HAMBURG Großer Burstah 46 – 52 urban workspace 6 LO FT KONTO R ABOUT I N S P I R AT I O N H AT EIN ZUHAUSE D Im Nikolai-Quartier, mitten in Hamburg, eröffnet Ihnen das LOFTKONTOR als kreativer Melting Pot neue Perspektiven für Ihr Business. Das Gebäude besteht aus zwei Häusern mit separaten Eingängen: Haus 46 – 48 ist ein Neubau mit moderner Fassade, während Haus 50 – 52 als Kombination aus klassischem Kontor-Look außen und modernen Loft-Flächen innen überzeugt. Kein Wunder, dass viele digitale Vordenker unserer Zeit bereits unter unserem kreativen Dach zusammenkommen. Auf 7 Etagen finden Sie hier genau den Urban Workspace, den Sie schon immer gesucht haben. Denn das LOFTKONTOR bietet einmalige Bürolebenswelten, um richtig durchzustarten. THE HOME OF I N S P I R AT I O N E In the Nikolai Quarter, in the heart of Hamburg, LOFTKONTOR is a creative melting pot to open up new perspectives for your business. The property consists of two buildings with separate entrances: no. 46 – 48 is a new-build with a modern façade, while no. 50 – 52 is a winning combination of the classic kontor look on the outside and state-of-the-art loft areas on the inside. No wonder that many of the digital trailblazers of our age are already meeting under our creative roof. Spread across seven stories, precisely the urban workspace you have always been looking for is waiting for you here. Because LOFTKONTOR offers unique worlds of office living to give you the start you need. ABO UT L AYOUT INFO LOCATION TAGS 8 LO FT KONTO R HIGHLIGHTS, DIE ÜBERZEUGEN EXCITING HIGHLIGHTS _ J EDES GESCHOSS BIETET 2 AUTARKE MIETBEREICHE _ E ACH FLOOR HAS 2 SELF-CONTAINED RENTAL SPACES _ D ECKENHÖHE VON 3 BIS 4 METERN _ C EILING HEIGHT BETWEEN 3 AND 4 METRES Das Loftkontor ist im Hier und Jetzt. Digital und analog, online und offline, wachsen hier die ganz großen Ideen. Vielleicht schon bald auch Ihre? _ U MLUFTKÜHLUNG SOWIE NATÜRLICHE BELÜFTUNG DURCH ÖFFENBARE FENSTER _ FORCED-AIR COOLING AND NATURAL VENTILATION PROVIDED BY OPENABLE WINDOWS ABO UT L AYOUT INFO LOCATION TAGS COMING SOON : _ B ÜROFLÄCHEN TEILWEISE MIT FLEETBLICK _ Z ENTRALE LAGE MIT OPTIMALEN ANBINDUNGEN _ S OME OFFICE SPACES FEATURE VIEW ONTO THE FLEET _ C ENTRAL LOCATION WITH OPTIMAL CONNECTIONS _ S TYLISCHER EINGANGSBEREICH MIT GROSSFLÄCHIGER MIETERDARSTELLUNG _ S TYLISH RECEPTION AREA WITH LARGE TENANT ADVERTISING SPACE Loftkontor is in the here and now. Digital and analogue, online and offline, this is where the big ideas come from. Maybe soon yours will as well? 10 LO FT KONTO R LAYOUT FREIHEIT AUF ALLEN EBENEN D Ganz gleich, ob Sie viel oder wenig Platz benötigen: Das LOFTKONTOR bietet Ihnen individuelle Möglichkeiten. Die autarken Häuser bieten Ihnen je Etage eine Gesamtmietfläche von 640 m2 (Haus 50 – 52) sowie 300 m2 (Haus 46 – 48). Aber auch die Teilung in zwei eigenständige Mieteinheiten ist möglich. Mit bis zu vier Meter hohen Decken, viel Tageslicht und öffenbaren Fenstern wird das Loftfeeling hier im wahrsten Sinne des Wortes erlebbar. Das zweiteilige Gebäude wurde 2007 teilsaniert und verfügt über zentrale Treppenhäuser mit je 2 Personenaufzügen. COMING SOON: Die Neugestaltung des Eingangsbereichs Haus 50 – 52 ist für Ende 2015 geplant. Das stylische Konzept wertet das Haus mit neuem Lichtkonzept und großflächiger Mieterdarstellung stark auf. FREEDOM ON EVERY