PDF 2473 KB - Sophie und Karl Binding Stiftung

Das Förderprogramm Binding Sélection d’Artistes
N° 52
Binding Sélection d’Artistes ist ein Förderprogramm für Kunst­ausstellungen in wichtigen Museen und Ausstellungshäusern der Schweiz.
Im Zentrum der monographischen Aus­­stell­un­gen stehen zeitgenössische Kunstschaffende, die in der Schweiz beheimatet sind oder hier
ihren Arbeitsschwer­
punkt haben. Die Binding Sélection d’Artistes
ist als mid-career-Projekt auf über vierzigjährige Künst­lerinnen und
Künstler ausgerichtet, die im Ver­gleich zu jüngeren Kunstschaffenden
einen eingeschränkten Zugang zu Förder­mitteln haben.
Pierrette Bloch
L’intervalle
Pierrette
Bloch
Auteurs:
Julie Enckell Julliard, Pamela Lee, Nicolas Müller,
Philippe Piguet, Laurence Schmidlin, Catherine de Zegher
Musée Jenisch Vevey, 2014
Getragen wird das Programm von der Sophie und Karl Binding Stiftung
in Basel. Die gemeinnützige Förder­s tiftung unterstützt in der ganzen
Schweiz Projekte in den Bereichen Umwelt, Soziales, Bildung und
Kultur. Die Stiftung entwickelte das Förderprogramm und finan­ziert
es seit 2004. Im Rahmen der Binding Séléction d’Artistes wurden jene
Ausstellungen mit namhaften Beiträgen unter­s tützt, die nachfolgend
aufgelistet sind.
MONOGRAPHIEN
ZUR ZEITGENÖSSISCHEN SCHWEIZER KUNST
MONOGRAPHIES
SUR L‘ART SUISSE CONTEMPORAIN
«Real stories»
Autorinnen und Autoren:
Elisabeth Bronfen, Gail Buckland, Rainer Egloff, Matthias
Frehner, Kornelia Imesch, Ildegarda Scheidegger
Die Haltlosigkeit des Raumpflegers
Antonio Gracia Alberto
Autorinnen und Autoren / Auteurs:
Renate Buschmann, Dolores Denaro, Wulf Herzogenrath,
Irène Zdoroveac
Autorinnen und Autoren:
Barbara von Flüe, Hans Rudolf Reust, Roswitha Schild,
Christoph Vögele
Kunsthaus CentrePasquArt Biel-Bienne, 2011
Kunstmuseum Solothurn, 2009
N° 39
François Boson
Autori:
Dieter Ronte, Elio Schenini, Walter Tschopp
Auteurs:
Murel Constantin, Frédéric Elsig, Sarah Gaffino Möri,
Sibylle Omlin, Pascal Ruedin
Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2011
Autorinnen und Autoren:
Sabeth Buchmann, Philipp Kaiser, Miwon
Kwon, James Meyer, Kerstin Stakemeier
Museum für Gegenwartskunst Basel, 2007
N° 23
Gianfredo Camesi
N° 11
Albrecht Schnider
Das noch Mögliche
Autorinnen und Autoren:
Gesine Borcherdt, Peter Herbstreuth,
Amélie von Heydebreck, Florian Illies, Stephan Kunz,
Martin Luchsinger, Friedrich Meschede, Beat Wismer
Musée d‘art du Valais, 2009
N° 50
Mariapia Borgnini
L
N° 38
N° 22
N° 10
Mariapia Borgnini
Martin Ziegelmüller
Alex Hanimann
enoisullillusione
Weites Feld. Ein Werküberblick
Textarbeiten
Landschaften, Stilleben, Intérieurs
Autori:
Bettina Della Casa, Marco Franciolli, Aldo Iori
Autorinnen und Autoren:
Fanni Fetzer, Matthias Frehner, Caroline Kesser,
Klaus Merz, Eveline Suter, Konrad Tobler, Heinz Trösch
Autorinnen und Autoren:
Jörg van den Berg, Irène Buffat, Rolf Hengesbach, Peter
Hubacher, Stephan Kunz, Gerhard Mack, Norbert Möslang,
Hans Ulrich Obrist, Nadine Olonetzky, Hans Rudolf Reust,
Madeleine Schuppli, Georg Siegmann, Roland Wäspe
Autorinnen und Autoren:
Uli Däster, Klaus Merz, Roland Merz,
Maja Naef, Dieter Schwarz, Iris Wien
Museo Cantonale d‘Arte Lugano, 2013
Kunstmuseum Bern, 2011
Kunsthaus Langenthal, 2011
Heiner Kielholz
Kunstmuseum Winterthur, 2006
VA LENTIN H AUR I
Aargauer Kunsthaus Aarau, 2009
These exhibitions present either a retrospective or an overview of
the artist’s work, with catalogues that provide an in-depth look at
his or her oeuvre. The Foundation bases its decisions on suggestions
by museums. Direct application to the Sophie and Karl Binding
Foundation is not possible.
