roadrunner - Deutscher Laden Holloman

ROADRUNNER
November / Dezember
2014
Zeitung des Fliegerischen Ausbildungszentrums der Luftwaffe, Holloman Air Force Base, New Mexico
Redaktion
Chefredakteur
Hptm Carsten Lippisch
stellv. Chefredakteur
OStFw Frank Schlawin
Tel.: +1 (575) 572-2612
Mail: [email protected]
Redaktion
Frau Sonja Shafer
OStGefr Nico Tennhardt
Redakteure/Ansprechpartner
in den Gruppen
cl
fs
Ausbildungsgruppe
(AusbGrp)
Hptm Carsten Lippisch
cl
Ausbildungsstaffel
(AusbStff)
HptFw Martin Huber
mh
ses
nt
Satz, Layout
Frau Carolin Piendl
Elektronikstaffel
(EloStff)
OFw Stefan Hollerbuhl
sh
cp
BWVSt USA/CA:
Herr Kolja Böther
kb
Instandsetzungsstaffel
(InstStff)
StFw Christian Scherz
cs
Titelbild
Es weihnachtet sehr!
Bericht und Bilder ab Seite 17.
Foto: fs.
Foto des Monats
Artikel und Bilder
Fragen und Anregungen
[email protected]
Nachschub- und Transportstaffel
(Nsch/TrspStff)
HptFw Marcel Kuba
mk
Stab
OFw Kevin Grünberg
kg
Technische Gruppe
(TechnGrp)
HptFw Jan Grande
jg
Wartungs- und Waffenstaffel
(Wtg/WaStff)
StFw Gerhard Ziesel
gz
Der Kommandeur FlgAusbZLw trägt die Verantwortung für den Inhalt der Zeitschrift
Roadrunner gegenüber den vorgesetzten Dienststellen. Beiträge von Mitgliedern der
Redaktion und freien Mitarbeitern geben die Ansicht des Verfassers und nicht notwendigerweise die Meinung des BMVg oder der Verbandsführung wieder. Die Redaktion
behält sich vor, die eingereichten Beiträge hinsichtlich Länge, Rechtschreibung, Grammatik und Richtigkeit zu kontrollieren und zu korrigieren. Alle Rechte sowie Änderungen
vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher Genehmigung
der Redaktion. Für unverlangt eingesandtes Foto- und Textmaterial übernimmt die
Redaktion keine Haftung.
Der Roadrunner ist im Holloman Board und auf der Seite des Deutschen Ladens zu finden:
www.deutscherladenholloman.de
2
ROADRUNNER
es sind nur noch wenige Wochen bis das
Jahr 2014 vorüber ist. So langsam nehmen
die verschiedensten dienstlichen Aktivitäten und Projekte ab und es ist Zeit für die
Doppelausgabe des Roadrunner. In diesem
Kalenderjahr hat das Fliegerische Ausbildungszentrum der Luftwaffe nach seiner
strukturellen Anpassung erste Erfahrungen als verantwortliche Dienststelle für
alle fliegerischen Ausbildungsstätten in den
USA gesammelt. Nach meiner Bewertung
haben wir die Erwartungen erfüllt und die
Struktur erfolgreich in Arbeitsabläufe und
dienstliche Ergebnisse umgesetzt. Dennoch
zeichnen sich bereits heute weitere organisatorische Anpassungsmaßnahmen ab,
die voraussichtlich im Frühjahr 2015 zur
Umsetzung kommen. Ich werde Sie zeitgerecht darüber informieren.
In den vergangenen Wochen gab es wieder zahlreiche erwähnenswerte Veranstaltungen und Ereignisse, die auch ihren
Platz in dieser Ausgabe wiedergefunden
haben. Lassen Sie mich mit der am 12. De­
zember durchgeführten Graduation des
WST 71 beginnen. Im festlich geschmückNovember / Dezember 2014
ten Gastraum des Peppers Grill konnten
unsere jüngsten Tornadobesatzungen ihre
Lehrgangszeugnisse entgegen nehmen. Als
Gastredner durften wir mit Brigadegeneral
Peter Klement den derzeitigen General für
Flugsicherheit in der Bundeswehr begrüßen, dem ich für seine Ansprache auch an
dieser Stelle herzlich danken möchte. General Klement war übrigens von 2007 bis 2010
Kommandeur im FlgAusbZLw und somit
mit der Ausbildung und dem Standort bestens vertraut.
Neben den verschiedensten Besuchern
in diesem Jahr sei hier die Otero County
Leadership Group erwähnt, die nach meiner Einschätzung den deutschen Anteil
des Besuchs auf der Holloman AFB ganz
besonders geschätzt hat. Ein besonderer
Dank geht an die Technik.
Im Laufe des Jahres 2014 hatten wir zahlreiche Gemeinschaftsveranstaltungen, die
jeweils toll organisiert waren und einen
positiven Zuspruch gefunden haben. In
diese Kategorie reiht sich der Weihnachtsmarkt am 29.11. nahtlos ein. So konnte
unsere deutsche Gemeinde am ersten
Advent wieder einmal ein Stück deutscher
Tradition genießen. Allen Beteiligten herzlichen Dank für die geleistete Arbeit.
Als kleine Bilanz spreche ich allen Angehörigen des FlgAusbZLw in Holloman –
aber auch verstreut über USA und Kanada
– meinen Dank für eine ausgezeichnete
Auftragserfüllung aus. Sie alle haben zum
guten Ruf der Luftwaffe in Nordamerika
beigetragen. In diesem Sinne freue ich mich
auf die zukünftige Zusammenarbeit mit
Ihnen und sehe den Herausforderungen des
nächsten Jahres optimistisch entgegen.
Ich wünsche allen Lesern und Ihren
Angehörigen ein besinnliches Weihnachtsfest, einen guten Rutsch ins nächste Jahr
und für die Zukunft alles Gute, vor allem
Gesundheit.
Merry Christmas and Happy New Year!
EDITORIAL
IMPRESSUM
LIEBE LESERINNEN UND LESER, MEINE LIEBEN „HOLLOMÄNER“,
Ihr Heinz-Josef Ferkinghoff
3
VIELFLIEGER
Fotos: nt
Jan Richter
Er wurde zum Oberstleutnant befördert.
Stefan Schommers
Er wurde zum Stabsfeldwebel befördert.
Eric Schüren
Er wurde zum Stabsfeldwebel befördert.
FLUGSTUNDENJUBILÄUM
BEFÖRDERUNGEN
WIR GRATULIEREN
Matthias Ostheimer
Er wurde zum Hauptfeldwebel befördert.
Major Martin Kapell
FOTO DES MONATS
Er wurde zum Hauptfeldwebel befördert.
2500 Flugstunden insgesamt
FÄLLT UNS DER HIMMEL AUF DEN KOPF?
CHECK THE COIN HERE...
Hauptmann Ralph Bauer
2000 Flugstunden auf Tornado
Text: cl
Fotos: HptFw Sascha Ingwersen
Pünktlich ist sie eingetroffen, die 2015er Auflage des Coins der Ausbildungsgruppe.
2014 noch in luftwaffenblau, strahlt das neue Exemplar in sattem Rot. Die Abbildungen
auf dem Coin wurden hingegen beibehalten.
Auf der Vorderseite das Verbandsabzeichen und auf der Rückseite die Frontansicht des
Gebäudes 45, den Sierra Blanca sowie eine two-ship Tornado im Überflug.
Wer eines der begehrten Stücke beim Spieß der Ausbildungsgruppe erwerben möchte,
muss sich sputen. Grund dafür ist die geringe Auflage, die sich auch im stolzen Preis von
$12 widerspiegelt.
NEUIGKEITEN
Florian Reisbeck
Aufgenommen im stürmischen Oktober in White Sands. Foto: nt.
4
ROADRUNNER
November / Dezember 2014
5
Die Lehrkräfte der Deutschen Schule Alamogordo (DSA) sind, wie alle Lehrkräfte
an den Auslandsschulen der Bundeswehr,
eine Besonderheit im System der Bundeswehr. Für den Zeitraum ihrer Tätigkeit im
Geschäftsbereich des BMVg (im Regelfall
zwischen drei und sechs Jahren) sind sie
aus dem Landesschuldienst ihres Heimatbundeslandes an die Bundeswehr abgeordnet. Nach ihrer Zeit an einer Auslandsschule
der Bundeswehr kehren sie in den Schuldienst ihres Heimatbundeslandes zurück.
Der Hintergrund für diese Besonderheit im
System Bundeswehr liegt darin begründet,
dass die Schulaufsicht einen ständigen Austausch mit den pädagogischen und didaktischen Entwicklungen in Deutschland für
wichtig erachtet und damit einem „Sonderweg“ der Auslandsschulen der Bundeswehr
vorbeugen möchte.
