INHALT CONTENTS LETTER 02/2015 6 KOMPASS COMPASS ICH GEBE Politik, Wirtschaft, Gesellschaft Politics, business, society 8 PROFIL PROFILE Liebe Leserinnen und Leser, Navid Kermani Intellektueller und Poet // Intellectual and poet NETZWERK NETWORK die DAAD-Stiftung möchte jungen aus ihrem Heimatland geflüchteten Menschen das Studium erleichtern. Parallel zu den politischen Bemühungen im Kontext der Flüchtlingsdebatte möchten wir möglichst schnell einen ganz praktischen Beitrag leisten – und das mit Ihrer Hilfe! 12 Programme, Projekte, Personen Programmes, projects, people Um gemeinsam mit den Hochschulen studienvorbereitende und -begleitende Maßnahmen für geflüchtete Studierende und Wissenschaftler zu ermöglichen, ruft die DAAD-Stiftung daher zu Spenden oder Zustiftungen auf. Die eingehenden Mittel sollen vorrangig im propädeutischen Bereich zum Einsatz kommen. 90 Jahre DAAD 90 years of the DAAD CAMPUS CAMPUS 18 Neue Aufgaben für die Germanistik New challenges for German studies TECHNIKLETTER TECHLETTER Herzlichen Dank! 22 Innovationen, Ideen, Erkenntnisse Innovations, ideas, insights THEMA TOPIC Dear Readers, 24 40 42 Diskurs im digitalen Raum Discourse in digital space STADTPORTRÄT CITY PORTRAIT With my heartfelt thanks! 44 RÄTSEL PUZZLE 49 TYPISCH DEUTSCH TYPICALLY GERMAN 50 Eins für alle, das Butterbrot One for all, the German Butterbrot IMPRESSUM IMPRINT 51 Thilo Vogel Kiel – die vernetzte Stadt Kiel – the networked city DIGITAL DIGITAL KCAB Together with the universities we seek to put in place measures preparing refugee students and academics for study courses and supporting them once they have started. To this end the DAAD-Stiftung invites you to make a donation or endowment. The money raised will primarily be used for propaedeutic purposes. Events, Szene, Lifestyle Events, trends, lifestyle DISKURS DISCOURSE I DO GIVE The DAAD-Stiftung wishes to make it easier for young people who have fled their home countries to study. Parallel to the political efforts being undertaken in the context of the current debates on refugees, we want to make a practical contribution, as quickly as possible – with your help! Krisen und Konflikte – Dialog für Veränderungen Crises and conflicts – Dialogue for change KULTURLETTER ARTSLETTER KCÜRUZ Prof. Dr. Margret Wintermantel Vorsitzende des Rates der DAAD-Stiftung Chair of the DAAD Stiftung Council DAAD-Stiftung Commerzbank Bonn SWIFT-BIC: DRESDEFF370 IBAN: DE28 3708 0040 0208 5185 00 Verwendungszweck/Ref.: Titel 684 100 00 www.daad-stiftung.de 5
© Copyright 2024 ExpyDoc