ere Informationen www.binding-selection.chPour plus informaons
www.binding-selection.ch
election.ch
Christian Marclay, KKZZAZZMM, 1989, Ausschnitt
Werke 1980–2011
Aargauer Kunsthaus Aarau, 2006
Promotional Programme Binding Sélection d’Artistes
The programme is financed by the Sophie and Karl Binding Foundation
in Basel. This non-profit foundation supports projects connected
with the environment, social concerns, education and art all over
Switzerland. The Foundation has developed this promotional programme in collaboration with important museums and exhibition
venues, and has been funding it since 2004. To date, the Binding
Sélection d’Artistes has supported the exhibitions listed below with
substantial contributions.
Jeu de lumière.
N° 12
Christian Philipp Müller
Kunstmuseum Bern, 2013
ere Informationen www.binding-selection.chPour plus informaons
www.binding-selection.ch
The Binding Sélection d’Artistes is a programme to promote and support art exhibitions in leading Swiss museums and exhibition spaces.
These solo shows are devoted to a contemporary artist who is either
a resident of Switzerland or whose main work is done here. The
Binding Sélection d’Artistes targets artists of over 40 years of age,
who, in contrast to younger colleagues, have limited access to funds.
N° 24
Mario Sala
N° 51
Hannes Schmid Bei den Ausstellungen handelt es sich um Retrospektiven oder
Überblicksausstellungen. Begleiten­de Kataloge geben einen vertieften Überblick über das Werk der Künstlerin oder des Künst­lers. Die
Stiftung entscheidet auf Grund von Vor­schlägen der Museen. Eine
s chaffenden bei der Sophie und Karl
Direktbewer­bung von Kunst­
Binding Stiftung ist nicht möglich.
MONOGRAPHS
ON SWISS CONTEMPORARY ART
N° 40
Franziska Megert
N° 49
N° 37
N° 21
N° 9
NO P L ACE BU T
T H E ONE .
Valentin Hauri Catherine Gfeller
Hannes Brunner Cécile Wick
VA L ENT IN H AU R I
No Place but the One
Pulsations
A la recherche du temps gagné
Weltgesichte / Visions du monde
Autorinnen und Autoren:
Konrad Bitterli, Daniel Morgenthaler,
Markus Stegmann
Auteurs / Autorinnen und Autoren:
Paul Ardenne, Elisabeth Lebovici, Françoise Ninghetto,
Urs Stahel
Autorinnen und Autoren / Auteurs:
Dolores Denaro, Beatrix Ruf, Hubertus von Amelunxen
Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2012 / 2013
Musée des beaux-arts La Chaux-de-Fonds, 2010 / 2011
Kunstmuseum Luzern, 2011
CRAC Centre Régional d‘Art Contemporain Sète, 2011
N° 48
Helmut Federle american songline
Autorinnen und Autoren:
Fanni Fetzer, Joseph Masheck, Robert Storr, John Yau
Autorinnen und Autoren:
Susanne Bieri, Konrad Bitterli, Barbara von Flüe,
Sibylle Omlin, Christoph Vögele
Kunstmuseum Luzern, 2012 / 2013
Kunstmuseum Solothurn, 2010
N° 20
Jules Spinatsch
Autorinnen und Autoren:
Matthias Frehner, Claudine Metzger,
Nadine Olonetzky
Kunstmuseum Bern, 2006
N° 36
René Zäch
American Songline
CentrePasquArt Biel-Bienne, 2009
Druckgraphik / L’Œuvre gravé 1996–2005
N° 8
Alain Huck
Am Ende der Sehnsucht
Autorinnen und Autoren:
Joerg Bader, Cathérine Hug, Marco Obrist
Auteurs:
Konrad Bitterli, Julie Enckell Julliard,
Dominique Radrizzani
Kunsthaus Zug, 2009
Musée Jenisch Vevey, 2006
Programme d’encouragement Binding Sélection d’Artistes
Binding Sélection d’Artistes est un programme d’encouragement
destiné à promouvoir des expositions d’art dans d‘importants musées
et lieux d‘exposition en Suisse. Ces expositions monographiques sont
consacrées à des artistes contemporains qui résident ou qui ont leur
activité principale en Suisse. Le pro­
gramme Binding Sélection d’Artistes est réservé à des artistes ayant dépassé la quarantaine, se trouvant donc au milieu de leur carrière, et qui, par rapport aux artistes
plus jeunes, ont un accès plus limité à des subventions.
