Tandem-Seminar - Leicht ist klar

leicht ist klar
Büro für Leichte Sprache
Tandem-Seminar
ÜbersetzerInnen und PrüferInnen lernen gemeinsam
Viele Menschen werden durch eine schwere Sprache von der Teilhabe am gesellschaftlichen
Leben ausgeschlossen. Das Konzept der Leichten Sprache ist ein wichtiger Schritt in Richtung Barrierefreiheit und bietet zum Beispiel Menschen mit Lernschwierigkeiten eine Möglichkeit, sich wichtige Informationen zu beschaffen um ihre Interessen umzusetzen. Da die
betroffenen Personen selbst am besten wissen, wie Texte und Informationen sein müssen,
damit sie diese gut lesen und verstehen können, sind sie auch die Hauptakteure bei der Erstellung von Informationen in Leichter Sprache.
Inhalte des Seminars
Für ÜbersetzerInnen:

Warum brauchen wir Prüfergruppen?

Was machen die PrüferInnen?
Wie können ÜbersetzerInnen und PrüferInnen gemeinsam gut arbeiten?

Wie muss ein/eine PrüferIn sein?
Welche Fähigkeiten muss er/sie haben?

PrüferInnen gut bei ihrer Arbeit unterstützen.

PrüferInnen in die Übersetzungsarbeit einbeziehen.
Für Prüfer und Prüferinnen:

Was ist Leichte Sprache eigentlich?

Warum werden PrüferInnen gebraucht?

Was machen PrüferInnen?

Was müssen sie können?
Damit sie Texte in Leichter Sprache prüfen können.

Wie können sie Texte gut prüfen
Welche Hilfsmittelgibt es?
Welche Hilfsmittel können PrüferInnen nutzen?

Mut machen – Sagen können „Das verstehe ich nicht!“

Wie können ÜbersetzerInnen und PrüferInnen gut zusammen arbeiten?
leicht ist klar  Büro für Leichte Sprache  Kölnische Straße 99  34119 Kassel
Telefon: 0561 – 50 61 65 210  www.leicht-ist-klar.de
1
leicht ist klar
Büro für Leichte Sprache
Im Laufe des Seminars werden die ÜbersetzerInnen
und die PrüferInnen gemeinsam und voneinander lernen, aber auch genug Zeit haben getrennt voneinander über verschiedene Dinge zu sprechen oder Übungen zu machen
– wie zum Beispiel das Prüfen von Texten in Leichter Sprache.
Ziel des Seminars:
In dem 3-tägigen Seminar möchten wir Ihnen vermitteln, wie wertvoll und unentbehrlich PrüferInnen für die Leichte Sprache sind, wo ihre Aufgaben liegen und wie sie als gleichwertiges
Team auf Augenhöhe gut zusammen arbeiten können.
Wir möchten Ihnen die Möglichkeiten geben an diesen 3 Seminar-Tagen die Grundlage für
eine gute Zusammenarbeit zwischen Ihnen und Ihrem Prüfer oder Ihrer Prüferin zu schaffen.
Zielgruppe:
ÜbersetzerInnen für Leichte Sprache, die gerade dabei sind eine Prüfgruppe aufzubauen
oder die bestehende Gruppe vergrößern möchten. Sie sollten bereits bei einem Einstiegsseminar zum Thema Leichte Sprache mitgemacht haben, die Regeln für Leichte Sprache
kennen und erste Versuche gestartet haben eigene Texte in Leichter Sprache zu schreiben.
Und Menschen, die gerne als Prüfer und Prüferinnen für Leichte Sprache arbeiten möchten.
Sie müssen noch keine Erfahrungen mit Leichter Sprache gemacht haben.
Seminartermin 2016:
Ort:
17., 18. Und 19. Juni
1. Tag – 12 Uhr bis 17: 30 Uhr
2. Tag – 9:30 Uhr bis 16:00 Uhr
3. Tag – 9:30 Uhr bis 15:00 Uhr
leicht ist klar
Kölnische Str. 99
34119 Kassel
Kosten:
Teilnehmerzahl:
750.-Euro für 2 Personen
(1 ÜbersetzerIn und 1 PrüferIn)
incl. Mittagessen am 2. und 3. Tag
bis max. 12 Personen
Anmeldung:
Infos:
per E-Mail
[email protected]
leicht ist klar–Büro für Leichte Sprache
Telefon:
0561 –50 61 65 210
leicht ist klar  Büro für Leichte Sprache  Kölnische Straße 99  34119 Kassel
Telefon: 0561 – 50 61 65 210  www.leicht-ist-klar.de
2
leicht ist klar
Büro für Leichte Sprache
Das ist wichtig:
Dieses Seminar kann nur zu zweit besucht werden. Das bedeutet: Jeder Übersetzer und
jede Übersetzerin muss einen Prüfer oder eine Prüferin aus seinem Team mitbringen.
leicht ist klar  Büro für Leichte Sprache  Kölnische Straße 99  34119 Kassel
Telefon: 0561 – 50 61 65 210  www.leicht-ist-klar.de
3