND 1,50 M
_ BEIDE OBJEKTE
WURDEN 2007
TEILSANIERT
_ ZENTRALE TREPPENHÄUSER
MIT JEWEILS
2 PERSONENAUFZÜGEN
_ AUSSENLIEGENDER
SONNENSCHUTZ
_ LOFTKONTOR 50-52:
EIN LASTENAUFZUG
FÜR EINZELHANDELSFLÄCHEN IN EG
_ UMLUFTKÜHLUNG
VORHANDEN
_ ÖFFENBARE
FENSTER
_ FENSTERBRÜSTUNGSKANÄLE
FÜR EDV-/TELEFONVERKABELUNG
A B OUT
L AYOUT
IN FO
LOCATION
TAGS
_ 7-STOREY, ATTRACTIVE
OFFICE AND COMMERCIAL
BUILDING
_ GROSSER BURSTAH 50 – 52
(YEAR OF CONSTRUCTION 1906),
EXTENDED IN 1965, LOFT CHARACTER UP TO 640 M 2,
MAX. 2 RENTAL UNITS (240 M 2 AND 400 M 2)
_ GROSSER BURSTAH 46 – 48,
(YEAR OF CONSTRUCTION 1976),
MASSIVE CONSTRUCTION, UP TO 300 M 2,
MAX. 2 RENTAL UNITS OF 150 M 2 EACH
_ PARTLY RENOVATED
IN 2007
_ MAIN USABLE LAYOUT
FOR OPEN-PLAN OFFICES
_ LOFTKONTOR 50 – 52:
PLANNING GRID 1.25 M AND
1.50 M
_ CENTRAL STAIRCASE WITH
2 PASSENGER LIFTS
_ LOFTKONTOR 50 – 52:
GOODS LIFT FOR
RETAIL SPACES ON
GROUND FLOOR
_ EXTERNAL SUN BLINDS;
OPENABLE WINDOWS;
FORCED-AIR COOLING AVAILABLE
_ PERIMETER TRUNKING FOR
COMPUTER/TELEPHONE CABLING
20
LO FT KONTO R
LOCATION
E I N S TA N D O R T M I T
ANZIEHUNGSKRAFT
D Hamburg ist längst zum kreativen Hotspot Deutschlands
geworden. Hier sind nicht nur etliche Kreativagenturen,
innovative Start-ups oder Verlage ansässig, sondern auch
digitale Multitalente. Und auch im Nikolai-Quartier tut sich
was. Im März 2015 ist die Neugestaltung der öffentlichen
Räume des Viertels gestartet. Wer sich für diesen Standort
entscheidet, kann einiges erwarten. Denn wo so viele kreative
Köpfe zusammenkommen, ist ein starkes Netzwerk schnell
aufgebaut. Sei es in den hippen Szenevierteln oder am
historischen Fischmarkt: Großer Burstah ist der „place to be“.
A N AT T R A C T I V E LO C AT I O N
E Hamburg has long been Germany’s creative hotspot. It is
home not just to any number of creative agencies, innovative
start-ups and publishers, but also to digital multi-talents.
And things are happening in the Nikolai Quarter as well. The
restyling of the quarter’s public areas was launched in March
2015. Anyone who opts for this location can expect a lot. With
this many creative minds in one place, a strong network will
quickly rise. Whether at the hip hotspots or the historic Fish
Market: Grosser Burstah is the place to be.