N° 47
Le programme est financé par la Fondation Sophie et Karl Binding,
sise à Bâle, qui soutient dans toute la Suisse des projets relevant des
domaines de l’environnement, du social, de la formation et de la
culture. Cette fondation à but non lucratif a dévelop­pé le programme
Binding Sélection d’Artistes et le soutient depuis 2004. Elle a contribué
de manière substantielle aux expositions citées ci-après.
VORSCHAU PROCHAINEMENT COMING SOON
Jean-Luc Manz Werke 1978 –2012
Peintures 1984 –2010
Autorinnen und Autoren:
Stephan Kunz, Roman Kurzmeyer, Ulrich Loock,
Christel Raussmüller, Adrian Schiess, Christian Spies
Auteurs:
Catherine Othenin-Girard, Hans Rudolf Reust,
Nicole Schweizer
Bündner Kunstmuseum Chur, 2012
Musée cantonal des Beaux-Arts Lausanne, 2010
EdITIonEn
Ian anÜLL
Autorinnen und Autoren:
Sarah Cook, Bernadette Fülscher, Sabine Rusterholz /
Dominik, Petko Christoph Vögel
Kunstmuseum Solothurn, 2006
N° 18
Uwe Wittwer
Zwischen den Dingen
Geblendet / Dazzled
Werke / Works 1990 –2005
Autorinnen und Autoren:
Adrian LeBlanc, Harald Kunde, Konrad Tobler,
Christoph Vögele
Kunstmuseum Winterthur, 2008
Kunstmuseum Solothurn, 2005
Ludwig Forum Aachen, 2005
Schwabe
N° 57
N° 45
Maya Bringolf N° 6
Lisa Hoever
Autorinnen und Autoren:
Ulrich Loock, Marco Obrist, Hans Rudof Reust,
Dieter Schwarz, Konrad Tobler, Denys Zacharopoulos
Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2010
Museo Vincenzo Vela Ligornetto, 2010
Graphische Sammlung der ETH Zürich, 2012
Somewhere else is the same place
Kunstmuseum Thun, 2008
Autori:
Manuela Kahn-Rossi, Angelika Affentranger, Marco
Franciolli, Gianna Mina
Autorinnen und Autoren:
Bernhard Mendes Bürgi, Gerhard Mack, Paul Tanner,
Konstanze Forst-Battaglia
N° 7
Monica Studer / Christoph van den Berg
Autorinnen und Autoren:
Dominique Abensour, Helen Hirsch,
Lyle Rexer, Philip Ursprung
N° 34
Fiorenza Bassetti
Editionen
N° 19
Renée Levi
N° 46
Ian Anüll Ian anÜLL
EdITIonEn
Graphische Sammlung der ETH Zürich
Les expositions sont des rétrospectives ou des expositions synoptiques.
Les catalogues d’accompagnement offrent une vue d’ensemble approfondie de l’œuvre de l’artiste. La Fondation décide de son soutien sur la
base des propositions des musées. Les artistes n’ont pas la possibilité de
déposer leur candidature directement auprès de la Fondation Sophie
et Karl Binding.
N° 35
Adrian Schiess N° 29
N° 17
N° 5
Max Matter
Rolf Winnewisser
Cécile Hummel
Loades Circles
Anselm Stalder Glimmende Peripherie
Werke 1967–2009
Alphabet des Bildes
Flüchtige Orte / Elusive Places
Daniel Morgenthaler, Irene Müller,
Markus Stegmann, Peter Stohler,
Nina Wolfensberger
Autorinnen und Autoren:
Barbara von Flüe, Maja Naef, Hans Rudolf Reust,
Anselm Stalder, Christoph Vögele
Kunst(Zeug)Haus Rapperswil-Jona,
29.11. 2015 – 7.2.2016
Kunstmuseum Solothurn, 2012
Autorinnen und Autoren:
Barbara Bleisch, Jacqueline Burckhardt,
Stephan Kunz, Max Matter,
Michel Mettler, Christoph Vögele
Autorinnen und Autoren:
Robert Anbian, Stefan Banz, Eva Bechstein, André Behr,
Steffen Bogen, Carlpeter Braegger, Bernhard Fassbind,
Ingrid Fichtner, Barbara von Flüe, Eleonore Frey, Hans-Jost
Frey, Bojarek Garlinski, Julie Harboe, Peter Z. Herzog, Felix
Philipp Ingold, Theo Kneubühler, Stephan Kunz et. al.