Diese Besonderheit bringt allerdings
auch mit sich, dass die Lehrkräfte sich neu
in die Bundeswehr einfinden müssen und
ihnen teilweise bundeswehrinterne Selbstverständlichkeiten manchmal unbekannt
sind, zumal die DSA auch im Stadtgebiet
von Alamogordo angesiedelt ist. Ein klassisches Beispiel sind die vielen Abkürzungen,
die jeder Bundeswehrangehörige kennt, die
die Lehrkräfte allerdings zum Teil erst kennen lernen müssen. Da sowohl von Seiten
des Fliegerischen und der Bundeswehrverwaltung als auch von Seiten der Schule
ein großes Interesse an einer guten Zusammenarbeit besteht, fand am Mittwoch, dem
6
Text: Torsten Reinecke
Foto: Jerome Bley
29. Oktober 2014, der Besuch der Lehrkräfte
der DSA beim Fliegerischen statt. Dieser
Besuch hatte die Zielsetzung, die Lehrkräfte
genauer über Auftrag, Organisation, Struktur und Tätigkeiten des Fliegerischen Ausbildungszentrums der Luftwaffe zu informieren. Nach einem Einführungsvortrag
durch Oberst Armin Havenith hatten die
Kolleginnen und Kollegen die Möglichkeit,
die Startvorbereitungen eines TornadoAusbildungsfluges zu beobachten.
Anschließend erhielten sie Informationen über das Kampfflugzeug Tornado und
die verschiedenen Einsatzmöglichkeiten am
Static Display. Den Abschluss des Besuches
bildete der Flugsimulator, in dem einige
Kollegen erste „praktische“ Erfahrungen
sammeln konnten.
Für die Lehrkräfte der Deutschen Schule
Alamogordo, insbesondere für die sieben neuen der letzten zwei Jahre, war dieser Besuch außerordentlich informativ und
wichtig, da wieder einmal klar geworden
ist, dass nur durch eine gute Zusammenarbeit aller Einheiten und Dienststellen am
Bundeswehrstandort Holloman der eigentliche Auftrag des FlgAusbZLw gewährleistet werden kann. Die Kolleginnen und Kollegen der Deutschen Schule Alamogordo
bedanken sich ganz herzlich bei Oberst
Havenith und Leutnant Franck sowie allen
anderen Instruktoren für die Organisation
und Durchführung des Besuchs, der in spätestens zwei Jahren auf jeden Fall wiederholt werden sollte.
ROADRUNNER
DIE LEADERSHIP OTERO CLASS OF 2014
Text: OberstLt Stephan Heger. Foto: fs.
BESUCH
DIE LEHRKRÄFTE DER DEUTSCHEN SCHULE
Am 12.11.2014 nutzte das FlgAusbZLw wieder die Möglichkeit, sich im Rahmen der alljährlichen Informationsveranstaltung Holloman AFB in einem zweistündigen Zeitfenster
den Teilnehmern der Leadership Otero Class vorzustellen.
Leadership Otero ist eine Initiative der Alamogordo Chamber of Commerce und dient
der Informationsvermittlung zwischen regionalen Führungskräften aus Verwaltung, Politik und Wirtschaft. Der insgesamt einjährige Kurs besteht aus monatlichen Informationsveranstaltungen, während derer das Wissen über die Möglichkeiten und Herausforderungen in Otero County (Landkreis) vertieft werden soll. Besuche bei Verwaltung, Militär,
Bildungsträgern, im Gesundheitswesen, sowie sozialen und karitativen Einrichtungen verschaffen den Teilnehmern Einblicke in das „echte“ Leben mit allen Licht- und Schattenseiten in Alamogordo und Otero County.
Das FlgAusbZLw ist hierbei aber nicht nur ein Programmpunkt, sondern auch jährlich
eingeladen, mit einem Vertreter am Leadership Otero-Kurs teilzunehmen. In 2014 wurde
dies durch ROAR Jens Dähne, Bundeswehrverwaltungsstelle USA/CA - Leiter der Außenstelle Holloman AFB wahrgenommen.
November / Dezember 2014
7
Unter Führung des KdoEinsVbdLw
besuchte ein 13-köpfiges Site Survey Team
vom Hubschraubergeschwader 64 (HSG
64) aus Laupheim das FlgAusbZLw.
Gegenstand der Planungen war die
Durchführung eines fliegerischen Vorbereitungsprogrammes auf der Holloman
AFB mit dem Hubschrauber CH-53 für die
Übung Angel Thunder 2015.
Zur Vorbereitung auf diese hochkomplexe Übung werden unter Führung des
HSG 64 aus Laupheim drei Drehflügler
CH-53 im Zeitraum vom 15. bis 29.05. per
Lufttransport nach Holloman verlegt. Um
diese logistische Herausforderung zu meistern, sind drei Flüge mit dem Transport-
Text: Hptm Christian Schneider
Foto: fs & PIZ
flugzeug Antonov AN-124 vom Flughafen
Leipzig aus notwendig um die Hubschrauber, sowie das für den Betrieb notwendige
Equipment nach Holloman zu transportieren. Die Überführung der Drehflügler von
Holloman zur Davis-Monthan AFB ist dann
im Selbstflug vorgesehen.
Das Site Survey Team war von den vorgesehenen Unterstützungsleistungen des
FlgAusbZLw sowie von den hervorragenden Möglichkeiten hinsichtlich Durchführung des Flugbetriebes und Nutzung der
Übungsplätze begeistert. Einer zielgerichteten Vorbereitung der Besatzungen zur
erfolgreichen Teilnahme an der Übung steht
somit nichts im Wege.
ANGEL THUNDER 2015
Diese Hochwertübung, vergleichbar mit einer Red Flag Exercise für Kampfjets, findet
vom 01. bis 12.06.2015 auf der Davis-Monthan Air Force Base in Arizona statt und ist
weltweit die größte multinationale Übung zur CSAR (Combat Search And Rescue) und
PR (Personnel Recovery).
2015 nimmt zum ersten Mal ein deutscher Hubschrauberverband an Angel Thunder teil.
Schwerpunkt dieser Übung ist das Testen von Möglichkeiten multinationaler Zusammenarbeit von Boden-, Luft- und Wasserrettern verschiedener Organisationsstrukturen.
8
ROADRUNNER
FEIERN ZU EHREN DER HEILIGEN BARBARA
Jedes Jahr im Dezember feiert der Fachbereich Munition der Nachschub und Transportstaffel die sogenannte Barbarafeier, zu
der auch Gäste eingeladen werden, die zwar
keine Munitioner sind, aber in irgendeiner
Form den Fachbereich Munition unterstützen oder eng mit ihm zusammenarbeiten.
Aber was ist der Grund für diese jährliche
Feier zu Ehren der heiligen Barbara?
Der Umgang mit Munition ist lebensgefährlich: ein kleiner Fehler, eine Unachtsamkeit kann ausreichen, um sich selbst und
andere in bedrohliche Situationen zu bringen und daher ist es nützlich, immer einen
Helfer in der Not an seiner Seite zu wissen.
Die heilige Barbara zählt zu den vierzehn
Nothelfern und ihr Verhalten im Angesicht
von Verfolgung und Tod gilt als Symbol der
Wehr- und Standhaftigkeit im Glauben. Darauf weist ihre Darstellung mit ihrem Attribut, dem Turm, hin. Daher wird sie gegen
Gewitter, Feuergefahr, Fieber und allgemein
gegen plötzlichen und unvorhersehbaren
Tod angerufen. So ist Barbara die Schutzpatronin der Bergleute und vieler Handwerksberufe sowie eben auch der Kampfmittelbeseitiger und Pyrotechniker.
Nach alter bergmännischer Tradition ist
das Fest der heiligen Barbara am vierten
Dezember, ein Feiertag, an dem meist die
November / Dezember 2014
Text: mk
Foto: Internet
ON BASE
RED FLAG FÜR DREHFLÜGLER
Arbeit ruht und der Schutzpatronin gedacht
wird. Mit Barbarafeiern unterschiedlichen
Charakters wird die Tradition der jeweiligen
Bereiche gepflegt und der heiligen Barbara
für ein unfallfreies Jahr gedankt.
Die Heilige Barbara oder auch Barbara
von Nikomedien war der Legende nach eine
sehr hübsche und kluge Frau. Sie lebte im
3. Jahrhundert in Nikomedia, dem heutigen
Izmit, im Nordwesten der Türkei.
Nachdem Barbara das Evangelium kennen gelernt hatte, beschloss sie Christin zu
werden. Ihr Vater wollte die Konversion
zum Christentum verhindern und sperrte
sie in einen Turm. In ihrer Abgeschiedenheit
von der Außenwelt bekannte sich Barbara
dennoch zum christlichen Glauben und zog
sich damit die Ungnade ihres Vaters zu, der
sie zum Tode verurteilte. Als sich, wie durch
ein Wunder, im Turm ein Felsspalt öffnete
floh die schöne Barbara, wurde jedoch von
einem Hirten verraten und infolge von ihrem
Vater durch die Stadt getrieben und misshandelt. Im Gefängnis erschien ihr Christus,
der ihre Wunden heilte. Kurz vor ihrem Tod
kleidete sie ein Engel in ein schneeweißes,
leuchtendes Gewand. Letztendlich enthauptete der grausame Vater seine eigene Tochter. Daraufhin soll er vom Blitz getroffen
und verbrannt sein.