A B OUT
L AYOUT
INFO
LOCATION
TAGS
7
HAMBURG
EIMSBÜTTEL
NORD
WANDSBEK
ALTONA
ELBE
MITTE
1
22
LO FT KONTO R
22
20
11
17
BL
EN
EICH
FLE
ET
ng
fe r
B I N N EN A L S T ER
ns
tie
JUNGFERNSTIEG
S1/S2/S3
g
Ba
E
EIN
KL TER
S
L
A
24
PLANTEN UN
BLOMEN
Ju
14
23
21
AL
E
ST
RF
LE
ET
16
Hamburger
Rathaus
10
5
llin d a m m
RATHAUS
U3
19
Hamburger
Börse
27
HAMBURG
STADTHAUSBRÜCKE
S1/S2/S3
2
25
1
18
26
M Ö N K E D A M M F LE E
T
8
15
9
D ornbusc h
3
RÖDINGSMARKT
U3
35/37/601/607
12
Nikolaikirche
Grimm
13
N IKO LA IF LE E T
7
ELBE
6
Cr
e
4
m
on
NEUE HAFENCITY
PERFEKT
P E F E C T LY
VERNETZT
CONNECTED
_ ZENTRALE LAGE IN
_ HERVORRAGENDE
_ CENTRAL LOCATION IN
_ EXCELLENT PUBLIC
DER HAMBURGER
ANBINDUNG ZU ÖPNV
HAMBURG’S OLD TOWN
TRANSPORT CONNECTIONS
ALTSTADT
+ INDIVIDUALVERKEHR
_ ELBE + PLANTEN UN
_ U-BAHN-STATION
_ ELBE RIVER + PLANTEN UN
_ RÖDINGSMARKT UNDER-
BLOMEN NUR WENIGE
RÖDINGSMARKT
BLOMEN PARK ARE WITHIN
GROUND STATION RIGHT IN
LAUFMINUTEN ENTFERNT
DIREKT VOR DEM HAUS
EASY WALKING DISTANCE
FRONT OF THE BUILDING
+ INFRASTRUCTURE
St
ec
ke
lh
ör
n
A B OUT
L AYOUT
INFO
LOCATION
TAG S
TAGS
ESSEN + TRINKEN
FOOD + BEVERAGE
FREIZEIT + SHOPPING
LEISSURE TIME + SHOPPING
1 _ Starbucks
17 _ Planten un Blomen, Park
2 _ Marinehof
18 _ Fitness First
3 _ EDEKA Schlemmermarkt
19 _ Seagull Spa
4 _ Rialto
20 _ Apple Store
5 _ Rheinische Republik
21 _ Rathauspassage
6 _ NIDO
22 _ Hanseviertel-Einkaufspassage
7 _ Haus der Bretagne
23 _ Neuer Wall, Boutiquen
8 _ Sylter Bude
24 _ Alsterarkaden
9 _ Oh it`s fresh
10 _ Parlament Hamburg
11_ AtelierF
HOTELS
25 _ Steigenberger Hotel
KUNST + SZENE
ART + SCENE
12 _ White Trash Contemporary
13 _ Das Schiff, Theater
14 _ Bucerius Kunstforum
15 _ Hilde Leiss Schmuckdesign
16 _ Hamburger Kunsthalle
NIKOLAI-QUARTIER
NIKOLAI QUARTER
26 _ Motel One
27 _ Hotel Sofitel
LO FT KONTO R
24
_this place won t
do the work for you,
b ut it sure makes it
more fun
The data in this brochure are for information purposes only. No liability is accepted for any errors or deviations
from reality. Subject to change. This brochure does not constitute an offer to conclude an agreement. As at:
October 2015
Die in dieser Broschüre enthaltenen Daten dienen nur zu Informationszwecken. Eine Haftung für
etwaige Fehler oder Abweichungen von der Realität kann nicht übernommen werden. Änderungen
bleiben vorbehalten. Diese Broschüre stellt kein Angebot zum Abschluss eines Vertrages dar. Stand:
Oktober 2015
Ihre Ansprechpartnerin
Katja Planitzer
Deka Immobilien GmbH
Immobilienmanagement Nord
Grimm 6
20457 Hamburg
Telefon:(0 40) 25 41 34 - 66
Telefax: (0 40) 25 41 34 - 70
E-Mail:[email protected]
www.deka-immobilien.de
APPEL NOWITZKI GmbH | Büro für strategische Gestaltung