LEVEL E No matter the size of the space you need, LOFTKONTOR can give you individual options. The self-contained buildings have a total rental area on each floor of 640 m² (no. 50 – 52) and 300 m² (no. 46 – 48). But they can also be divided into two separate rental units. With a ceiling hight up to four metres, plenty of natural daylight and openable windows, here you can experience the loft feeling in the truest sense of the word. The two-part building was partially refurbished in 2007 and has central staircases with two passenger lifts each. COMING SOON: The redesign of the entrance hall for no. 50 – 52 is planned for the end of 2015. The stylish concept will greatly enrich the building with a new light design and large tenant advertising space. A B OUT LAYO UT INFO LOCATION TAGS _ enter your future _ now 13 LO FT KONTO R HAUS 50 – 52 1. OG / REGELGESCHOSS 1 ST FLOOR / STANDARD FLOOR 2 640 m 400 m2 FLÄCHE 1 / SPACE 1 39 FESTE ARBEITSPLÄTZE FIXED WORKSTATIONS 12 FLEXIBLE ARBEITSPLÄTZE FLEXIBLE WORKSTATIONS 240 m2 FLÄCHE 2 / SPACE 2 MM MÖNKEDA 1 m 5 m FLEET 10 m HAUS 50 – 52 G R O S S E R B U R S TA H A B OUT LAYOU T INFO LOCATION TAGS HAUS 46 – 48 6. OG / REGELGESCHOSS 6 TH FLOOR / STANDARD FLOOR 300 m 150 m2 FLÄCHE 1 / SPACE 1 21 FESTE ARBEITSPLÄTZE FIXED WORKSTATIONS N HAUS 46 – 48 2 150 m2 FLÄCHE 2 / SPACE 2 _open space for open minds 18 LO FT KONTO R INFO _ 7-GESCHOSSIGES, ATTRAKTIVES BÜROUND GESCHÄFTSHAUS _ GROSSER BURSTAH 50 – 52 (BAUJAHR 1906), 1965 ERWEITERT, LOFTCHARAKTER, BIS 640 M 2, MAX. 2 MIETEINHEITEN (240 M 2 UND 400 M 2) _ GROSSER BURSTAH 46 – 48, (BAUJAHR 1976), MASSIVBAUWEISE, BIS 300 M 2, MAX. 2 MIETEINHEITEN JE 150 M 2 _ VORNEHMLICH OPEN-SPACE-NUTZUNGEN _ LOFTKONTOR 50-52: ACHSMASS VON 1,25 M UND 1,50 M _ BEIDE OBJEKTE WURDEN 2007 TEILSANIERT _ ZENTRALE TREPPENHÄUSER MIT JEWEILS 2 PERSONENAUFZÜGEN _ AUSSENLIEGENDER SONNENSCHUTZ _ LOFTKONTOR 50-52: EIN LASTENAUFZUG FÜR EINZELHANDELSFLÄCHEN IN EG _ UMLUFTKÜHLUNG VORHANDEN _ ÖFFENBARE FENSTER _ FENSTERBRÜSTUNGSKANÄLE FÜR EDV-/TELEFONVERKABELUNG A B OUT L AYOUT IN FO LOCATION TAGS _ 7-STOREY, ATTRACTIVE OFFICE AND COMMERCIAL BUILDING _ GROSSER BURSTAH 50 – 52 (YEAR OF CONSTRUCTION 1906), EXTENDED IN 1965, LOFT CHARACTER UP TO 640 M 2, MAX. 2 RENTAL UNITS (240 M 2 AND 400 M 2) _ GROSSER BURSTAH 46 – 48, (YEAR OF CONSTRUCTION 1976), MASSIVE CONSTRUCTION, UP TO 300 M 2, MAX. 2 RENTAL UNITS OF 150 M 2 EACH _ PARTLY RENOVATED IN 2007 _ MAIN USABLE LAYOUT FOR OPEN-PLAN OFFICES _ LOFTKONTOR 50 – 52: PLANNING GRID 1.25 M AND 1.50 M _ CENTRAL STAIRCASE WITH 2 PASSENGER LIFTS _ LOFTKONTOR 50 – 52: GOODS LIFT FOR RETAIL SPACES ON GROUND FLOOR _ EXTERNAL SUN BLINDS; OPENABLE WINDOWS; FORCED-AIR COOLING AVAILABLE _ PERIMETER TRUNKING FOR COMPUTER/TELEPHONE CABLING 20 LO FT KONTO R LOCATION E I N S TA N D O R T M I T ANZIEHUNGSKRAFT D Hamburg ist längst zum kreativen Hotspot Deutschlands geworden. Hier sind nicht nur etliche Kreativagenturen, innovative Start-ups oder Verlage ansässig, sondern auch digitale Multitalente. Und auch im Nikolai-Quartier tut sich was. Im März 2015 ist die Neugestaltung der öffentlichen Räume des Viertels gestartet. Wer sich für diesen Standort entscheidet, kann einiges erwarten. Denn wo so viele kreative Köpfe zusammenkommen, ist ein starkes Netzwerk schnell aufgebaut. Sei es in den hippen Szenevierteln oder