9
Text: Hptm Norman Steuer. Foto: cp & nt.
Viele Jahre stand der Tornado mit dem
taktischen Kennzeichen 45+11 vor dem
Gebäude 45, dem Headquarter der German Air Force auf der Holloman Air Force
Base. Im Laufe der Zeit haben die extremen
Witterungsverhältnissen der Wüste auf der
Außenhaut der Maschine ihre Spuren hinterlassen. Aufgrund der gemachten Erfahrungen bei der Neulackierung der Maschine
43+75 im Heritagepark fiel die Entscheidung auch diesem Luftfahrzeug einen neuen
„Schliff“ zu verpassen.
Am Mittwoch den 03.12.2014 durfte die
Maschine im Rahmen einer Bergeübung
noch einmal abheben, wenn auch nur für
einen halben Meter. Ganz ohne fremde Hilfe
war dies jedoch nicht möglich. Wie zuvor
bei der Sockelung der Maschine 43+75 im
Heritage Park im Juli diesen Jahres, unterstützte die US Air Force auch an diesem Tag
wieder tatkräftig mit einem Kran und ihrem
Crash Recovery Team. Der Kran fand gegen
Mittag, erst nach dem zweiten Versuch, auf
dem unwegsamen Gelände letztendlich doch
eine sichere Position, um die Maschine mit
Hilfe des Heißgeschirrs anheben zu können.
Befreit aus den Halteklammern wurde sie
über Schwerlastplatten zunächst sicher auf
die Straße und anschließend weiter in den
Shelterbereich geschleppt. Dank der Begleitung durch die Security Forces und einem
Team der USAF, welche an zwei Stellen die
Stromleitungen für die 45+11 heben mussten, lief der Transport reibungslos. Dort
steht nun der Veteran mit seinem ausgeblichenen, sandüberzogenen Lack und wartet
zunächst auf ein ausgiebiges „Vollbad“ im
Waschzelt als Vorbereitung für die anstehende Lackierung.
To be continued…
10
ROADRUNNER
November / Dezember 2014
ON BASE
DES TORNADOS NEUES KLEID
11
Auch wenn sich die Planung für das
gemeinsame Event im Vorfeld etwas zäh
gestaltete, war doch letztendlich alles in
trockenen Tüchern und so konnte am 12.
und 13. November ein gemeinsames Schießen mit den amerikanischen Security
Forces durchgeführt werden.
Erklärtes Ziel war, neben der Stärkung
des deutsch-amerikanischen Teamgeistes,
den Erwerb der deutschen Schützenschnur
bzw. ihrem amerikanischen Pendant, dem
Marksmanship Ribbon zu ermöglichen.
Colonel R. Greg Brown, Commander 49th
Mission Support Group, Chief Master Sergeant Curtis Crigger 49th Security Forces
Squadron und Oberstlt Dr. Thorsten Weber,
Kommandeur der Technischen Gruppe
eröffneten offiziell die Veranstaltung.
Den ersten Schießtag am 12. November organisierte HptFw Sebastian Troidl
und sein Team. Mit einem deftigen Früh-
12
ROADRUNNER
stück und Bratwurst am Mittag sorgten die
Kameraden auch für das leibliche Wohl der
Teilnehmer. Unter der Aufsicht von HptFw
Nils Werner als Gesamtleitender schossen
die amerikanischen Schützen die geforderten Wertungsübungen und erwarben alle
die deutsche Schützenschnur.
Am darauf folgenden Tag organisierten
die Kameraden der Security Forces das
Schießen mit ihren Waffen zum Erwerb
des amerikanischen Schießabzeichens.
Gestärkt von einem typisch amerikanischen Barbecue und nach einer Einweisung
in die Handhabungen der Pistole Beretta
November / Dezember 2014
ON BASE
Text & Fotos:
HptFw Sebastian Troidl
AIM HIGH
M9 und des Gewehrs M4 Carabine, erwarben auch alle deutschen Teilnehmer das
Marksmanship Ribbon.
Zum krönenden Abschluss der Veranstaltung verliehen der stellvertretende
Kommandeur der Technischen Gruppe,
Oberstlt Stefan Heger sowie Capt Schneider Rislin für die Security Forces, jedem
erfolgreichen Schützen persönlich das
begehrte Abzeichen.
Eine gelungene Veranstaltung, so die
einhellige Meinung aller Beteiligten, die
im nächsten Jahr auf jeden Fall wiederholt
werden sollte.
13
DER WEIHNACHTSMANN KOMMT MIT DEM TORNADO...
Nach langer Pause „landete“ der Weihnachtsmann wieder mit dem Tornado in
Holloman. Damit wurde ein seit Jahren
vergessener Brauch wiederbelebt. Warum
diese Tradition der fliegenden Staffel eingeschlafen ist, kann nicht mehr nachvollzogen werden, umso größer war die Freude
bei allen Beteiligten, allen voran die der
Kleinsten, dass Santa erneut seinen Weg zu
uns gefunden hat. Mit großen Kinderaugen
und voller Begeisterung konnten sie den
Weihnachtsmann in den Tornado-Shelter
einrollen sehen. Dieser ließ es sich natürlich
nicht nehmen, jedes Kind einzeln zu begrüßen und, unterstützt durch seinen Weihnachtselfen Theo, mit einem Buchgeschenk
zu erfreuen. Das der Weihnachtsmann
dabei nur Englisch sprach, schien niemanden zu stören. Gleichwohl gab es die eine
oder andere kritische Nachfrage der Kleinen, wo denn eigentlich die Rentiere wären.
Spätestens beim gemeinsamen Foto mit
dem Weihnachtsmann verflogen dann aber
die letzten Zweifel.
14
Dies konnte man bei den „braven“ Kindern daran sehen, dass sie fröhlich auf
Santas Schoß kletterten. Bei dem ein oder
anderen hingegen kam aber auch scheinbar
etwas Unbehagen auf. Schließlich sieht der
Weihnachtsmann ja alles! Und wer weiß, so
echt wie dieser aussah…eventuell gibt es
ihn ja doch.
Nachdem sich die Kinder vom Weihnachtsmann verabschiedet haben und dieser seiner Wege ging, fanden sich alle
zum gemütlichen Miteinander in der Ausbildungsstaffel ein. Die Kinder bastelten
fleißig Ornamente für den Weihnachtsbaum und die „Großen“ hatten Gelegenheit
gemütlich bei Kaffee und Gebäck in Ruhe
und gemeinsam ein Stück weit das Jahr ausklingen zu lassen.
Schön war es, eine runde Sache! Der
Dank der Kinder gilt allen, die daran beteiligt waren und unterstützt haben. Aber
natürlich vor allem dem Weihnachtsmann,
welcher für nächstes Jahr sein Kommen
schon zugesagt hat!
ROADRUNNER
KLASSE 15-01 DES EUROPEAN NATO
JOINT JET PILOT TRAINING (ENJJPT)
Text & Fotos:
OLt Tobias Thalwitzer
GRADUATION
ON BASE
Text: Maj Andreas Jeschek
Foto: fs
OLt Christopher Ermisch, OLt Sarah Liepe, Lt Kai Dölger und OLt Stephan Borchert
Am Freitag den 07.11.2014 graduierten
auf der Sheppard Air Force Base, Texas
vier deutsche Flugschüler gemeinsam mit
22 weiteren Lehrgangsteilnehmern aus den
USA und Belgien.
Die Zeremonie bildet den Abschluss und
Höhepunkt der Fliegerischen Grund- und
Fortgeschrittenenausbildung zum Militärflugzeugführer. Die deutschen Absolventen, OLt Stephan Borchert, OLt Christopher Ermisch, OLt Sarah Liepe und Lt
Kai Dölger bekamen zu diesem Anlass
ihre Schwingen von Oberstlt Hullena, dem
Dienstältesten Deutschen Offizier beim
Euro NATO Joint Jet Pilot Training (DDO/
DtA ENJJPT) angesteckt. Des Weiteren
wurde OLt Stephan Borchert mit dem Academic Excellence Award ausgezeichnet und
mit OLt Sarah Liepe schloss eine weitere
Militärluftfahrzeugführerin der deutschen
Luftwaffe die Ausbildung erfolgreich ab.
Mit dem Erwerb der Schwingen, dem
Tätigkeitsabzeichen für den Fliegerischen
Dienst in Bronze, sind die vier deutschen
Flugschüler ihrem Ziel, ein Einsatzpilot der
November / Dezember 2014
Luftwaffe zu werden, einen großen Schritt
näher gekommen. Zurückblickend auf ein
forderndes Programm im internationalen Umfeld im ENJJPT, welches Theorie,
Flüge im Simulator und Flugdienst beinhaltete, aufgeteilt in die Grundlagenausbildung auf der T-6 Texan II und die Fortgeschrittenenausbildung auf der T-38C Talon,
erwartet sie im folgenden Ausbildungsmodul ebenfalls in Sheppard die „Einweisung
in die Grundlagen taktischer Einsatzverfahren“.