Fotografie Zeichnung / Photography Drawing
Kunstmuseum Solothurn, 2009 / 2010
Autorinnen und Autoren:
Elisabeth Gerber, Dorothee Huber,
Markus Landert, Maja Naef
Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2005
Aargauer Kunsthaus Aarau, 2008
N° 56
Christian Marclay
N° 44
S i lv ia B ä chli
far apart—close together
Silvia Bächli
Action
far apart – close together
Autoren/ Authors:
Olivier Mosset / Steven Parrino
Madeleine Schuppli
Allen S. Weiss
Gilda Williams
Autorinnen und Autoren:
Konrad Bitterli, Jürg Halter, Eva Kuhn, Roman Kurzmeyer,
Maja Naef, Catherine Pavlovic, Hans Rudolf Reust,
Kristin Schmidt, Markus Stegmann, Nadia Veronese,
Roland Wäspe
Aargauer Kunsthaus, Aarau, 30.8.–15.11.2015
Kunstmuseum St. Gallen, 2012
Die Binding Sélection d’Artistes wird Partnerin von
artlog.net, einem Angebot von Kunstbulletin.
17:53
N a k i s Pa N ayot i d i s
Autorinnen und Autoren:
Bruno Corà, Matthias Frehner, Sabine Hahnloser Tschopp,
Donald Hess, Petros Markaris, Thierry Spitzer,
Christoph von Tavel
Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2009
Autorinnen und Autoren:
Ulrike Lorenz, Dorothea Strauss, Konrad Tobler,
Christoph Vögele
Kunstmuseum Solothurn, 2011 / 2012
N° 16
N° 4
Christoph Rütimann
Defraoui
Der grosse Schlaf
Archives du futur 1975–2004
Autorinnen und Autoren:
Volker Adolphs, Konrad Bitterli, Markus Landert,
Gerhard Mack, Christina Weder
Autorinnen und Autoren / Auteurs:
Konrad Bitterli, Silvie & Chérif Defraoui, Michael Gnehm,
Ursula Pia Jauch, Daniel Kurjakovic, Hans Rudolf Reust,
Daniel Wilhem, Denys Zacharopoulos
Kunstmuseum St. Gallen, 2007 / 2008
Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2007 / 2008
Kunstmuseum Bonn, 2008
N° 27
Kunstmuseum St. Gallen, 2004, Musée d’art moderne
et contempo­rain (Mamco) Genève, 2005, Macedonian
Museum of Contemporary Art Thessaloniki, 2005
N° 15
N° 3
Corsin Fontana
Daniela Keiser
Thomas Huber
Werke 1968 –2009
Land Logo Löwe
Das Kabinett der Bilder
Autorinnen und Autoren:
Beat Stutzer, Lutz Windhöfel, Christian Müller,
Reinhold Hohl
Autorinnen und Autoren:
Barbara Basting, Andreas Fiedler, Markus Stegmann,
Christoph Vögele, Isabel Zürcher
Autorinnen und Autoren:
Oskar Bätschmann, Philippe Cuenat, Beate Ermacora,
Thomas Huber, Hans Dieter Jünger, Stephan Kunz
Bündner Kunstmuseum Chur, 2009
Kunstmuseum Solothurn, 2007
Villa Merkel, Galerien der Stadt Esslingen am Neckar, 2008
Aargauer Kunsthaus Aarau, 2004
Museum Boijmans Van Beuningen Rotterdam, 2004 / 2005
Kaiser Wilhelm Museum und Hans Lange Krefeld, 2005
Kunstmuseum Bern, 21.11.2014 –15.3.2015
MACRO, Roma, 17.4. – 13.9.2015
Hess Art Museum, Napa, 2015 / 16
Pagina 5
di una sua mostra al museo Villa dei Cedri di Bellinzona e la pubblicazione di un catalogo molto
curato dall’editore Pagine d’Arte. Rimasi colpita dalla genesi delle forme, dalla nascita delle immagini
dipinte, disegnate o incise e fui attratta anche dalla presenza nelle figure di un che di grottesco.
Propongo qui di partire da questi elementi del lavoro di Renzo Ferrari per sviluppare
una breve riflessione sul suo modo di intrecciare le figure e lo spazio. Il luogo in cui vivono
e si muovono i personaggi dell’artista ticinese si presenta infatti come un’area feconda. Un viaggio
nello spazio di Renzo Ferrari è d’obbligo.