am historischen Fischmarkt: Großer Burstah ist der „place to be“. A N AT T R A C T I V E LO C AT I O N E Hamburg has long been Germany’s creative hotspot. It is home not just to any number of creative agencies, innovative start-ups and publishers, but also to digital multi-talents. And things are happening in the Nikolai Quarter as well. The restyling of the quarter’s public areas was launched in March 2015. Anyone who opts for this location can expect a lot. With this many creative minds in one place, a strong network will quickly rise. Whether at the hip hotspots or the historic Fish Market: Grosser Burstah is the place to be. A B OUT L AYOUT INFO LOCATION TAGS 7 HAMBURG EIMSBÜTTEL NORD WANDSBEK ALTONA ELBE MITTE 1 22 LO FT KONTO R 22 20 11 17 BL EN EICH FLE ET ng fe r B I N N EN A L S T ER ns tie JUNGFERNSTIEG S1/S2/S3 g Ba E EIN KL TER S L A 24 PLANTEN UN BLOMEN Ju 14 23 21 AL E ST RF LE ET 16 Hamburger Rathaus 10 5 llin d a m m RATHAUS U3 19 Hamburger Börse 27 HAMBURG STADTHAUSBRÜCKE S1/S2/S3 2 25 1 18 26 M Ö N K E D A M M F LE E T 8 15 9 D ornbusc h 3 RÖDINGSMARKT U3 35/37/601/607 12 Nikolaikirche Grimm 13 N IKO LA IF LE E T 7 ELBE 6 Cr e 4 m on NEUE HAFENCITY PERFEKT P E F E C T LY VERNETZT CONNECTED _ ZENTRALE LAGE IN _ HERVORRAGENDE _ CENTRAL LOCATION IN _ EXCELLENT PUBLIC DER HAMBURGER ANBINDUNG ZU ÖPNV HAMBURG’S OLD TOWN TRANSPORT CONNECTIONS ALTSTADT + INDIVIDUALVERKEHR _ ELBE + PLANTEN UN _ U-BAHN-STATION _ ELBE RIVER + PLANTEN UN _ RÖDINGSMARKT UNDER- BLOMEN NUR WENIGE RÖDINGSMARKT BLOMEN PARK ARE WITHIN GROUND STATION RIGHT IN LAUFMINUTEN ENTFERNT DIREKT VOR DEM HAUS EASY WALKING DISTANCE FRONT OF THE BUILDING + INFRASTRUCTURE St ec ke lh ör n A B OUT L AYOUT INFO LOCATION TAG S TAGS ESSEN + TRINKEN FOOD + BEVERAGE FREIZEIT + SHOPPING LEISSURE TIME + SHOPPING 1 _ Starbucks 17 _ Planten un Blomen, Park 2 _ Marinehof 18 _ Fitness First 3 _ EDEKA Schlemmermarkt 19 _ Seagull Spa 4 _ Rialto 20 _ Apple Store 5 _ Rheinische Republik 21 _ Rathauspassage 6 _ NIDO 22 _ Hanseviertel-Einkaufspassage 7 _ Haus der Bretagne 23 _ Neuer Wall, Boutiquen 8 _ Sylter Bude 24 _ Alsterarkaden 9 _ Oh it`s fresh 10 _ Parlament Hamburg 11_ AtelierF HOTELS 25 _ Steigenberger Hotel KUNST + SZENE ART + SCENE 12 _ White Trash Contemporary 13 _ Das Schiff, Theater 14 _ Bucerius Kunstforum 15 _ Hilde Leiss Schmuckdesign 16 _ Hamburger Kunsthalle NIKOLAI-QUARTIER NIKOLAI QUARTER 26 _ Motel One 27 _ Hotel Sofitel LO FT KONTO R 24 _this place won t do the work for you, b ut it sure makes it more fun The data in this brochure are for information purposes only. No liability is accepted for any errors or deviations from reality. Subject to change. This brochure does not constitute an offer to conclude an agreement. As at: October 2015 Die in dieser Broschüre enthaltenen Daten dienen nur zu Informationszwecken. Eine Haftung für etwaige Fehler oder Abweichungen von der Realität kann nicht übernommen werden. Änderungen bleiben vorbehalten. Diese Broschüre stellt kein Angebot zum Abschluss eines Vertrages dar. Stand: Oktober 2015 Ihre Ansprechpartnerin Katja Planitzer Deka Immobilien GmbH Immobilienmanagement Nord Grimm 6 20457 Hamburg Telefon:(0 40) 25 41 34 - 66 Telefax: (0 40) 25 41 34 - 70 E-Mail:[email protected] www.deka-immobilien.de APPEL NOWITZKI GmbH | Büro für strategische Gestaltung
© Copyright 2024 ExpyDoc