Nach Abschluss dieser
Einweisung werden OLt
Christopher
Ermisch,
OLt Sarah Liepe und Lt
Kai Dölger in Holloman,
New Mexico, USA auf dem Waffensystem
Tornado ausgebildet, während OLt Stephan
Borchert nach Deutschland zurückkehren
und die Waffensystemausbildung auf dem
Einsatzluftfahrzeug Eurofighter in Laage,
Mecklenburg-Vorpommern durchführen
wird. Den erfolgreichen Absolventen wünschen wir weiterhin viel Fliegerglück.
15
... und wieder spukte es im evangelischen Gemeindehaus
Pünktlich zu Halloween, am 31.10.2014
verwandelte sich das evangelische Gemeindehaus wie von Geisterhand mit vielen bunten Lichtern und Gruselutensilien
zum spooky house. Mit dem schauerlichen Ambiente war der Grundstein für das
Thema des Abends gelegt.
Nun war es an den Gästen die restlichen Zutaten für eine tolle Party beizutragen. Und das taten sie. Rund hundert gut
gelaunte Halloween Fans fanden sich im
Galway Drive 1311 ein. Von der Hexe bis
zum Zombie war alles vertreten. Die Verkleidungen waren vielfältig und man sah
dem einen oder anderen Kostüm an, wie
viel Zeit und Mühe verbunden mit kreativem Geist der Besitzer investiert hatte.
Wahre Kunstwerke gab es auch in der
Rubrik Make up. Hier gab es im Ergebnis der teilweise professionell anmutenden
Schminkkünste einige WOW-Effekte.
Das reichhaltige und leckere Essen trug
genauso zur guten Stimmung bei wie der
DJ, der vom Line Dance bis hin zu Wolle
Petry jeden Musikgeschmack bediente. So
schwangen die Gäste ausgiebig und ausgelassen das Tanzbein bis in die Nacht hinein.
Obwohl es aufgrund anfänglicher
Schwie­r igkeiten im Kartenvorverkauf
zunächst nach einer Absage der traditionellen Halloweenparty des Fliegerischen Ausbildungszentrums aussah, wurden letztendlich aber doch genügend Karten verkauft,
sodass Aufwand und Nutzen in einem
gesunden Verhältnis standen. Das Resultat
gibt uns Recht, ein tolles Event, das eine
Tradition verdient.
Damit alles pünktlich fertiggestellt werden konnte, liefen bereits am Donnerstag
die Vorbereitungen auf Hochtouren. Viele
Hände trugen zum reibungslosen Verlauf
bei und unterstützen beim Aufbau, in der
Durchführung sowie beim Rückbau. Auch
das Verpflegungsteam hat ganze Arbeit
geleistet.
Daher ein dickes Dankeschön an alle, die
zum Gelingen der Veranstaltung beitrugen
16
Text & Foto: StFw Michael Kröger
WEIHNACHTSMARKT 2014
Alle Jahre wieder findet er statt: der
Weihnachtsmarkt
der
evangelischen
Militär­seelsorge. Und trotz des langen
Thanksgiving-Wochenendes erfreute er
sich am Samstag, den 29. November bei den
Daheimgebliebenen großer Beliebtheit.
Kein Wunder, denn das Ambiente des
evangelischen Pfarrgartens ist der ideale
Platz für schön geschmückte Weihnachtsbuden und Stände. An den einen konnten sich
die Besucher mit kulinarischen Köstlichkeiten von Helping Hands, der Unteroffizierskameradschaft, der Deutschen Schule,
der Karnevalsgesellschaft und der evangelischen Gemeinde stärken: mit Pilzpfanne,
Kartoffelpuffer, Apfelspalten, Waffeln,
Fischbrötchen und Bratwurst war für jeden
Geschmack etwas dabei. An den anderen
verführten wundervolle Handwerkskunst,
wie Adventskränze, Weihnachtsdeko,
Gestricktes aus Alpaka, Schilderweisheiten
oder typisch New Mexico Holzarbeiten zu
manch schönem Kauf.
Auch die von Oberst Armin Havenith und
seiner Frau Monika durchgeführte Tombola
mit den gespendeten Kunstwerken von Vera
und Frank Marks sowie von Elfi Hundseder
Text: Myriam Krug-Lettenmeier
Foto: fs
VERANSTALTUNGEN
HALLOWEENPARTY 2014
war ein Höhepunkt der Veranstaltung.
Begonnen hatte alles mit einem Adventsgottesdienst zum Thema „Der andere
Advent“. Der Gospelchor verstärkte mit seinen Liedern die adventliche Stimmung. Die
Bedeutung von Advent und Weihnachten
vertiefte an diesem Nachmittag Alfons Sappler, der als Weihnachtsmann verkleidet,
den Kindern in der Kirche Weihnachtsgeschichten erzählte.
Ein rundum schöner Festtag, der nur
dank der vielen Helfer und mitwirkenden
Gruppen so gelungen ist.
Mein besonderer Dank gilt Mark Grund,
Maximilian Flach, Michael Kröger, Markus Hagmann, Kevin Grünberg, Martin
Lettenmeier und Thomas Craemer für den
Aufbau, dem Gemeindebeirat für Vorbereitung und Durchführung, Sabine Craemer, Friedel Fürguth und Lilly Marinescu
für Ihren besonders ausdauernden Einsatz
am Samstag.
Der Erlös des Weihnachtsmarktes wird
am Montag, den 15.12.2014 in gleichen Teilen an die drei Alamogordo Institutionen
Love Inc, Animal Village und Alamogordo
Club for Teens übergeben.
und einen ganz besonderen Dank an den
Bundeswehrbetreuungsverein, der finanzielle Mittel für die Speisen bereitstellte.
ROADRUNNER
November / Dezember 2014
17
18
ROADRUNNER
November / Dezember 2014
19
Text: cl. Fotos: fs.
Leutnant Mathias „Dice“ Strodthoff, Oberleutnant Marcel „Bengel“ Berresheim und Oberleutnant Mattes „Strainer“ Kurland
Die Ausgangslage
Nach gut neunmonatiger Waffensystemausbildung Tornado in Holloman sind
die Teilnehmer des WST 71 Oberleutnant
Marcel „Bengel“ Berresheim, Oberleutnant
Mattes „Strainer“ Kurland und Leutnant
Mathias „Dice“ Strodthoff für ihren letzten
Auftritt bereit. Der Leiter der Fluggruppe
WST, Major Martin „Maddin“ Krumholz
hat alles im Griff.
Als Gastredner hat General Flugsicherheit, Brigadegeneral Peter Klement zugesagt
und knapp 90 positive Antworten auf die
Einladung zur Graduation liegen der Ausbildungsstaffel vor. Christine „Chrischi“
Koch läuft wieder einmal als German Air
Force Party Planer zu Hochform auf. Der
Pepper's Grill ist reserviert und postet stolz
den vorbereiteten Festsaal und den nahenden Luftwaffen Event auf facebook. Eigens
für derartige Veranstaltungen wird sogar
eine Bar im Pepper's Grill integriert. Das
plötzliche Handycap, Anfang Dezember
ohne Küchenchef dazustehen, kann der
Inhaber zum Glück noch mit dem Einsatz
seiner Schwester kompensieren.
20
Das Play
Am Freitag den 12. Dezember, beginnt
sich bereits vor 19.00 Uhr der Parkplatz
vor dem Pepper's Grill zu füllen. Am Eingang zum Banquet Room empfangen Maddin, Bengel, Strainer und Dice die festlich
gekleidete Gästeschar. Im Saal herrscht
eine entspannte Atmosphäre und der Aufbau sowie die Tischdekorationen sind wunderschön anzuschauen. Nachdem jeder seinen Platz eingenommen hat, spielen sich
die Akteure verbal die Bälle zu und unter
Applaus und Gelächter wird so mancher
Elfmeter versenkt.
Mit einleitenden Worten eröffnet der Staffelkapitän, Major Andreas „Sonic“ Jeschek
nicht nur den offiziellen Teil der Feierlichkeit sondern auch das anschließende Buffet.
Bevor sich aber Tisch für Tisch über die
Leckereien hergemacht werden darf, appelliert er an die jüngsten Tornadobesatzungsmitglieder, immer an sich zu glauben, ihren
Weg zu gehen und sich künftig mit breiten
Hosenträgern in die derzeitige Findungsphase der Luftwaffe einzubringen.
ROADRUNNER
Nach dem Essen war es Oberst HeinzJosef Ferkinghoff vorbehalten, den Gastredner vorzustellen. Neben Informationen zu
vergangenen Aufgaben und Wirkungsstätten des amtierenden Gen FluSi, erfährtw
der interessierte Zuhörer hier auch etwas
über Altersunterschiede und die Elitenfolge
der bayrischen Landsmannschaften.
In seiner Rede geht General Klement
folgend weit in die Geschichte Mittel­
erdes zurück. Er zeigt den Lauf der Dinge
auf, was Mensch und Material damals im
Gegensatz zu heute abverlangt wurden, um
die Armeen Saurons in Schach zu halten.