Il y a quatorze ans, j’ai rencontré la peinture de Renzo Ferrari. C’était à l’occasion de la préparation
de son exposition à la Villa dei Cedri de Bellinzona et de la publication d’un catalogue très soigné par
Pagine d’Arte. Ce qui m’avait frappé alors avait trait à la genèse des formes, à la naissance
des images peintes, dessinées ou gravées. J’avais aussi été attirée par la présence du grotesque
dans les figures. Je propose ici de partir de ces éléments du travail de Renzo Ferrari et de développer
une brève réflexion autour de l’imbrication des figures et de l’espace. En effet, le lieu de vie
et d’action des personnages de l’artiste tessinois se manifeste comme une zone féconde. Un voyage
Visioni nomadi Visions nomades
Weitere Informationen ab September 2015 über
> www.artlog.net
RENZO FERRARI
Visioni nomadi Visions nomades
dans l’espace de Renzo Ferrari s’impose.
Skira
€ 00,00
N° 42
N° 54
RENZO FERRARI
Il mio incontro con la pittura di Renzo Ferrari è avvenuto quattordici anni fa durante la preparazione
N° 14
N° 2
H. R. Fricker
Valérie Favre
Pia Fries
Visions nomades / Visioni nomadi
Erobert die Wohnzimmer dieser Welt!
Visions
Malerei 1990 – 2007
Auteurs / Autori:
Marco Franciolli, Flaminio Gualdoni, Véronique Mauron,
Rainer Michael Mason, Jérôme Meizoz, Antonia Nessi,
Luca Pietro Nicoletti, Cristina Sonderegger
Autorinnen und Autoren:
Ursula Badrutt, Christiane Hoefert, Matthias Kuhn,
Markus Landert, Kornelia Roeder
Auteurs / Autorinnen und Autoren:
Beatrice von Bismarck, Claire Brunet, Jürgen Harten,
Jacqueline Lichtenstein
Autorinnen und Autoren:
Paul Good, Dave Hickey, Heinz Liesbrock,
Dieter Schwarz, Iris Wien
Autorinnen und Autoren:
Dorothée Bauerle-Willert, Johannes Gachnang,
Katharina Holderegger Rossier, Roman Kurzmeyer,
Dieter Schwarz
Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2011 / 2012
Carré d’Art-Musée d’Art contemporain Nîmes, 2009
Kunstmuseum Luzern, 2009
Kunstmuseum Winterthur, 2007
Kunstmuseum Winterthur, 2004
Musée d’art et d’histoire Neuchâtel, 23.11.2014 –19.4.2015
Museo Cantonale d’Arte Lugano, 16.5.– 2.8.2015
N° 41
N° 53
N° 25
Vaclav Pozarek
N° 13
N° 1
Simone Kappeler
Peter Radelfinger
Alexander Hahn
Dai sentieri nascosti 1989–2013
Seile. Fluss. Nacht.
Rudolf Blättler
Alle haben einen blauen Finger
Autori:
Martin Kunz, Hans Rudolf Reust, Elio Schenini
Autorinnen und Autoren:
Michael Glasmeier, Andreas Meier, Claudine Metzger,
Ruth Schweikert
Werke / Works 1976 – 2006
Josef Albers Museum Quadrat Bottrop, 2007
Ubinas
Autorinnen und Autoren:
Friederike Mayröcker, Marc Munter, Markus Stegmann,
Bernd-Alexander Stiegler
Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2011
Kunstmuseum Bern, 2009
Flavio Paolucci
Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2014
Sophie und Karl Binding Stiftung, Binding Sélection d‘Artistes
Rennweg 50, CH-4020 Basel
www.binding-stiftung.ch, www.binding-selection.ch
N° 26
Renzo Ferrari
Autorinnen und Autoren:
Konrad Bitterli, Alexander Hahn, Sabine Rusterholz,
Christoph Vögele, Yvonne Volkart, Margrit Zuckriegl
Kunstmuseum Solothurn, 2007
Museum der Moderne Salzburg, 2007
Autorinnen und Autoren:
Peter Fischer, Christoph Lichtin,
Sibylle Omlin
Kunstmuseum Luzern, 2004
8/15
19-09-2014
Das Unsichtbare sehen / Guardando l‘inivisibile
N a k i s Pa N ayot i d i s. da s U N s i c h t b a r e s e h e N
seeiNg the iNvisible
COP_0000_Ferrari:ARCHMEMORIECartocover
Gunter Frentzel
Autorinnen und Autoren:
Susanne Bieri, Thomas Hirsch, Ulrich Meister,
Markus Stegmann
N° 43
N° 55
Nakis Panayotidis
N° 28
Ulrich Meister
INTERVIEW
AUSSTELLUNG EXPOSITION
SdA-CLOUD
222 Autorinnen und Autoren - meist Museumsleiter, Kunsthistorikerinnen, Kunstkritiker,
Künstlerinnen - haben in den 57 bisher erschienenen Ausstelllungskatalogen im Programm der Binding Sélection d‘Artistes an die 300 Textbeiträge veröffentlicht. Die meisten
davon haben einmalig publiziert. Vereinzelte bis zu neunmal.