Im Starfighter mit Radarbomben bestückt
galt es Lücken in des Gegners Phalanx zu
reißen – Masse statt Qualität war das Credo
seiner Zeit. Viel hat sich seither getan. Mit
Fokus auf die Flugsicherheit stehen nun der
Mensch und die Qualität im Vordergrund
und da die deutsche Luftwaffe noch immer
nicht über den Ring der Ringe verfügt,
sind es gut trainierte, tollkühne Männer,
wie die vom WST 71, auf denen jetzt die
Hoffnungen der deutschen Tornadoflotte
ruhen. Die Vorstellung der drei Hauptfiguren durch den Leiter der Fluggruppe WST,
Major Krumholz lüftet Geheimnisse, bietet Überraschungen und bewahrheitet Vermutungen. Drei unterschiedliche Charak-
Oberst Havenith verleiht den Flying Award an OLt Berresheim
November / Dezember 2014
tere formten sich zu einem Team. Der eine
selbstbewusst, der andere redselig und der
dritte im Bunde kann oder will selbst über
Chefwitze nicht lachen. Mit Tick, Trick und
Track, die Olsenbande oder auch die drei
Damen vom Pepper's Grill hat der WSTBoss die Lacher auf seiner Seite. Wer wissen will, wie es zu den Spitznamen Bengel, Sieb und Würfel kam, wie man einen
Looping ohne Triebwerke fliegt, wo der
Schlachtruf „Maddin hol ihn dir“ geboren
wurde oder was Cinderella, Dornröschen
und ein Türsteher in Juárez mit den künftigen Büchelanern zu tun haben, muss die
Jungs aber selber fragen.
Jetzt ist es soweit: Aus den Händen von
Major Jeschek, Oberst Havenith und
Brigade­general Klement empfangen die
Absolventen des WST 71 ihre Ehrungen.
Bei den anschließenden Verleihungen des
Academic- und Flying Awards ist es Oberleutnant Berresheim, der die Hand des
jeweiligen Laudators schütteln darf. Sehr
amüsiert präsentieren sich dann die drei
Gastgeber in ihren Ansprachen und küren
ihrerseits Major Stefan „Empty“ Lehr zum
Best IWSO und Major Jens Kretzschmar
zum Best IP. Eine weitere Würdigung
erfährt Herr Wolfgang Meyn für die Fliegertheorie. Zudem darf sich der Staffelkapi-
GRADUATION
ENDSPIEL DES WST 71
Der Gastredner General Klement
21
SCHÖNER WOHNEN IN NEW MEXICO
tän, Major Jeschek über die Staffelbarkachel
des WST 71 freuen. Nach vielen weiteren
Danksagungen folgt der Videobeitrag der
Tornado Youngsters mit Momentaufnahmen aus den vergangenen neun Monaten,
was die gute Stimmung weiter hebt und mit
der abschließenden Rede von Oberst Armin
Havenith geht der sehr unterhaltsame, offizielle Teil der Graduation in der regulären
Spielzeit zu Ende. Schön war's und so bleibt
auch noch ein großer Teil zur Nachspielzeit
und leistet Bengel, Strainer und Dice an der
Bar bis in den frühen Morgen Gesellschaft.
Das FlgAusbZLw wünscht Oberleutnant
Marcel „Bengel“ Berresheim, Oberleutnant
Mattes „Strainer“ Kurland und Leutnant
Mathias „Dice“ Strodthoff many happy landings und einen guten Start im TaktLwG 33.
German Air Force Party Planer Christine „Chrischi“ Koch
22
ROADRUNNER
Während im Inland die Planungen für
eine modernere Gestaltung der Unterkünfte
von Soldatinnen und Soldaten auf Hochtouren laufen, konnten im Dezember 2014
beim Fliegerischen Ausbildungszentrum
der Luftwaffe bereits zehn umgestaltete
Stuben übergeben werden. Die Planung und
Ausführung der Modernisierungsarbeiten
begann unabhängig von der Attraktivitätsoffensive in Deutschland und das Ergebnis
geht durchaus mit gutem Beispiel voran.
Die Idee hierfür wurde bereits im Sommer 2013 geboren, als ein Antrag auf
Modernisierung der Unterkünfte des damaligen Staffelkapitäns der Ausbildungsstaffel Tornado die Bundeswehrverwaltungsstelle USA/CA, Außenstelle Holloman
erreichte. Die beiden Wohnblöcke, die der
Luftwaffe auf der Base zu Verfügung stehen, bieten Platz für ungefähr 140 Soldatinnen und Soldaten. Neben Teilen des
Stammpersonals leben hier auch die Lehrgangsteilnehmer der Ausbildungsstaffel.
In der Vergangenheit war die Unterkunftssituation aufgrund der an anderen Ausbildungsstandorten gemachten Erfahrungen
jedoch immer wieder negativer Bestandteil
von Lehrgangskritiken.
November / Dezember 2014
Text: Kolja Böther. Fotos: nt.
ON BASE
GRADUATION
FORTSETZUNG GRADUATION WST 71
Möglichkeiten zur Verbesserung wurden gesucht. Inspiriert von den amerikanischen BOQ’s (Bachelor Officer Quarters),
bei denen in der Regel Wohn- und Schlafbereich voneinander getrennt sind, entstand
die Idee, dies auch bei einem Teil der vorhandenen Zimmer umzusetzen.
Gleich zu Beginn des Jahres 2014 begann
die Herrichtung einer „Musterstube“. In
diese wurde zunächst ein neuer Boden in
PVC-Holzoptik eingezogen und ein dezenter Wandanstrich in Terrakotta angebracht.
Bediente man sich hierfür noch Vertragsfirmen der Amerikaner, so wurden die Folgearbeiten in Eigenregie vom Bezirksverwaltungsteam durchgeführt. Hierzu gehörten
sämtliche Elektroarbeiten sowie die dezentrale Beschaffung der Ausstattungsgegenstände auf dem amerikanischen Markt,
inklusive kompletter Kücheneinheiten mit
anschließender Montage durch die verwaltungseigenen Hausmeister.
Nach überaus positiver Resonanz auf
die fertiggestellte Wohneinheit wurde der
Startschuss für neun weitere Zimmer gegeben und im zweiten Halbjahr intensiv an
der Umsetzung gearbeitet, welche nun zum
Jahresende abgeschlossen werden konnte.
23
was
Kniffeln
wo
Evangelisches Gemeindehaus
wann
jeder 1. Mittwoch im Monat
18.00 Uhr
wieviel
$ 10
Info
Bitte voranmelden unter:
[email protected]
Saturday, January 3, 2015
ZACH TRAK 1K Fun Walk or Wheel
for Disabled Children & 2K Walk/5K Run/10K Run
THE FASTEST KID IN TOWN RACE for
children ages 4-17, many age divisions!
ZACH TRAK 1K Fun Walk or Wheel
for Disabled Children 2K Walk/5K Run/10K Run
THE FASTEST KID IN TOWN RACE for
children ages 4-17, many age divisions!
NOTE: You may walk or run any event.
Location: AlamoShape 700 East 1st Street in
the Granada Shopping Center
Date: Saturday, January 3, 2015
ALL RACES ARE OPEN TO CHILDREN
Early Registration: $35 through December 7th
Regular Registration: $40 Dec 8 --- Dec 28
$45 Dec 29 through January 2nd
Race-Day Opening Ceremonies: 8:45 am
Packet Pick-up Friday, Jan 2nd 8-6 at
AlamoShape
Receive a free t-shirt and water bottle on race
day! Music, free food, giveaways, and fun for
the whole family! Teach your kids about helping
others...make the Zach Trak part of your
holiday giving!
MAKE DONATIONS TO THE ZACH TRAK at
www.ziatherapy.org
In Memory of Zachary Barnes
Unterstütze das Zia Therapy Center für Kinder und Erwachsene!
Das Zach Trak sammelt Geld für den Sinnesraum in ZIAs Frühförderprogramm. Dieser
hilft Kindern wie Zach, aber auch Kindern mit
Autismus oder Wahrnehmungsstörungen.
Die Zach Trak-Veranstaltung ist ein Lauf
über 2 km, 5 km und 10 km und beinhaltet darüber hinaus auch einen Spaßlauf oder -fahrt
über einen Kilometer, der für alle Kinder und
Erwachsenen mit Behinderung kostenfrei ist.
Weitere Informationen können per E-Mail an
[email protected] erfragt werden.
Der Schnellstes-Kind-der-Stadt-Lauf findet
direkt vor dem Zach Trak statt und geht über
1 km für vier- bis elfjährige und über 2 km für
zwölf- bis siebzehnjährige.
VERANSTALTUNGEN
Text & Foto: Judith Kröger
Im evangelischen Gemeindehaus findet nun monatlich ein Preiskniffeln statt.
Die Startgebühr beträgt $10; der erzielte Überschuss wird bei einem großen Weihnachtskniffeln ausgespielt. Der Termin für das Weihnachskniffeln wird zeitgerecht bekanntgegeben. Es wäre sehr hilfreich, wenn eine Anmeldung für den jeweiligen Termin im Voraus
erfolgen könnte.
you running for?