Konrad Bitterli,
Stefan à Wengen/ Dominique Abensour/ Volker Adolphs, Angelika Affentranger, Robert Anbian, Paul Ardenne, Joerg Bader, Ursula Badrutt, Stefan Banz, Barbara Basting, Oskar Bätschmann, Dorothée Bauerle-Willert,
Eva Bechstein, Maria Becker, André Behr, Tobia Bezzola,
Christian Marclay, Courtesy Paula Cooper Gallery, New York
Susanne Bieri,
Barbara Bleisch, Steffen Bogen, Gesine Borcherdt, Carlpeter Braegger,
Elisabeth Bronfen, Claire Brunet, Sabeth Buchmann, Gail Buckland, Irène Buffat, Jacqueline Burckhardt, Renate Buschmann, Muriel Constantin, Sarah Cook, Bruno Corà, Philippe Cuenat, Uli Däster,
Dolores Denaro, Rainer Egloff, Frédéric Elsig, Julie Enckell Julliard, Beate Ermacora, Bernhard Fassbind, Fanni Fetzer,
Ingrid Fichtner, Andreas Fiedler, Peter Fischer, Konstanze Forst-Battaglia Marco Franciolli, Matthias Frehner, Eleonore Frey, Hans-Jost Frey, Bernadette Fülscher,
Catherine de Zegher, Silvie & Chérif Defraoui, Bettina Della Casa,
Johannes Gachnang, Sarah Gaffino Möri, Bojarek Garlinski, Elisabeth Gerber, Michael Glasmeier, Michael Gnehm, Marcy Goldberg, Andreas Göldi, Paul Good, Flaminio, Gualdoni, Alexander Hahn, Sabine Hahnloser Tschopp, Jürg Halter,
5+1
FRAGEN
QUESTIONS
QUESTIONS
Julie Harboe, Jürgen Harten, Rolf Hengesbach, Peter Herbstreuth, Peter Z. Herzog, Wulf Herzogenrath, Donald Hess, Julian Heynen, Dave Hickey, Helen Hirsch, Thomas Hirsch, Christiane Hoefert, Reinhold Hohl, Peter Hubacher,
Dorothee Huber, Thomas Huber, Cathérine Hug, Florian Illies,
Eva Kuhn, Matthias Kuhn, Harald Kunde,
Maya Bringolf: Loaded Circles
Martin Kunz,
Elisabeth Lebovici, Pamela Lee, Jacqueline Lichtenstein,
Stephan Kunz, Daniel Kurjakovic,
Christoph Lichtin, Franz Liebl, Heinz Liesbrock, Ulrich
Roman Kurzmeyer, Miwon Kwon, Markus Landert, Adrian LeBlanc,
Loock, Ulrike Lorenz, Martin Luchsinger, Gerhard Mack, Petros Markaris,
Joseph Masheck, Rainer Michael Mason, Max Matter, Véronique Mauron, Friederike Mayröcker, Andreas Meier, Ulrich Meister, Jérôme Meizoz, Bernhard Mendes Bürgi,
KUNST(ZEUG)HAUS RAPPERSWIL-JONA
Christian Marclay
Kornelia Imesch, Felix Philipp Ingold, Aldo Iori, Hans Dieter Jünger, Manuela Kahn-Rossi, Philipp Kaiser, Caroline Kesser, Theo Kneubühler, Christiane Kuhlmann,
Klaus Merz, Roland Merz, Friedrich Meschede, Michel Mettler,
Claudine Metzger, James Meyer, Torsten Meyer, Gianna Mina, Daniel Morgenthaler, Norbert Möslang, Olivier Mosset, Christian Müller, Hans-Joachim Müller, Irene Müller, Nicolas Müller, Marc Munter,
Maja Naef,
29. November 2015 –7. Februar 2016
Antonia Nessi, Luca Pietro Nicoletti, Françoise Ninghetto, Simon Oberholzer, Hans-Ulrich Obrist,
Hans Rudolf Reust,
Marco Obrist, Nadine Olonetzky, Sibylle
Omlin,
Catherine Othenin-Girard, Steven Parrino, Catherine Pavlovic, Dominik Petko, Ursula Pia Jauch, Philippe Piguet, Diana Porr, Dominique Radrizzani, Christel Raussmüller, Suzann-Viola Renninger,
Das oft surreal anmutende plastische und grafische Werk von
Maya Bringolf wird zum ersten Mal in einer Einzelausstellung
in einem Schweizer Museum gezeigt. Die Präsentation im
Kunst(Zeug)Haus zeigt dem Publikum einen repräsentativen
Ausschnitt aus dem letzten Schaffensjahrzehnt. Eigens für die
Ausstellung erschafft Maya Bringolf eine neue, monumentale Klangskulptur, die mit der besonderen architektonischen
Raumsituation des Museums arbeitet. Ein zentrales Element
in Maya Bringolfs Werken ist die Auseinandersetzung mit profanen und spirituellen Kreisläufen – seien es Wertschöpfungsketten, Luftzirkulation oder die Erschaffung und Wiederverwertung von Rohstoffen. Dieses Grundinteresse wird mit dem
Titel «Loaded Circles» zum Ausdruck gebracht.