Die Bewohnerin /Who
denareBewohner
der
in 1960 by 9 mothers of children with
Zimmer erwartet eineFounded
freundliche
Wohndisabilities, Zia, a 501 (c) 3 non-profit
umgebung mit Couch-Landschaft
und
corporation, continues to
appreciate and
on monetary
donations, in kind gifts
Tisch, einem kleinendepend
Esstisch,
ein
heller
and legacy giving. Zia is managed by a
Schreibtisch und Arbeitsbereich
inDirectors
Fens- and receives
volunteer Board of
WayKüchenzeile,
donations. Providing an array of
ternähe, sowie eine United
kleine
quality services for adults with developmental
um die Möglichkeit der
Selbstverpflegung
disabilities,
children with, or at risk of,
developmental
delays and families needing
zu ermöglichen. Kühlschrank,
Mikrowelle,
quality child care, Zia now serves well over
Wasserkocher, Toaster1000
undindividuals
Kaffeemaschine
and families each year. One
of Zia's mostim
pressing
needs is for the Early
runden das Ausstattungsbild
KüchenChildhood Intervention Program (ECI). They
bereich ab. Flachbild-Fernseher
und
blu- growth in this
have recently seen tremendous
program which
is why the donations from the
ray-Player gehören ebenfalls
zur vorhandethe Zach Trak will be so important. Thank you
nen Ausstattung.
for your support.--- Sherill Bodwell Zia Therapy Center
Der Schlafbereich ist nun komplett vom
A message from Zach's parents
Wohnbereich getrenntZachary
und zwecks
Kostewas our son.
When he was born
he hadgefunto be airlifted to a hospital
nersparnis wurde eineimmediately
Möglichkeit
in Lubbock, TX where he remained in the NICU
den, die vorhandenen for
Einzelbetten
zuheDop9 days. Though
grew stronger as each
day passed,
at 9 months he was diagnosed
pelbetten umzubauen.
Geschmackvolle
with cerebral palsy. He struggled to reach
Bilder an den Wändendevelopmental
runden denmilestones
Eindruckbut did so smiling,
playing with der
Blues Clues, Elmo,
in allen Bereichen ab.having
Einefun,
Anbindung
Rangers, and his big brother Chase
Unterkunftsgebäude Power
mit
WLAN
für
die
whom he loved so much. Even though we
told he would never walk he eventually
Bewohner ist für 2015were
geplant.
did when he was 3 ½ years old. The ECI
Die gewonnenen program
Erfahrungen
at Zia was sollen
one of the things that
made aum
difference
for komour son. Zachary
nun dazu genutzt werden,
in den
changed our lives and through the Zach Trak
menden Jahren Schritt
für
Schritt
weitere
he is changing the lives of other children like
him. When
see usund
at the Zach Trak
Zimmer, die die Trennung
in you
Wohnplease know that we thank each one of you
Schlafbereich nicht zulassen,
einer
Moderfrom the bottom of our hearts for your support
nisierung zu unterziehen.
of this very special event in memory of our little
boy, Zach. ---John and Gloria Barnes
Ein weiteres Musterkonzept befindet sich
hier bereits in Planung.
24
KNIFFELN AB JETZT JEDEN MONAT!
ANZEIGE
ON BASE
FORTSETZUNG SCHÖNER WOHNEN
Wer war Zach?
December 29, 1994 – December 31, 2000
Change a Child's Life!
Proceeds go to the developmentally disabled
children of Zia Therapy Center
Register online at www.race360.com
or contact us at www.alamoshape.com
for a slide show about Zach.
Zachary Barnes war ein sechsjähriger Junge
mit Zerebraler Lähmung. Das Zia Therapy
Center war seine Schule und er liebte es, dort
ausgelassen und fröhlich mit seinen Freunden
zu spielen. Er starb am 31. Dezember 2000 und
dieser Lauf findet in Erinnerung an sein schönes Lächeln und seine Freude am Leben statt.
AlamoShape 700 East 1st Suite 765
Alamogordo, NM 88310
ROADRUNNER
November / Dezember 2014
25
Text & Fotos: HptFw Jan Grande
Die Teilnahme am New York City Marathon ist für fast alle ambitionierten Läufer
eines der begehrtesten Ziele.
Leider kann man sich bei diesem Marathon nicht einfach anmelden, sondern muss
sich mit einer Zeit unter 2h 45min qualifizieren, oder (wenn man langsamer ist) an
einer Lotterie zur Verlosung der restlichen
Startplätze teilnehmen. Die zwei Hollomäner Jan Grande und Tomas Forsmann hatten dieses Jahr das Losglück und konnten
beide an dem Marathon teilnehmen. Also
wurde Anfang November nach New York
City verlegt, um mit über 50.000 anderen
Marathonläufern auf „Sightseeing“ durch
die Five Boroughs zu gehen.
Am Renntag klingelte der Wecker um
vier Uhr früh und die ersten Kilometer
wurden mit der Metro zum Fähranleger in
Manhattan zurückgelegt. Dort sammelten
sich die Läufer und wurden mit der Staten
Island Ferry, vorbei an der Freiheitsstatue
nach Staten Island gebracht. Im Startbereich angekommen, war schnell klar, dass
die restlichen zwei Stunden bis zum Start
sehr kalt werden würden. Vier Grad zeigte
das Thermometer und der schneidende
Wind fuhr den Läufern in die Glieder. Pla26
ROADRUNNER
nen, Pappkartons und Decken waren heißbegehrt und 50.000 Läufer versuchten sich
darunter warm zu zittern.
Als endlich der Startschuss fiel, fühlte
man sich wie in einer riesigen Altkleidersammlung. Viele Läufer entledigten sich
überflüssiger Bekleidung und ließen diese
achtlos zurück. Übrigens werden diese
Gegenstände jedes Jahr eingesammelt und
den Obdachlosen und Bedürftigen in der
Stadt gespendet.
Gleich nach dem Start ging es über die
Verrazano–Narrows Bridge. Die sechs­
spurige Hängebrücke, beim Bau 1964 die
längste der Welt, führte die Läufer über den
Hudson River nach Brooklyn. Dort warteten schon tausende Zuschauer an der Strecke. Die 3er und 4er Reihen von Schaulustigen wurden nur gelegentlich durch Bands
und Trommlergruppen unterbrochen. Bei
kaum einem anderen Marathon ist die
Geräuschkulisse so beeindruckend wie in
New York. Es gab eigentlich keine Stelle auf
den 42,195 km, an der man für sich alleine
war. Weiter ging die Strecke über Queens
und die Bronx nach Manhattan. Dort wurde
es nochmal richtig laut und die letzten Kilometer vergingen wie im Flug.
SPORT
NEW YORK CITY MARATHON
Die New Yorker Polizei, nach dem
Anschlag von Boston vor knapp zwei Jahren mit 4.000 Mann im Einsatz, hatte
alle Hände voll zu tun die rund 1.000.000
Zuschauer im Zaum zu halten. Viel zu
schnell waren die letzten Kilometer im Central Park zu Ende und die Besichtigung von
New York City vorbei. Im Ziel wurde dann
erst einmal ausgiebig gefeiert und die zahlreichen Kostüme der Läufer bestaunt.
An so einem Event teilzunehmen ist eine
wahnsinnige Motivation für jeden Läufer
und sollte wie bisher auch von den Vorgesetzten gefördert werden. Gerade solche Events sorgen für den nötigen Antrieb,
um ein regelmäßiges Training durchzuhalten und den einen oder anderen vielleicht
aus seinem Bürotrott rauszuholen. Es geht
dabei nicht um die Sportler, die von sich
aus an solchen Events teilnehmen, sondern
um diejenigen, die einen gewissen Anschub
(und vielleicht auch einen Befehl) brauchen
um sich zu bewegen. Tausende Läufer mit
Prothesen, Herz- und Krebspatienten und
sogar über 80 Jährige sieht man im Ziel,
denn einen Marathon laufen kann eigentlich
jeder und wer sich nicht gleich an die volle
Streck traut, ein Halbmarathon ist auch
schon aller Ehren wert.
Sporttermine rund um Holloman
18.01.2015
Half Marathon Las Cruces
biggestloserrunwalk.com
31.01.2015
Sugarloaves Ultra Vista Trail Races (60k/26.2k/5M)
Vado, NM
November / Dezember 2014
27
...hieß es auch in diesem Jahr im Rahmen
der alljährlichen Übungsleiterweiterbildung. In der Woche vom 20. bis 24. Oktober konnte man wieder die raue Stimme des
Sportlehrers Truppe, Reiner Butz, in den
Fluren des FlgAusbZLw auf der Holloman
AFB vernehmen.
20 Teilnehmer, darunter zwei vom TAWZ
aus El Paso, stellten sich der Herausforderung in Holloman und zu den upgedateten
Qualifikationen gab es wie immer ordentlich Muskelkater gratis dazu. Beim Stichwort Erneuerung von Qualifikationen sei
erwähnt, dass es hier ein paar positive
Änderungen in der Umsetzung gab.
So konnten nicht nur die Übungsleiterlizenzen Bw für die ATN-Inhaber um vier
Jahre verlängert werden, sondern auch
bestehende Fachsportleiterqualifikationen
für Disziplinen, die mit Inhalten im Dienstplan hinterlegt waren. Wie in den Jahren
zuvor erhielt jeder Teilnehmer einen Prüferausweis Deutsches Sportabzeichen mit
einer Gültigkeit von vier Jahren sowie die
Berechtigung zur Abnahme des Basis Fitness Tests (BFT), welche mit der Einweisung in denselben erworben wurde. Somit
kann der Personenkreis, der ohne eine
Übungsleiter ATN an der Weiterbildung
teilnahm, künftig betreffende Sport- und
IGF-Events unter Leitung eines Übungsleiters unterstützen.
Anders als in den Vorjahren gab es diesmal für den Sportlehrer nicht nur „White
28
Text: Hptm Carsten Lippisch
Fotos: Hptm Carsten Lippisch & Reiner Butz
Sands“ zwischen den Zehen, sondern auch
Strandsand vom Pensacola Beach. Für Soldaten der Standorte Sheppard AFB (Texas,
DDO/DtA ENJJPT), Huntsville (Alabama,
GEPO), Fort Rucker (Alabama, Heeresverbindungsstab USA 5 (Heeresflieger))
und natürlich Pensacola (Florida, 2. DtLw­
AusbStff) bestand in der Woche vom 27.
bis 31. Oktober auf der Naval Air Station
Pensacola ebenfalls die Möglichkeit, sich
wieder fit zu machen.
An dieser Stelle ein herzliches Dankeschön an HptFw Grande und das Team der
2. DtLwAusbStff für die Unterstützung im
Rahmen der Vorbereitung und Durchführung sowie an alle engagierten Teilnehmer.
Abschließend ein besonderer Dank an
Frau Cori Thompson, Herr Michael Bialobryski und Herr Alexander Geißler, die
mit ihren „Schnupperkursen“ in TRX,
Yoga und Kampfsport das Ausbildungsprogramm bereicherten.
ROADRUNNER
MUCK UND MINCHEN
Am 25. November und 4. Dezember 2014
führten wir unser 2. „Großereignis“, den
Muck- und Minchentest, mit den Kindern
der Turngruppen in der Deutschen Schule
Alamogordo durch. Diesmal nahmen an
drei Wettkämpfen insgesamt 34 Kinder teil.
Wie auch schon zu den Bundesjugendspielen übten wir vorher in den Sportstunden die Disziplinen des Programms, das
uns durch den Badischen Turnerbund zur
Verfügung gestellt wurde. Dabei galt es für
die Mädchen und Jungen kleine Übungen
aus verschiedenen Bereichen zu erlernen
und zu trainieren.
Den ersten Wettkampf bestritten unsere
Kleinkinder am 25. November. In der
gewohnten Zeit von 15.00 bis 16.00 Uhr
zeigten hier elf Teilnehmer ihr Können.
Direkt im Anschluss stellten dann zehn
Mädchen und Jungen unserer „Großen“
(6 bis 9 Jahre) ihre Sportlichkeit unter
Beweis. Die dritte Gruppe zählte dreizehn
Kinder und ging am 4. Dezember in ihrer
normalen Trainingszeit von 15.00 bis 16.00
Uhr an den Start. Auch diesmal waren
einige Zuschauer in der Halle, die ihre
Sprösslinge anfeuerten und applaudierten.
Alle Kinder konnten sehr erfolgreich die
Aufgaben lösen und so hielten sie am Ende
verdient ihre Urkunde plus ein Süßigkeitenund Spielesäckchen in den Händen.
Für die tatkräftige Unterstützung
bedanke ich mich hier noch einmal ganz
November / Dezember 2014
Text: Sibylle (Billy) Jendro
SPORT
„SPORT FREI!“…
herzlich bei allen Helfern und Helferinnen, die die einzelnen Stationen sowie als
Kampfrichter unterstützten und natürlich
auch den Zuschauern, die dieses Event erst
möglich gemacht haben bzw. es zu dem
gemacht haben was es war – ein Erfolg.
Ein ganz besonderer Dank gilt meinem
Team Imke Paukert, Julia Redepennig,
Claire Forsmann, Ulrike Winter, Kristina
Faust-Gallitschke und Jennine Roll.
Für den Jahresabschluss war das eine
gelungene Veranstaltung und ich entlasse
die Kinder nun in die wohlverdienten
Weihnachtsferien. Im neuen Jahr sehen wir
uns dann alle gesund und munter wieder.
Und wie wir unsere Sportstunden immer
mit unserem Slogan beenden, möchte ich
mich auch hier verabschieden: „Wir sagen
auf Wiedersehen bis zum nächsten Mal.
Turn mit!“
29
Oberst Ferkinghoff (l) und Bürgermeisterin Susie Galea (r) ehren Ingo Höppner
ER IST DA!!!
Text: fs
Fotos: nt
Als Zeichen der Wertschätzung seines Engagements für
Jugendliche in
Alamogordo
erhielt Ingo Höppner von der
Bürgermeisterin Susie Galea
eine Auszeichnung.
Ingo Höppner ist Angehöriger
des Fliegerischen Ausbildungszentrums und seit sechs Jahren
in der Poststelle beschäftigt. Er
engagiert sich seit vielen Jahren
für die Jugendarbeit in Alamogordo. Im Jahre 2013 gründete
er gemeinsam mit einer Gruppe
Gleichgesinnter den Alamogordo
Club for Teens (ACT). Offiziell
stellte Höppner den ACT im April
2014 beim Earth Day im Alameda Zoo der Öffentlichkeit vor.
Der Club for Teens bietet Jugendlichen im Alter von 13 bis 18 Jahren einen sicheren Treffpunkt in
angenehmer Atmosphäre. Zudem
werden regelmäßige Events, z.B.
Discoabende veranstaltet.
Mehr Infos unter
www.facebook.com/act88310
Text: HptFw Sven Winterpacht
Fotos: uschimarioschulz.de
Der Kalender 2015 Soldaten im
Einsatz kann zum Preis von $10
bei HptFw Sven Winterpacht abgeholt werden:
TGrp BO, Geb 294, Raum 224B
Der Erlös geht komplett an das
Soldatenhilfswerk! Vielen Dank!!!
30
ROADRUNNER
WEIHNACHTSTÜTENAKTION
Zwar in dieser Roadrunner Ausgabe
schon mehrfach verwendet, aber „alle Jahre
wieder“ hieß es auch für German Helping
Hands, die sich am Morgen, des 4. Dezembers mit zusätzlichen Helfern im evangelischen Gemeindehaus für die große
Weihnachtstütenaktion zugunsten zweier
mexikanischer Waisenhäuser einfanden.
Rund 150 Kindern und Jugendlichen galt
es, Freude zu bereiten und ein Lächeln ins
Gesicht zu zaubern. Dieses Ziel wird sicher
auch erreicht, denn die Spendenbereitschaft
war wieder riesengroß. Das Gemeindehaus
platzte fast aus allen Nähten und die „Helfenden Hände“ hatten alle Hände voll zu
tun. Spielzeug, Schreibblöcke, Malstifte
und Süßigkeiten verschwanden in den
Tüten, die vorab von Schülern der Deutschen Schule mit weihnachtlichen Motiven
bemalt wurden und darüber hinaus gab es
noch Äpfel und Orangen.
Ebenso gingen viele Kleidungsstücke
gen Mexiko auf den Weg, die natürlich
vorab sauber sortiert und verpackt werden
mussten. Des Weiteren wurden Hygieneartikel wie beispielsweise Seifen, Sham-
November / Dezember 2014
Text: cl
Fotos: Melanie Lippisch, Monika Havenith & Ivonne Hoecker
ENGAGEMENT
MAYOR´S COMMENDATION FÜR INGO HÖPPNER
poo, Zahnbürsten und -creme mit auf die
Reise geschickt. Der Wagen mit den Gaben
für das Bethel Orphanage verließ noch am
selben Tag Alamogordo und die Kinder fiebern schon jetzt der Bescherung entgegen.
Hier aber vorab schon mal die Antwort von
der Heimleitung:
„Wow, what a blessing you guys are!
I love the decorated sacks for each of the
kids, and the kids are going to love them
too! Thank you so much for your hearts to
love and support the kids at Bethel.“
Diese Worte sind ein wunderbarer Lohn
und Motivation für alle Beteiligten rund
um das Projekt und in diesem Sinne ein
herzliches Dankeschön von German Helping Hands an die vielen Helfer sowie für
die Sach- und Geldspenden und das tolle
Zusammenspiel in der German Community, die solche Aktionen erst Wirklichkeit
werden lassen.
Dem zweiten Waisenhaus, Bethel de
Hogar, wird der Weihnachtsmann in
Gestalt von Oberstabsgefreiten Oliver
Backe die Geschenke überreichen. Wir sind
auf seinen Bericht gespannt.
31
Weihnachten steht vor der Tür und damit
auch die jährlich wiederkehrende Frage:
was schenke ich? Soll die Weihnachtsgabe mal etwas ausgefallener sein, wird es
bei den Shoppingmöglichkeiten in Alamogordo schnell mal eng.