Wie fanden Sie zur Kunst, was war am Anfang
Ihrer Berufung zum Künstler?
Comment a débuté votre parcours artistique?
When did you first approach art, how did your
artistic journey begin?
Quand j’étais enfant, j‘aimais dessiner et créer des objets, par
exemple une épée ou un pistolet en bois, que je peignais. Mon
père m’a appris à utiliser des outils et comprendre la fabrication, il était très doué de ses mains. Ma mère était très artiste
et nous allions souvent visiter les musées. J’avais aussi deux
vieilles cousines qui adoraient trouver des objets d’art au marché aux puces. Elles m’ont donné ce goût pour les curiosités
et ainsi aiguisé mon regard. Cet environnement familial m’a
appris très jeune à regarder et m’a toujours soutenu dans mon
désir de faire de l’art.
Ildegarda Scheidegger,
Elio Schenini, Adrian Schiess, Roswitha Schild, Laurence Schmidlin, Kristin Schmidt, Madeleine Schuppli,
Nicole Schweizer, Georg Siegmann, David Signer, Cristina Sonderegger, Christian Spies, Thierry Spitzer, Urs Stahel, Kerstin Stakemeier, Anselm Stalder,
Jörg van den Berg, Nadia Veronese,
Barbara von Flüe,
Amélie von Heydebreck,
Was haben sie mit der Reife in Ihrer
künstlerischen Entwicklung gewonnen?
Qu’est-ce qui a enrichi votre créativité au
cours des années?
What has enriched your creativity over the
years?
La musique m’a ouvert les yeux, si je puis dire. Je n’ai jamais
étudié la musique, mais elle m’a toujours attiré. Puis à la fin
des années 1970 à travers le mouvement Punk, j’ai compris que
je pouvais aussi être un musicien, sans études académiques.
Ce fut un moment très libérateur pour moi et qui m’a ouvert
beaucoup de portes. Je fais de la musique non pas comme un
musicien mais comme un plasticien. J’ai donc une approche
très différente, toujours à cheval entre le regard et l’écoute.
Wie sehen Sie Ihr weiteres künstlerisches
Schaffen, wohin geht die Reise?
Quels sont vos projets pour le futur, où
Sabine Rusterholz,
Dieter Schwarz,
Ruth Schweikert,
Markus Stegmann,
Konrad Tobler,
Christoph Vögele,
Bernd-Alexander Stiegler, Peter Stohler, Robert Storr, Dorothea Strauss, Beat Stutzer, Eveline Suter, Paul Tanner,
Heinz Trösch, Walter Tschopp, Wolfgang Ullrich, Philip Ursprung,
Yvonne Volkart, Hubertus von Amelunxen, Beatrice von Bismarck,
Roland Wäspe, Christina Weder, Allen S. Weiss, Iris Wien, Daniel Wilhem, Gilda Williams, Lutz Windhöfel, Beat Wismer,
Nina Wolfensberger, John Yau, Denys Zacharopoulos, Irène Zdoroveac, Margrit Zuckriegl, Isabel Zürcher
FILM
Was ist schwierig an der Arbeit eines Künstlers?
Quelles sont les difficultés dans le métier
d’artiste?
What are the inherent difficulties in being
an artist?
Je ne pense pas que cela soit un métier, mais malheureusement cela en est devenu un aujourd’hui. De plus en plus, il faut
être un businessman pour survivre sur le marché de l‘art. Il faut
avoir la peau dure, car en tant qu’artiste on est toujours jugé
publiquement, on est à la merci des critiques. Un peu comme des politiciens, élus un jour et rejetés le lendemain. Mais
contrairement aux politiciens, nous n‘avons pas de comptes à
rendre, nous sommes indépendants et libres de faire ce que
nous voulons. C’est un privilège extraordinaire d’être artiste,
mais comme dans toute activité rien n’est facile.