Für Dekorationsmaterial oder zum
Möbelkauf wäre selbstverständlich auch
der Ikea in Phoenix eine Option, allerdings
gibt es mit Amazon.com eine wesentlich
bequemere Methode nach Herzenslust zu
shoppen.
Ob Weihnachtsgeschenke, Möbel oder
Fernseher, Amazon hat alles im Sortiment.
Bei Amazon.Pantry gibt es sogar Lebensmittel. Da habe ich beispielsweise den originalen Raclettekäse gefunden, den ich hier,
besonders zur Weihnachtszeit, so vermisse.
Prime Kunde ist hier jeder Zweite und das
meines Erachtens zu Recht, denn für rund
$100 im Jahr gibt es so die Lieferung frei
Haus und dazu noch viele andere Features.
Bei all der Weihnachtsshopperei und
dem „Black-Friday-Wahnsinn“ plagt mich
jedoch oft ein schlechtes Gewissen. Habe
ich zu viel ausgegeben? Waren wirklich alle
Einkäufe notwendig?
Zum Glück habe ich nun mit Amazon.
Smile eine wunderbare Methode gefunden,
Text: Anna Werner
Foto: Amazon.com
mein Gewissen zu beruhigen. Anstatt über
Amazon.com, melde ich mich einfach bei
smile.amazon.com mit meinen Account-Informationen an.
Alles sieht aus wie immer, bis auf wenige
Ausnahmen stehen mir alle Produkte und
Angebote wie gewohnt zur Verfügung, aber
anders und besonders ist, dass von meinen
Einkäufen 0,5% an eine wohltätige Organisation meiner Wahl fließen.
Bei der ersten Anmeldung auf dieser
Homepage fragt Amazon, welche Organisation man unterstützen möchte. Ich habe
das non-profit, No-Kill Tierheim Animal
Village in Alamogordo angegeben, die
sich rührend um Hunde und Katzen kümmern. In meinen Augen ist dieses Verfahren ein absolutes Win-Win-Geschäft.
Für mich ändert sich nichts, es kostet
nichts und ich habe keinen Mehraufwand.
Amazon spendet automatisch das Geld an
mein liebstes Tierheim. Um jetzt immer
Amazon.Smile zu verwenden, habe ich den
Link zur Favoritenleiste meines Browsers
hinzugefügt.
Wer noch mehr Gutes tun will, kann
sich auch bei Goodsearch.com und
Goodshop.com informieren. Diese Webseiten funktionieren nach demselben Prinzip.
NEUES AUS DEN MILITÄRISCHEN KIRCHENGEMEINDEN
Johannes Der Täufer Kirche
Heilige Messe
Katholische Gemeinde
21.12., Sonntag
10.30 Uhr
Heilige Messe
Katholische Gemeinde
04.01., Sonntag
10.30 Uhr
Christvesper mit Krippenspiel
Katholische Gemeinde
24.12., Mittwoch
16.30 Uhr
Heilige Messe
Katholische Gemeinde
18.01., Sonntag
10.30 Uhr
Christvesper
Evangelische Gemeinde
24.12., Mittwoch
18.00 Uhr
Frühstückstreff
Evangelische Gemeinde
22.01., Donnerstag
9.00 Uhr
Bitte bis 14.01. voranmelden beim Pfarrhelfer.
DEZ JAN
Heilige Messe
Katholische Gemeinde
25.12., Donnerstag
11.30 Uhr
Veranstaltungsorte:
32
ROADRUNNER
KIRCHE
ENGAGEMENT
MIT AMAZON ETWAS GUTES TUN
November / Dezember 2014
Evangelisches Gemeindehaus
1311 Galway Drive
links der Kirche
Gottesdienst
Evangelische Gemeinde
25.01., Sonntag
10.00 Uhr
Johannes Der Täufer Kirche
1451 Galway Drive
Katholisches Pfarrzentrum
1451 Galway Drive
rechts der Kirche
33
Text: Hermann Josef Lachnit
Fotos: fs
6
Am 11.11.14 um 17.30 Uhr war es soweit,
die Tore der deutschen Kirche öffneten sich weit.
Wir feierten das St. Martinsfest,
dass weder Groß noch Klein zu Hause lässt.
Schon lange bereitete man sich vor,
die schönen Laternen und Lichter zu zeigen empor.
5
7
9
1
5
3
4
2
8
6
1
3
4
Militärpfarrer Golde und die Deutsche Schule Alamogordo
bereiteten den Gottesdienst vor und
hoben das Leben von Martin,
besonders aber seine guten Taten, hervor.
2
7
2
1
Herzlichen Dank möchten wir allen sagen,
die mit ihren fleißigen Händen, zum Gelingen
des St. Martinsfestes haben beigetragen.
3
2
Im Anschluss an den Laternenumzug, traf
man sich im Garten des Pfarrzentrums.
Hier gab's für jeden Wunsch,
Weckmänner, Bockwurst und heißen Punsch.
2
7
6
5
7
8
9
3
Dann endlich, mit Pferd und St. Martin voran,
zog man mit Musik und Gesang,
mit vielen Laternen und Lichtern,
die abgesperrten Straßen entlang.
8
VERMISCHTES
VERANSTALTUNGEN
ST. MARTINSFEIER 2014
9
1
6
4
9
8
4
5
1
•
{
SPEZIELLE
}
FEIERTAGE
29. DEZEMBER: TICK-TOCK-DAY
Erfunden bzw. eingeführt wurde der Tick-Tock-Day
am 29. Dezember von dem amerikanischen Ehepaar
Thomas und Ruth Roy.
Zwar gibt es leider keine Auskunft darüber, seit
wann der Tick-Tock-Day gefeiert wird, Fakt aber ist, dass sich das Tick-Tock auf das Ticken
einer Uhr und das Verrinnen der Zeit bezieht. Denn das Jahr neigt sich seinem Ende zu und
es bleiben mit dem 29. Dezember noch genau 3 Tage, um gesetzte Ziele und gemachte Pläne
in die Tat umzusetzen.
Habt ihr in diesem Jahr alle Ziele, die ihr euch vorgenommen habt, erreicht? Habt ihr alle
guten Vorsätze eingehalten, eventuelle Laster abgelegt und seid euren Träumen ein Stück
näher gekommen? Noch nicht? Oder nur fast?
Also, nicht lang fackeln und handeln! Aber schnell! Viel Glück!
Quelle: kuriose-feiertage.de
•
{
UNNÜTZES
WISSEN
}
} 77% aller Verkehrstoten sind Männer.
} Weltweit tragen nur 30% aller Frauen einen BH.
} Die Hälfte aller Piloten ist während des Fliegens
schon mal eingenickt.
} Im Hawaiianischen gibt es 108 Wörter für Süßkartoffeln und 47 für Bananen.
} Die Firma Rolls Royce verwendet für ihre Sitze nur Bullenhaut, weil die Haut von
Kühen Schwangerschaftsstreifen aufweisen kann.
34
ROADRUNNER
November / Dezember 2014
35
WAS? WANN? WO?
THE NUTCRACKER
wann
19.12, 19.00 Uhr. 20.12. 14.00 & 19.00 Uhr
wo
Spencer Theater
108 Spencer Road, Alto, NM 88312
wieviel
$30
Info
spencertheater.com/Win1415/Nutcracker/index.html
Das Ruidoso Dance Ensemble läßt Tschaikowskys
Klassiker lebendig werden! Man taucht ein in eine magische Welt aus tanzenden Nußknackern, Soldaten, Süßigkeiten und Mäusen, ein Tannenbaum wächst 12 Meter in
die Höhe und eine Standuhr bekommt Flügel – lassen Sie
sich verzaubern!
SKI APACHE'S DUMMY GELUNDE SKI JUMP & TORCHLIGHT PARADE
wann
20. Dezember, Samstag, 15.00 – 20.00 Uhr
wo
Ski Apache Resort
1286 Ski Run Road, Mescalero, NM 88312
wieviel
Dummy-Anmeldung $25, Parade kostenfrei
Info
www.skiapache.com
Der Ski Jump Wettbewerb geht von 15.00 Uhr bis 16.30
Uhr. Die besten drei bekommen Geldpreise, Teilnahmeregeln auf der Webseite. Ab 18.00 Uhr soll die Torchlight
Parade statt finden, bei der Skifahrer bei der Abfahrt
Lichter tragen.
WALKING WITH DINOSAURS – THE ARENA SPECTACULAR
wann
Täglich vom 14. bis 18. Januar 2015
wo
El Paso County Coliseum
4100 E Paisano Dr, El Paso, TX 79905
wieviel
ab $29.95 + Steuern
Info
www.dinosaurlive.com
Die Dinosaurier sind zurück! Die Weltweit erfolgreiche Show vermittelt eindrucksvoll, wie das Leben vor
200 Millionen Jahren auf der Erde aussah. Sieh, wie die
Dinos sich bewegten, wie sie Brüllten, wie sie um die
Herrschaft kämpften. Ein zweistündiges Live-Spektakel
mit Lerneffekt!
ROADRUNNER November / Dezember 2014