Lyle Rexer, Kornelia Roeder, Dieter Ronte, Pascal Ruedin, Beatrix Ruf,
«Dieser Film ist ein wichtiges,
bleibendes Dokument
zur Schweizer Kunst unserer Zeit.»
Matthias Frehner, Kunstmuseum Bern
Christian Marclay Actions: Plish Plip Plap Plop (No.2), 2013, Foto: Will Lytch
vont-ils vous amener?
What are your plans for the future,
where will they lead you?
Je vais présenter ma nouvelle installation vidéo à la galerie
Paula Cooper à New York en septembre, puis une exposition
à la Staatsgalerie de Stuttgart en octobre, puis une autre en
novembre à Paris au Centre Culturel Suisse. Je me déplace
beaucoup entre Londres, New York et la Suisse. La vie d’artiste
est très péripatétique. Je me nourris de ces déplacements.
Was bedeutet diese Ausstellung für Sie?
Que signifie pour vous cette exposition?
What does this exhibition mean to you?
Cette exposition porte un regard sur mon intérêt pour les
onomatopées, et plus généralement sur les manifestations
visuelles du son. C’est une perspective différente sur des activités très variées, il y aura des vidéos, peintures, photographies, collages et performances musicales. Les performances
jouerons un rôle important, elles font partie intégrale de l’exposition. Cela fait longtemps que je n’ai pas eu une exposition
personnelle en Suisse, alors c’est important. C’est une façon
de renouer avec mes racines.
Wie beurteilen Sie als Schweizer im Ausland die
gegenwärtige schweizerische Kunstszene?
Comment jugez vous la scène artistique
suisse actuelle de votre point de vue extérieur?
As a Swiss abroad, how do you rate the current
arts scene in Switzerland?
Aujourd‘hui beaucoup d’artistes suisses sont reconnus sur la
scène internationale. La notion d’artiste national ou régionaliste n’a plus de sens. Souvent les jeunes artistes quittent le
pays pour des villes moins onéreuses. C’est une migration importante et nécessaire, les artistes doivent s’ouvrir et découvrir
d’autres cultures. On ne peut pas vivre fermé sur soi alors que
le marché de l’art est international. De toute manière la Suisse
est très petite, alors évidemment cela déborde. Ce sont ces
débordements qui m’intéressent.
Deutsche Übersetzung/English Translation
> www.binding-selection.ch
Das Aargauer Kunsthaus in Aarau präsentiert in einer grossen
Übersichtsausstellung mit reichhaltigem Rahmenprogramm
die Ausstellung „Action“ über den in New York und London
lebenden Genfer Künstler Christian Marclay (* 1955).
„Une rencontre intime
dans le secret de leur atelier,
12 artistes comme vous ne
les avez jamais vus!“
KÜNSTLERWORTE –
KÜNSTLERPORTRÄTS
PAROLES D‘ARTISTES –
PORTRAITS D’ARTISTES
87 min (plus Bonus 30 min)
D/F/I – Untertitel/Soutitres d/f
Booklet D/F 32 p.
A special edition with
english subtitles and english
booklet is available.
Zu bestellen bei/
A commander chez:
Sophie und Karl Binding Stiftung
Rennweg 50
CH-4020 Basel
[email protected]
www.parolesdartistes-portraitsdartistes.com
R ÄT S
S T LE R P O R Tträ
N
Ü
K
–
E
T
R
O
or ts
K Ü N S T LE R W
zwölf Küns tlerp
Zeitgenössische
Schweizer Kuns
t in
Pierre Philippe Cadert, RTS
T ES
R A IT S D ’A R T IS
T
R
O
P
–
S
E
T
IS
T
tis tes
e portraits d’ar
PA R O LE S D ‘A R
porain en douz
Ar t suisse contem
Ein Film von / Un
Interessant ist auch, dass man
über die Statements nachdenken
bzw. sich an ihnen reiben kann.»
film de
r
Catherine Gfelle
Produzier t von
/ Produit par
Richard Dindo
Ko -P
F
zer Fernsehen SR
roduzent Schwei
«Sternstunde Ku
Britta Polzer, Kunstbulletin
ns t»
ivant s
ec des ar tis tes su
tschaffenden / Av
ns
Spinat sch,
Ku
s
n
le
de
Ju
en
i,
lg
ou
Mit den fo
vi, Silvie Defra
Le
e
né
Re
el,
e,
vr
Valérie Fa
, Gunter Frentz
Adrian Schiess,
Fiorenza Bassetti
,
ck
Hu
n
ai
Al
,
ni
ander Hahn
Mariapia Borgni
Cécile Wick , Alex
Jean -Luc Manz,
N
LEA PRODUKTIO